• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 2649
  • 62
  • 30
  • 13
  • 9
  • 8
  • 7
  • 7
  • 7
  • 6
  • 1
  • 1
  • 1
  • Tagged with
  • 2791
  • 1419
  • 433
  • 390
  • 381
  • 374
  • 369
  • 335
  • 334
  • 320
  • 290
  • 246
  • 229
  • 214
  • 204
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

Espelho, espelho meu: percepcao corporal e categorizacao nosografica no transtorno dismorfico corporal

Monteiro, Andrea Camara. January 2003 (has links) (PDF)
Mestre -- Escola Nacional de Saude Publica, Rio de Janeiro, 2003.
2

Espelho, espelho meu: percepção corporal e categorização nosográfica no transtorno dismórfico corporal / Mirror, my mirror: corporal perception and category a in the upset body dismorphic disorder

Monteiro, Andrea Câmara January 2003 (has links)
Made available in DSpace on 2012-09-06T01:12:22Z (GMT). No. of bitstreams: 2 license.txt: 1748 bytes, checksum: 8a4605be74aa9ea9d79846c1fba20a33 (MD5) 599.pdf: 1487417 bytes, checksum: d6ce66f457ca54b0a3d205362bd896e1 (MD5) Previous issue date: 2003 / O presente trabalho se ocupa da construção de uma categoria nosográfica da psiquiatria, o Transtorno Dismórfico Corporal, definido como uma preocupação excessiva com um defeito imaginário na aparência que causa sofrimento significativo para o indivíduo. A partir de um estudo bibliográfico, procuramos traçar como a concepção do transtorno se modificou ao longo do tempo. Essas mudanças são descritas em conexão com mudanças de fatores internos e externos à psiquiatria, a saber, as tecnologias diagnósticas e a própria concepção do corpo. Dessa forma, demonstramos o caráter histórico do transtorno, que surge como uma categoria construída, determinada espacial e temporalmente.
3

Avaliação de sintomas depressivos, de ansiedade e de transtorno mental inespecífico em pacientes portadores de migrânea

Kowacs, Fernando January 1999 (has links)
Resumo não disponível
4

Acidente vascular cerebral isquêmico na infância : um estudo das alterações associadas

Ranzan, Josiane January 2003 (has links)
Resumo não disponível.
5

Avaliação de sintomas depressivos, de ansiedade e de transtorno mental inespecífico em pacientes portadores de migrânea

Kowacs, Fernando January 1999 (has links)
Resumo não disponível
6

Desenvolvimento da versão em português do Social Phobia and Anxiety Inventory (SPAI) e estudos de fidedignidade e validade em amostras populacional e clínica brasileiras

