• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 249
  • 64
  • 49
  • 36
  • 20
  • 17
  • 4
  • 4
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • Tagged with
  • 506
  • 138
  • 131
  • 107
  • 84
  • 83
  • 75
  • 73
  • 70
  • 56
  • 55
  • 53
  • 50
  • 49
  • 45
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
221

[pt] VERBOS NA TERMINOLOGIA DA AVIAÇÃO: UM ESTUDO COM BASE EM CORPUS / [en] VERBS IN AVIATION TERMINOLOGY: A CORPUS-BASED STUDY

ADRIANA CESCHIN RIECHE 26 September 2024 (has links)
[pt] O presente estudo insere-se no campo da Tradução especializada, da Terminologia e da Terminografia bilíngue voltada para tradutores, com foco no papel dos verbos como termos no âmbito da linguagem especializada da aviação, uma vez que os recursos terminológicos tradicionais disponíveis neste domínio não contemplam essa classe de palavras. A pesquisa foi realizada com base em corpora comparáveis em inglês e português do subdomínio de Tráfego Aéreo, e adaptou a metodologia proposta por Pimentel (2012) para descrever verbos especializados com base no modelo teórico da Semântica de Frames (FILLMORE 1976, 1977, 1982, 1985; FILLMORE e ATKINS 1992) e atribuir equivalências graças às descrições obtidas. Na Semântica de Frames, frames são um cenário comum de conhecimento com base no qual os significados podem ser interpretados. Partindo de dados dos corpora compilados, foram selecionados e analisados verbos considerados termos neste subdomínio, e frames semânticos foram propostos usando a FrameNet (RUPPENHOFER et al., 2010) como inspiração para abarcar os diferentes significados identificados. Outro recurso empregado para propor frames foi a cena de tráfego aéreo, inspirada nos princípios da Terminologia Baseada em Frames (FABER 2006), e utilizada para estruturar o conhecimento desta área de especialidade. Na presente pesquisa, os verbos especializados evocam frames com referência a uma etapa da cena de tráfego aéreo em que as ações ocorrem, nos quais alguns elementos obrigatórios (elementos de frame nucleares) desempenham papéis específicos (e.g. ENTIDADE, AUTORIDADE, LOCAL NO AR, LOCAL NO SOLO) e outros representam informações adicionais (elementos de frame não nucleares), como circunstâncias, finalidade e tempo ou duração em que cada ação se desenrola. Os frames reúnem termos com significados semelhantes nos dois idiomas, sendo, portanto, candidatos a equivalentes. Do total de 119 termos validados (64 em inglês e 55 em português), reunidos em 32 frames semânticos, 133 pares de equivalentes foram identificados, dos quais 118 foram considerados plenos por compartilhar o mesmo significado e a mesma estrutura de argumentos, pertencer à mesma etapa da cena de tráfego aéreo e evocar o mesmo frame da mesma maneira; e 15 pares foram considerados equivalentes parciais por não atender a pelo menos um desses critérios. Ao lançar luz na busca por equivalentes, este estudo pode ser relevante para o ensino de Tradução e Terminologia, uma vez que, ao procurar descrever o comportamento de verbos como termos especializados, poderá auxiliar tradutores profissionais e em formação a melhor embasar suas decisões tradutórias. / [en] This study pertains to the field of Specialized Translation, Terminology and Bilingual Terminography aimed at translators, focusing on the role of verbs as terms within the specialized language of aviation, considering that verbs are often overlooked in traditional terminological resources available in this domain. The research was carried out based on comparable corpora in English and Portuguese from the Air Traffic subdomain and adapted the methodology proposed by Pimentel (2012) to describe specialized verbs based on the theoretical model of Frame Semantics (FILLMORE 1976, 1977, 1982, 1985; FILLMORE and ATKINS 1992) and assign equivalences thanks to the descriptions obtained. In Frame Semantics, frames are a common knowledge scenario on the basis of which meanings can be interpreted. Based on data from the compiled corpora, verbs considered terms in this subdomain were selected and analyzed, and semantic frames were proposed using FrameNet (RUPPENHOFER et al., 2010) as inspiration to encompass the different meanings identified. Another means for proposing frames was the air traffic scene inspired by the principles of Frame-Based Terminology (FABER 2006) and used to structure knowledge in this subdomain. In the present research, specialized verbs evoke frames with reference to the stage of the air traffic scene in which the actions occur, where some mandatory elements (nuclear frame elements) play specific roles (e.g. ENTITY, AUTHORITY, LOCATION IN THE AIR, LOCATION ON THE GROUND) and others represent additional information (non-core frame elements) such as circumstances, purpose and time or duration in which each action unfolds. Frames bring together terms with similar meanings in both languages, thus rendering them candidate equivalents. From the total of 119 validated terms (64 in English and 55 in Portuguese), gathered in 32 semantic frames, 133 pairs of equivalents were identified, of which 118 were considered full equivalents for sharing the same meaning and the same argument structure, belonging to the same stage of the air traffic scene and evoking the same frame in the same way; and 15 pairs were considered partial equivalents because they did not meet at least one of these criteria. By shedding light on the search for equivalents, this study may be relevant for the teaching of Translation and Terminology, since, by describing the behavior of verbs as specialized terms, it may help translators and translation students to better support their translation decisions.
222

