• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 109
  • 15
  • 11
  • 6
  • 4
  • 4
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 1
  • Tagged with
  • 192
  • 126
  • 31
  • 25
  • 25
  • 21
  • 18
  • 18
  • 17
  • 15
  • 15
  • 14
  • 13
  • 13
  • 12
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
141

Sustaining island tourism through a tourist lens: a case of three islands in the Gulf of Thailand

Selivanov, Shelly 03 September 2020 (has links)
Tourism is one of the fastest-growing industries in the world and bears significant weight in global economic terms. However, there are concerns about the sustainability of the industry from an environmental and social/cultural perspective. One of the world’s top ten international tourism destinations, Thailand, had a record-breaking 39 million international tourists in 2019 but is expected to fall to around 14 million in 2020, the lowest level in 14 years, due to COVID-19. These impacts can be especially severe in small tropical islands where the land base is small, resources scarce, and local populations have low incomes and limited opportunities for livelihood diversification. Especially amid a global pandemic and the impending risks of climate change, it is crucial to reset, carefully consider concerns about sustainable tourism development, and move forward with management regimes that better embrace sustainability principles. This thesis examines the application of sustainable tourism using Koh Phangan, Koh Samui, and Koh Tao in the Gulf of Thailand as case studies to aid in sustainability planning for the future, particularly for island tourism destinations. Data were collected using a standardized questionnaire administered to 1261 tourists visiting the three islands during the peak tourism season (January to March) of 2018. The findings are presented within this thesis in three papers. The first paper focussed on the behavioral approach and compared visitors to each island, noting differences in tourist demographics, travel characteristics, motivation factors, and areas of management concern identified. The second paper focussed on the limits of acceptable change approach and used cluster analysis of visitor motivations to identify three types of visitors that were described in terms of the specialization concept: Cluster 1 (“very high importance generalists”), Cluster 2 (“high importance generalists”), and cluster 3 (“mixed importance”). While cluster 1 had the greatest mean importance scores for all environmental, social, economic, and logistical factors, it identified the most areas of concern whereas cluster 3 identified the least. The third paper explored scenario planning as a vehicle for sustainable tourism planning on the island of Koh Phangan and was framed within the Tourism Area Life Cycle (TALC), Tourism Opportunity Spectrum (TOS), and Ecotourism Opportunity Spectrum (ECOS) models. Most respondents preferred the “green scenario” in terms of accessibility, amount of visitors, development, food and accommodation, transportation around the island, traffic, waste management, water storage, and the scale of tourism. Collectively, these findings suggest that tourists can play an important role in identifying management priorities and that tourists tend to support a more sustainable tourism industry, as opposed to a focus on “mass tourism”, sometimes referred to as “sun, sea, sand” tourism. The study argues for adopting place-based planning practices and creating educational opportunities to ensure that the benefits of tourism are not outweighed by the costs. Especially as the tourism industry continues to expand, there is often a push to enhance visitation and the economic benefits that tourism provides; however, it is important to consider the environmental, social, economic, and logistical capacities of a tourism destination. / Graduate / 2021-08-21
142

Внедрение электронных виз: российский опыт : магистерская диссертация / Implementation of electronic visas: Russian experience

Габышева, А. Н., Gabysheva, A. N. January 2021 (has links)
В выпускной квалификационной работе магистранта рассматривается новый для России способ визовой поддержки – электронная виза. Изучена история проведения эксперимента по применению электронной визы в ряде регионов страны, предпринята попытка спрогнозировать востребованность этого сервиса в постпандемийный период. / In the master’s thesis of a student a new for Russia method of visa support - e-visa is considered. The history of the experimental application of electronic visa in a number of regions of the country is studied, an attempt is made to predict the demand for this service in the post-pandemic period.
143

“A glass of creativity in Finland and Sweden” : A qualitative study on creative tourists’ motivationand gaze

Partonen, Johanna January 2022 (has links)
The Nordic glass industry has its roots in 1742 in Glasriket (Kingdom of Crystals) in Småland county, Sweden, also known as the pioneer of the glass industry in the Nordic countries. The glass industry has faced many sustainability challenges, particularly related to the environmental pollution caused by the glass industry due to chemicals used in the glass manufacturing process that have leached into the surrounding environment, such as water and soil. On the other hand, glass tourism can be approached better way through creative tourism, which has potential from a sustainability perspective, as creativity is a source of sustainability and innovation.However, creative tourism is a relatively new form of tourism, and there are gaps in understanding creative tourism offerings. This research aims to gain a deeper understanding of creative tourists' motivations and tourists’ gaze through semi-structured interviews with nine creative tourists (demand side) and, on the other hand, also about sustainability for two glass studios in Finland and two glass studios in Sweden (supply side) as well as creative tourists. The study’s theoretical framework is based on the social psychological model of tourism developed by Iso-Ahola (1982) and tourists gaze by Urry (1990). In the narrative analysis of the data collected, this thesis will help highlight the tourists' motivations and gaze. Moreover, to understand sustainability, this study brings an understanding of other values that support glass tourism, such as social, cultural, and economical.
144