Picon, Patrícia January 2006 (has links)
Introdução: O transtorno de ansiedade social tem sido definido como o medo acentuado e persistente de uma ou mais situações sociais, em que o indivíduo sente-se exposto a um possível escrutínio e teme agir de forma a ser humilhado ou embaraçado, acompanhado de marcada ansiedade e evitação. Ele é muito prevalente, de curso crônico e limitante e apresenta altas taxas de co-morbidade. Não dispomos no Brasil de escala de aferição para rastreamento de casos ou quantificação de sintomas de ansiedade social validada para uso em indivíduos adultos. O Social Phobia and Anxiety Inventory (SPAI) de Turner, Beidel, Dancu e Stanley (1989) é um inventário de auto-relato utilizado para rastreamento de casos de fobia social, quantificação de gravidade de sintomas e avaliação de eficácia terapêutica. Ele é constituído por 45 itens em duas subescalas: fobia social (32 itens) e agorafobia (13 itens). Subtraindo o escore de agorafobia do escore de fobia social obtem-se o escore diferencial (total) do SPAI. O ponto de corte mais discriminativo é igual ou superior a 80. O SPAI apresenta propriedades psicométricas adequadas para uso em amostras clínicas e populacionais de adultos e adolescentes americanos. Objetivos: 1. Desenvolver a versão em português para o Brasil do SPAI (SPAI Português) adaptado à cultura brasileira para uso em adultos. 2. Avaliar as propriedades psicométricas do SPAI Português em amostras populacional e clínica de indivíduos adultos brasileiros de ambos os gêneros. Métodos e Resultados: Os protocolos foram aplicados em amostra populacional e clínica de adultos brasileiros após assinatura de consentimento informado. Os bancos de dados foram digitados com dupla entrada independente. Os seguintes programas estatísticos foram empregados: SPSS, EPI INFO, PEPI, STATA e AMOS. Estudo 1: O desenvolvimento da versão em português do SPAI incluiu: a) tradução e retro-tradução, avaliação de validade de face e de conteúdo; b) avaliação de equivalência lingüística através de fidedignidade teste re-teste das versões em português e inglês, em amostra bilíngüe, medida pelos coeficientes de correlação de Pearson 0,87 (IC 95% 0,64 - 0,96) e intraclasse 0,87 (IC 95% 0,63 - 0,95), para o escore diferencial (total); c) estudo de praticidade e utilidade do SPAI Português através das taxas de adesão (95,7%) e de preenchimento inadequado (4,0%) em amostra populacional de 365 universitários. As validades de conteúdo e de face foram consideradas perfeitamente aceitáveis. Estudo 2: Em amostra heterogênea de 213 estudantes universitários foi avaliada a estabilidade temporal, com intervalo de 14 dias. A média de idade foi de 23 (DP 6) anos e 110 estudantes (51,6%) eram do gênero feminino. O escore diferencial (total) do SPAI Português apresentou coeficientes de correlação de Pearson de 0, 83 (IC 95% 0,78-0,87) e intraclasse de 0, 83 (IC 95% 0,78-0,86), sem diferença entre os gêneros (p=0,121). Estudo 3: A taxa de concordância entre peritos para análise de conteúdo dos 45 itens avaliada por matriz de dupla entrada foi de 100%. O SPAI Português foi aplicado em amostra de 1014 estudantes universitários, os itens apresentaram distribuição assimétrica (Kolmogorov-Smirnov; p< 0,0001) e os 32 itens da subescala de fobia social foram discriminativos (teste t de Student; p< 0,05). As médias das correlações interitens foram: 0,41 na subescala de fobia social; 0,32 na subescala de agorafobia e 0,32 no SPAI Português, indicando multidimensionalidade. As correlações item-total foram todas > 0,30 (p < 0,0001). Os valores do coeficiente alfa de Cronbach foram: 0,95 SPAI Português; 0,96 subescala de fobia social e 0,85 subescala de agorafobia. Estudo 4: A validade fatorial foi avaliada em amostra de 997 estudantes universitários. As análises de componentes principais com rotação varimax e confirmatórias por mínimos quadrados não ponderados reproduziram os achados de outros estudos. Os dados obtiveram melhor ajuste para um modelo oblíquo de dois fatores: fobia social e agorafobia. Na subescala de fobia social, o melhor ajuste foi para um modelo oblíquo de quatro fatores, os quais explicam 57,8% da variância: Interações sociais, Cognitivo e somático, Foco de atenção e Evitação. Estudo 5: Em amostra de 96 portadores de transtornos de ansiedade (45 com fobia social; 40 com transtorno de pânico e 11 com transtorno obsessivo-compulsivo), de diferentes níveis educacionais, foram avaliadas fidedignidade, validade de critério e validades de constructo convergente, divergente e discriminativa do SPAI Português. A média de idade foi 37 (DP 11,7) anos. Todos os itens da subescala de fobia social foram discriminativos (teste t de Student; p < 0,001). Os resultados de fidedignidade foram: para o SPAI Português coeficiente alfa de Cronbach de 0,97 e para o escore diferencial coeficiente de correlação intraclasse de 0,95 (IC 95% 0,92- 0,98). A área sob a curva ROC foi de 0,983 (IC 95% 0,958-1,007; p<0,001). O ponto de corte 79,5 apresentou o melhor desempenho, com sensibilidade de 97,8% e especificidade de 98,0% e kappa = 0,96 (p< 0,001). Os achados revelaram validade divergente com escalas que avaliavam tipos distintos de sintomas ansiedade e de depressão. A acurácia total do SPAI Português na discriminação dos três grupos de transtornos de ansiedade foi de 82,3% com kappa= 0,722 (p<0,001). Conclusões: O SPAI Português apresentou consistência interna, estabilidade temporal e validades de face, conteúdo, fatorial, de critério, convergente, divergente e discriminativa apropriadas e com boa equivalência em relação à sua versão original em inglês. Os resultados no seu conjunto demonstraram a utilidade do SPAI Português tanto para o rastreamento, quanto para a avaliação de severidade de sintomas do transtorno de ansiedade social em