Samverkan mellan myndighetskontoret och behandlingsenheten inom socialtjänsten : En kvalitativ studie om förekomsten av samverkanbefrämjande interaktioner och deras påverkande faktorer i det postmoderna samhället / Cooperation between the authority and treatment branches of the social services : A qualitative study of the incidence of interactions promoting cooperation and their influencing factors in a postmodern society

Mohapatra, Karsten January 2015 (has links)
In recent years the failures in the exchange of information between different parts of a highly specialized social services sector has been increasingly criticized. Criticism that has pointed out the dangers of these shortcomings within this highly specialized sector. One main characteristic of specialized social services is that the profession's domain is divided into one or more social service authorities and one or more treatment units. This study aims to show the integrative processes that exist within the specialized social services sector and points out the importance that they have. Further this study will show what factors are influencing these integrative processes. The concept of integrative processes describes in general the interaction between different actors, actors that seek collaboration in order to achieve common goals. The work focuses on integrative processes within a highly specialized social services sector which occur during the initiation and implementation of home-based treatment programs. Programs targeted at children and young people who are no older than 17 years and were carried out by the social services' own treatment resources. The reason for this is the high incidence of integrative processes in this phase of work which therefore enables a comprehensive examination of these interactions. The empirical material in this study is made up partly of documents such as operation plans and semi-standardized research interviews. The analysis of the data is carried out within a theoretical framework consisting of a coupling of the Domain Theory and New Institutionalism Organization Theory. The final discussion points out the factors that reinforce a positive impact on integrative processes and their application in the initiation and evaluation of home-based treatment programs.
223

Sjuksköterskors erfarenheter av att vårda patienter med beroendediagnos inom specialiserad beroendevård - En intervjustudie / Nurses experiences of caring for patients with substance use disorder at specialized addiction care units - an interview study

