• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 687
  • 36
  • 22
  • 22
  • 22
  • 22
  • 14
  • 11
  • 11
  • 10
  • 10
  • 9
  • 6
  • 5
  • 4
  • Tagged with
  • 771
  • 401
  • 205
  • 165
  • 120
  • 118
  • 114
  • 96
  • 90
  • 89
  • 77
  • 74
  • 68
  • 66
  • 50
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
201

Mito e autoria nas práticas letradas / Myth and Authorship in Literacy Practices

Anderson de Carvalho Pereira 18 February 2010 (has links)
O objetivo deste trabalho foi interpretar posições de autoria, articuladas com a relação entre memória discursiva, mito e circulação das práticas letradas. Para isso, tomamos o efeito de separação entre Mito e verdade, para, de modo contrário, considerar como prática letrada a maneira pela qual as questões trazidas pelos Mitos se apresentam entre narrativas orais contadas por uma mulher não-alfabetizada. As bases teóricas são a Análise do Discurso francesa de Pêcheux (AD), a Psicanálise e as pesquisas sobre letramento, principalmente tal como conduzidas por Tfouni e colaboradores. Em relação à metodologia, seguimos o paradigma indiciário de análise proposto por Ginzburg. A partir desses referenciais, consideramos que há uma relação estreita entre a constituição mítica do dizer (a impossibilidade de nele marcar uma origem) e a função do recalque no interdiscurso (esquecimento número um, no sentido de Pêcheux) na estabilização e distribuição dos sentidos. Além disso, entendemos que as produções discursivas (orais e escritas) disponíveis numa sociedade letrada se interpenetram, mesmo que haja desníveis no seu poderio simbólico, por conta da heterogeneidade na distribuição dos sentidos sustentada pela interdição ideológica aos arquivos. A posição de autoria é uma das maneiras de se indiciar diversas alteridades presentes nessa distribuição do sentido que se articula em práticas letradas. Dentro dessa implicação estão formas de leitura do arquivo, que incluem produções de alfabetizados e não-alfabetizados. Concorde essa fundamentação teórica e pelo paradigma indiciário, foi analisado um corpus formado por trinta e quatro narrativas orais produzidas por uma mulher não-alfabetizada e moradora da periferia de Ribeirão Preto-SP, que foram gravadas e transcritas. Nelas, apontamos as marcas, indícios e gestos de interpretação utilizados pelo sujeito-narrador, considerando que o retorno ao já dito ocorre pela marcação de fronteiras com os discursos semanticamente estabilizados e que apontam graus de letramento de natureza vária. Dentre essas marcas, a análise das seqüências discursivas apresenta: 1- os processos de re-significação de narrativas já disponíveis na tradição oral; 2- a transmissão de saberes disponíveis na memória discursiva por meio de sua reformulação articulada às estratégias interpretativas em que o interdiscurso (arquivo) conflui para uma estabilidade do fio do discurso (intradiscurso); 3- as fronteiras discursivas marcadas pelas modalizações e por uma reflexão meta-discursiva que o sujeito-narrador sustenta ao longo do fio do discurso; 4- a articulação do efeito de fechamento de genéricos discursivos (máximas, provérbios, ditos populares) com o mito individual sustentado pelo recalque originário; e por fim, 5- a distribuição de sentidos por meio de formulações não marcadas pelo sujeito-narrador o que vai ao encontro de uma noção de escritura do sujeito (Derrida) e que rompe com a supremacia logocêntrica da escrita alfabética que monopoliza o conhecimento sobre a língua. Ao apostar na alteridade entre oralidade e escrita, portanto este trabalho se posiciona num esforço interpretativo de oposição à dicotomia entre as línguas de madeira e as práticas factuais de linguagem, dicotomia esta a que também se filia a cisão entre oralidade e escrita para enfrentar o monopólio do conhecimento cooptado pela escrita e possibilitar a circulação das práticas letradas (FAPESP). / The aim of this work is to interpret the positions of authorship articulated by the relation among discourse memory, myth and the circulation of literacy practices. We, therefore, take account of the effect of separation between myth and reality to, on the contrary, consider as literacy practice the way the questions brought up by myths occur in oral narratives told by an illiterate woman. The theoretical bases are the French Discourse Analysis by Pêcheux (AAD), Psychoanalysis and research on literacy, specially the works conducted by Tfouni and co-workers. With regard to methodology, we adopted the index paradigm of analysis proposed by Ginzburg. From these references on, we claim that there is a close connection between the mythic constitution of speech (the impossibility of finding its source) and the function of suppression in the interdiscourse (forgetfulness number one for Pêcheux) along the process of stabilization and distribution of meanings. Moreover, we understand that the discourse productions (oral and written) available in a literate society are intertwined, even though they present unlevelled symbolic empowerment due to their heterogeneity of semantic distribution sustained by ideological interdiction of files. The position of authorship is one of the ways to investigate the range of alterity of semantic distribution that takes place in literacy practices. Within this implication, there are the methods of reading the social files, all of which consist of productions from literate and illiterate subjects. Hence, according to such theoretical fundaments and the index paradigm, a corpus of thirty-four oral narratives produced by an illiterate woman, who lives in the outskirts of Ribeirão Preto, was recorded, translated and analysed. In these, we point out the marks, evidences and gestures of interpretation used by the subject-narrator, signalling that the return to the pre-constructs happens through her delimitation of boundaries towards speeches semantically crystallized from levels of literacy of different natures. By and large, the analysis of discourse sequences occurs as follows: 1 the processes of re-signification of narratives traditionally verified in oral context; 2 the transmission of knowledge present in the discourse memory through reformulation linked to interpretative strategies in which the interdiscourse converges to a certain stability of plot (intradiscourse); 3 the speech boundaries that are marked by stages of modalization and a reflection of meta-discourse, which is supported along the subjects speech; 4 the articulation of closure effect of discourse genres (axioms, proverbs, popular sayings) with the individual myth sustained by original suppression; to conclude, 5 the distribution of meanings through formulations not-marked by the subject-narrator that meets his notions of written register (Derrida) and yet dissipate the logocentric alphabetic writing supremacy that monopolises knowledge over language. Having bet on alterity between oral and written registers, thus this work proposes the interpretative effort of opposing to the dichotomy among wooden languages and factual language practices; dichotomy that also suggests the rupture between oral and written registers so as to face the knowledge monopoly formed by the written language allowing the circulation of literacy practices (FAPESP).
202