adultos brasileiros de ambos os gêneros. O inventário é recomendado para a quantificação de sintomas em pacientes com transtorno de ansiedade social. O SPAI Português é uma ferramenta útil em ambientes de pesquisa e clínicos. / Introduction: The social anxiety disorder has been defined as a marked and persistent fear of social situations in which the individual feel exposed to a possible scrutiny by others and fears that he or she will act in a way that will be humiliating or embarrassing. Social or performance exposure almost invariably provokes an immediate anxiety and avoidance response. It has high prevalence and co-morbidity rates, has a chronic course with many limitation on patient’s life. There is no validated screening or symptoms rating instrument for adult individuals in Brazil. The Social Phobia and Anxiety Inventory (SPAI) developed by Turner, Beidel, Dancu and Stanley in 1989 is a self-report inventory both for screening of social phobia cases and for symptoms rating and treatment-responses evaluations. The SPAI has 45 items of the two subscales: social phobia (32 items) and agoraphobia (13 items). Subtracting the agoraphobia subscore from the social phobia subscore we have the SPAI differential (total) score. The cut off point equal or greater than 80 is the best discriminative. The SPAI presents adequate psychometric properties for its use both in clinical and populational American adults and adolescents’ samples. Objectives: 1. To developing the Portuguese version of SPAI adapted to the Brazilian culture for its use in adults. To evaluate the psychometric properties of SPAI Portuguese in populational and clinical samples of both gender Brazilian adults. Methods and Results: After informed consent the protocols were applied to adult populational and clinical samples. Data base were double and independent entry. Analysis was performed using SPSS, EPI INFO, PEPI, STATA and AMOS. Study 1: The development of the Portuguese version of SPAI included: a) translation and back-translation, and face and content validity evaluation; b) linguistic equivalence evaluation by test-retest reliability of the Portuguese and English versions in a sample of bilingual volunteers using the Pearson 0.87 (95% CI 0.64-0.96) and intraclass 0.87 (95% CI 0.63-0.95) correlation coefficients for the differential (total) score; c) feasibility (acceptability) and utility (applicability) study of the Portuguese language SPAI by adherence rates (95.7%) and inappropriate filling out of the form (4.0%) in a population sample of 365 university students. Face and content validity were considered perfectly acceptable. Study 2: Temporal stability was evaluated in a heterogeneous sample of 213 university students with a 14 days-interval. Mean age was 23 (SD 6) years and 51.6% of the samples were females. The SPAI Portuguese differential (total) score presented Pearson of 0.83 (95% CI 0.78-0.87) and intraclass of 0.83 (95% CI 0.78-0.86) correlation coefficients with no difference between gender (p = 0.121). Study 3: The 45 item content was evaluated by the rate of agreement between experts that was 100%. The SPAI Portuguese was administered to a sample of 1014 university students. Items presented asymmetric distribution (Kolmogorov- Smirnov; p<0.0001) and the 32 social phobia subscale items were discriminative (Student t test; p< 0.05). The mean inter-item correlations were 0.41 in the social phobia and 0.32 in the agoraphobia subscales and 0.32 in the SPAI Portuguese, demonstrating multidimensionality. The item-to-total correlations were all > 0.30 (p<0.0001). The Chrobach’s alpha was: 0.95 for the SPAI Portuguese, 0.96 for the social phobia and 0.85 for the agoraphobia subscales. Study 4: Factorial validity was evaluated in a sample of 997 university students. Principal components analysis with Varimax rotation and the confirmatory factorial analysis by Unweigthed Least Square reproduced the data found in other studies. The best fit to the data was a two-factor oblique model: social phobia and agoraphobia. In the social phobia subscale the best fit was a four-factor oblique model that explains 57.8% of variances: Social interaction, Cognitive and somatic, Focus of attention, and Avoidance. Study 5: Criterion, convergent, divergent, discriminative validity and reliability of the SPAI Portuguese was evaluated in a sample of 96 anxiety disorder patients (45 Social Phobia, 40 Panic Disorder, 11 with Obsessive-Compulsive Disorder) with different educational levels. Mean age was 37 (SD 11.7) years. All items of social phobia subscale were discriminative (Student t test, p< 0.001). The reliability results were: for the SPAI Portuguese Cronbach’s alpha coefficient of 0.97 and for the differential (total) score intraclass correlation coefficient of 0.95 (95% CI 0.92-0.98). The area under the ROC curve was 0.983 (95% CI 0.958-1.007; p<0.001). A cut off point that best fit was 79.5 with sensibility of 97.8%, specificity of 98.0%, and kappa = 0.96 (p<0.001). The data revealed divergent validity with other anxiety and depression scales. SPAI Portuguese accuracy in discriminating between the three anxiety disorders was 82.3% with kappa =0.722 (p<0.001). Conclusions: The SPAI Portuguese presented appropriate face, content, factorial, and criterion, convergent, divergent, and discriminative validity. It also presented good equivalence in relation to the original English version. All together the data demonstrated the usefulness of the SPAI Portuguese both for screening and symptom rating of social anxiety disorder in Brazilian adults of both genders. Also it is recommended for severity symptoms evaluation in patients with social anxiety disorders of both genders. The SPAI Portuguese is a valuable tool both for research and clinical settings.
7