Hallberg, Anne-Sofie, Sjöberg, Annelie January 2016 (has links)
Bakgrund: Sjuksköterskor som vårdar patienter med en beroendediagnos upplever att det är en balansgång mellan frustration och förståelse över patientens situation. Sjuksköterskor upplever även att de behövde en ökad förståelse för sina egna reaktioner. Syfte: Syftet med denna studie var att beskriva sjuksköterskors erfarenheter av att vårda personer med beroendediagnos inom specialiserad beroendevård. Metod: En kvalitativ studie där nio sjuksköterskor intervjuades under december 2015 och januari 2016. Intervjuerna analyserades med hjälp av kvalitativ innehållsanalys. Resultat: Det framkommer två huvudkategorier i denna studie, relationen mellan sjuksköterskan och patienten samt rollen som sjuksköterska. Deltagarna i studien berättar om att en individanpassad vård är det bästa för patienten. Det framkommer att drogen enbart är en del av patientens problem och att dessa patienter blir felbehandlade i icke specialiserad beroendevård. De tar även upp att det pågår en ständig diskussion kring mediciner samt att det finns en maktutövning inom vården. Deltagarna i studien berättar även om hot och våld samt påfrestningar. Deltagarna framhåller att det är viktigt att vara trygg i sin profession samt att kunna samarbeta med andra Slutsats: En individanpassas vård ger bäst resultat av den omvårdnad som ges. En annan slutsats är att tydliga rutiner och riktlinjer gör att man känner sig trygg i sitt arbete. Vidare slutsatser är att det skulle vara av intresse att forska vidare på samma frågeställning men ur ett genusperspektiv. / Background: Earlier studies regarding nurses experiences shows that nurses fell that there is a balance between frustration and understanding of the patient's situation when they care for patients whit a substance use disorder. Nurses also experience that they needed a better understanding regarding their own reactions. Aim: The aim of this study was to describe nurses' experiences when caring of persons with a substance use disorders in specialized addiction care units. Method: A qualitative study was performed during December 2015 and January 2016, nine nurses were interviewed. The interviews were subjected to qualitative content analysis. Results: Two main categories appeared in this study, the relationship between the nurse and the patient, as well as the role of the nurse. Participants in the study tells us that individualized care is the best for the patient. It appears that the drug is only a part of the patient's problem, and that these patients are mistreated in nonspecialized care. The participants also talk about the fact that there is a continual discussion of medications between the patient and the nurse. It further shows that the power over the care is divided. Participants in this study also mentions threats, violence and stress. Participants emphasize that it is important to be confident in their own profession and to be able to cooperate with others. Conclusion: An individualized care gives the best results for the patient. It is important that the nurse is confident in their professional capacity and has support from their colleagues. Another conclusion is that guidelines makes the nurse feel safer during work. Further conclusions are that it would be of interest to further research in the same issue but from a gender perspective.
224

Educators' understanding of their roles at a school of skills

Eksteen, Truter 03 1900 (has links)
Thesis (MEd (Specialised Education))--University of Stellenbosch, 2009. / The site for the study is a Western Cape school for industry that became a school of skills in 1999. According to the S.A. National Association for Specialised Education (SANASE) (2001:1), a school of skills, also referred to as a special school, caters for intellectually mildly disabled learners (IMD learners) who are characterised by their poor scholastic abilities in reading, writing and arithmetic skills, low self-esteem, poor self-concept, lack of motivation to study and their inability to cope with academically orientated work. These would be learners who were previously in mainstream schools but whose learning difficulties resulted in their being placed at special schools. These learners pose particular challenges to their school environments, and teachers who work with such special needs learners require specialised training to equip them for their tasks. Teachers at schools of skills, however, generally have no additional training. This study had as focus teachers' understanding of their roles at a school of skills. This study uses an ecosystemic approach within an interpretive research framework to obtain in-depth data on teachers' understanding of the learners' learning needs and the concomitant challenges to classroom learning and their teaching. It also explored teachers' interpretations of their professional positioning amidst the demands posed by an outcomes-based curriculum. The study found that, despite ongoing in-service training initiatives, teachers insist that they need learner-specific guidance as they were incapable of providing suitable learning to their learners. They believe that their learners will need life-long learning support. Such beliefs create barriers to successful learning and can also marginalize learners, preventing them from being part of the mainstream of community life. The study found that the successful implementation of inclusive classroom learning is left largely to teachers' personal initiative. Although some teachers achieved positive results, the majority of teachers at the site failed to provide successful learning. It seems that learning success at schools of skill is dependent on positive teacher expectations of learners learning.
225

Criteria for the validation of specialized verb equivalents : application in bilingual terminography