The impact of tourists' perceptions of safety and security on tourism marketing of Mpumalanga

Mopeli, Mantseo Juliet January 2009 (has links)
Dissertation submitted in compliance with the requirements for the Masters Degree in Technology (Marketing) in the Department of Marketing, Retail and Public Relations, Faculty of Management Science, Durban University of Technology, 2009. / Generally the study intends to determine the perception of tourists on the issues of safety and security during their visit to Mpumalanga. In particular, the study will firstly aim to ascertain whether visitors to Mpumalanga felt unsafe, and if so, to what extent. Secondly, the study will work towards ascertaining whether the tourists choose to limit their activities because they related to their perceptions of crime and safety in Mpumalanga. Lastly, the study will try to establish whether specific demographic factors of the respondents related to their perceptions of crime and safety in Mpumalanga. The research was quantitative in nature. The data was gathered from approximately 400 tourists in Mpumalanga. These respondents were extracted from a bigger population of tourists that utilised tourist destinations in Mpumalanga. The 400 respondents were randomly selected to complete the questionnaire at the time of their departure. The responses were analysed using the Statistical package of social science (SPSS) statistical analysis computer programme. This software helped to organise the data into tables, charts and graphs and also perform statistical calculations that were pertinent to the data analysis process. The questionnaire was administered on a sample of 400 of which 40% were males and 60% were females. From the whole group, most were between 32 and 42 years of age and 57% of this sample was earning between R5001 and R1000 per month. Most of the respondents were from Africa, with some from South Africa, followed by Europe, America and Asia. A greater number of respondents were actually on holiday with some coming for different purposes like visiting family, friends or doing business. Data shows majority of respondents not encountering any crime related incidences with 19% actually being victims of different types of crime, from xiii harassment to being robbed. Even within these unfortunate incidences, there was some degree of safety for a bigger number of visitors and most felt safe to tour during the day and using public transport while 60% felt unsafe to walk along the streets at night. The perception of safety at night and at place of accommodation varied with age, gender, country of origin and monthly income. Based on the finding from this study the issue of safety and security was a concern to tourists such that it was suggested that: there should be dissemination of information on safety to tourists, development of safety and security policies for tourism, improvement of public transport and participation of police in tourism in order to improve the situation.
145

陸客來臺管理之研究-以自由行與健檢醫美為例 / The Study of Management for Mainland Tourists –Take an Individual Travel & Health and Medical Cosmetology as an Example

陳雅琪, Chen, Ya Chi Unknown Date (has links)
2010年隨著國際觀光旅遊與景氣復甦,全球國際觀光客成長率已由負轉正,並自2011年起觀光業已逐漸走出陰霾,尤其以亞洲地區恢復力道最為強勁,且兩岸間之旅遊亦然。日本長久以來為來臺旅客之主要來源國,但自2010年起,中國大陸旅客來臺人數首度超越日本旅客,成為來臺觀光最大客源。在逐步開放陸客自由行與健檢醫美的版圖後,不僅帶動了臺灣地區相關產業發展,更擴大了其他的周邊效益,成功的開啟來臺旅遊的新市場。然而,有鑑於兩岸間特殊之政治關係與歷史背景,在搭上這波陸客市場商機的順風車同時,仍須留意與掌控陸客來臺之動機與行蹤,對陸客來臺之管理做到密切監控,並多方督導各部會與情治單位之保防與情蒐工作,加強職業敏感度以慎防國安漏洞。 本文要探究我國在開放陸客來臺觀光自由行與健檢醫美上具有哪些政策,並從相關政策中探討哪些法規成為陸客自由行與健檢醫美之法規漏洞,以提出如何控管陸客來臺之相關作為;從對我國利害關係點出發,分析陸客來臺後對於我國之政治、經濟、社會以及對普羅大眾帶來之效益與影響,最後提出建議與結論。
146

開放兩岸四區觀光對特殊人員入出境作業之研究 / A Study of special personnel’s entry and exit operations on the cross-strait’s tourism

