• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 21
  • 1
  • Tagged with
  • 22
  • 14
  • 7
  • 6
  • 4
  • 4
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
11

Filogenia da tribo Omocerini Hincks, 1952 (Coleoptera, Chrysomelidae, Cassidinae) / Phylogeny of the tribe Omocerini Hincks, 1952 (Coleoptera, Chrysomelidae, Cassidinae)

Fernandes, Flávia Rodrigues 16 March 2012 (has links)
A tribo Omocerini, proposta por Hincks, inclui atualmente sete gêneros (Canistra Erichson, Carlobruchia Spaeth, Cassidinoma Hincks, Cyclosoma Guérin-Meneville, Discomorpha Chevrolat, Omocerus Chevrolat e Polychalca Chevrolat), 17 subgêneros e 147 espécies. Considerando que os estudos filogenéticos de Cassidinae nunca incluíram todos os gêneros e subgêneros da tribo e que sinonímias e mudanças taxonômicas vêm sendo propostas sem embasamento filogenético, este trabalho teve como objetivo avaliar a monofilia da tribo e propor hipóteses sobre as relações entre seus gêneros e subgêneros e testar a validade dos mesmos. Foram analisadas 46 espécies de Omocerini como grupo-interno e 14 espécies de outras seis tribos de Cassidinae como grupo-externo, utilizando 230 caracteres morfológicos (200 referentes a adultos e 30 a imaturos). A análise filogenética com pesos iguais resultou em nove árvores igualmente parcimoniosas com 1101 passos. Na análise com pesagem implícita dos caracteres (K=3) apenas uma árvore foi encontrada. As árvores resultantes de todas as análises corroboram a monofilia da tribo Omocerini com base em 13 sinapomorfias (seis exclusivas). O grupo-irmão de Omocerini é o clado que representa a tribo Stolaini (Mesomphalia gibbosa (Chelymorpha cribraria + Stolas lacordairei)), hipótese de relacionamento nunca proposta anteriormente. As relações encontradas entre os grandes grupos de Omocerini foram: ((Carlobruchia (Cassidinoma (\"Polychalca\" + \"Omocerus\"))) + (Canistra (\"Cyclosoma\" + \"Discomorpha\"))). Os gêneros Cyclosoma, Discomorpha, Omocerus e Polychalca são parafiléticos. Canistra apresenta-se monofilético e grupo-irmão de (\"Cyclosoma\" + \"Discomorpha\"). Carlobruchia é considerado monofilético baseado na análise com pesagem implícita, sendo grupo-irmão de: (Cassidinoma (\"Polychalca\" + \"Omocerus\")). Polychalca foi considerado sinônimo junior de Omocerus e Discomorpha sinônimo junior de Cyclosoma e apenas os sinônimos senior foram considerados válidos. A monofilia dos subgêneros de Omocerini não é suportada nas análises realizadas, portanto, estes não devem ser utilizados como agrupamentos taxonômicos. / The tribe Omocerini, proposed by Hincks, currently comprises seven genera (Canistra Erichson, Carlobruchia Spaeth, Cassidinoma Hincks, Cyclosoma Guerin- Meneville, Discomorpha Chevrolat, Omocerus Chevrolat e Polychalca Chevrolat), 17 subgenera, and 147 species. Given that phylogenetic studies of Cassidinae have never included data regarding all genera and subgenera of the tribe, and synonymization and taxonomic category changes have been proposed without phylogenetic basis, this study aims to evaluate the monophyly of Omocerini based on morphological characters, propose a relationship hypothesis between its genera and subgenera and test their validity. Forty six species of Omocerini were included as ingroup and 14 species of six tribes of Cassidinae representing the outgroup, were analyzed based in 230 morphological characters 200 from adults and 30 from immature). The phylogenetic analysis with equal weighting of the characters yielded nine fundamental trees with 1101 steps. The analysis under implied weighting (k=3) resulted in a single most fit cladogram. The monophyly of the tribe was corroborated in all analysis, with 13 sinapomorphies (six exclusive) supporting it. The sister-group of Omocerini is the clade representing the Stolaini (Mesomphalia gibbosa (Chelymorpha cribraria + Stolas lacordairei)), a relationship hypothesis never proposed before. The relationships obtained between the subunits of Omocerini were: ((Carlobruchia (Cassidinoma (\"Polychalca\" + \"Omocerus\"))) + (Canistra (\"Cyclosoma\" + \"Discomorpha\"))). The genera Cyclosoma, Discomorpha, Omocerus and Polychalca are paraphyletic. Canistra is monophyletic and as the sistergroup of (\"Cyclosoma\" + \"Discomorpha\"). Carlobruchia is considered monophyletic based on the analysis under implied weighting and is sister-group of (Cassidinoma (\"Polychalca\" + \"Omocerus\")). Polychalca is considered a junior synonym of Omocerus and Discomorpha a junior synonym of Cyclosoma, and only the senior synonyms were considered valid. The monophyly of the subgenera of Omocerini were not supported by the analysis, therefore these should not be used as taxonomic groupings.
12