Pimentel, Janine 05 1900 (has links)
Multilingual terminological resources do not always include valid equivalents of legal terms for two main reasons. Firstly, legal systems can differ from one language community to another and even from one country to another because each has its own history and traditions. As a result, the non-isomorphism between legal and linguistic systems may render the identification of equivalents a particularly challenging task. Secondly, by focusing primarily on the definition of equivalence, a notion widely discussed in translation but not in terminology, the literature does not offer solid and systematic methodologies for assigning terminological equivalents. As a result, there is a lack of criteria to guide both terminologists and translators in the search and validation of equivalent terms. This problem is even more evident in the case of predicative units, such as verbs. Although some terminologists (L‘Homme 1998; Lerat 2002; Lorente 2007) have worked on specialized verbs, terminological equivalence between units that belong to this part of speech would benefit from a thorough study. By proposing a novel methodology to assign the equivalents of specialized verbs, this research aims at defining validation criteria for this kind of predicative units, so as to contribute to a better understanding of the phenomenon of terminological equivalence as well as to the development of multilingual terminography in general, and to the development of legal terminography, in particular. The study uses a Portuguese-English comparable corpus that consists of a single genre of texts, i.e. Supreme Court judgments, from which 100 Portuguese and 100 English specialized verbs were selected. The description of the verbs is based on the theory of Frame Semantics (Fillmore 1976, 1977, 1982, 1985; Fillmore and Atkins 1992), on the FrameNet methodology (Ruppenhofer et al. 2010), as well as on the methodology for compiling specialized lexical resources, such as DiCoInfo (L‘Homme 2008), developed in the Observatoire de linguistique Sens-Texte at the Université de Montréal. The research reviews contributions that have adopted the same theoretical and methodological framework to the compilation of lexical resources and proposes adaptations to the specific objectives of the project. In contrast to the top-down approach adopted by FrameNet lexicographers, the approach described here is bottom-up, i.e. verbs are first analyzed and then grouped into frames for each language separately. Specialized verbs are said to evoke a semantic frame, a sort of conceptual scenario in which a number of mandatory elements (core Frame Elements) play specific roles (e.g. ARGUER, JUDGE, LAW), but specialized verbs are often accompanied by other optional information (non-core Frame Elements), such as the criteria and reasons used by the judge to reach a decision (statutes, codes, previous decisions). The information concerning the semantic frame that each verb evokes was encoded in an xml editor and about twenty contexts illustrating the specific way each specialized verb evokes a given frame were semantically and syntactically annotated. The labels attributed to each semantic frame (e.g. [Compliance], [Verdict]) were used to group together certain synonyms, antonyms as well as equivalent terms. The research identified 165 pairs of candidate equivalents among the 200 Portuguese and English terms that were grouped together into 76 frames. 71% of the pairs of equivalents were considered full equivalents because not only do the verbs evoke the same conceptual scenario but their actantial structures, the linguistic realizations of the actants and their syntactic patterns were similar. 