A produção de saber na interface entre os transtornos psiquiátricos e a espiritualidade: a perspectiva espírita em pauta / The knowledge Production in the Interface between Psychiatric Disorders and Spirituality: the spiritist perspective

Sales, Tiago Medeiros 16 February 2017 (has links)
SALES, T. M. A produção de saber na interface entre os transtornos psiquiátricos e a espiritualidade: a perspectiva espírita em pauta. 2017. 254 f. Dissertação (Mestrado em Saúde Pública) - Faculdade de Medicina, Universidade Federal do Ceará, Fortaleza, 2017. / Submitted by Erika Fernandes (erikaleitefernandes@gmail.com) on 2017-05-29T15:42:59Z No. of bitstreams: 1 2017_dis_tmsales.pdf: 2031370 bytes, checksum: 1a4b1ce9f277d39278c56fef2648e99c (MD5) / Approved for entry into archive by Erika Fernandes (erikaleitefernandes@gmail.com) on 2017-05-29T15:43:08Z (GMT) No. of bitstreams: 1 2017_dis_tmsales.pdf: 2031370 bytes, checksum: 1a4b1ce9f277d39278c56fef2648e99c (MD5) / Made available in DSpace on 2017-05-29T15:43:08Z (GMT). No. of bitstreams: 1 2017_dis_tmsales.pdf: 2031370 bytes, checksum: 1a4b1ce9f277d39278c56fef2648e99c (MD5) Previous issue date: 2017-02-16 / Psychiatric disorders reserve mysteries in their etiology. To speak of mental health and of the pathologies of the psychic sphere, in a complex and extended way, implies to analyze several sciences, besides psychiatry. These sciences touch upon social, cultural, and spiritual issues, such as spiritualism. Psychiatry and spiritualism are found to approach the understanding and management of mental disorders. Therefore, we promote a system of production of knowledge in the interface between psychiatry and spiritism, in relation to psychotic disorders, dissociative disorders and depressive disorders, providing a dialogue between these two areas of knowledge and visualizing the spiritist perspective on this subject. The methodology of the object of study is qualitative, whose technique consists of collaborative research-action, through the realization of Reflexive Cycles. We seek, in the first instance, to establish a theoretical part through a rich bibliographical source: epistemologists, sociologists, psychiatrists, psychotherapists and spiritist authors, these being divided into the theoretical phases of research development - scientific paradigms, psychiatry and spiritism. In relation to psychiatry, we selected articles and more specialized works in the following databases: SCIELO, PUBMED and BIREME. The descriptors used were: psychiatric disorders, psychotic disorders, dissociative disorders, depressive disorders, religiosity, spirituality, mediumship and spiritism. The practical part of the research corresponded to the Reflexive Cycles, in which the participants - psychologists and psychiatrists, self-declared spiritists and students of spiritualism - were gathered for dialogues, whose theme was the disorders investigated. The meetings were recorded in audio and transcribed for a comprehensive analysis associated with the scientific literature and the spiritist, about psychiatric disorders in question. In the end, we consider that psychiatry has, in its praxis, a tendency towards the normalization of patients in psychic suffering, which opens space for a necessary expansion of the vision about the mental disorders. In the meantime, spiritualism reveals a scientific and rational character, proposing advances in relation to traditional science by considering psychic illness, in its deepest and most complex causes, belonging to the vision of being as an immortal and reincarnating spirit. The mind, from the spiritist perspective, is governed by a free will that converges to the responsibilities and consequences of the choices of the being in the midst of its evolutionary journey, these characteristics being often the first causes of the psychic illness. In this way, the etiological and therapeutic possibilities of the mental disorders evaluated are amplified. The Spiritist perspective has therefore shown us a complex and integrative