[pt] MITOLOGAR NA REPÚBLICA: O MITO NA KALLÍPOLIS E O MITO DA KALLÍPOLIS / [en] MYTHOLOGEIN IN THE REPUBLIC: MYTH IN THE KALLIPOLIS AND MYTH OF KALLIPOLIS

KIRA PINTO MURY ALVES 17 October 2023 (has links)
[pt] É bastante comentada a querela entre mythos e lógos nos escritos de Platão, sendo o filósofo responsável tanto pelo afastamento quanto pela aproximação dessas duas instâncias na filosofia. A dissertação se propôs a analisar a contação de mitos (ou mitologação) na obra A República de Platão, na qual as personagens do diálogo narram mitos, tecem julgamentos sobre eles, oferecem uma definição de mythos, prescrevem aqueles que são úteis à cidade e descortinam o belíssimo espetáculo do Hades na coroação do diálogo com a contação do mito de Er. Tudo isso enquanto o processo de construção da própria cidade-ideal é chamado por Sócrates, explicitamente, de uma mitologação em lógos em 376d e 501e. Nesse sentido, objetivou-se examinar ocorrências relevantes da palavra mythos em diferentes momentos da obra, comentadas pelas variadas personagens e nos seus diversos contextos, a fim de mostrar seus diferentes sentidos, estruturas e objetivos em cada enquadramento, além de ressaltar a centralidade deste tema no diálogo. Diante desse rico debate construído no decurso da República, propôs-se explorar o possível aspecto mítico da Kallípolis, observando de que maneira ela é uma mitologação em lógos e de que forma é possível entender o emprego de mythos nesse contexto, considerando todo o cenário retratado na obra e os assuntos discutidos por suas personagens. / [en] The quarrel between mythos and logos in Plato s writings is widely commented, and the philosopher is responsible for both the estrangement and the approximation of these two instances in philosophy. The dissertation set out to analyze the telling of myths (or mythologization) in Plato s Republic, in which the characters of the dialogue narrate myths, make judgments about them, offer a definition of mythos, prescribe those that are useful to the city and unveil the beautiful spectacle of Hades in the crowning of the dialogue with the telling of the myth of Er. All this while the process of building the ideal-city itself is explicitly called by Socrates a mythologization in logos in 376d and 501e. In this sense, we aimed to examine relevant occurrences of the word mythos at different times in the work, commented by the diverse characters and in their various contexts, in order to show their different meanings, structures and objectives in each framework, in addition to highlighting the centrality of this theme in the dialogue. In view of this rich debate constructed in the course of The Republic, it was proposed to explore the possible mythical aspect of Kallípolis, observing how it is a mythologization in logos and how it is possible to understand the use of mythos in this context, considering the whole scenario portrayed in the work and the subjects discussed by its characters.
203