謝佾廷, Hsieh, Yi Teng Unknown Date (has links)
自1949年國民黨政府播遷來臺,兩岸分治從軍事對立與衝突時期(1949-1978)至相互對峙互不往來(1979-1987),直到1987年我宣布解除戒嚴令,基於人道及親情考量,開放民眾赴大陸探親,方開啟我方與大陸之交流。並於2002年1月1日起,開放大陸地區人民來臺觀光,2008年新政府規劃將從7月4日開始,陸續擴大開放大陸人民來臺觀光,預估每年將有110萬人次。就國家安全觀點,尤其有無情報人員藉此來臺滲透、蒐情?實值深入研究與探討。 由於中共至今並未放棄以武力犯臺的意圖,其中來臺觀光對象中之特殊人員,在入出境審核作業上,亦以國家安全為主要考量,為謹慎評估威脅國家及其利益的範圍,在確定威脅之後,下一步驟是發展應變,並保護國家利益的政策設計。致本文在研究方法上,採用文獻分析法、歷史研究法及個案研究法來分析相關資料,並就已查獲之共諜案例研究分析。 本文希望藉由研究結論建議政府相關單位,在規劃擴大開放大陸來臺觀光,更應防範大陸人士假藉觀光名義來臺從事「交通」或滲透之實,並提出更有效國家安全管理機制。 / Since the Kuomintang government withdrew to Taiwan in 1949, Taiwan and Mainland China are divided ruled from the period of military conflict (1949-1978) to the period of non-mutual contact(1979-1987). Until 1987, our government based on the considerations of humanitarian and family ties and announced lifting the Martial Law, then opened residents to the mainland to visit their relatives. And since January 1, 2002, our government opened more mainland people to Taiwan for sightseeing, in 2008, the Kuomintang government won the Presidential Election and plan to continuously open wider to the mainland people to Taiwan for sightseeing by the estimation of annual 1.1 million. From the view point of national security, particularly the Intelligence personnel may infiltrate to Taiwan to make intelligence collection. So,it is worth profound study and discussion. As the Mainland China has not given up the intention to armed invasion of Taiwan, The Intelligence personnel pretended tourists are the main targets in the entry and exit audit operations. For cautious assessment of the scope of threats to national interests and for the protection of national interests to develop contingency plans and the policy Planning, this study take the use of Literature analysis , historical research and case studies ,especially focus on a total of the seized spy case study analysis. We hope that the conclusion of the study would be taken into account by the relevant government units in the planning of further opening up the mainland to Taiwan for sightseeing. in the meanwhile, the relevant units should guard against the guise of mainland tourists to Taiwan in the name of "traffic" but clandestine communication or infiltration in reality, and make more effective national security management mechanism.
147

Mark Twain and Eliza R. Snow: The Innocents Abroad

Meeks, Kathryn Marie 01 June 2018 (has links)
This thesis will examine the surprising and delightful similarities between Mark Twain's The Innocents Abroad (1869) and Eliza R. Snow's letters to the Woman's Exponent published in a book titled Correspondence of Palestine Tourists (1875). Snow traveled abroad from 1872-1873, five years after Twain went abroad in 1867 and three years after The Innocents Abroad was published. She clearly states in her early letters that she was reading Twain and his influence is apparent in her letters. A careful look at her letters will also show that they are not merely an imitation of Twain. Snow takes on a Twainian style to write for her audience, the Latter-day Saint women readers of the Woman's Exponent in Salt Lake City.Reading Snow's letters alongside Twain's The Innocents Abroad is beneficial in understanding the power and influence a popular text can have not only on other texts, but also on how writers describe their personal experiences. Marielle Maco states: 'Works take their place in ordinary life, leaving their marks and exerting a lasting power' 'Ways of Reading, Modes of Being,' 213). The lasting power of Twain's work is clearly shown here in Snow's letters.
148

Business Partnership Relationships in the Chinese Inbound Tourism Market to Australia