Terminologia da energia solar fotovoltaica para fins terminográficos: estudo baseado em corpus comparável (português-francês) / Terminology of photovoltaic solar energy for terminographic purposes: a study based on comparable corpus (Portuguese- French)

Bastianello, Renata Tonini 29 August 2017 (has links)
Esta pesquisa de mestrado apresenta um estudo, baseado em corpus comparável, da terminologia da energia solar fotovoltaica (conversão direta da radiação solar em eletricidade) em português do Brasil e francês da França. A importância das novas tecnologias de obtenção de energia, a partir de fontes limpas e renováveis, tal como a energia solar fotovoltaica, leva à publicação de livros, manuais técnicos, catálogos, contratos, diferentes tipos de discurso nos quais se encontra a linguagem técnica da área. Esses textos especializados acabam chegando até o tradutor que, diante da tarefa de compreender os termos e versá-los para outra língua, necessita recorrer a materiais de referência, como dicionários técnicos e bancos de dados especializados. Considerando, assim, a importância dos estudos terminológicos e da compilação de materiais terminográficos monolíngues e bilíngues das mais diversas áreas do conhecimento, realizamos um estudo da terminologia da energia solar fotovoltaica fundamentado na Teoria Comunicativa da Terminologia (CABRÉ, 1999) com o auxílio das ferramentas de análise de corpora proporcionadas pela Linguística de Corpus (ANTHONY, 2014). O corpus de estudo é composto por textos escritos por especialistas da área em português do Brasil e em francês da França, dos quais foram coletados 433 termos simples e complexos, sendo 242 em português e 191 em francês. Pela análise dos contextos de uso dentro do corpus e em materiais de apoio, buscamos pelos ganchos terminológicos (DUBUC, 1985), traços descritores que permitem a verificação das relações de sinonímia e de equivalência mantidas entre as unidades terminológicas. Foram elaboradas fichas terminológicas, para fins terminográficos, nas quais figuram uma definição e exemplos (PAVEL; NOLET, 2002) para cada termo. A partir dessas fichas, será possível elaborar, na continuação da pesquisa num futuro próximo, um dicionário de energia solar fotovoltaica, o qual poderá auxiliar tradutores no processo tradutório de textos especializados da área. / The masters research herein provides a study based on a comparable corpus of photovoltaic solar energy terminology (direct solar radiation conversion into electricity) of Portuguese from Brazil and French from France. The importance of new energy generation technologies from clean and renewable sources, such as photovoltaic solar energy, leads the publication of books, technical manuals, catalogs, contracts, different types of text in which one can find the technical discourse of the field. These specialized texts reach the translator who, before having to understand the terms and translate them into another language, need to resort to reference materials, such as technical dictionaries and specialized database. Accordingly, considering the importance of terminological studies and the compilation of monolingual and bilingual terminographic material from the most varied fields of knowledge, a study of the photovoltaic solar energy terminology based on the Communicative Theory of Terminology (CABRÉ, 1999) was carried out, with the help of corpus analysis tools provided by Corpus Linguistics (ANTHONY, 2014). The corpus studied consists of texts written by experts in the field in Portuguese from Brazil and French from France, from which 433 simple and complex terms were collected: 242 terms in Portuguese and 191 in French. By analyzing usage contexts within the corpus and support materials, we searched in textual matches (DUBUC, 1985) for descriptive traits, which allow verifying the relation of synonymy and equivalence maintained among terminological units. Terminology records were created for terminographic purposes, featuring a definition and examples (PAVEL; NOLET, 2002) for each term. With these records, we will be able to compile, in a short future, a dictionary of photovoltaic solar energy which will help translators in the translating process of specialized texts from such field.
13

O duplo sentido no forró: estudos semântico-estilísticos / Il doppio significato nel forró: studi semantico-stilistici

Morgana Ribeiro dos Santos 28 March 2012 (has links)
Questa dissertazione consiste in una analisi semantica e stilistica di dieci lettere di musica della varietà di forró conosciuta come forró di doppio senso o forró safado. Esaminasi cos`e il forró safado, come si è svolto nel contesto del forró, dalla sua origine fino i giorni attuali, caratterizzandosi per limpiego di ricorsi linguistichi con la finalità di promuovere loscenità e lumore per mezzo dellambiguità. Osservasi i processi per i quali gli uditori partecipano della costruzione del senso di questi testi, completando le lacune lasciate per lautore(i) con la comprensione del contenuto sessuale implicito. Il senso osceno, in queste canzoni, procede dellesplorazione delle somiglianze e coincidenze possibili nella costituzione acustica di parole e espressioni, così come dellimpiego di segni verbali di quali i sensi latenti permettono lattualizzazione della connotazione maliziosa. Si distacanno, nel forró di doppio senso, articolandosi in una ricreazione del linguaggio che pretende produrre lambiguità, i seguenti fenomeni: polisemia, omofonia, sinonimia e metafora, di quali procedono ingegnosi e divertenti effetti di significato / Esta dissertação consiste em uma análise semântico-estilística de dez letras de música da variedade de forró conhecida como forró de duplo sentido ou forró safado. Investiga-se o que é o forró safado, como se desenvolveu no contexto do forró, desde sua origem até os dias atuais, caracterizando-se pelo emprego de recursos linguísticos, com a finalidade de promover a obscenidade e o humor por meio da ambiguidade. Observa-se os processos pelos quais os ouvintes participam da construção do sentido desses textos, preenchendo as lacunas deixadas pelo(s) autor(es) com a compreensão do conteúdo sexual implícito. O sentido obsceno, nessas canções, decorre da exploração das semelhanças e coincidências possíveis na constituição fônica de palavras ou expressões, assim como do emprego de signos verbais cujas latências de sentido permitem a atualização da conotação maliciosa. Destacam-se, no forró de duplo sentido, articulando-se em uma recriação da linguagem que visa à produção da ambiguidade, os seguintes fenômenos: polissemia, homofonia, sinonímia e metáfora, dos quais decorrem engenhosos e irreverentes efeitos de sentido
14