O mito do nativo no ensino de língua estrangeira

Gómez, Maria Soledad January 2007 (has links)
A presente dissertação surge da necessidade de estudar, sob um olhar da educação, o campo da docência em línguas estrangeiras. Esta pesquisa é uma tentativa de relacionar duas áreas, Letras e Educação, através das questões da língua e cultura em relação às representações dos professores de espanhol como língua estrangeira. Trabalho com as narrativas dos professores de espanhol, nativos e não-nativos e suas percepções em torno das questões da língua. Especificamente, procuro tratar a questão do mito da natividade nas representações dos professores, e como isso se reflete na sua prática docente. Esta pesquisa foi motivada pela intenção de dar um olhar ético-político às questões de alteridade, as quais permeiam a prática cotidiana do ensino de línguas: o trabalho com a formação de professores, as visões didáticopedagógicas e os cruzamentos socioculturais. A partir dessas questões se produz um lugar de alteridade na relação com os alunos, e este é o foco principal deste trabalho. Assim, mantive a busca por descobertas ao invés de confirmações a respeito do tema, buscando usar um enfoque multi-referencial para fundamentar a argumentação da pesquisa e analisar os dados provenientes das entrevistas. Ao longo da pesquisa, pude constatar a forte presença do “mito do nativo” no ensino de espanhol língua estrangeira. Esse mito funciona como um ideal de língua a ser alcançado que, por ocupar um lugar de verdade, não costuma ser questionado. Para isso, convido o leitor a descobrir como se apresentam a marca da natividade nas representações dos professores e suas repercussões em sala de aula. / La presente disertación surge de la necesidad de estudiar, bajo una mirada de la educación, el campo de la docencia en lenguas extranjeras. Esta investigación es un intento de relacionar dos áreas, Letras y Educación, a través de las cuestiones de la lengua y cultura en relación a las representaciones de los profesores de español como lengua extranjera. Trabajo con las narrativas de los profesores de español, nativos y no-nativos y sus percepciones en torno de las cuestiones de la lengua. Específicamente, procuro tratar la cuestión del mito de la natividad en las representaciones de los profesores, y como eso se refleja en su práctica docente. Esta investigación fue motivada por la intención de dar un mirada éticopolítico a las cuestiones de alteridad, las cuales están presentes en la práctica cotidiana de la enseñanza de lenguas: el trabajo con la formación de profesores, las visiones didáctico-pedagógicas y los cruces socio-culturales. Esto significa que transito por las cuestiones del docente del área de español, en la relación que establece con la lengua, con sus prácticas pedagógicas, sus saberes y sus representaciones. A partir de esas cuestiones se produce un lugar de alteridad en la relación con los alumnos, y este es el foco principal de este trabajo. De ese modo, mantuve la búsqueda por descubrimientos en vez de confirmaciones a respecto del tema, buscando usar un enfoque multireferencial para fundamentar la argumentación de la investigación y analizar los datos provenientes de las entrevistas. A lo largo de la investigación, pude comprobar la fuerte presencia del “mito del nativo” en la enseñanza de español lengua extranjera. Ese mito funciona como un ideal de lengua que tiene que ser alcanzado y, por ocupar un lugar de verdad, no suele ser cuestionado. Para eso, invito al lector a descubrir como se presenta la marca de la natividad en las representaciones de los profesores y sus repercusiones en clase.
204

Helena de Eurípides: estudo e tradução / Helen by Euripides: study and translation

Crepaldi, Clara Lacerda 18 November 2013 (has links)
Esta dissertação tem como objeto de estudo a tragédia Helena de Eurípides e sua reinterpretação do mito de Helena. Para tanto, está dividida em duas partes, sendo a primeira um estudo e a segunda uma tradução completa da tragédia em versos. O estudo tem dois capítulos: o primeiro aborda o problema do gênero dramático da peça e alguns aspectos de sua encenação; e o segundo discute imagens tradicionais do mito de Homero a Eurípides, enfatizando a síntese da composição euripideana. / This thesis focuses on the tragedy Helen by Euripides and its reinterpretation of the Helen myth. It is divided in two parts. The first one contains a study and the second offers a complete verse translation of the tragedy. The study presents two chapters. The first deals with the problem of Helens dramatic genre and some aspects of its staging. The second discusses traditional images of the myth from Homer to Euripides, emphasizing the synthesis of the Euripidean composition.
205

