• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 30
  • 2
  • Tagged with
  • 32
  • 32
  • 24
  • 22
  • 19
  • 18
  • 17
  • 12
  • 7
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
11

A milonga no redemoinho da canção popular : Bebeto Alves e Vitor Ramil

Sosa, Marcos Vladimir Miraballes January 2012 (has links)
Aderida de modo amplo aos campos da literatura, da música e da história e, a partir daí, em específico à canção popular compreendida como gênero artístico de significativa presença no Brasil, esta dissertação tem por objetivo refletir e compreender a apropriação da forma milonga no interior das obras de dois expressivos cancionistas brasileiros da atualidade, Bebeto Alves e Vitor Ramil. Advindos de uma geração de músicos urbanos com formação na década de 1970 no Rio Grande do Sul, ambos demonstram, em vários momentos de suas trajetórias, um tipo de leitura que se poderia qualificar como renovadora à milonga, tanto em peças isoladas como em álbuns inteiros. Com o objetivo de abrir a questão em perspectiva histórica, partiu-se do pensamento de Ángel Rama sobre o sistema literário da gauchesca e teve-se como horizonte de chegada, entre outros autores, Lauro Ayestarán e Jorge Luis Borges, que escrevem sobre o tango e a milonga a posteriori da, como refere Luiz Tatit, triagem dos meios, na virada do novecentos. Por outro lado, na ponta sul-brasileira, a milonga é percebida em 1912 por Cezimbra Jacques como “adaptada entre a gauchada da fronteira”, e passa a encontrar grande difusão a partir da década de 1960. É a mesma década em que a forma é também apropriada pela chamada nova canção latino-americana, com Atahualpa Yupanqui e Daniel Viglietti, por exemplo. A hipótese desta pesquisa é a de que a milonga, praticada como um elemento central do processo de criação em Vitor e em Bebeto, e não como um elemento a mais do processo de mistura, passa por mais um de seus periódicos nós de reprocessamento, em patamar artístico de integração mais ampla para além-fronteiras pampeanas. Procedeu-se, como demonstração desta hipótese, ao comentário de dois álbuns: Bebeto Alves y la milonga nova e Ramilonga. / Adherida de modo amplio en las areas de la literatura, música y historia, y a partir de ahí específicamente a la canción popular ubicada como género artístico de presencia significativa en Brasil, esta investigación tiene como propósito reflexionar y comprender la apropriación de la forma milonga en el interior de las obras de Bebeto Alves y Vitor Ramil, dos expresivos cantautores brasileños de la actualidad. Salidos de una generación de músicos urbanos con formación en la década de 1970 en Rio Grande del Sur, ambos demuestran, en varios momentos de sus trayectorias, un tipo de lectura que se podría calificar como renovadora de la milonga, tanto en canciones aisladas como en discos completos. Con el objectivo de abrir la cuestión en perspectiva histórica, se puso en marcha inicialmente el pensamiento de Ángel Rama sobre el sistema literario de la gauchesca, y como punto de llegada, entre otros autores, Lauro Ayestarán y Jorge Luis Borges, que escriben sobre el tango y la milonga a posteriori de la – como refiere Luiz Tatit – selección de los medios, en inícios del novecientos. Por otra parte, en el extremo sur brasileño, la milonga es reconocida por Cezimbra Jacques en 1912 como “adaptada entre la gauchada de la frontera”, y pasa a encontrar gran difusión a partir de la década de 1960. En esta misma década, la forma también es apropiada por la nombrada nueva canción latinoamericana, con Atahualpa Yupanqui y Daniel Viglietti, por ejemplo. La hipótesis de esta investigación es que la milonga, practicada como un elemento central del proceso de creación en Vitor Ramil y en Bebeto Alves, y no como un elemento más en el proceso de mezclas, enfrenta otro de sus frecuentes momentos de renovación, en nivel artístico de integración más amplia, más allá de las fronteras de la pampa. Se procedió, para demostrar esta hipótesis, al comentario de dos discos: Bebeto Alves y la milon
12

