Spelling suggestions: "subject:"linguagem""
451 |
O estudo do vot da lingua portuguesa falada por bilingues dominantes em lingua alemãJungklaus, Verena Marga Hense January 1991 (has links)
Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina. Centro de Comunicação e Expressão / Made available in DSpace on 2012-10-16T04:16:11Z (GMT). No. of bitstreams: 0Bitstream added on 2016-01-08T17:24:05Z : No. of bitstreams: 1
85895.pdf: 1296017 bytes, checksum: eb4c66bbd5151bedc9f5002349ec9a0e (MD5) / Foram feitas medições de " Tempo de Início de Voz" (VOT) com seis pessoas bilíngües de alemão-português para determinar se este fenômeno tem sido um fator que contribui no "sotaque" dos mesmos. Quatro hipóteses foram estabelecidas. A conclusão a que chegamos é que baseado nestas quatro hipóteses, o VOT é um fator que contribui com os sotaques dos falantes. Os falantes bilíngües mostram um comportamento do VOT semelhante ao exibido por crianças na aquisição da língua materna.
|
452 |
Trajetoria da pontuação : da frase ao interdiscursoJunkes, Terezinha Kuhn January 1995 (has links)
Tese (doutorado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão / Made available in DSpace on 2012-10-16T08:31:54Z (GMT). No. of bitstreams: 0Bitstream added on 2016-01-08T20:08:38Z : No. of bitstreams: 1
99917.pdf: 5629977 bytes, checksum: 7098ed8bc35a8a3bcd03c0a4139f5571 (MD5) / Estudo dos sinais de pontuação do ponto de vista do funcionamento discursivo. As reflexões sobre os fundamentos do ensino gramatical se baseiam na concepção dos sinais de pontuação como elementos da produção textual. A pesquisa se desenvolve em um estoque teórico-histórico da pontuação; de uma análise de plurifuncionalidade dos sinais, das relações entre oral e escrita. O corpus para estudo prático das questões se constituiu de informantes de I, II e III graus e de professores e escritores, totalizando 56 gravações, 224 redações e 40 questionários respondidos. O estudo teórico e a análise conduzem à formulação de uma proposta pedagógica, sendo os sinais de pontuação integrantes da formação textual.
|
453 |
An analysis of errors of brazilians in the placement of english word stressBaptista, Barbara Oughton January 1981 (has links)
Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão. / Made available in DSpace on 2012-10-16T21:27:02Z (GMT). No. of bitstreams: 0Bitstream added on 2016-01-08T14:10:54Z : No. of bitstreams: 1
176730.pdf: 5245075 bytes, checksum: 1ed69eed46ddc1922b2793fcd854b79a (MD5)
|
454 |
O som da fala dos pescadores de CametaTrindade, Regina Celia Fernandes Cruz January 1992 (has links)
Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina. Centro de Comunicação e Expressão / Made available in DSpace on 2012-10-16T22:23:27Z (GMT). No. of bitstreams: 0Bitstream added on 2016-01-08T17:47:06Z : No. of bitstreams: 1
88424.pdf: 2187252 bytes, checksum: b1d11c7dd5ac1d31b9ccbdbb15508ff5 (MD5) / O objetivo deste estudo é caracterizar a variedade do português falado na região de Cametá. Trata-se de uma variedade regional falada no interior da Amazônia, as margens do rio Tocantins, no estado do Pará. Elegeu-se como grupo representativo de falantes dessa variedade, os pescadores da região. A caracterização é feita a partir da descrição de três níveis do falar cametaense: o segmental, o prosódico e o discursivo. Como se trata de fenômenos linguísticos de âmbitos diferentes, a sua abordagem é feita a partir de diferentes pontos de vista. São analisados, primeiramente, os fenômenos segmentais. Demonstra-se, a partir da Fonologia de Governo, como se dá a alofonia da vogal posterior alta, que provoca uma duração silábica maior em ambiente específico; e a neutralidade de oposição das líquidas. O destaque maior é dado aos fenômenos supra-segmentais, cujas análises apontam para suas estruturas semânticas e seu valor discursivo. Entre os elementos supra-segmentais estudados encontram-se: o volume de voz, a velocidade de fala, o ritmo e acento. A entoação também é abordada no capítulo referente às interrogativas com valor argumentativo e os afterthoughts. Em suas análises, constata-se que as descrições feitas para o volume de voz, a velocidade de fala, as frases interrogativas e os afterthoughts são válidas para qualquer variedade do português.