O mito do nativo no ensino de língua estrangeira

Gómez, Maria Soledad January 2007 (has links)
A presente dissertação surge da necessidade de estudar, sob um olhar da educação, o campo da docência em línguas estrangeiras. Esta pesquisa é uma tentativa de relacionar duas áreas, Letras e Educação, através das questões da língua e cultura em relação às representações dos professores de espanhol como língua estrangeira. Trabalho com as narrativas dos professores de espanhol, nativos e não-nativos e suas percepções em torno das questões da língua. Especificamente, procuro tratar a questão do mito da natividade nas representações dos professores, e como isso se reflete na sua prática docente. Esta pesquisa foi motivada pela intenção de dar um olhar ético-político às questões de alteridade, as quais permeiam a prática cotidiana do ensino de línguas: o trabalho com a formação de professores, as visões didáticopedagógicas e os cruzamentos socioculturais. A partir dessas questões se produz um lugar de alteridade na relação com os alunos, e este é o foco principal deste trabalho. Assim, mantive a busca por descobertas ao invés de confirmações a respeito do tema, buscando usar um enfoque multi-referencial para fundamentar a argumentação da pesquisa e analisar os dados provenientes das entrevistas. Ao longo da pesquisa, pude constatar a forte presença do “mito do nativo” no ensino de espanhol língua estrangeira. Esse mito funciona como um ideal de língua a ser alcançado que, por ocupar um lugar de verdade, não costuma ser questionado. Para isso, convido o leitor a descobrir como se apresentam a marca da natividade nas representações dos professores e suas repercussões em sala de aula. / La presente disertación surge de la necesidad de estudiar, bajo una mirada de la educación, el campo de la docencia en lenguas extranjeras. Esta investigación es un intento de relacionar dos áreas, Letras y Educación, a través de las cuestiones de la lengua y cultura en relación a las representaciones de los profesores de español como lengua extranjera. Trabajo con las narrativas de los profesores de español, nativos y no-nativos y sus percepciones en torno de las cuestiones de la lengua. Específicamente, procuro tratar la cuestión del mito de la natividad en las representaciones de los profesores, y como eso se refleja en su práctica docente. Esta investigación fue motivada por la intención de dar un mirada éticopolítico a las cuestiones de alteridad, las cuales están presentes en la práctica cotidiana de la enseñanza de lenguas: el trabajo con la formación de profesores, las visiones didáctico-pedagógicas y los cruces socio-culturales. Esto significa que transito por las cuestiones del docente del área de español, en la relación que establece con la lengua, con sus prácticas pedagógicas, sus saberes y sus representaciones. A partir de esas cuestiones se produce un lugar de alteridad en la relación con los alumnos, y este es el foco principal de este trabajo. De ese modo, mantuve la búsqueda por descubrimientos en vez de confirmaciones a respecto del tema, buscando usar un enfoque multireferencial para fundamentar la argumentación de la investigación y analizar los datos provenientes de las entrevistas. A lo largo de la investigación, pude comprobar la fuerte presencia del “mito del nativo” en la enseñanza de español lengua extranjera. Ese mito funciona como un ideal de lengua que tiene que ser alcanzado y, por ocupar un lugar de verdad, no suele ser cuestionado. Para eso, invito al lector a descubrir como se presenta la marca de la natividad en las representaciones de los profesores y sus repercusiones en clase.
206

Mensageiros do sagrado e do profane : diálogos culturais nas obras de Jorge Amado, Gabriel García Márquez, Mayra Montero e Conceição Evaristo / Mensajeros de lo sagrado y lo profano : diálogos culturales entre las obras de Jorge Amando, Gabriel García Márquez, Mayra Montero y Conceição Evaristo