Proposta lexicográfica sinonímica: locuções adverbiais e prepositivas com 'a', 'de' e 'em' / Synonymic lexicographical proposal: adverbial and prepositional phrases with 'a', 'de' and 'em'

Bertonha, Fábio Henrique de Carvalho 02 March 2018 (has links)
Submitted by Fabio Henrique de Carvalho Bertonha null (bertonha.tradutor@hotmail.com) on 2018-03-09T19:12:11Z No. of bitstreams: 1 Dissertação_Bertonha_final correto.pdf: 1390555 bytes, checksum: 8ac12bde0223b3326acd29aba930ca02 (MD5) / Approved for entry into archive by Elza Mitiko Sato null (elzasato@ibilce.unesp.br) on 2018-03-12T18:13:01Z (GMT) No. of bitstreams: 1 bertonha_fhc_me_sjrp.pdf: 1390555 bytes, checksum: 8ac12bde0223b3326acd29aba930ca02 (MD5) / Made available in DSpace on 2018-03-12T18:13:01Z (GMT). No. of bitstreams: 1 bertonha_fhc_me_sjrp.pdf: 1390555 bytes, checksum: 8ac12bde0223b3326acd29aba930ca02 (MD5) Previous issue date: 2018-03-02 / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES) / Este trabalho propõe, primeiramente, analisar locuções adverbiais e prepositivas compostas por „a‟, „de‟ e „em‟; em seguida, propor um dicionário especial na direção português-italiano, da macro à microestrutura. Apoiados em Berruto (1979), Ilari e Geraldi (1985), Tamba-Mecz (2006), Oliveira (2012) e Regueiro Rodríguez (2013), acreditamos que duas ou mais palavras podem ser consideradas como sinônimas em uma língua se forem intercambiáveis em um dado contexto, sem provocar alteração de sentido, em outro. Uma vez que assumimos a equivalência entre as línguas como condição sine qua non para a elaboração de dicionários bilíngues, delineamos um verbete-modelo, que inclui contextos de uso a fim de atestar a ocorrência das locuções adverbiais e prepositivas deste estudo. Para o desenvolvimento desta pesquisa, consideramos 154 itens lexicais que estão presentes no Dicionário Houaiss: Sinônimos e Antônimos (2011). Com relação à busca dos equivalentes em italiano, observamos a semelhança na descrição das locuções adverbiais e prepositivas em dicionários italianos monolíngues e bilíngues, bem como em dicionários brasileiros. Além disso, legitimamos o uso da(s) locução(ões) equivalente(s) por meio de motores de busca na internet. Desse modo, verificamos a correspondência das ocorrências sinonímicas, ou melhor, se os contextos de uso na língua-fonte e na língua-alvo eram os mesmos. Se por um lado, nossos resultados demonstraram a presença de equivalentes sinonímicos como locuções adverbiais e prepositivas, por outro lado, também indicaram a recorrência de advérbios terminados em „-mente‟, funcionando como sinónimos de nosso objeto de pesquisa, tanto em português quanto em italiano (ambos, inter- e intralinguisticamente). Com isso, destacamos a importância da sinonímia como fenômeno linguístico, particularmente, para tradutores, pois pode conduzi-los a equivalentes mais apropriados para um contexto particular. Por fim, tendo como proposta ulterior a elaboração de um dicionário bilíngue, apresentamos 119 verbetes nos quais estão distribuídas 99 locuções adverbiais e 29 locuções prepositivas constituídas pelas preposições „a‟, „de‟ e „em‟. / This study aims, firstly, to analyse adverbial and prepositional phrases composed of ‘a’, ‘de’ and ‘em’; secondly, to propose a Portuguese-Italian special dictionary, from its macrostructure to its microstructure. Based on Berruto (1979), Ilari and Geraldi (1985), Tamba-Mecz (2006), Oliveira (2012) and Regueiro Rodríguez (2013), we affirm that two or more words can be considered as synonymous in a language if they are interchangeable in a given context, without meaning alteration, in another. Once we assume as sine qua non condition for the elaboration of bilingual dictionaries the equivalence between languages, we delineate a prototype entry, which includes contexts of use in order to certify the occurrence of adverbial and prepositional phrases in study. For the development of this research, we consider 154 itens that are present in the Dicionário Houaiss: Sinônimos e Antônimos (2011). Concerning the search for the Italian equivalents, we observe the similarity in the description of adverbial and prepositional phrases in bilingual and monolingual Italian dictionaries, as well as in Brazilian dictionaries. Moreover, we legitimate the use of the equivalent phrase(s) by means of web search engines. Thus, we verify the correspondence of synonymic occurrences, or rather, if the contexts of use in source and target languages are the same. If, on one hand, our results demonstrate the presence of synonymic equivalents as adverbial and prepositional phrases, on the other hand, they also indicate the recurrence of adverbs ending in –mente functioning as synonyms of our research object, both in Portuguese and Italian (both inter- and intra-linguistically). For this reason, we highlight the importance of synonymy as a language phenomenon, especially for translators, since it can conduce them to the most appropriate equivalents in a particular context. Finally, having as an ulterior purpose the elaboration of a bilingual dictionary, we present 119 entries in which are included 99 adverbial phrases and 29 prepositional phrases composed of ‘a’, ‘de’ and ‘em’.
15