A fábula do lugar no samba

Machado, Cristiane Marques January 2013 (has links)
Cette étude analyse, sous la lumière de la Géographie Culturelle et de la Géographie Humaniste, en mettant en rélief les paroles de samba, un phénomène géographique brésilien qui complète plus de 100 ans dans la ville de Rio de Janeiro: les favelas. Dans la fable chantée par le sambista (sujet national), ce lieu est symbolisé, desymbolisé et resymbolisé, tout en devenant une Transfavela. Comme part du paysage carioca, brésilien, ces favelas “batucadas” nous représentent et transgressent la géographie, en nous étendant au-delà des limites du local et du national et en redessinant les monts cariocas avec les tonalités de fable de lieu (BESSIÈRE, 1999). Si, dans la littérature, on a des écrivains qui contribuent à composer des fables de villes/régions et/ou pays, en devenant indissociable leur rapport avec les lieux (comme dans le cas de Dublin/Joyce, Sertão/Guimarães, Tropiques/Lévi-Strauss, Prague/Kafka e Lisbonne/Pessoa), cette étude affirme que le rapport entre les favelas et la production musicale des sambistas se montre intrinsèque. Ainsi que dans la littérature, dans les paroles de samba, imaginaire et réalité se trouvent tellement imbriqués, que le lieu référentiel se confond avec le symbolique. Dans ce sens, nous affirmons que comme certains écrivains deviennent auteurs de leur villes, les sambistas peuvent être considérés, eux aussi, les auteurs des favelas. Dans cette fable chantée au son du “cavaco”, “pandeiro” e tamburin, on constate l´impossibilité de la fixité du lieu, dans la mesure où, à travers la samba, les favelas se déplacent et entreprennent des traversées qui vont du périphérique au centre, tout en établissant une réinvention et transmutation comme Favela-Mundi qui répercute, dans l´oreille du monde, la voix des bambas qui y vivent ou ont vécu. / O presente estudo comparatista analisa, sob o viés da Geografia Cultural e da Geografia Humanística, com foco no estudo de letras de samba, um fenômeno geográfico brasileiro contemporâneo que completa mais de 100 anos na cidade do Rio de Janeiro: a favela. Na fábula cantada pelo sambista (sujeito nacional), a favela é simbolizada, dessimbolizada e ressimbolizada, transformando-se em Transfavela. Como parte da paisagem carioca, brasileira, essa favela batucada nos representa e transgride a própria geografia, expandido-nos para além dos limites do local e do nacional, redesenhando os morros cariocas com as tonalidades de fábula do lugar (BESSIÈRE, 1999). Se, na literatura, temos escritores que contribuíram para a composição de fábulas de cidades, regiões e/ou países, tornando indissociável sua relação com os lugares (como no caso de Dublin/Joyce, Sertão/Guimarães, Trópicos/Lévi-Strauss, Praga/Kafka e Lisboa/Pessoa), o presente estudo afirma que se revela intrínseca a relação entre a favela e a produção musical dos sambistas. Assim como na literatura, nas letras de samba, imaginário e realidade estão tão imbricados, que a favela referencial acaba se confundindo com a simbólica. Nesse sentido, é possível afirmar que, como certos autores se tornaram autores de suas cidades, também os sambistas podem ser considerados autores da favela. Na fábula cantada ao som de cavaco, pandeiro e tamborim, constata-se a impossiblidade da fixidez do lugar, uma vez que, pela mediação do samba, a favela se desloca e empreende travessias que vão do periférico ao centro, estabelecendo-se sua reinvenção e transmutação em Favela-Mundi, que repica, no ouvido do mundo, a voz dos bambas que nela vivem ou viveram.
13

Cantando histórias : a narratividade da canção popular na triologia de Antônio Torres