García, Ana Margarita Barandela 26 August 2011 (has links)
En Cuba y Brasil, así como en algunos países de América Latina no se puede hablar de cultura sin tener en consideración los elementos de origen africana que están presentes en la música, en los bailes, en las fiestas populares, en la culinaria, en el teatro, en las artes plásticas, y también en la literatura. El objetivo de este trabajo es analizar la representación del sagrado de raíces africanas en cuatro novelas latinoamericanas, que son: O compadre de Ogum (2006), del brasileño Jorge Amado; Del amor y otros demonios (2004), Del colombiano Gabriel García Márquez; Como un mensajero tuyo (1998), de la cubana Mayra Montero y Ponciá Vicêncio (2006), de la brasileña Conceição Evaristo. Analizo, en los tres primeros, la presencia de lo sagrado y lo profano y la forma con la que los narradores utilizan la ironía como estrategia para invertir la hegemonía de las religiones. Fue posible observar la existencia, en esas tres novelas, de personajes híbridos, los mensajeros que se dislocan entre mundos aparentemente opuestos realizando puntos de unión entre ellos. Con el propósito de observar como el mito yoruba ultrapasa los personajes en las narrativas contemporánea escrita por mujeres, comparé las obras Como un mensajero tuyo (1998) e Poncia Vicêncio (2006). Aunque en esas dos obras los orishas aparezcan de forma menos evidente, ellos no se debilitan, pues los personajes rescriben esos mitos en el texto literario otorgándole un papel destacado a las figuras femeninas. / Em Cuba e no Brasil, assim como em alguns países da América Latina, não se pode falar de cultura sem ter em consideração os elementos de origem africana que estão presentes na música e dança, nas festas populares, na culinária, no teatro, nas artes plásticas, e também na literatura. O objetivo deste trabalho é analisar a representação do sagrado de raízes africanas em quatro romances latino-americanos, que são: O compadre de Ogum (2006), do brasileiro Jorge Amado; Del amor y otros demonios (2004), do colombiano Gabriel García Márquez; Como un mensajero tuyo (1998), da cubana Mayra Montero; e Ponciá Vicêncio (2006), da brasileira Conceição Evaristo. Analiso, nos três primeiros, a presença do sagrado e do profano e a forma como os narradores utilizam a ironia como estratégia para inverter a hegemonia das religiões. Foi possível observar a existência, nesses três romances, de personagens híbridos, os mensageiros , que se movimentam fazendo uma ponte de união entre dois mundos aparentemente conflitantes. Com o propósito de observar como o mito yoruba permeia os personagens das narrativas contemporâneas de autoria feminina, comparei as obras Como un mensajero tuyo (1998) e Poncia Vicêncio (2006). Embora nessas duas obras os orixás apareçam de forma menos ostensiva, eles não enfraquecem, pois os personagens reescrevem esses mitos no texto literário outorgando um papel de destaque às figuras femininas.
207

A mitificação das figuras emblemáticas de Padre Cíciero e Lampião através da literatura de cordel / La mitificación de las figuras emblemáticas de Padre Cíciero y Lampião através de la literatura de cordel