O duplo sentido no forró: estudos semântico-estilísticos / Il doppio significato nel forró: studi semantico-stilistici

Morgana Ribeiro dos Santos 28 March 2012 (has links)
Questa dissertazione consiste in una analisi semantica e stilistica di dieci lettere di musica della varietà di forró conosciuta come forró di doppio senso o forró safado. Esaminasi cos`e il forró safado, come si è svolto nel contesto del forró, dalla sua origine fino i giorni attuali, caratterizzandosi per limpiego di ricorsi linguistichi con la finalità di promuovere loscenità e lumore per mezzo dellambiguità. Osservasi i processi per i quali gli uditori partecipano della costruzione del senso di questi testi, completando le lacune lasciate per lautore(i) con la comprensione del contenuto sessuale implicito. Il senso osceno, in queste canzoni, procede dellesplorazione delle somiglianze e coincidenze possibili nella costituzione acustica di parole e espressioni, così come dellimpiego di segni verbali di quali i sensi latenti permettono lattualizzazione della connotazione maliziosa. Si distacanno, nel forró di doppio senso, articolandosi in una ricreazione del linguaggio che pretende produrre lambiguità, i seguenti fenomeni: polisemia, omofonia, sinonimia e metafora, di quali procedono ingegnosi e divertenti effetti di significato / Esta dissertação consiste em uma análise semântico-estilística de dez letras de música da variedade de forró conhecida como forró de duplo sentido ou forró safado. Investiga-se o que é o forró safado, como se desenvolveu no contexto do forró, desde sua origem até os dias atuais, caracterizando-se pelo emprego de recursos linguísticos, com a finalidade de promover a obscenidade e o humor por meio da ambiguidade. Observa-se os processos pelos quais os ouvintes participam da construção do sentido desses textos, preenchendo as lacunas deixadas pelo(s) autor(es) com a compreensão do conteúdo sexual implícito. O sentido obsceno, nessas canções, decorre da exploração das semelhanças e coincidências possíveis na constituição fônica de palavras ou expressões, assim como do emprego de signos verbais cujas latências de sentido permitem a atualização da conotação maliciosa. Destacam-se, no forró de duplo sentido, articulando-se em uma recriação da linguagem que visa à produção da ambiguidade, os seguintes fenômenos: polissemia, homofonia, sinonímia e metáfora, dos quais decorrem engenhosos e irreverentes efeitos de sentido
16

Terminologia da energia solar fotovoltaica para fins terminográficos: estudo baseado em corpus comparável (português-francês) / Terminology of photovoltaic solar energy for terminographic purposes: a study based on comparable corpus (Portuguese- French)