Pinto, Nathalia January 2014 (has links)
A trilogia de Antônio Torres, formada pelas obras Essa Terra, O cachorro e o lobo e Pelo fundo da agulha, traz em seu corpo um expressivo número de referências musicais. A grande maioria dessas citações apresenta peças da canção popular brasileira que, de forma comparável à trilha sonora em um filme, ajuda a narrar a história. Além disso, essas referências ao universo cancional trazem para a superfície do texto uma série de informações históricas, culturais, sociais e estéticas sobre as personagens, suas trajetórias e os diferentes cenários onde atuam. Em uma narrativa sobre experiência migratória, as canções, manifestação artística amplamente explorada pelos compositores brasileiros para falar sobre esse fenômeno social, servem perfeitamente para ilustrar os diferentes momentos narrados. Para compreender a presença da canção nas obras, o presente trabalho estuda a relação intertextual entre música e literatura e retoma o passado de intersecção entre as artes. A canção na trilogia de Torres é tratada através de sua significação cultural, uma vez que quando uma obra literária evoca a letra de uma canção em seu corpo, uma série de implicações socioculturais vem à tona, o que é provado pela história da canção popular brasileira, pois essa manifestação, no Brasil, tanto quanto a literatura, sempre serviu como modo de entendimento e comentário de um espaço-tempo. / Antônio Torres‟ trilogy, formed by the works Essa Terra, O cachorro e o lobo and Pelo fundo da agulha contains an expressive number of musical references. Most of these quotations of Brazilian popular songs, just like a film soundtrack, help to narrate the story. These references to the musical universe bring to the text a treasury of historical, cultural, social and aesthetics information about the characters, their trajectories and the different settings where they act. In a novel about the migration experience, the songs, artistic manifestation very explored by Brazilian composers to talk about this social phenomenon, fit perfectly to illustrate the scenes shown by the text. To understand the presence of the songs in the novels, this work aims at studying the intertextual relationship between music and literature and recovering the past of intersection of these art forms. The popular song, in Torres‟s trilogy, is analyzed through its cultural meaning, considering that when a literary work brings excerpts from a song in its body, many cultural implications are brought to the surface of the text. It has been proved by its history that Brazilian popular song enables to understand and to discourse about space and time.
14

A gênese da bossa nova : João Gilberto e Tom Jobim

Pianta, Carlo Machado January 2010 (has links)
Este trabalho estuda a gênese do estilo musical bossa nova a partir da análise das quatro canções de Tom Jobim com letra dele mesmo que integram o repertório dos três primeiros discos de João Gilberto. A análise propriamente dita é precedida de contextualizações e definições. Situa-se a bossa nova como gênero no contexto histórico da canção, estabelecedo-se o recorte específico do trabalho. Procura-se aplicar o conceito de sistema literário, ao estudo da canção, em especial para clarificar o papel relevante das novas tecnologias disponíveis de gravação e radiodifusão na definição da canção popular do século XX. É feita uma análise resumida do que é a canção popular norte-americana, em especial aquilo que convencionou-se de chamar standards. Tendo alguns compositores – Noel Rosa, Pixinguinha, Dorival Caymmi e Ary Barroso – como eixo diacrônico, mostram-se os traços da modernização da música brasileira e, ao mesmo tempo, discutesse a dicotomia tom elevado/tom rebaixado aplicada à essa música. Finalmente, pesquisa-se na análise de Outra vez, Só em teus braços, Este teu olhar e Corcovado, os traços característicos do estilo. Considerando a relevância em cada caso, são analisados: a voz, o violão, a forma, os baixos, a harmonia, as letras e as melodias. / This work studies the birth of the bossa nova style from the analysis of the four Tom Jobim‟s songs where he is also the lyricist in the first three albuns of João Gilberto. The analysis itself is preceeded of contextualizations ano definitions. The bossa nova is placed as a genre in the historic context of the “song”. The concept of literary sistem is applied to the study of the song, particularly concernig the role of the new recording and broadcasting tecnologies that appeared in the 20th century. A brief analysis of the american popular song, specially the jazz standards, a historical contextualization of the bossa nova in brazilian popular music and the discussion of the dicotomy between high and low levels of art are included. Whith the analysis of the songs Outra vez, Só em teus braços, Este teu olhar and Corcovado, the main characteristics of the style are pointed. The voice, the guitar, the form, the basses, the harmony the lyrics and the melodies are analysed.
15