Vieira, Francisco Jacson Martins January 2012 (has links)
VIEIRA, Francisco Jacson Martins. A mitificação das figuras emblemáticas de Padre Cíciero e Lampião através da literatura de cordel. 2012. 170f. – Dissertação (Mestrado) – Universidade Federal do Ceará, Programa de Pós-graduação em Letras, Fortaleza (CE), 2012. / Submitted by Márcia Araújo (marcia_m_bezerra@yahoo.com.br) on 2014-05-20T11:46:16Z No. of bitstreams: 1 2012_dis_fjmvieira.pdf: 1034370 bytes, checksum: 3af6a9fa9e09f697056b16aaf0c321ea (MD5) / Approved for entry into archive by Márcia Araújo(marcia_m_bezerra@yahoo.com.br) on 2014-05-20T13:41:01Z (GMT) No. of bitstreams: 1 2012_dis_fjmvieira.pdf: 1034370 bytes, checksum: 3af6a9fa9e09f697056b16aaf0c321ea (MD5) / Made available in DSpace on 2014-05-20T13:41:01Z (GMT). No. of bitstreams: 1 2012_dis_fjmvieira.pdf: 1034370 bytes, checksum: 3af6a9fa9e09f697056b16aaf0c321ea (MD5) Previous issue date: 2012 / A presente dissertação tem como objetivo principal analisar o processo de mitificação de duas figuras emblemáticas como Pe. Cícero e Lampião no sertão do Século XX através da Literatura de Cordel. Na Literatura de Cordel, a construção do herói/mito popular é efetivada por uma narrativa, uma história contada e imaginada na qual o sertão, em seu espaço e tempo, podemos dizer, é um lugar fértil à criação de mitos, lugar do sagrado, da transcendência da fé, do santo protetor, do profano, do épico, do enfrentamento do real, do banditismo social, do bandido/herói produzido por inúmeras vozes, culturalmente caracterizadas pelo diálogo entre aquilo que o povo conhece, que está acostumado a ler, a ouvir a novidade introduzida pelo poeta visando agradar ao leitor que, exerce forte participação na obra como reprodutor do contado e/ou colaborador. Este é na verdade o tema que o poeta sertanejo mais gosta, até mesmo devido aos aspectos sociais e culturais, em glorificar a figura do fora-da-lei por sua coragem em enfrentar a injustiça que a população da época vivia ou em exaltar a interlocução do santo padre entre Deus e os homens. O fato é que os mitos nordestinos tornaram-se mais presentes na cultura popular a partir do momento em que o poeta de cordel os glorificou em suas linhas temáticas. Para melhor entender este aspecto, neste estudo abordaremos dois personagens nordestinos que até os dias atuais são tidos como herói e santo pelo povo brasileiro. Portanto, a metodologia utilizada na presente pesquisa trata-se de um estudo exploratório, descritivo, bibliográfico, documental, com abordagem qualitativa, por meio dos cordéis e da literatura que se referem ao tema em questão. / La presente disertación tiene como objetivo principal analizar el proceso de mitificación de dos personajes emblemáticos como Pe. Cícero y Lampião en el sertão del Siglo XX por la literatura de folleto. En la literatura de folletos, la construcción del héroe/mito popular es empleada por una narrativa, una historia contada e imaginada en el que el sertão, en su espacio y tiempo, somos capaces de decir, es un lugar fértil a la creación de mitos, el lugar del sagrado, de la transcendencia de la fe, del santo protector, del profano, del épico, del enfrentamiento real, del bandidaje social, del bandido/héroe producido por voces innumerables, culturalmente caracterizadas por el diálogo entre aquello que la gente sabe, es habitual, a leer, a oír a la novedad introducida por el poeta que apunta al lector que, ejerce gran participación en el trabajo como reproductivo del contado y/o como colaborador. Esto es de hecho el tema que el poeta más gusta, hasta debido a los aspectos culturales y sociales, en glorificar al proscrito por su valor en el enfrentamiento de la injusticia que la población de la época vivió o en exaltar la interlocución del sacerdote santo entre Dios y los hombres. El hecho es que los mitos nordestinos se hicieron más presentes en la cultura de masas a partir del momento en que el poeta de cordel los glorificó en sus líneas temáticas. Para mejor entendimiento de este aspecto, en esto estudio nos acercaremos a dos personajes nordestinos que para los días de hoy son tenidos como héroe y santo por la gente brasileña. Por lo tanto, la metodología utilizada en la presente investigación tratase de un estudio documental, bibliográfico, descriptivo, exploratorio, con el enfoque cualitativo, por medio de los folletos y de la literatura que se refieren al sujeto antes mencionado.
208