Renata Tonini Bastianello 29 August 2017 (has links)
Esta pesquisa de mestrado apresenta um estudo, baseado em corpus comparável, da terminologia da energia solar fotovoltaica (conversão direta da radiação solar em eletricidade) em português do Brasil e francês da França. A importância das novas tecnologias de obtenção de energia, a partir de fontes limpas e renováveis, tal como a energia solar fotovoltaica, leva à publicação de livros, manuais técnicos, catálogos, contratos, diferentes tipos de discurso nos quais se encontra a linguagem técnica da área. Esses textos especializados acabam chegando até o tradutor que, diante da tarefa de compreender os termos e versá-los para outra língua, necessita recorrer a materiais de referência, como dicionários técnicos e bancos de dados especializados. Considerando, assim, a importância dos estudos terminológicos e da compilação de materiais terminográficos monolíngues e bilíngues das mais diversas áreas do conhecimento, realizamos um estudo da terminologia da energia solar fotovoltaica fundamentado na Teoria Comunicativa da Terminologia (CABRÉ, 1999) com o auxílio das ferramentas de análise de corpora proporcionadas pela Linguística de Corpus (ANTHONY, 2014). O corpus de estudo é composto por textos escritos por especialistas da área em português do Brasil e em francês da França, dos quais foram coletados 433 termos simples e complexos, sendo 242 em português e 191 em francês. Pela análise dos contextos de uso dentro do corpus e em materiais de apoio, buscamos pelos ganchos terminológicos (DUBUC, 1985), traços descritores que permitem a verificação das relações de sinonímia e de equivalência mantidas entre as unidades terminológicas. Foram elaboradas fichas terminológicas, para fins terminográficos, nas quais figuram uma definição e exemplos (PAVEL; NOLET, 2002) para cada termo. A partir dessas fichas, será possível elaborar, na continuação da pesquisa num futuro próximo, um dicionário de energia solar fotovoltaica, o qual poderá auxiliar tradutores no processo tradutório de textos especializados da área. / The masters research herein provides a study based on a comparable corpus of photovoltaic solar energy terminology (direct solar radiation conversion into electricity) of Portuguese from Brazil and French from France. The importance of new energy generation technologies from clean and renewable sources, such as photovoltaic solar energy, leads the publication of books, technical manuals, catalogs, contracts, different types of text in which one can find the technical discourse of the field. These specialized texts reach the translator who, before having to understand the terms and translate them into another language, need to resort to reference materials, such as technical dictionaries and specialized database. Accordingly, considering the importance of terminological studies and the compilation of monolingual and bilingual terminographic material from the most varied fields of knowledge, a study of the photovoltaic solar energy terminology based on the Communicative Theory of Terminology (CABRÉ, 1999) was carried out, with the help of corpus analysis tools provided by Corpus Linguistics (ANTHONY, 2014). The corpus studied consists of texts written by experts in the field in Portuguese from Brazil and French from France, from which 433 simple and complex terms were collected: 242 terms in Portuguese and 191 in French. By analyzing usage contexts within the corpus and support materials, we searched in textual matches (DUBUC, 1985) for descriptive traits, which allow verifying the relation of synonymy and equivalence maintained among terminological units. Terminology records were created for terminographic purposes, featuring a definition and examples (PAVEL; NOLET, 2002) for each term. With these records, we will be able to compile, in a short future, a dictionary of photovoltaic solar energy which will help translators in the translating process of specialized texts from such field.
17

Estudos sistemáticos sobre espécies da Seção Myzorhynchella do subgênero Nyssorhynchus (Diptera:Culicidae) / Systematic studies on species of Myzorhynchella section of the subgenus Nyssorhynchus (Diptera: Culicidae)

Sandra Sayuri Nagaki 04 September 2009 (has links)
Introdução Anopheles (Nsssorhynchus) constitui o grupo de anofelinos que encerra o maior número de vetores de plasmódios que causam a malária humana na Região Neotropical. Em vista disso, são as espécies que têm sido mais frequentemente estudadas. O subgênero possui 33 espécies e está dividido em três seções, Myzorhynchella, Albimanus e Argyritarsis. A última revisão da seção Myzorhynchella é a de Galvão (1941) e são raros os estudos com a seção que é formada pelas espécies An. lutzii, An. parvus, An. nigritarsis e An. antunesi. Embora estas espécies sejam consideradas zoofílicas, estudos taxonômicos são necessários para estabelecer a identificação morfológica e para diferenciar estas espécies de outros Anophelinae, fornecendo assim condições adequadas para avaliar as espécies que estão envolvidas na transmissão da malária. Objetivos Caracterizar morfologicamente e molecularmente as espécies da seção Myzorhynchella e estabelecer caracteres morfológicos que permitam a separação entre as mesmas. Métodos Foram realizadas coletas de mosquitos em diferentes localidades da Mata Atlântica, além da análise de caracteres morfológicos de larva, pupa, adultos macho e fêmea e ovos de espécimes disponíveis na coleção entomológica da Faculdade de Saúde Pública FSP/USP, do Museu de Zoologia MZUSP e do Instituto Oswaldo Cruz IOC. Foram realizadas análises moleculares utilizando sequências de bases nucleotídicas da região do Espaçador Interno Transcrito 2 - ITS2 do DNA ribossômico e do gene mitocondrial Citocromo Oxidase Subunidade I - COI. Resultados - Foram caracterizados os adultos, machos e fêmeas, as formas imaturas e os ovos de An. antunesi e de An. lutzii. Anopheles guarani e An. niger foram retiradas da sinonímia de An. lutzii. Foi descrita uma espécie nova que é encontrada em simpatria com An. antunesi na Serra da Mantiqueira. Os resultados das análises filogenéticas corroboraram a existência de pelo menos cinco espécies dentro da seção Myzorhynchella e indicam que An. parvus e An. antunesi podem representar complexos de espécies. Acresce considerar que An. lutzii foi redescrita com o emprego de espécimes do Vale do Ribeira. No entanto, a falta de espécimes de An. lutzii da localidade tipo com as formas adultas e imaturos associados, impediram a caracterização adequada da espécie. Conclusão Foram caracterizadas quatro espécies da seção Myzorhynchella, foi descrita uma espécie nova que ocorre na Serra da Mantiqueira e demonstrou-se que An. parvus e An. antunesi podem ser complexos de espécies. Há a necessidade de continuar os estudos da Seção Myzorhynchella e obter topotipos de An. lutzii / Introduction Anopheles (Nsssorhynchus) is the group of anophelines that has the largest number of vectors of plasmodium that causes human malaria in the Neotropics. Because of this, species of this subgenus have been most frequently studied. The subgenus has 33 nominal species, subdivided into three sections, Myzorhynchella, Albimanus and Argyritarsis. The last revision on species of the Myzorhynchella section is that by Galvão (1941) and taxonomic studies are rare in the section that is formed by An. lutzii, An. parvus, An. nigritarsis and An. antunesi. Although these species are considered to be zoophilic, taxonomic studies are necessary to fix the morphological identification, and to differentiate these species from other Anophelinae, thus providing appropriate conditions to evaluate which species are involved in the transmission of malaria. Objetives To fix the morphological and molecular identification of species of the Myzorhynchella section and to define morphological characters to separate the species. Methods The mosquitoes were collected in different localities in the Mata Atlântica. These specimens were employed in analyses of morphological characters of eggs, larva, pupa, adult male and female, and were compared to specimens deposited in the Entomological Collection of Faculdade de Saúde Pública FSP/USP, Museu de Zoologia MZUSP and Instituto Oswaldo Cruz IOC. Molecular analysis were performed using sequences of of the internal transcribed spacer 2 ITS2 of ribosomal DNA and the mitochondrial cytochrome oxidase subunit I gene COI. Results We characterized the adults, male and female, immature forms and the eggs of An. antunesi and An. lutzii. Anopheles guarani and An. niger were removed from the synomym of An. lutzii. A new species that was found in sympatry with An. antunesi in Serra da Mantiqueira was described. Results of phylogenetic analysis corroborate the existence of at least five species within Myzorhynchella Section and indicate that An. parvus and An. antunesi may represent complexes of species. Besides An. lutzii was redescribed using specimens of Ribeira Valley. However, the lack of specimens of An. lutzii from the type locality with associated adults and immature forms prevented the proper characterization of the species. Conclusion We characterized four species of Myzorhynchella section, a new species that occurs in Serra da Mantiqueira was described, and it showed that An. parvus and An. antunesi may be species complex. There is a need to continue the studies of the section and get topotypes of An. lutzii
18

