• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 17
  • 2
  • Tagged with
  • 19
  • 16
  • 16
  • 8
  • 6
  • 5
  • 4
  • 4
  • 4
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

van Dongeren, Marieke January 2015 (has links)
In the development of the project ROUGH, a fishmarket on Skeppsbron, the following pair of words have been central: “Out- and Through views”, “Massive and Light” and “Clashes and Meetings”. Out- and Through views has affected the location of the building. Even if the words also refer to the basic concept of the project: to give the visitor a “Out and Through” view on fish trade, fish processing and fish consumption. The structural engineering is based on the contrast between “Massive and Light”. The facilities that need more closed spaces, like the cold stores, the office and the technical areas are situated in massive concrete blocks, while the social areas for commerce, consumption and information are located in the open space with glas walls and high ceilings. The flow diagram of fish and the flow diagram of visitors are on purpose planed to clash on several places. The reason is to give the visitor the rough feeling of a fishmarket. / I utvecklingen av projektet RÅ, en fiskmarknad på skeppsbron, har ord paren “Ut- och Genomblickar”, “Tungt och Lätt” samt “Krockar och Möten” varit ledande. Byggnadens placering har framförallt anpassats till “Ut- och Genomblickar”. Orden syftar även på fiskmarknadens grundtanke: att ge en utblick och genomblick på fiskhandel, fiskhantering, fiskkonsumtion mm. De byggtekniska systemen vilar fram för allt på kontrasten mellan tungt och lätt, där de skyddade utrymmen som kyl och frys rum, kontor, teknikrum mm. inryms i massiva betong enheter med sparsamma fönstersättningar, medan de sociala ytorna, där handel, konsumtion och information sker kännetecknas av en lätthet där taket är högt och materialen består av glas och tunna stålpelare och fackverk. Flödesschemat av fisk och flödesschemat av människor har med flit planerats så att de krockar på flera platser, detta för att ge besökaren den råa känslan av en fiskmarknad.
2

Food street

August, Edwards January 2018 (has links)
No description available.
3

Fiskmarknad på Skeppsbron

Mohlin, Sara January 2015 (has links)
Du går till marknaden och väljer ut den fisk du vill äta, tar med den till renseriet där den förbereds, sen vidare upp till kocken som tillagar efter önskemål. Jag vill skapa en medvetenhet, att man ska vara engagerad i vad man äter och insikt i vart råvarorna faktiskt kommer ifrån. Saluhallen består av både permanenta fiskdiskar med året runt handel samt ytor för tillfällig försäljning beroende på tillgångar och årstid - den färska fisken säljs direkt ur transportlådorna som nyss lastats av från fiskebåten. Det skapas en flexibel fiskförsäljning. Jag vill skapa ett samspel med Skeppsbroraden, där den nya byggnaden inte tar över för mycket, samtidigt som jag vill skapa en signaturbyggnad. Jag har valt att jobba med ett material som är vanligt i Gamla Stan – Koppar. Fasaden smyckas med kopparplattor som med tiden kommer ändra färg, från den blanka röda färgen till den ljust gröna som kan ses på många av hustaken i Gamla Stan. / You go to the market and select the fish you want to eat, take it to the ”clean fish room” where it is prepared. Then you take the fish up to the chef who cook it as you desired. I want people to be aware and engaged in what you eat and where the fish comes from. The market hall consists both permanent counters with year round trade and surfaces for occasional sales depending on availability and season - the fresh fish sold directly from the shipping crates which had just been delivered from the fishing boat. It´s creates a flexible fish sales. I want to create an interaction with Skeppsbron, where the new building is not taking over too much, while I want to create a signature building. I have chosen to work with a material that is common in Gamla Stan - Copper. The facade is decorated by copper plates that over time will change color, from the shiny red color to the bright green as can be seen in many of the roofs in Gamla Stan.
4