29% of the pairs of equivalents did not entirely meet these criteria and were considered partial equivalents. Reasons for partial equivalence are provided along with illustrative examples. Finally, the study describes the semasiological and onomasiological entry points that JuriDiCo, the bilingual lexical resource compiled during the project, offers to future users. / Les ressources multilingues portant sur le domaine juridique n‘incluent pas toujours d‘équivalents valides pour deux raisons. D‘abord, les systèmes juridiques peuvent différer d‘une communauté linguistique à l‘autre et même d‘un pays à l‘autre, car chacun a son histoire et ses traditions. Par conséquent, le phénomène de la non-isomorphie entre les systèmes juridiques et linguistiques rend difficile la tâche d‘identification des équivalents. En deuxième lieu, en se concentrant surtout sur la définition de la notion d‘équivalence, notion largement débattue en traductologie, mais non suffisamment en terminologie, la littérature ne propose pas de méthodologies solides et systématiques pour identifier les équivalents. On assiste donc à une absence de critères pouvant guider tant les terminologues que les traducteurs dans la recherche et la validation des équivalents des termes. Ce problème est encore plus évident dans le cas d‘unités prédicatives comme les verbes. Bien que certains terminologues (L'Homme, 1998; Lorente et Bevilacqua 2000; Costa et Silva 2004) aient déjà travaillé sur les verbes spécialisés, l‘équivalence terminologique, en ce qui concerne ce type d‘unités, bénéficierait d‘une étude approfondie. En proposant une méthodologie originale pour identifier les équivalents des verbes spécialisés, cette recherche consiste donc à définir des critères de validation de ce type d‘unités prédicatives afin de mieux comprendre le phénomène de l‘équivalence et aussi améliorer les ressources terminologiques multilingues, en général, et les ressources terminologiques multilingues couvrant le domaine juridique, en particulier. Cette étude utilise un corpus comparable portugais-anglais contenant un seul genre de textes, à savoir les décisions des cours suprêmes, à partir duquel 100 verbes spécialisés ont été sélectionnés pour chaque langue. La description des verbes se base sur la théorie de la sémantique des cadres (Fillmore 1976, 1977, 1982, 1985; Fillmore and Atkins 1992), sur la méthodologie de FrameNet (Ruppenhofer et al. 2010), ainsi que sur la méthodologie développée à l‘Observatoire de linguistique Sens-Texte pour compiler des ressources lexicales spécialisées, telles que le DiCoInfo (L‘Homme 2008). La recherche examine d‘autres contributions ayant déjà utilisé ce cadre théorique et méthodologique et propose des adaptations objectives du projet. Au lieu de suivre une démarche descendante comme le font les lexicographes de FrameNet, la démarche que nous décrivons est ascendante, c‘est-à-dire, pour chaque langue séparément, les verbes sont d‘abord analysés puis regroupés par cadres sémantiques. Dans cette recherche, chacun des verbes « évoque » un cadre ou frame, une sorte de scénario conceptuel, dans lequel un certain nombre d‘acteurs obligatoires (core Frame Elements) jouent des rôles spécifiques (le rôle de juge, le rôle d‘appelant, le rôle de la loi). Mis en discours, les termes sont souvent accompagnés d‘autres renseignements optionnels (non-core Frame Elements) comme ceux des critères utilisés par le juge pour rendre une décision (des lois, des codes, d‘autres décisions antérieures). Tous les renseignements concernant les cadres sémantiques que chacun des verbes évoque ont été encodés dans un éditeur xml et une vingtaine de contextes illustrant la façon spécifique dont chacun des verbes évoque un cadre donné ont été annotés. Les étiquettes attribuées à chaque cadre sémantique (ex. [Compliance], [Verdict]) ont servi à relier certains termes synonymes, certains termes antonymes ainsi que des candidats équivalents. Parmi les 200 termes portugais et anglais regroupés en 76 cadres, 165 paires de candidats équivalents ont été identifiés. 71% des paires d‘équivalents sont des équivalents parfaits parce que les verbes évoquent le même scénario conceptuel, leurs structures actancielles sont identiques, les réalisations linguistiques de chacun des actants sont équivalentes, et les patrons syntaxiques des verbes sont similaires. 29% des paires d‘équivalents correspondent à des équivalents partiels parce qu‘ils ne remplissent pas tous ces critères. Au moyen d‘exemples, l‘étude illustre tous les cas de figure observés et termine en présentant les différentes façons dont les futurs utilisateurs peuvent consulter le JuriDiCo, la ressource lexicale qui a été compilée pendant ce projet.
226