Taxonomia de Jaspis Gray, 1867 (Porifera, Demonspogiae, Astrophorida) do litoral brasileiro

ARAÚJO, Juliana Ramos de Lira 27 February 2015 (has links)
Submitted by Fabio Sobreira Campos da Costa (fabio.sobreira@ufpe.br) on 2016-03-30T13:22:43Z No. of bitstreams: 2 license_rdf: 1232 bytes, checksum: 66e71c371cc565284e70f40736c94386 (MD5) Dissertação completa PDF.pdf: 3543264 bytes, checksum: 96c0010d9a566e9b8eef3382bd0ec466 (MD5) / Made available in DSpace on 2016-03-30T13:22:43Z (GMT). No. of bitstreams: 2 license_rdf: 1232 bytes, checksum: 66e71c371cc565284e70f40736c94386 (MD5) Dissertação completa PDF.pdf: 3543264 bytes, checksum: 96c0010d9a566e9b8eef3382bd0ec466 (MD5) Previous issue date: 2015-02-27 / CNPq / O gênero Jaspis, com 32 espécies válidas, é o segundo maior da Família Ancorinidae (Ordem Astrophorida). Atualmente seis espécies de Jaspis estão citadas para o Oceano Atlântico: J. eudermis, J. griseus, J. incrustans, J. johnstonii, J. salvadori e J. velezi. As duas espécies registradas para o Brasil, J. johnstonii e J. salvadori, foram encontradas, respectivamente, nos Estados do Rio Grande do Sul e Espírito Santo. É provável que esta parca biodiversidade para o Brasil esteja diretamente relacionada com os escassos inventários espongiofaunísticos e trabalhos com as esponjas já depositadas nas coleções científicas brasileiras. Desta forma, o presente trabalho teve como objetivo identificar todos os espécimes de Jaspis coligidos no litoral brasileiro e depositados em coleções científicas nacionais e redescrever as espécies de Jaspis já conhecidas para o litoral brasileiro. O material estudado estava depositado em cinco coleções: Universidade Federal de Pernambuco (UFPE), Universidade Federal da Paraíba (UFPB), Universidade Federal da Bahia (UFBA), Museu Nacional – Universidade Federal do Rio de Janeiro (MNRJ) e Museu de Ciências Naturais – Fundação Zoobotânica (MCN-FZB/RS). Além do empréstimo do holótipo de Jaspis salvadori (Muséum National d’Historie Naturelle, Paris) e do síntipo de Jaspis johnstonii (Universalmuseum Joanneum, Zoology Center of Natural History, Áustria). As duas espécies registradas para a costa brasileira apresentaram incongruências de seus conjuntos espiculares com o que é conhecido para o gênero e desta forma, tiveram seus registros invalidados. Propusemos a sinonimização de Melophlus (sinonímia júnior) com Jaspis (sinonímia sênior) baseada no compartilhamento de características do conjunto espicular e do esqueleto. Sendo assim, o presente trabalho apresenta cinco novas espécies de Jaspis para o litoral brasileiro, totalizando 39 para o mundo. / The genus Jaspis, with 32 valid species, is the second largest of the Family Ancorinidae (Order Astrophorida). Six Jaspis species are currently mentioned to the Atlantic Ocean: J. eudermis, J. griseus, J. incrustans, J. johnstonii, J. salvadori and J. velezi. The two species recorded in Brazil, J. johnstonii and J. salvadori have been found, respectively, in the states of Rio Grande do Sul and Espirito Santo. It is likely that this small biodiversity in Brazil is directly related to scass sponges inventories and studies with sponges already deposited in the brazilian scientific collections. Thus, this study has had as its objective to identify all Jaspis species collected in the Brazilian coast and deposited in national scientific collections and, redescribe Jaspis species from the Brazilian coast, which are already known. Five collections have been selected: Universidade Federal de Pernambuco (UFPE), Universidade Federal da Paraíba (UFPB), Universidade Federal da Bahia (UFBA), Museu Nacional – Universidade Federal do Rio de Janeiro (MNRJ) e Museu de Ciências Naturais – Fundação Zoobotânica (MCN-FZB/RS), as well as loans of both J. salvadori holotype (Muséum National d’Historie Naturelle, Paris) and J. johnstonii syntype (Universalmuseum Joanneum, Zoology Center of Natural History, Austria). Both species recorded for the brazilian coast have shown incongruence of the spicular set and skeleton to what is known of the genus and thus, had their records invalidated. We proposed the synonymization of Melophlus (junior synonym) with Jaspis (senior synonym) based on the sharing of characteristics of the spicular set and skeleton. Thus, this study introduces five new species for the Brazilian coast and thirty-nine for the world.
19