Att Bygga i Historia / Building in History

Svensson, Melker January 2021 (has links)
I detta thesis project har jag studerat kulturmiljön i min hemstad Karlskrona för att få en förståelse för vad kulturmiljön består av och hur jag som arkitekt kan förhålla mig till den och låta den influera  gestaltningen av en ny byggnad utan att resultera i en pastisch.Inspirationen har varit de diskussioner som förts i den svenska arkitekturdebatten, men framförallt i Karlskrona under senare år kring de arkitektoniska projekt som föreslagits eller genomförts. Kritiken har ofta varit stark och Karlskronas status som världsarvsstad har många gånger använts som ett argument mot de nya projekten. Genom att influeras av kulturmiljön har jag försökt skapa en byggnad som både känns modern och som samtidigt passar in i de historiska miljöerna. / In this thesis project I have studied the cultural environment in my hometown Karlskrona to get an understanding of what it consists of and how I as an architect can relate to it and let it influence the design of a new building without resulting in a pastiche. The inspiration is the discussions in the Swedish architectural debate, but especially in Karlskrona in recent years around the architectural projects that have been proposed or implemented. Criticism has often been strong and Karlskrona’s status as a World Heritage City has often been used as an argument against the new projects. By being influenced by the cultural environment, I have tried to create a building that both feels modern and at the same time fits into the historical environments.
5

Stockholms fiskmarknad / Stockholm's fish market

Hammerbo, Gustaf January 2017 (has links)
Stockholm's fish market is a vibrant market and restaurant located on the waterfront in the Old Town of Stockholm. The structure is divided into two distinct volumes that are designed for their functions. The starting point for the project "Stockholm's fish market" was to develop a market for those who are on the site today. After numerous site analysis, I concluded that today's visitors can be divided into three categories; Rapid, semi-fast and slow. It is to them, "Stockholm's fish market" is designed for. The building is placed closer to the edge of the dock than the previous house. This is to create a more intimate rooms next to the water and to provide a lively place and create the square formation to the old town. By shaping the building in the form of two raktangulära volumes melts "Stockholm's fish market" well into the urban space. The facade is of slate, which creates a rustic feel, like the surrounding buildings. The slates properties also creates a play of light in the facade that can be reminded of fish scales. "Stockholm's fish market" is a place that is for planned and spontaneous visit to one of Stockholm's most important sites.
6

STHLM Fishmarket : Fiskmarknad på Skeppsbron

Lindersköld, Nicklas January 2015 (has links)
Detta kandidatarbete har sin placering på Skeppsbron/Skeppsbrokajen i centrala Stockholm. Inriktningen jag valde var att rita ett förslag för en fiskmarknad som skulle placeras på denna plats. Mitt arbete har fått inspireras av Sveriges största och mest kända fiskmarknad, Feskekörkan, i Göteborg. Analyser av Feskekörkan som organisation och dess planlösning har i mitt arbete lett till en tektoniskt uppbyggd struktur där material byggnadskonstruktion var viktiga element. Med bland annat en fiskfjällsfasad i mässing och en bärande skelett av storskaliga limträbalkar. Platsen som byggnaden ligger på är ett välbesökt promenadstråk med en bred och lång kajkant som används flitigt av såväl, turister som besöker gamla stan och det kungliga slottet, och Stockholmare som tar sig mellan Södermalm och Norrmalm. Jag har valt att bebygga platsen på ett sätt som både tar vara på det vackra promenadstråket men också ger möjlighet för besökande att stanna upp och ta del av fiskmarknaden. / This candidate's work has its placement on Skeppsbron/Skeppsbrokajen in the central area of Stockholm. The focus I chose was to draw a proposal for a fishmarket that would be placed at this location. My work has been inspired by the largest and most famous fish market in Sweden, Feskekörkan, in Gothenburg. Analyses of Feskekörkan’s organization and its plan has, in my work, led to a tectonically constructed structure where building materials were important elements. Including a fish scale facade made of brass and a bearing skeleton of large glulam beams. The place which the building is situated on a popular promenade with a broad and long quay which is widely used by both, tourists visiting the Old Town and the Royal Palace, and the Stockholm citizens who ride between Södermalm and Norrmalm. I have chosen to build on the site in a way that both takes advantage of the beautiful promenade but also provides the opportunity for visitors to stop and take some of the fish market.
7