Étude sur l'équivalence de termes extraits automatiquement d'un corpus parallèle : contribution à l'extraction terminologique bilingue

Le Serrec, Annaïch January 2008 (has links)
Mémoire numérisé par la Division de la gestion de documents et des archives de l'Université de Montréal.
227

Variations in Specialized Policing Response Models as a Function of Community Characteristics- A Survey of Crisis Intervention Team Coordinators

Young, Anna M 01 January 2015 (has links)
Although a specific program called the Crisis Intervention Team (CIT) has been generally recognized as the best-practice model that addresses the needs of the police officers in responding to mental health calls, many jurisdictions across the country have not only adopted the full CIT model but also have taken the liberty of adding new components and/or removing components of the original model in order to create a unique program that fits the needs of their individual community. The issue of differentiated adaptations of the original CIT model has created a controversy around best practice in the area of police response to individuals with mental health issues who are in crisis. Using an on-line survey and interview methods, this study examined a relationship between the degree of variation within specialized policing response models and their corresponding community characteristics. Previous research shows that the components of the original CIT model have positive influence on officers’ confidence in interacting with people with mental illness. Therefore, this study also hypothesized that a rating of an SPR police officers’ job satisfaction was likely to correlate with the degree to which an SPR program adhered to the original CIT model. The study found that mental health resources, extent of presence of special populations in a community, existence of SPR policies in law enforcement, mental health, and dispatch departments, and how much law enforcement and mental health administrators supported the program, all predicted the degree of total deviation of a program from the original CIT model. Population density, related to a distinction between rural and non-rural communities, did not predict the degree of deviation from the original CIT model. The study also found that the degree of deviation of a program from the original CIT model did not strongly predict the rating of SPR officers’ job satisfaction. The study discusses the possible reasons for the results as well as implications for stakeholders who are considering implementation of a Specialized Policing Response model in their communities. Limitations of the current study’s research design are also discussed.
228

Srovnání vzdělávání sester pro intenzivní péči v České a Slovenské republice / Comparating of nursing education in intensive care between Czech and Slovac republic

Lörincová, Darina January 2013 (has links)
This thesis is concerned with comparing the education of nurses working in intensive care in the Czech and Slovak Republics. In the theoretical part of the thesis there are described the options for nursing education in anaesthesia, resuscitation and intensive care, both in the past and at present. Presented here is the comparison of the Czech and Slovak educational system, regulation of education, their similarities and differences. The aim of the empirical part is to find out what kind of education are nurses working with in the intensive care, what is their motivation to further education and to look at the current possibilities of nursing education in anaesthesia, resuscitation and intensive care in the Slovak and Czech Republic. To obtain the data for answers to these and other questions the questionnaire has been used; specifically the methods of quantitative research. The results are processed in tables and graphs. Keywords: History of nursing education, Specialized education, Anaesthesiology, Resuscitation and Intensive Care, Regulation, Slovak Republic, Czech Republic
229

Specializovaná oddělení ve výkonu trestu odnětí svobody / Specialized departments in the prison

Mašínová, Lenka January 2014 (has links)
The thesis deals with specialized departments instituted in prisons for persons who are in jail execution. It picks up on the bachelor's thesis on compulsory treatment of persons while the imprisonment. Its sub-objective is to introduce the issue of prison system as a whole, apprise of the specific groups of convicted offenders who are currently put into specialized departments. The thesis is divided into two parts, theoretical and empirical. Theoretical part presents the development of the prison system, the philosophy of punishment and highlights the humanization of the Czech prison system. The section, which is dedicated to specialized departments, itemizes the different types of these departments. An example of concrete prison which establishes such department is also always presented. More attention is paid to the Světlá nad Sázavou Prison, to its conception and to its specialized department for mothers with children. The objective of the thesis was to find out what view of Světlá nad Sázavou Prison with its specialized department take the citizens of Světlá nad Sázavou and the neighbouring residents and how the media affects the overall insight into this concernment or what other factors assert.
230

Potřeby osob se zdravotním postižením a jejich blízkých v době hospitalizace / Needs of persons with disabilities and their close persons during hospitalisation

Andersová, Věra January 2015 (has links)
Experience of patients with disabilities and their close persons during hospitalisation demonstrates insufficient understanding to the needs of such people. This issue is also discussed in foreign literature, wherein the need to establish the position of a specialized worker who knows very well the conditions of the health care facility and the needs of people with disabilities is emphasized. The objective of this thesis is to point out the complex issue of the needs of people with learning disability and their close persons during hospitalisation. Hospitalisation itself is a difficult and demanding situation in any person's life. For persons with learning disability, this situation is even more serious. The thesis aims at describing the experience of persons with learning disability so that it may serve as the basis for improving their health care.

Page generated in 0.0508 seconds