O mito do nativo no ensino de língua estrangeira

Gómez, Maria Soledad January 2007 (has links)
A presente dissertação surge da necessidade de estudar, sob um olhar da educação, o campo da docência em línguas estrangeiras. Esta pesquisa é uma tentativa de relacionar duas áreas, Letras e Educação, através das questões da língua e cultura em relação às representações dos professores de espanhol como língua estrangeira. Trabalho com as narrativas dos professores de espanhol, nativos e não-nativos e suas percepções em torno das questões da língua. Especificamente, procuro tratar a questão do mito da natividade nas representações dos professores, e como isso se reflete na sua prática docente. Esta pesquisa foi motivada pela intenção de dar um olhar ético-político às questões de alteridade, as quais permeiam a prática cotidiana do ensino de línguas: o trabalho com a formação de professores, as visões didáticopedagógicas e os cruzamentos socioculturais. A partir dessas questões se produz um lugar de alteridade na relação com os alunos, e este é o foco principal deste trabalho. Assim, mantive a busca por descobertas ao invés de confirmações a respeito do tema, buscando usar um enfoque multi-referencial para fundamentar a argumentação da pesquisa e analisar os dados provenientes das entrevistas. Ao longo da pesquisa, pude constatar a forte presença do “mito do nativo” no ensino de espanhol língua estrangeira. Esse mito funciona como um ideal de língua a ser alcançado que, por ocupar um lugar de verdade, não costuma ser questionado. Para isso, convido o leitor a descobrir como se apresentam a marca da natividade nas representações dos professores e suas repercussões em sala de aula. / La presente disertación surge de la necesidad de estudiar, bajo una mirada de la educación, el campo de la docencia en lenguas extranjeras. Esta investigación es un intento de relacionar dos áreas, Letras y Educación, a través de las cuestiones de la lengua y cultura en relación a las representaciones de los profesores de español como lengua extranjera. Trabajo con las narrativas de los profesores de español, nativos y no-nativos y sus percepciones en torno de las cuestiones de la lengua. Específicamente, procuro tratar la cuestión del mito de la natividad en las representaciones de los profesores, y como eso se refleja en su práctica docente. Esta investigación fue motivada por la intención de dar un mirada éticopolítico a las cuestiones de alteridad, las cuales están presentes en la práctica cotidiana de la enseñanza de lenguas: el trabajo con la formación de profesores, las visiones didáctico-pedagógicas y los cruces socio-culturales. Esto significa que transito por las cuestiones del docente del área de español, en la relación que establece con la lengua, con sus prácticas pedagógicas, sus saberes y sus representaciones. A partir de esas cuestiones se produce un lugar de alteridad en la relación con los alumnos, y este es el foco principal de este trabajo. De ese modo, mantuve la búsqueda por descubrimientos en vez de confirmaciones a respecto del tema, buscando usar un enfoque multireferencial para fundamentar la argumentación de la investigación y analizar los datos provenientes de las entrevistas. A lo largo de la investigación, pude comprobar la fuerte presencia del “mito del nativo” en la enseñanza de español lengua extranjera. Ese mito funciona como un ideal de lengua que tiene que ser alcanzado y, por ocupar un lugar de verdad, no suele ser cuestionado. Para eso, invito al lector a descubrir como se presenta la marca de la natividad en las representaciones de los profesores y sus repercusiones en clase.
209

El Periodo Arcaico en Huánuco y el concepto del Arcaico

Onuki, Yoshio 10 April 2018 (has links)
The Archaic Period in Huánuco and the Concept of ArchaicThe Archaic Period in the Central Andes can be considered as the period of postglacial adaptation and, in this sense, the necessity of comparative studies with similar processes in other parts of the world like Europe, Near East, or the Jomon Period in Japan should be revised. Not only for this purpose but also for Andean studies proper, it is necessary to proceed more sistematic excavations of the Archaic Period in Peru. The present article offers an interpretation of the socioreligious aspect of the Archaic Period or Initial Formative Period in the upper Huallaga basin in order to reconsider the concept of Archaic and reorganize a new chronological scheme for the Formative Period. / El Periodo Arcaico en los Andes Centrales es el periodo de la adaptación postglacial y en ese sentido es necesario profundizar en el estudio comparativo con Europa, Cercano Oriente o el Periodo Jomon en el Japón. Se tiene la necesidad, por lo tanto, de realizar sistemáticamente más excavaciones y análisis de los materiales y los datos. El presente artículo trata del aspecto socioreligioso de la fase Kotosh-Mito en el valle alto del Huallaga y presenta una idea del concepto del Arcaico y de la redefinición del Formativo con un nuevo esquema cronológico.
210

Helena de Eurípides: estudo e tradução / Helen by Euripides: study and translation

Clara Lacerda Crepaldi 18 November 2013 (has links)
Esta dissertação tem como objeto de estudo a tragédia Helena de Eurípides e sua reinterpretação do mito de Helena. Para tanto, está dividida em duas partes, sendo a primeira um estudo e a segunda uma tradução completa da tragédia em versos. O estudo tem dois capítulos: o primeiro aborda o problema do gênero dramático da peça e alguns aspectos de sua encenação; e o segundo discute imagens tradicionais do mito de Homero a Eurípides, enfatizando a síntese da composição euripideana. / This thesis focuses on the tragedy Helen by Euripides and its reinterpretation of the Helen myth. It is divided in two parts. The first one contains a study and the second offers a complete verse translation of the tragedy. The study presents two chapters. The first deals with the problem of Helens dramatic genre and some aspects of its staging. The second discusses traditional images of the myth from Homer to Euripides, emphasizing the synthesis of the Euripidean composition.

Page generated in 0.0441 seconds