O canto do povo de um lugar: uma leitura das canções de João do Vale

Damazo, Tito [UNESP] 03 September 2004 (has links) (PDF)
Made available in DSpace on 2014-06-11T19:32:49Z (GMT). No. of bitstreams: 0 Previous issue date: 2004-09-03Bitstream added on 2014-06-13T20:24:11Z : No. of bitstreams: 1 damazo_faft_dr_sjrp.pdf: 394202 bytes, checksum: 65100d01a7f14d90781b666f634b30b2 (MD5) / João do Vale, um iletrado, de gente do povo, negro, de família numerosa, originário de Pedreiras, pequeno e pobre município do Maranhão, ainda adolescente e já inconformado com aquela situação de pobreza e injustiças que sentia na própria pele, depois de perambular pelo Nordeste, a partir de 1953, situou-se no Rio de Janeiro - um dos grandes abrigos dos emigrantes desse lugar. Compositor inato e intuitivo, João do Vale, determinado a se fazer ouvir e ser conhecido como tal, acabou conseguindo conquistar o interesse dos compositores e cantores da Música Popular Brasileira e o gosto do público desse gênero de música. Com a insurgência da ditadura militar em 1964, a essencialidade do caráter de denúncia de suas canções levou um grupo de intelectuais e artistas do Rio de Janeiro, que decidiu articular ações artístico-culturais de protesto e resistência ao autoritarismo instalado, a interessar-se pelas mesmas. Como decorrência desses procedimentos, surgiu o Show Opinião, do qual João do Vale foi um dos principais personagens ao lado de Zé Kéti, Nara Leão e depois Maria Bethânia. Neste show, que durou quase um ano (dezembro de 1964 a agosto de 1965), João do Vale, interpretando algumas de suas principais canções, com destaque para Carcará, consagrou-se como um dos grandes compositores da nossa MPB. Detendo-nos num conjunto das suas mais significativas canções, percebemos um intricado vínculo entre as mesmas e o contexto social nordestino e brasileiro de um modo geral. Trata-se, na verdade, de uma profunda inter-relação entre o compositor, sua obra musical e seu meio sócio-cultural, sendo este o lugar por excelência da motivação criadora e da recepção. Desse modo, podemos constatar que o cancioneiro de João do Vale é obra musical que se fez uma autêntica voz de denúncia, de defesa e de resistência contra as injustiças sociais vividas pelo povo daquele lugar. / João do Vale, an illiterate simple black man from a numerous family, originally from Pedreiras a small and poor village in Maranhão (a Northeastern state in Brazil) while still in adolescence but already outraged at the poverty situation and the injustice he faced, after wondering throughout the Northeast of Brazil, since 1953 has settled down in Rio de Janeiro one of the greatest shelters for the emigrants from that place. As an innate and intuitive composer, João do Vale, determined to be heard and recognized as such, ended up by gaining the interest of the composers and singers of Brazilian Popular Music as well as the public who appreciates this genre of music. With the uprising of the military dictatorship in 1964, the essence of the social criticism nature in his songs led a group of intellectuals and artists from Rio de Janeiro - who decided to articulate artistic and cultural actions protesting against and resisting to the instituted authoritarianism - to become interested in them. Show Opinião arose out of this process and it lasted almost a year (from December, 1964 to August, 1965). João do Vale, who was one of its main characters, together with Zé Kéti, Nara Leão and later on Maria Bethânia, by performing a few of his main songs - highlighting Carcará became one of the best Brazilian popular music composers. Considering a set of his most significant songs, we notice an intricate link between them and the social environment of the Northeastern man and the Brazilian man in general. In fact, it is a question of a deep inter-relationship among the composer, its musical work and its socio-cultural environment, being the latter by excellence the origin of his creative motivation and receptivity. Therefore, we can ascertain that João do Vale s songbook is a musical work which made itself an authentic voice of social criticism, of defense against and of resistance to the social injustice suffered by the people.
16