Filogenia da tribo Omocerini Hincks, 1952 (Coleoptera, Chrysomelidae, Cassidinae) / Phylogeny of the tribe Omocerini Hincks, 1952 (Coleoptera, Chrysomelidae, Cassidinae)

Flávia Rodrigues Fernandes 16 March 2012 (has links)
A tribo Omocerini, proposta por Hincks, inclui atualmente sete gêneros (Canistra Erichson, Carlobruchia Spaeth, Cassidinoma Hincks, Cyclosoma Guérin-Meneville, Discomorpha Chevrolat, Omocerus Chevrolat e Polychalca Chevrolat), 17 subgêneros e 147 espécies. Considerando que os estudos filogenéticos de Cassidinae nunca incluíram todos os gêneros e subgêneros da tribo e que sinonímias e mudanças taxonômicas vêm sendo propostas sem embasamento filogenético, este trabalho teve como objetivo avaliar a monofilia da tribo e propor hipóteses sobre as relações entre seus gêneros e subgêneros e testar a validade dos mesmos. Foram analisadas 46 espécies de Omocerini como grupo-interno e 14 espécies de outras seis tribos de Cassidinae como grupo-externo, utilizando 230 caracteres morfológicos (200 referentes a adultos e 30 a imaturos). A análise filogenética com pesos iguais resultou em nove árvores igualmente parcimoniosas com 1101 passos. Na análise com pesagem implícita dos caracteres (K=3) apenas uma árvore foi encontrada. As árvores resultantes de todas as análises corroboram a monofilia da tribo Omocerini com base em 13 sinapomorfias (seis exclusivas). O grupo-irmão de Omocerini é o clado que representa a tribo Stolaini (Mesomphalia gibbosa (Chelymorpha cribraria + Stolas lacordairei)), hipótese de relacionamento nunca proposta anteriormente. As relações encontradas entre os grandes grupos de Omocerini foram: ((Carlobruchia (Cassidinoma (\"Polychalca\" + \"Omocerus\"))) + (Canistra (\"Cyclosoma\" + \"Discomorpha\"))). Os gêneros Cyclosoma, Discomorpha, Omocerus e Polychalca são parafiléticos. Canistra apresenta-se monofilético e grupo-irmão de (\"Cyclosoma\" + \"Discomorpha\"). Carlobruchia é considerado monofilético baseado na análise com pesagem implícita, sendo grupo-irmão de: (Cassidinoma (\"Polychalca\" + \"Omocerus\")). Polychalca foi considerado sinônimo junior de Omocerus e Discomorpha sinônimo junior de Cyclosoma e apenas os sinônimos senior foram considerados válidos. A monofilia dos subgêneros de Omocerini não é suportada nas análises realizadas, portanto, estes não devem ser utilizados como agrupamentos taxonômicos. / The tribe Omocerini, proposed by Hincks, currently comprises seven genera (Canistra Erichson, Carlobruchia Spaeth, Cassidinoma Hincks, Cyclosoma Guerin- Meneville, Discomorpha Chevrolat, Omocerus Chevrolat e Polychalca Chevrolat), 17 subgenera, and 147 species. Given that phylogenetic studies of Cassidinae have never included data regarding all genera and subgenera of the tribe, and synonymization and taxonomic category changes have been proposed without phylogenetic basis, this study aims to evaluate the monophyly of Omocerini based on morphological characters, propose a relationship hypothesis between its genera and subgenera and test their validity. Forty six species of Omocerini were included as ingroup and 14 species of six tribes of Cassidinae representing the outgroup, were analyzed based in 230 morphological characters 200 from adults and 30 from immature). The phylogenetic analysis with equal weighting of the characters yielded nine fundamental trees with 1101 steps. The analysis under implied weighting (k=3) resulted in a single most fit cladogram. The monophyly of the tribe was corroborated in all analysis, with 13 sinapomorphies (six exclusive) supporting it. The sister-group of Omocerini is the clade representing the Stolaini (Mesomphalia gibbosa (Chelymorpha cribraria + Stolas lacordairei)), a relationship hypothesis never proposed before. The relationships obtained between the subunits of Omocerini were: ((Carlobruchia (Cassidinoma (\"Polychalca\" + \"Omocerus\"))) + (Canistra (\"Cyclosoma\" + \"Discomorpha\"))). The genera Cyclosoma, Discomorpha, Omocerus and Polychalca are paraphyletic. Canistra is monophyletic and as the sistergroup of (\"Cyclosoma\" + \"Discomorpha\"). Carlobruchia is considered monophyletic based on the analysis under implied weighting and is sister-group of (Cassidinoma (\"Polychalca\" + \"Omocerus\")). Polychalca is considered a junior synonym of Omocerus and Discomorpha a junior synonym of Cyclosoma, and only the senior synonyms were considered valid. The monophyly of the subgenera of Omocerini were not supported by the analysis, therefore these should not be used as taxonomic groupings.
20