Pan, Grace Wen, n/a January 2004 (has links)
The Chinese inbound tourism market to Australia has been acknowledged as an emerging market and a major export earner. However, Australian inbound tour operators experience difficulties in establishing and developing viable partner relationships with Chinese travel agents. Recognising the size, importance and complexity of this market, the major purpose of this research is to explore and investigate the crucial process of developing Sino-Australian partnership relationships in the tourism industry, and to educate Australian tourism operatives about this process to facilitate the establishment of business relationships with Chinese travel agents. Hence, the principal research question posed in this thesis is: How might Australian tourism product suppliers and marketers establish and maintain partnership relationships with Chinese travel agents to help Australia become a preferred tourist destination for Chinese tourists? This study is exploratory in nature and draws on applied marketing, management and cross-cultural theories on networking to explore the process of developing partnership relationships in the Chinese inbound tourism market to Australia. The literature on networking, and the development of networking relationships, has been theorised drawing principally on the marketing and management literature. The impact of cross-cultural differences and the effect of guanxi (connection), a key feature of Chinese business networking, on partnership relations between Chinese travel agents and Australian inbound tour operators, is also reviewed and discussed. One of the main contributions of this research is its multidisciplinary nature, drawing on relationship marketing and network theories and applying them to tourism research. Little research has been undertaken into tourism-based partnership relations in the cross-national context. Given the limited research conducted on this topic and its cross-cultural nature, a qualitative research method was adopted for this study. Specifically, this study utilised in-depth interviewing techniques to explore the relationships between Australian inbound tour operators and Chinese travel agents. This study identifies that the process of developing partnership relationships between Chinese travel agents and Australian inbound tour operators is, as expected, highly culturally embedded but in unexpected ways. Although all the Australian inbound tour operators in the study are of Chinese descent, they have adapted to Australian culture and business ethics, giving rise to communication problems that affect partnership relationships. A new stage model of the development of partnership relationships between Australian inbound tour operators and Chinese travel agents is therefore developed by incorporating cross-cultural factors into Western theories on networking and relationship marketing. In particular, the thesis identifies important factors in each stage of the process of developing business relationships. For example, resilient trust and mutual commitment, the pricing issue, word-of-mouth, and quality of services are all considered crucial in attaining long-term stable partnership relationships. Disproving popular myths about guanxi in some of the previous literature, the findings from this research demonstrate that, in China's economic transition period, guanxi plays a significant, but not decisive role in the process of developing partnership relationships between Chinese travel agents and Australian inbound tour operators. However, guanxi relationships can provide added value to the partnership relationships of Australian operators.
149

Tourism and multilingualism in Cape Town: language practices and policy.

Manaliyo, Jean-Claude. January 2009 (has links)
<p>Language diversity continues to create a language barrier to international tourism. Tourists from non-English speaking countries face a language barrier in South Africa and this affects their experiences in the country. Measuring and understanding something of this challenge is the purpose of this study. The focus is on how the tourism industry in Cape Town uses languages to sell and promote the city internationally. The study investigates procedures, strategies, and policies adopted by the tourism industry in Cape Town to cater for tourists from across the world. In addition, the study also investigates how tourists from non-English speaking countries adapt linguistically to cope with their stay in Cape Town. The study targeted both tourism organisations and international tourists who use tourist facilities in most popular tourist areas in Cape Town. Both primary and secondary data were collected. Convenience sampling was used to select both tourism service providers and tourists. To enhance validity, reliability, and accuracy, various tools have been deployed to collect the data. Primary data were collected from both tourism service providers and international tourists using questionnaires, interviews, photographs and observations. Secondary data collection involved observations of public signage as well as analysis of electronic and printed promotional materials such as brochures, guidebooks, menus, newspapers and websites. Collected data were captured in spread sheets to enable descriptive analysis of tourists&rsquo / languages and of language use in tourism organisations in different of forms of niche tourism in Cape Town. Survey results reveal that a little more than half of all surveyed tourism organisations in Cape Town sell and promote their products using only South African languages including English whilst a minority sell and promote their products using English coupled with foreign languages. The majority of multilingual staff in those surveyed tourism organisations who have adopted multilingualism are working part-time or employed temporarily. In addition, results also indicate that English dominates other languages in public signs and printed and electronic promotional publications used by surveyed tourism organisations in Cape Town. Foreign languages are used most in tour operations and travel agencies sector whilst South African languages dominate in accommodation and restaurants sectors. On the other hand the research shows that a big proportion of foreign tourists in Cape Town were able to speak English and other foreign languages. The research shows that the majority of tourists from non-English speaking countries are more interested in learning foreign languages compared with their counterparts from English speaking countries. Only less than a quarter of all surveyed tourists from non-English speaking countries in Cape Town are monolingual in their home languages. These tourists struggle to communicate with service providers in Cape Town. Translators and gestures were used by non-English speaking tourists as a way of breaking down communication barriers in Cape Town. Contrarily, a big proportion (two thirds) of all surveyed tourists from English speaking countries in Cape Town does speak only English. Foreign tourists in Cape Town speak tourism service providers&rsquo / language rather than tourism service providers speaking tourists&rsquo / languages. The majority of tourism service providers in Cape Town are reluctant to learn foreign languages and to employ multilingual staff. This means that most tourism organisations sell and market their product in English only. Other South African languages such as Afrikaans and Xhosa are used frequently in informal communication in the tourism industry in Cape Town. Seemingly, Afrikaans dominates Xhosa in all forms of tourism except in township tourism where the majority of service providers are Xhosa-speakers. To market and promote Cape Town internationally, the tourism industry in Cape Town should employ multilingual staff who can communicate in tourists&rsquo / native languages. Multilingualism should be practised in all tourism sectors rather than in one or few sectors because all tourism sectors compliment each other in meeting customer&rsquo / s satisfaction. Failure in one tourism sector may affect other tourism sectors&rsquo / performance.</p>
150