A gênese da bossa nova : João Gilberto e Tom Jobim

Pianta, Carlo Machado January 2010 (has links)
Este trabalho estuda a gênese do estilo musical bossa nova a partir da análise das quatro canções de Tom Jobim com letra dele mesmo que integram o repertório dos três primeiros discos de João Gilberto. A análise propriamente dita é precedida de contextualizações e definições. Situa-se a bossa nova como gênero no contexto histórico da canção, estabelecedo-se o recorte específico do trabalho. Procura-se aplicar o conceito de sistema literário, ao estudo da canção, em especial para clarificar o papel relevante das novas tecnologias disponíveis de gravação e radiodifusão na definição da canção popular do século XX. É feita uma análise resumida do que é a canção popular norte-americana, em especial aquilo que convencionou-se de chamar standards. Tendo alguns compositores – Noel Rosa, Pixinguinha, Dorival Caymmi e Ary Barroso – como eixo diacrônico, mostram-se os traços da modernização da música brasileira e, ao mesmo tempo, discutesse a dicotomia tom elevado/tom rebaixado aplicada à essa música. Finalmente, pesquisa-se na análise de Outra vez, Só em teus braços, Este teu olhar e Corcovado, os traços característicos do estilo. Considerando a relevância em cada caso, são analisados: a voz, o violão, a forma, os baixos, a harmonia, as letras e as melodias. / This work studies the birth of the bossa nova style from the analysis of the four Tom Jobim‟s songs where he is also the lyricist in the first three albuns of João Gilberto. The analysis itself is preceeded of contextualizations ano definitions. The bossa nova is placed as a genre in the historic context of the “song”. The concept of literary sistem is applied to the study of the song, particularly concernig the role of the new recording and broadcasting tecnologies that appeared in the 20th century. A brief analysis of the american popular song, specially the jazz standards, a historical contextualization of the bossa nova in brazilian popular music and the discussion of the dicotomy between high and low levels of art are included. Whith the analysis of the songs Outra vez, Só em teus braços, Este teu olhar and Corcovado, the main characteristics of the style are pointed. The voice, the guitar, the form, the basses, the harmony the lyrics and the melodies are analysed.
17

Catulo, Donga, Sinhô e Noel : a formação da canção popular urbana brasileira

Leite, Carlos Augusto Bonifácio January 2011 (has links)
Este trabalho visa, inspirado na obra-prima de Antonio Candido, Formação da literatura brasileira: momentos decisivos, 1750-1880, a traçar um arco da formação da canção popular urbana no Brasil, sempre considerando as instâncias do autor, do público e da obra como indícios de um sistema cancional. Escolhi como balizas, para investigar a existência e a força desses indícios, as obras de quatro importantes cancionistas, quais sejam, Catulo da Paixão Cearense, Donga, Sinhô e Noel Rosa. Para tal, reuni dados de seus contextos, para compreender como se comportava da noção de autor no campo da canção popular, perscrutei as formas de divulgação e as tecnologias existentes à época, para mensurar a quantidade de público que estaria no horizonte de suas criações, e, por meio do modelo de análise e das proposições de Luiz Tatit, examinei se a linguagem da canção popular urbana já estava estabilizada e poderia servir de moeda comum e liame entre autores e público. / This work aims, inspired by the Antonio Candido’s masterpiece, Formação da literatura brasileira: momentos decisivos, 1750-1880, to drawn an arc of urban popular song formation in Brazil, always considering the instances of author, audience and work of art as evidences of an urban song system. I´ve chose as landmarks, to investigate the existence and the power of these evidences, the works of four important songwriters, namely, Catulo da Paixão Cearense, Donga, Sinhô and Noel Rosa. For this, I´ve studied their contexts to comprehend how the authorship notion behaved in the popular song field, I´ve inquired about the ways of divulgation and technologies existents at that time to measure how much audience they could count for their creations and, by the Luiz Tatit’s analysis model and propositions, I´ve examined if the popular song language was stabilized and may be used how currency exchanged and bond between authors and audience.
18

Drama em pauta: Beaumarchais e Lorenzo da Ponte, um estudo intertextual de Fígaro

