• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 9
  • 2
  • 1
  • Tagged with
  • 13
  • 4
  • 4
  • 4
  • 4
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
11

O Brutus de Marco Túlio Cícero: estudo e tradução / The Brutus of Marcus Tullius Cicero: study and translation

Almeida, Olavo Vinicius Barbosa de 02 October 2014 (has links)
Este trabalho divide-se em duas partes: a primeira consiste em um estudo sobre o diálogo Brutus de Marco Túlio Cícero, a segunda apresenta uma tradução completa da obra. Guardando características do diálogo filosófico, do relato histórico e da laudatio funebris, o Brutus pode ser resumido como uma história da oratória romana. Seguindo certa ordem cronológica, Cícero menciona e forma juízo sobre as qualidades oratórias de oradores e magistrados romanos, fazendo referência à história política de Roma, ao desenvolvimento das letras latinas, bem como a pontos de doutrina oratória. O Brutus é um diálogo (sermo) entre as personagens Bruto, Ático e o próprio Cícero. No estudo, discutem-se as características da obra enquanto diálogo, laudatio funebris, memoria e historia da oratória romana. / This dissertation is divided into two parts: the first one is a study about the Brutus, a dialogue by Marcus Tullius Cicero; the second one presents its complete translation into Portuguese. The Brutus shows features of philosophic dialogue, of historical narrative and of laudatio funebris, and can be summarized as a history of Roman oratory. In chronological order, Cicero mentions and assesses the oratorical qualities of Roman orators and magistrates, while at the same time dealing with Romes political history, with the development of Latin literature and with oratorical doctrine. The Brutus is a dialogue (sermo) between Brutus, Atticus and Cicero. This study discusses its features as a dialogue, laudatio funebris, memoria and history of Roman oratory.
12

O Brutus de Marco Túlio Cícero: estudo e tradução / The Brutus of Marcus Tullius Cicero: study and translation

Olavo Vinicius Barbosa de Almeida 02 October 2014 (has links)
Este trabalho divide-se em duas partes: a primeira consiste em um estudo sobre o diálogo Brutus de Marco Túlio Cícero, a segunda apresenta uma tradução completa da obra. Guardando características do diálogo filosófico, do relato histórico e da laudatio funebris, o Brutus pode ser resumido como uma história da oratória romana. Seguindo certa ordem cronológica, Cícero menciona e forma juízo sobre as qualidades oratórias de oradores e magistrados romanos, fazendo referência à história política de Roma, ao desenvolvimento das letras latinas, bem como a pontos de doutrina oratória. O Brutus é um diálogo (sermo) entre as personagens Bruto, Ático e o próprio Cícero. No estudo, discutem-se as características da obra enquanto diálogo, laudatio funebris, memoria e historia da oratória romana. / This dissertation is divided into two parts: the first one is a study about the Brutus, a dialogue by Marcus Tullius Cicero; the second one presents its complete translation into Portuguese. The Brutus shows features of philosophic dialogue, of historical narrative and of laudatio funebris, and can be summarized as a history of Roman oratory. In chronological order, Cicero mentions and assesses the oratorical qualities of Roman orators and magistrates, while at the same time dealing with Romes political history, with the development of Latin literature and with oratorical doctrine. The Brutus is a dialogue (sermo) between Brutus, Atticus and Cicero. This study discusses its features as a dialogue, laudatio funebris, memoria and history of Roman oratory.
13

Early Medieval Rhetoric: Epideictic Underpinnings in Old English Homilies

Randall, Jennifer M 12 December 2010 (has links)
Medieval rhetoric, as a field and as a subject, has largely been under-developed and under-emphasized within medieval and rhetorical studies for several reasons: the disconnect between Germanic, Anglo-Saxon society and the Greco-Roman tradition that defined rhetoric as an art; the problems associated with translating the Old and Middle English vernacular in light of rhetorical and, thereby, Greco-Latin precepts; and the complexities of the medieval period itself with the lack of surviving manuscripts, often indistinct and inconsistent political and legal structure, and widespread interspersion and interpolation of Christian doctrine. However, it was Christianity and its governance of medieval culture that preserved classical rhetoric within the medieval period through reliance upon a classic epideictic platform, which, in turn, became the foundation for early medieval rhetoric. The role of epideictic rhetoric itself is often undervalued within the rhetorical tradition because it appears too basic or less essential than the judicial or deliberative branches for in-depth study and analysis. Closer inspection of this branch reveals that epideictic rhetoric contains fundamental elements of human communication with the focus upon praise and blame and upon appropriate thought and behavior. In analyzing the medieval world’s heritage and knowledge of the Greco-Roman tradition, epideictic rhetoric’s role within the writings and lives of Greek and Roman philosophers, and the popular Christian writings of the medieval period – such as Alfred’s translation of Boethius’ Consolation of Philosophy, Alfred’s translation of Gregory the Great’s Pastoral Care, Ælfric’s Lives of Saints, Ælfric’s Catholic Homilies, Wulfstan’s Sermo Lupi ad Anglos, and the anonymously written Vercelli and Blickling homiles – an early medieval rhetoric begins to be revealed. This Old English rhetoric rests upon a blended epideictic structure based largely upon the encomium and vituperation formats of the ancient progymnasmata, with some additions from the chreia and commonplace exercises, to form a unique rhetoric of the soul that aimed to convert words into moral thought and action within the lives of every individual. Unlike its classical predecessors, medieval rhetoric did not argue, refute, or prove; it did not rely solely on either praise or blame; and it did not cultivate words merely for intellectual, educative, or political purposes. Instead, early medieval rhetoric placed the power of words in the hands of all humanity, inspiring every individual to greater discernment of character and reality, greater spirituality, greater morality, and greater pragmatism in daily life.

Page generated in 0.0561 seconds