character, since it has not disregarded other sciences that deal with the same issue, such as psychiatry, seeking, on the contrary, to add to these looks. In this way, we oppose the view of spiritual treatment as only complementary, because, according to the considerations raised, the spiritist treatment has a fundamental connotation for a more effective therapy, constituting, therefore, an integrative treatment. Therefore, the spiritist perspective configures as a new potential, that is, a theoretical-practical scientific prism in the care of patients with mental disorders. / Os transtornos psiquiátricos guardam mistérios em sua etiologia. Falar de saúde mental e das patologias da esfera psíquica de forma complexa e ampliada implica em analisar diversas ciências, além da psiquiatria. Ciências estas que tocam as questões sociais, culturais e espirituais, como o espiritismo. A psiquiatria e o espiritismo se encontram ao abordar a compreensão e o manejo dos transtornos mentais. Logo, promovemos um sistema de produção de saber na interface entre a psiquiatria e o espiritismo, no tocante aos transtornos psicóticos, transtornos dissociativos e transtornos depressivos, proporcionando um diálogo entre essas duas áreas do conhecimento e visibilizando a perspectiva espírita sobre essa temática. A metodologia do objeto de estudo é de caráter qualitativo, cuja técnica empregada consiste na pesquisa-ação colaborativa, através da realização de Ciclos Reflexivos. Buscamos, em uma primeira instância, estabelecer uma parte teórica por meio de uma rica fonte bibliográfica: epistemólogos, sociólogos, psiquiatras, psicoterapeutas e autores espíritas, sendo estes divididos nas fases teóricas do desenvolvimento da pesquisa – paradigmas científicos, psiquiatria e espiritismo. Na parte que trata da psiquiatria, selecionamos artigos e trabalhos mais especializados nas seguintes bases de dados: SCIELO, PUBMED E BIREME. Os descritores utilizados foram: transtornos psiquiátricos, transtornos psicóticos, transtornos dissociativos, transtornos depressivos, religiosidade, espiritualidade, mediunidade e espiritismo. A parte prática da pesquisa corresponde aos Ciclos Reflexivos, em que os participantes - psicólogos e psiquiatras autodeclarados espíritas e estudiosos do espiritismo, foram reunidos para diálogos cuja temática eram os transtornos pesquisados. As reuniões foram gravadas em áudio e transcritas para uma análise compreensiva associada à literatura científica e espírita a respeito dos transtornos psiquiátricos em questão. Ao final, consideramos que a psiquiatria possui, em sua práxis, uma tendência à normalização dos pacientes em sofrimento psíquico, o que abre espaço para uma necessária ampliação da visão sobre os transtornos mentais. Nesse ínterim, o espiritismo se revela de caráter científico e racional, propondo avanços em relação à ciência tradicional por considerar o adoecimento psíquico em suas causas mais profundas e complexas, pertencentes à visão do ser como espírito imortal e reencarnante. A mente, sob a perspectiva espírita, é regida por um livre-arbítrio que converge para responsabilidades e consequências das escolhas do ser em meio a sua caminhada evolutiva, sendo estas características, muitas vezes, as causas primeiras do adoecimento psíquico. Dessa forma, ampliam-se as possibilidades etiológicas e terapêuticas dos transtornos mentais avaliados. A perspectiva espírita mostrou-se, portanto, de caráter complexo e integrativo, pois não desconsiderou outras ciências que tratam da mesma questão, como a psiquiatria, buscando, ao contrário, agregar-se a esses olhares. Contrapomos, dessa forma, a visão do tratamento espiritual como apenas complementar, pois, de acordo com as considerações levantadas, o tratamento espírita possui conotação fundamental para uma terapêutica mais efetiva, constituindo, logo, um tratamento integrativo. Por conseguinte, a perspectiva espírita adentra como um potencial novo prisma científico teórico-prático no cuidado aos pacientes com transtornos mentais.
8