Bressan, Sulivan Antonio January 2008 (has links)
Made available in DSpace on 2013-08-07T19:01:44Z (GMT). No. of bitstreams: 5 000409584-Texto+Completo+Anexo+A-1.pdf: 9609410 bytes, checksum: 105a54585a25911c44686d88d4ba2a0c (MD5) 000409584-Texto+Completo+Anexo+B-2.pdf: 13663796 bytes, checksum: 08eb40856e78ca66c819f19aabc19141 (MD5) 000409584-Texto+Completo+Anexo+C-3.pdf: 17396600 bytes, checksum: c4733a0345b318308071c3b13dc7fef8 (MD5) 000409584-Texto+Completo+Anexo+D-4.pdf: 11057762 bytes, checksum: 57e076473c7d91f16767c8f923b02124 (MD5) 000409584-Texto+Completo-0.pdf: 20249199 bytes, checksum: 76b4f5f1c9ac1b03ff5d5d0b2a132e41 (MD5) Previous issue date: 2008 / The intertextual relations between the play “The Marriage of Figaro”, written by Pierre Augustin Caron de Beaumarchais in 1784 and the homonymous opera composed by Wolfgang Amadeus Mozart two years afterwards under the adaptation of Lorenzo da Ponte. The work is divided into three parts called “acts”. The author tries to demonstrate that the censorship, instead of suffocating the creative talent, stimulates him to seek ways to evade it. Even though in the adaptation Lorenzo da Ponte deleted the parts which were more offensive to the nobility, he maintained the subversive character of Beaumarchais’ work; and Mozart, contradicting many people’s beliefs, was not ignorant neither indifferent towards the meaning of his operas. The relations between music and literature, based on Lorenzo da Ponte’s libretto and Mozart’s music, are also analyzed. / As relações intertextuais entre a peça “As bodas de Fígaro”, escrita por Pierre Augustin Caron de Beaumarchais, em 1784, e a ópera homônima composta por Wolfgang Amadeus Mozart, dois anos depois, sob adaptação de Lorenzo da Ponte. O trabalho está dividido em três partes, denominadas de “atos”. O autor procura demonstrar que a censura, ao invés de sufocar o talento criador, apenas o incentiva a buscar meios de burlála. Lorenzo da Ponte, mesmo tendo alijado da adaptação as partes mais ofensivas à nobreza, preservou o caráter subversivo da obra de Beaumarchais; e Mozart, ao contrário do que muitos imaginam, não era ignorante, ou mesmo indiferente, ao significado de suas óperas. São analisadas também as relações entre música e literatura, com base no libreto de Lorenzo da Ponte e na música de Mozart.
19

A milonga no redemoinho da canção popular : Bebeto Alves e Vitor Ramil

Sosa, Marcos Vladimir Miraballes January 2012 (has links)
Aderida de modo amplo aos campos da literatura, da música e da história e, a partir daí, em específico à canção popular compreendida como gênero artístico de significativa presença no Brasil, esta dissertação tem por objetivo refletir e compreender a apropriação da forma milonga no interior das obras de dois expressivos cancionistas brasileiros da atualidade, Bebeto Alves e Vitor Ramil. Advindos de uma geração de músicos urbanos com formação na década de 1970 no Rio Grande do Sul, ambos demonstram, em vários momentos de suas trajetórias, um tipo de leitura que se poderia qualificar como renovadora à milonga, tanto em peças isoladas como em álbuns inteiros. Com o objetivo de abrir a questão em perspectiva histórica, partiu-se do pensamento de Ángel Rama sobre o sistema literário da gauchesca e teve-se como horizonte de chegada, entre outros autores, Lauro Ayestarán e Jorge Luis Borges, que escrevem sobre o tango e a milonga a posteriori da, como refere Luiz Tatit, triagem dos meios, na virada do novecentos. Por outro lado, na ponta sul-brasileira, a milonga é percebida em 1912 por Cezimbra Jacques como “adaptada entre a gauchada da fronteira”, e passa a encontrar grande difusão a partir da década de 1960. É a mesma década em que a forma é também apropriada pela chamada nova canção latino-americana, com Atahualpa Yupanqui e Daniel Viglietti, por exemplo. A hipótese desta pesquisa é a de que a milonga, praticada como um elemento central do processo de criação em Vitor e em Bebeto, e não como um elemento a mais do processo de mistura, passa por mais um de seus periódicos nós de reprocessamento, em patamar artístico de integração mais ampla para além-fronteiras pampeanas. Procedeu-se, como demonstração desta hipótese, ao comentário de dois álbuns: Bebeto Alves y la milonga nova e Ramilonga. / Adherida de modo amplio en las areas de la literatura, música y historia, y a partir de ahí específicamente a la canción popular ubicada como género artístico de presencia significativa en Brasil, esta investigación tiene como propósito reflexionar y comprender la apropriación de la forma milonga en el interior de las obras de Bebeto Alves y Vitor Ramil, dos expresivos cantautores brasileños de la actualidad. Salidos de una generación de músicos urbanos con formación en la década de 1970 en Rio Grande del Sur, ambos demuestran, en varios momentos de sus trayectorias, un tipo de lectura que se podría calificar como renovadora de la milonga, tanto en canciones aisladas como en discos completos. Con el objectivo de abrir la cuestión en perspectiva histórica, se puso en marcha inicialmente el pensamiento de Ángel Rama sobre el sistema literario de la gauchesca, y como punto de llegada, entre otros autores, Lauro Ayestarán y Jorge Luis Borges, que escriben sobre el tango y la milonga a posteriori de la – como refiere Luiz Tatit – selección de los medios, en inícios del novecientos. Por otra parte, en el extremo sur brasileño, la milonga es reconocida por Cezimbra Jacques en 1912 como “adaptada entre la gauchada de la frontera”, y pasa a encontrar gran difusión a partir de la década de 1960. En esta misma década, la forma también es apropiada por la nombrada nueva canción latinoamericana, con Atahualpa Yupanqui y Daniel Viglietti, por ejemplo. La hipótesis de esta investigación es que la milonga, practicada como un elemento central del proceso de creación en Vitor Ramil y en Bebeto Alves, y no como un elemento más en el proceso de mezclas, enfrenta otro de sus frecuentes momentos de renovación, en nivel artístico de integración más amplia, más allá de las fronteras de la pampa. Se procedió, para demostrar esta hipótesis, al comentario de dos discos: Bebeto Alves y la milon
20