Análise cladística dos grupos de espécies de Zethus (Zethoides) Fox, 1899 (Hymenoptera, Vespidae, Eumeninae) / Cladistic analysis of the species groups of Zethus (Zethoides) Fox, 1899 (Hymenoptera, Vespidae, Eumeninae)

Lopes, Rogério Botion 20 March 2014 (has links)
Vespidae possui aproximadamente 5000 espécies, sendo 3500 dessas são eumeníneos. Zethus é o maior gênero de Eumeninae, com mais de 250 espécies no mundo. Atualmente, encontra-se dividido em quatro subgêneros: Z. (Zethus), Z. (Zethusculus), Z. (Zethoides) e Z. (Madecazethus). Z. (Zethoides), com 42 espécies, se destaca por construir ninhos expostos e apresentar comportamento subsocial. Essas espécies encontram-se divididas em oito grupos, cada qual uma unidade filogenética natural que, porém, foram criados sem qualquer análise filogenética. Exemplares de 18 espécies de Z. (Zethoides), correspondentes aos grupos foram examinadas junto com terminais de outras linhagens de Zethus, Zethini e Eumeninae para elaboração de uma análise cladística afim de averiguar as divisões elaboradas. Todos os grupos de espécies foram recuperados como monofiléticos, exceto Z. bilgumis, que é parafilético em relação ao grupo Z. clypearis. Z. (Zethoides), apesar de monofilético, junto com Z. (Madecazethus), situa-se dentro de Zethus s. s. Z. (Zethusculus) também não foi recuperado como monofilético. Zethus é parafilético em relação aCtenochilus. Assim, o grupo Z. clypearisnão foi recuperado e seus integrantes pertencem agora ao grupo Z. biglumis, e as seguinte sinonímias serão propostas: Ctenochilus (=Zethus); Z. (Madecazethus) (=Z. (Zethus)); Z. (Zethoides) (=Z. (Zethus)). / Vespidae has approximately 5000 species, of which 3500 are eumenines. Zethus is the largest genus in Eumeninae, with over 250 species. Currently, it is divided in four subgenera: Z. (Zethus), Z. (Zethusculus), Z. (Zethoides) and Z. (Madecazethus). Z. (Zethoides), with 42 species, stands out for building exposed nests and presenting subsocial behavior. These species are further divided in eight groups, each considered a phylogenetic unit that were created without any phylogenetic analysis. Eighteen species of Z. (Zethoides) corresponding to different groups were examined, altogether with terminals fromdistict lineages of Zethus, Zethini and Eumenine, in order to elaborate a cladistics analysis to verify the proposed divisions. All species groups were monophyletic except for the Z. biglumis group, that is paraphyletic in relation to the Z. clypearis group. Z. (Zethoides), although monophyletic as Z. (Madecazethus), is placed within Zethus s. s. Z. (Zethusculus) was also retrieved paraphyletic. Thus, the Z. clypearis group is dismantled, and its integrates are incorporated in the Z. biglumis group. Also, the following synonymies will be proposed: Ctenochilus (=Zethus); Z. (Madecazethus) (=Z. (Zethus)); Z. (Zethoides) (=Z. (Zethus)).

Page generated in 0.036 seconds