|
455 |
A new model for a foreign language learner's dictionaryHumblé, Philippe Rene Marie January 1997 (has links)
Tese (Doutorado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão / Made available in DSpace on 2012-10-17T00:45:12Z (GMT). No. of bitstreams: 0Bitstream added on 2016-01-08T21:40:00Z : No. of bitstreams: 1
109891.pdf: 5828803 bytes, checksum: 2e3aae06584b96f0673d1a5bbd6e5bc8 (MD5) / Esta tese é um trabalho de pesquisa lexicográfica voltado para o ensino de uma língua estrangeira. Propõe-se aqui um novo modelo de dicionário, melhor adaptado às necessidades dos usuários modernos. Segundo o autor, estas necessiadades são hoje muito mais de produção e não mais unicamente de compreensão. O fato dessas novas necessidades seram insuficientemente pesquisadas deve-se a uma metodologia de pesquisa inadequada. Sugere-se que um tipo de pesquisa qualitativa, no lugar de uma quantitativa, levaria a melhores resultados. Um exemplo deste tipo de pesquisa qualitativa e aplicada a exemplos, mostra que os dicionários ganhariam em eficiência se as funções lexicográficas de produção e compreensão fossem consideradas separadamente. Alguns pesquisadores já defenderam esta posição no passado a um nível teórico, mas suas conseqüências práticas nunca foram consideradas. É precisamente o que se tenta fazer aqui. Algumas recomendações são formuladas para a compilação de dicionários de língua estrangeira no futuro, mais do que nada para produção. A informática, em parte responsável para a maior necessidade de dicionários de produção, é considerada uma ferramenta essencial. A relevância deste trabalho está também nas eventuais conseqüências práticas do que se propõe aqui.
|
456 |
Translation as a foreign language learning processAlves, Claudia de Oliveira January 1998 (has links)
Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão / Made available in DSpace on 2012-10-17T07:42:14Z (GMT). No. of bitstreams: 0Bitstream added on 2016-01-09T00:17:37Z : No. of bitstreams: 1
149142.pdf: 3347623 bytes, checksum: de70e90b779b26ccbf1d0362988ac7cf (MD5) / No contexto desta pesquisa, a tradução é vista como um processo mental que pode estabelecer importantes traços lingüísticos na memória, os quais podem ser utilizados na produção lingüística, no caso desta pesquisa, em resumos escritos. Vinte e sete alunos brasileiros graduandos do curso de inglês, considerados avançados, participaram do estudo. Os resultados forneceram subsídios a uma reavaliação da função da tradução na aquisição da lingua estrangeira. Parece que a tradução tende a levar os alunos a articular mais o sistema lingüístico, o que faz com que eles notem alguns elementos do texto original e os incluam nos resumos.
Abstract : The use of translation in second language teaching has been a debatable matter for a long time. In the context of this research, translation is seen as a mental process which may lead to awareness of linguistic features of the input text. By taking into consideration that translating involves an intense elaborate linguistic processing, it was hypothesized that the translation process may estabiish linguistíc traces in memory which may, then, be used in language production, as in the case of this study - summary writing. In order to verify this hypothesis, the summaries produced after the activities of reading and translating were compared with summaries produced after a simple reading comprehension activity. Twenty-seven advanced undergraduate Brazilian students, from the English departments of two Brazilian universities (UFSC and UFRGS), participated in the study. Data were collected in two sessions. In the first session leamers read a text in English, translated into Portuguese and wrote a summary in English (T1). In the second session learners read a text in English and wrote a summary in English as well (T2). In both tasks learners produced summaries without having access to the original text. The results provide ground for a reapraisal of the role of translation in foreign language acquisition. Despite the small differences, the data allows us to conclude that the translation activity produced different results ín the summaries than the reading activity. It appears that translation leads learners to articulate more their language system, and makes them notice some features of the input material and include these features in the summaries. However, more studies are needed before generalizations can be made in relation to the results of this research.