Alterações do sono, alteração cognitiva e avaliação de estruturas cerebrais através de ressonância magnética e morfometria baseada em voxel na doença de Parkinson

Távora, Daniel Gurgel Fernandes January 2013 (has links)
TÁVORA, Daniel Gurgel Fernandes. Alterações do sono, alteração cognitiva e avaliação de estruturas cerebrais através de ressonância magnética e morfometria baseada em voxel na doença de Parkinson. 2013. Dissertação (Mestrado em Ciências Médicas) - Faculdade de Medicina, Universidade Federal do Ceará, Fortaleza, 2013. / Submitted by denise santos (denise.santos@ufc.br) on 2015-05-11T12:12:03Z No. of bitstreams: 1 2013_dis_dgftavora.pdf: 1263921 bytes, checksum: 941573e2200f549587191c3cc6272a3e (MD5) / Approved for entry into archive by denise santos(denise.santos@ufc.br) on 2015-05-11T12:14:35Z (GMT) No. of bitstreams: 1 2013_dis_dgftavora.pdf: 1263921 bytes, checksum: 941573e2200f549587191c3cc6272a3e (MD5) / Made available in DSpace on 2015-05-11T12:14:35Z (GMT). No. of bitstreams: 1 2013_dis_dgftavora.pdf: 1263921 bytes, checksum: 941573e2200f549587191c3cc6272a3e (MD5) Previous issue date: 2013 / The present study evaluates clinical abnormalities, sleep disturbances, cognitive alterations and structural brain changes using Magnetic Resonance Imaging (MRI) with Voxel Based Morphometry (VBM) in patients with Parkinson`s Disease (PD). In the first phase of the study one hundred patients (71% male), aged between 40 and 80 years (66,1+9,5) were studied. Patients were recruited from a movement disorders clinics at Walter Cantídio University Hospital. The study is part of a larger longitudinal cohort study (Sleep-For-PD study). Sleep abnormalities and their associated and predictive factors were scrutinized. Many clinical questionnaires were used, including the Parkinson`s Disease Sleep Scale (PDSS), Pittsburgh Sleep Quality Index (PSQI), Epworth Sleepiness Scale (ESS) and the Unified Parkinson’s Disease Rating Scale (UPDRS part I, II, III e IV). Depressive symptoms were evaluated with Beck Depression Inventory (IDB-II) and Hospital Anxiety Depression scale (HAD). The Minimental state examination (Folstein) (MMSE) evaluated the extent of cognitive dysfunction. REM sleep symptoms were evaluated by the REM Sleep Behavior Disorder (RBD) Scale. The levodopa equivalent dose was evaluated (DEL). Patients with sleep abnormalities (PDSS) had more diurnal visual hallucinations, cognitive dysfunction, anxiety, depression and worse parkinsonian symptoms (p<0.05). Patients with worse sleep quality (PSQI) had more depressive symptoms. PDSS scores were correlated with cognitive function (MEEM), depressive symptoms (BDI and HAD), sleep quality (PSQI), severity of PD and the RBD scale. PSQI scores were correlated with MMSE scores, activity of daily living symptoms (UPDRS II) and depression / anxiety (BDI e HAD). Activities of daily living (p=0.002), depressive symptoms (p=0.01) and anxiety (p=0.01) were independent predictors of sleep abnormalities (PDSS). The levodopa equivalent dose and MMSE scores were independent predictors of worse sleep quality (p=0.02). The RBD scale (p=0.002) and UPDRS I (p=0.02) were independent predictors of somnolence. We conclude that sleep disorders, disturbed sleep quality and excessive diurnal somnolence are common in PD. The PDSS, PSQI and ESS scales have distinct associated and predictive factors. PDSS scale is associated with a greater number of factors in PD patients. In the second phase of the study thirty-nine PD patients and ten control subjects were evaluated with regard to the presence of cognitive alterations. Structural brain abnormalities were also evaluated with MRI and VBM technique. The Gray matter volume was used as the ending variable. PD patients had more cognitive impairment and more anxiety. Patients with PD and cognitive alterations had worse disease severity. We found no