Cantando histórias : a narratividade da canção popular na triologia de Antônio Torres

Pinto, Nathalia January 2014 (has links)
A trilogia de Antônio Torres, formada pelas obras Essa Terra, O cachorro e o lobo e Pelo fundo da agulha, traz em seu corpo um expressivo número de referências musicais. A grande maioria dessas citações apresenta peças da canção popular brasileira que, de forma comparável à trilha sonora em um filme, ajuda a narrar a história. Além disso, essas referências ao universo cancional trazem para a superfície do texto uma série de informações históricas, culturais, sociais e estéticas sobre as personagens, suas trajetórias e os diferentes cenários onde atuam. Em uma narrativa sobre experiência migratória, as canções, manifestação artística amplamente explorada pelos compositores brasileiros para falar sobre esse fenômeno social, servem perfeitamente para ilustrar os diferentes momentos narrados. Para compreender a presença da canção nas obras, o presente trabalho estuda a relação intertextual entre música e literatura e retoma o passado de intersecção entre as artes. A canção na trilogia de Torres é tratada através de sua significação cultural, uma vez que quando uma obra literária evoca a letra de uma canção em seu corpo, uma série de implicações socioculturais vem à tona, o que é provado pela história da canção popular brasileira, pois essa manifestação, no Brasil, tanto quanto a literatura, sempre serviu como modo de entendimento e comentário de um espaço-tempo. / Antônio Torres‟ trilogy, formed by the works Essa Terra, O cachorro e o lobo and Pelo fundo da agulha contains an expressive number of musical references. Most of these quotations of Brazilian popular songs, just like a film soundtrack, help to narrate the story. These references to the musical universe bring to the text a treasury of historical, cultural, social and aesthetics information about the characters, their trajectories and the different settings where they act. In a novel about the migration experience, the songs, artistic manifestation very explored by Brazilian composers to talk about this social phenomenon, fit perfectly to illustrate the scenes shown by the text. To understand the presence of the songs in the novels, this work aims at studying the intertextual relationship between music and literature and recovering the past of intersection of these art forms. The popular song, in Torres‟s trilogy, is analyzed through its cultural meaning, considering that when a literary work brings excerpts from a song in its body, many cultural implications are brought to the surface of the text. It has been proved by its history that Brazilian popular song enables to understand and to discourse about space and time.

Page generated in 0.0926 seconds