Stockholms fiskmarknad / Stockholms fishmarket

Lindberg, Simon January 2015 (has links)
I hjärtat av staden finner man byggnaden. Här hittar du fisken från söt- och saltvattnet som vi är omgivna av.Här möts Stockholms magar som längtar efter färsk lokalfångad fisk. UTGÅNGSPUNKT 1: BYGGNADSTYPEN SALUHALL Vilka grundläggande krav ställs på saluhallen? Strukturen ska skydda från väder och vind. Den bör bestå av en öppen hall med stor rymd och överblickbarhet. Dimensioner som möjliggör snabba flöden inne i byggnaden. Generös ljusföring och frisk luft som cirkulerar fritt. En sträng och enkel planering som underlättar den stora omsättningen av varor och människor. Saluhallen ska vara saklig i sin arkitektur, jag efterfrågar en stark koppling mellan det arkitektoniska objektet och de processer som pågår inuti byggnaden. UTGÅNGSPUNKT 2: PLATSEN Skeppsbron är en viktig länk mellan Slussen och Norrmalm. Den fantastiska vyn över Stockholms alla öar och holmar från slussen och skeppsbrokajen är en stor kvalitet som utmärker platsen. Diagrammen nedan beskriver hur en stor volym skulle hindra den visuella kontakten och den vida vyn GESTALTNINGSPROBLEM: PARADOXEN Jag tog ställning till att en saluhall kräver en stor rymd. Jag har också identifierat och analyserat att en stor volym på skeppsbrokajen skulle förstöra den visuella kontakten och vyn ut över saltsjön. Den motsättningen låg till grund för mitt gestaltningsbeslut att gräva ner hallen på kajen. ! / In the heart of the city you will find the building.Here you can fish from the fresh and salt water that we are surrounded by.This is where Stockholm bellies, longing for fresh local fish meet. STARTING POINT 1: building type market hall What are the basic requirements of a market hall? The structure should give protection from the weather. It should consist of an open hall with great space and transparency. Dimensions that enables rapid flows inside the building. Generous light transmission and fresh air circulating freely. A strict and simple planning that facilitates the huge number of goods and people. The market hall must be a objective architecture. I am asking for a strong link between the architectural object and the processes going on inside the building. STARTING 2: PLACE Skeppsbrokajen is an important link between Slussen and Norrmalm. The stunning view over Stockholm's islands and islets from Skeppsbrokajen is a great quality that characterizes the place.  CREATION PROBLEM: THE PARADOX I took the position that a covered market requires a large space.I have also identified and analyzed that a large volume at Skeppsbrokajen would destroy the visual contact and the view out over the salt lake. The contradiction was the basis for my design decision to bury the hall on the quayside.
8