Tourism and multilingualism in Cape Town: language practices and policy

Manaliyo, Jean-Claude January 2009 (has links)
<p>Language diversity continues to create a language barrier to international tourism. Tourists from non-English speaking countries face a language barrier in South Africa and this affects their experiences in the country. Measuring and understanding something of this challenge is the purpose of this study. The focus is on how the tourism industry in Cape Town uses languages to&nbsp / sell and promote the city internationally. The study investigates procedures, strategies, and policies adopted by the tourism industry in Cape Town to cater for tourists from across the world. In addition, the study also investigates how tourists from non-English speaking countries adapt linguistically to cope with their stay in Cape Town. The study targeted both tourism organisations&nbsp / and international tourists who use tourist facilities in most popular tourist areas in Cape Town. Both primary and secondary data were collected. Convenience sampling was used to select&nbsp / both tourism service providers and tourists. To enhance validity, reliability, and accuracy, various tools have been deployed to collect the data. Primary data were collected from both tourism service providers and international tourists using questionnaires, interviews, photographs and observations. Secondary data collection involved observations of public signage as well as&nbsp / analysis of electronic and printed promotional materials such as brochures, guidebooks, menus, newspapers and websites. Collected data were captured in spread sheets to enable&nbsp / descriptive analysis of tourists&rsquo / languages and of language use in tourism organisations in different of forms of niche tourism in Cape Town. Survey results reveal that a little more than half of&nbsp / all surveyed tourism organisations in Cape Town sell and promote their products using only South African languages including English whilst a minority sell and promote their products using&nbsp / English coupled with foreign languages. The majority of multilingual staff in those surveyed tourism organisations who have adopted multilingualism are working part-time or employed&nbsp / temporarily. In addition, results also indicate that English dominates other languages in public signs and printed and electronic promotional publications used by surveyed tourism organisations in Cape Town. Foreign languages are used most in tour operations and travel agencies sector whilst South African languages dominate in accommodation and restaurants&nbsp / sectors. On the other hand the research shows that a big proportion of foreign tourists in Cape Town were able to speak English and other foreign languages. The research shows that the&nbsp / majority of tourists from non-English speaking countries are more interested in learning foreign languages compared with their counterparts from English speaking countries. Only less than a&nbsp / quarter of all surveyed tourists from non-English speaking countries in Cape Town are monolingual in their home languages. These tourists&nbsp / struggle to communicate with service providers in Cape Town. Translators and gestures were used by non-English speaking tourists as a way of breaking down communication barriers in Cape Town. Contrarily, a big proportion (two thirds) of&nbsp / all surveyed tourists from English speaking countries in Cape Town does speak only English. Foreign tourists in Cape Town speak tourism service providers&rsquo / language rather than tourism&nbsp / service providers speaking tourists&rsquo / languages. The majority of tourism service providers in Cape Town are reluctant to learn foreign languages and to employ multilingual staff. This means&nbsp / that most tourism organisations sell and market their product in English only. Other South African languages such as Afrikaans and Xhosa are used frequently in informal communication in the&nbsp / ourism industry in Cape Town. Seemingly, Afrikaans dominates Xhosa in all forms of tourism except in township tourism where the majority of service providers are Xhosa-speakers. To market and promote Cape Town internationally, the tourism industry in Cape Town should employ multilingual staff who can communicate in tourists&rsquo / native languages. Multilingualism should&nbsp / be practised in all tourism sectors rather than in one or few sectors because all tourism sectors compliment each other in meeting customer&rsquo / s satisfaction. Failure in one tourism sector may&nbsp / affect other tourism sectors&rsquo / performance.</p>

Page generated in 0.1028 seconds