difference in the volume of gray matter between the subgroups of PD patients with and without cognitive alterations, probably due to early brain atrophy in the patients without cognitive abnormalities. A significant reduction in gray matter volume in the left insula and left prefrontal cortex was observed when comparing PD patients in relation to controls. These findings indicate an asymmetrical brain involvement in PD, the left hemisphere being more affected. / O trabalho avalia em duas fases as alterações clínicas, alterações do sono, a alteração cognitiva e as alterações de estruturas cerebrais através de Ressonância Magnética (RM) e morfologia baseada em voxel (VBM) em pacientes com Doença de Parkinson. Foram estudados 100 pacientes (71% masculino), com idade entre 40 e 80 anos (66,1+9,5), recrutados do Ambulatório de Distúrbios do Movimento do Hospital Universitário Walter Cantídio. A amostra faz parte de uma coorte longitudinal (Sleep-For-PD study). Foram estudadas as alterações do sono e seus fatores associados e preditivos. A escala de sono da Doença de Parkinson (PDSS) que avalia alterações de sono na DP, a escala Pittsburgh Sleep Quality Index (PSQI) que avalia a qualidade do sono, a escala Epworth Sleepiness Scale (ESS) que avalia o grau subjetivo de sonolência e a escala Unified Parkinson’s Disease Scale (UPDRS partes I, II, III e IV) que avalia a gravidade da doença foram estudados. Os sintomas depressivos foram avaliados através das escalas Beck Depression Inventory (BDI-II) e Hospital Anxiety Depression (HAD). Os pacientes foram submetidos ao Mini Exame do Estado Mental (MEEM) que avaliou o grau de alteração cognitiva e a escala de distúrbio comportamental do sono REM (RBD). A dose de levodopa (DEL) foi avaliada. Pacientes com alterações do sono (PDSS) apresentaram mais alucinações diurnas, mais alteração cognitiva, mais ansiedade, depressão e maior gravidade dos sintomas parkinsonianos (p<0,05). Pacientes com má qualidade de sono (PSQI) tiveram mais sintomas depressivos. Os escores PDSS correlacionaram-se ainda com a função cognitiva (MEEM), os sintomas depressivos (BDI e HAD), a qualidade do sono (PSQI), a gravidade da doença e com a escala de RBD. Os escores PSQI correlacionaram-se com o MEEM, atividades de vida diária (UPDRS II) e sintomas de depressão/ansiedade (BDI e HAD). Gravidade de sintomas relacionados a atividades da vida diária (p=0,002), sintomas depressivos (p=0,01) e ansiedade (p=0,01) foram fatores independentes preditivos das alterações do sono (PDSS). A DEL e o MEEM foram preditores da má qualidade do sono (p=0,02). A escala RBD (p=0,002) e a UPDRS I (p=0,02) foram preditores do grau de sonolência. Concluímos que alterações de sono, má qualidade de sono e sonolência diurna excessiva são comuns na DP. As escalas PDSS, PSQI e ESS têm fatores associados e preditivos distintos. A escala PDSS apresenta maior abrangência na avaliação do sono na DP. Na segunda fase, foram avaliadas as estruturas cerebrais por RM, a presença de alterações cognitivas e fatores associados em 39 pacientes com DP e em 10 indivíduos controles pareados por idade. As imagens de RM foram processadas de acordo com o protocolo para processamento de VBM. A variável de desfecho usada foi o volume de substância cinzenta. Nossos dados evidenciaram que pacientes com DP apresentaram maior comprometimento cognitivo e maior ansiedade. Pacientes com DP e alterações cognitivas apresentaram maior gravidade da doença. Não houve diferença no volume de substância cinzenta entre os pacientes com DP com e sem alterações cognitivas. Estes achados provavelmente deveram-se a atrofia cerebral precoce nos pacientes cognitivamente intactos. Pacientes com DP, quando comparados aos controles, revelaram reduções de volume de substância cinzenta na ínsula esquerda e córtex pré-frontal esquerdo, demonstrando envolvimento assimétrico do cérebro na DP.
9