Automobilpalatset

Månsdotter, Matilda January 2014 (has links)
Automobilpalatset i Jönköping, ritat av byggnadsingenjör Birger Lindström, uppfördes under åren 1929-1930 och var ett av de första parkeringshusen i Sverige. Förutom parkering fanns det utställningshallar och bilförsäljning, service och bensinstation-långt före bilismen var en del av folks vardag. Efter rivningshot byggnadsminnesmärktes huset år 2001.   Idag finns andra affärsverksamheter i gatuplan, resterande våningar står relativt tomma och mycket nedgånga. Automobilpalatset ägs av kommunen och det finns för närvarande ingen plan för förändring.   Jag vill i mitt förslag addera människan till Automobilpalatset. Stadsbilden och synen på bilen har förändrats sedan 1930. Det är inte rimligt i dagens samhälle att frånta en stadskärna den potential som Automobilpalatset besitter genom att förvanska byggnaden och låta den stå mestadels tom. Det känns inte heller längre modernt att parkera bilar i ett så kallat palats. Den unika arkitektur och kontext som man hittar i byggnaden borde istället till större del  öppnas upp för allmänheten. Att få ta del av dessa fantastiska rum skulle vara en upplevelse för besökaren och möjliggöra en mer levande attraktiv stadsbild.   Gatubilden under kvällen skulle förändras av att de stora fönstren äntligen fick lysa upp av de boende vilket skulle trygga platsen såväl som synliggöra huset på ett nytt sätt. Byggnadens komplexa uppbyggnad med split-level-plan skapar speciella situationer. Flexibilitet och robusthet liksom tydliga industrifunkisvärden i struktur, rymd och materialitet präglar huset. Utmaningen ligger bland annat i den djupa huskroppens stora mörka ytor och i det att väga mellan nytt och gammalt. / “Automobilpalatset” in Jönköping , designed by engineer Birger Lindstrom and built 1929-1930, was one of the first car parks in Sweden . In addition to parkingspace , there were showrooms and car sales , service and a petrol station - long before the car was a part of people's everyday lives. After threats of demolition the building was named a heritage, to be protected, in 2001.   Today, there is other business related spaces at street level , while the remaining floors are relatively empty and in very bad shape . Automobilpalatset is owned by the municipality and there is currently no plan for changes.   In my proposal I wan’t to add people to this place. Cityscape and the opinion of cars has changed since 1930. It is not reasonable in today's society to deprive a city center the potential that this buildning possesses by distorting the building and leaving it empty . It's no longer fashionable to park cars in a so-called palace. The unique architecture and context that one finds in the building ought instead to be opened up and public. To take part of this amazing place would be an experience for the visitor and allow for a more vibrant attractive cityscape. The large windows, finally lit up by residents, would change how the building is looked up-on. The building complex structures with a split-level-plan creates special situations. Flexibility and robustness as well as the industrustrial modernist values ​​in structure , space and materiality characterizes the house. The challenge in restoring it lies in the deep volume and large dark surfaces, and in balancing between new and old.
9

Urban Building i kvarteret Domherren / Världar

Hammarstrand, Alexander January 2012 (has links)
Vilka kvalitéer finns i den till synes kontextuellt disfunktionella byggnad, som i dag är arkitektur skolan? Vilka av arkitekturskolans kvalitéer kan förvaltas och generera en byggnad som ger något tillbaka till staden? En byggnad som agerar social katalysator och skapar ett nytt sammanhang och socialt liv i sin kontext där den vänder sig mot platsens unika och vackra förutsättningar. Hur kan arkitekturskolans brutalistiska kropp genomgå den radikala förändringen som med arkitektoniska ingrepp skapar det nya sammanhanget och som vänder sig mot människan och livet I staden?
10

Baltic Market / Baltic Market

Zyka, Julie January 2023 (has links)
Nynäshamn med sitt strategiska läge har både koppling till Stockholm och Visby men även till länderna kring Östersjön till exempel Polen och Lettland. I och med en alltmer globaliserad värld knyts länder närmare varandra och det blir därför ännu mer viktigt med internationella relationer. Nynäshamn är en kommun som påverkas starkt av det som händer i omvärlden. Hamnen innebär en stark knytpunkt och nod i Östersjön. En matmarknad och ett säte för internationella relationer föreslås på en av dem nuvarande pendlarparkeringarna. Platsen har närhet till centrum, pendeltåget, turisthamnen och lasthamnen vilket ökar möjligheten för boende i området, människor från Stockholm och utifrån att komma till platsen. Lokala producenter från Gdansk, Ventspils, Visby men även från Rostock, Tallinn och Helsingfors erbjuds att sälja sin lokalproducerade mat på marknaden som ett steg i att knyta relationer och uppmuntra till samarbete. / With its strategic location, Nynäshamn is linked to Stockholm and Visby, but also to the countries around the Baltic Sea, such as Poland and Latvia. In an increasingly globalized world, countries are becoming closer together, making international relations even more important. Nynäshamn is a municipality that is strongly affected by what happens in the outside world. The port is a strong hub and node in the Baltic Sea. A food market and a headquarters for international relations are proposed on one of the current commuter parking lots. The site is close to the city center, the commuter train, the tourist port and the cargo port, which increases the possibility for residents of the area, people from Stockholm and beyond to come to the site. Local producers from Gdansk, Ventspils, Visby but also from Rostock, Tallinn and Helsinki are offered to sell their locally produced food at the market as a step in building relationships and encouraging cooperation.

Page generated in 0.042 seconds