|
457 |
Writing instructions and its effects on the development of efl students' writing processes :: focus on revision /Silveira, Rosane January 1998 (has links)
Dissertação (Mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão. / Made available in DSpace on 2012-10-17T08:03:15Z (GMT). No. of bitstreams: 0Bitstream added on 2016-01-08T22:53:54Z : No. of bitstreams: 1
144034.pdf: 3810760 bytes, checksum: 3515ad082fbb05dfa7846995c6773908 (MD5)
|
458 |
Teacher's beliefs on foreign language teaching and learning: a classroom study /Malatér, Luciani Salcedo de Oliveira January 1998 (has links)
Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão. / Made available in DSpace on 2012-10-17T08:07:04Z (GMT). No. of bitstreams: 0Bitstream added on 2016-01-09T00:23:15Z : No. of bitstreams: 1
172709.pdf: 2276695 bytes, checksum: 57f2b56e144524a3997c26af5c9e2d1a (MD5)
|
459 |
A ambiguidade da negação: uma abordagem dialógica /Tavares, Eliana January 1998 (has links)
Dissertação (Mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão. / Made available in DSpace on 2012-10-17T09:38:28Z (GMT). No. of bitstreams: 0Bitstream added on 2016-01-09T01:21:04Z : No. of bitstreams: 1
137706.pdf: 1434946 bytes, checksum: 6b5a6bb7d8c7537e24617260c3f9ef9a (MD5)
|
460 |
The effects of training and instruction on the perception of the english interdental fricatives by brazilian efl learnersRamos, Nadia Karina Ruhmke 24 October 2012 (has links)
Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão, Programa de Pós-Graduação em Letras/Inglês e Literatura Correspondente, Florianópolis, 2009. / Made available in DSpace on 2012-10-24T13:33:08Z (GMT). No. of bitstreams: 1
275604.pdf: 7146703 bytes, checksum: 4224112f6fbbf099c6b4154afa7efe41 (MD5) / Este estudo investigou os efeitos do treinamento e da instrução na percepção das fricativas interdentais do inglês por brasileiros aprendizes de inglês como língua estrangeira. Os principais objetivos são investigar (a) até que ponto o (1) treinamento e instrução e (2) treinamento melhorariam a percepção das fricativas interdentais em posição inicial, e (b) qual procedimento seria mais eficaz na promoção da mudança na percepção dos sons alvos. Os 53 participantes matriculados no nível 3 do curso
extracurricular da Universidade Federal de Santa Catarina foram organizados em Grupo de Treinamento (TG), Grupo de instrução e reinamento (ITG), e Grupo Controle (CG). A pesquisadora foi responsável pelo tratamento nos grupos experimentais (TG e ITG), o qual foi organizado em sete sessões de 30 minutos cada no decorrer do primeiro semestre de 2008, quando os dados foram coletados. O TG recebeu apenas treinamento perceptual, enquanto o ITG recebeu treinamento perceptual e instrução explícita na percepção dos fricativos interdentais do inglês. Todos os participantes responderam a um questionário e a um teste de percepção (CDT) antes e depois do período de tratamento. Os resultados sugerem que os procedimentos afetaram a percepção dos participantes embora apenas o contraste ZS\,Zr\ no ITG tenha atingido resultados estatisticamente significativos. Os resultados também sugerem que (1) treinamento e instrução e (2) treinamento parecem ser ferramenta eficientes na melhora da percepção dos sons nas aulas de pronúncia. Entretanto, estudos longitudinais e com metas de longo prazo são necessárias para investigar os efeitos do tratamento de forma mais efetiva. / The present study investigated the effect of training and instruction on the perception of English interdental fricatives by Brazilian EFL learners. The main objectives of the present study were to investigate (a) the extent to which (1) training and instruction and (2) training would enhance participants# perception of the interdental fricatives in word-initial position, and (b) the procedure which would be more effective in promoting change on the perception of the target sounds. The 53 participants enrolled at level three of English extracurricular course at UFSC were organized in Training
Group (TG), Instruction-Training Group (ITG), and Control Group (CG). The researcher was in charge of the experimental groups (TG and ITG), and the treatment was organized in seven sessions of 30 minutes each throughout the first semester of 2008 when the data were collected. The TG received only perceptual training whereas the ITG received perceptual training and explicit instruction on the perception of the English interdental fricatives. All participants answered a profile questionnaire and viii took a categorial discrimination test before and after the treatment period. The findings suggest that the procedures affected participants# perception even though a statistically significant result was found only for the contrast ZS\,Zr\ in the ITG. These results suggest that (1) training and instruction and (2) training seem to be effective tools to improve learners# perception of these sounds in pronunciation classes. Long term goals are necessary in order to nvestigate the effects of treatment. Thus, longitudinal studies and long term goals should be carried out in order to investigate the effectiveness of pronunciation training and instruction.
|
Page generated in 0.0609 seconds