Acidente vascular cerebral isquêmico na infância : um estudo das alterações associadas

Ranzan, Josiane January 2003 (has links)
Resumo não disponível.
10

Desenvolvimento da versão em português do Social Phobia and Anxiety Inventory (SPAI) e estudos de fidedignidade e validade em amostras populacional e clínica brasileiras

Picon, Patrícia January 2006 (has links)
Introdução: O transtorno de ansiedade social tem sido definido como o medo acentuado e persistente de uma ou mais situações sociais, em que o indivíduo sente-se exposto a um possível escrutínio e teme agir de forma a ser humilhado ou embaraçado, acompanhado de marcada ansiedade e evitação. Ele é muito prevalente, de curso crônico e limitante e apresenta altas taxas de co-morbidade. Não dispomos no Brasil de escala de aferição para rastreamento de casos ou quantificação de sintomas de ansiedade social validada para uso em indivíduos adultos. O Social Phobia and Anxiety Inventory (SPAI) de Turner, Beidel, Dancu e Stanley (1989) é um inventário de auto-relato utilizado para rastreamento de casos de fobia social, quantificação de gravidade de sintomas e avaliação de eficácia terapêutica. Ele é constituído por 45 itens em duas subescalas: fobia social (32 itens) e agorafobia (13 itens). Subtraindo o escore de agorafobia do escore de fobia social obtem-se o escore diferencial (total) do SPAI. O ponto de corte mais discriminativo é igual ou superior a 80. O SPAI apresenta propriedades psicométricas adequadas para uso em amostras clínicas e populacionais de adultos e adolescentes americanos. Objetivos: 1. Desenvolver a versão em português para o Brasil do SPAI (SPAI Português) adaptado à cultura brasileira para uso em adultos. 2. Avaliar as propriedades psicométricas do SPAI Português em amostras populacional e clínica de indivíduos adultos brasileiros de ambos os gêneros. Métodos e Resultados: Os protocolos foram aplicados em amostra populacional e clínica de adultos brasileiros após assinatura de consentimento informado. Os bancos de dados foram digitados com dupla entrada independente. Os seguintes programas estatísticos foram empregados: SPSS, EPI INFO, PEPI, STATA e AMOS. Estudo 1: O desenvolvimento da versão em português do SPAI incluiu: a) tradução e retro-tradução, avaliação de validade de face e de conteúdo; b) avaliação de equivalência lingüística através de fidedignidade teste re-teste das versões em português e inglês, em amostra bilíngüe, medida pelos coeficientes de correlação de Pearson 0,87 (IC 95% 0,64 - 0,96) e intraclasse 0,87 (IC 95% 0,63 - 0,95), para o escore diferencial (total); c) estudo de praticidade e utilidade do SPAI Português através das taxas de adesão (95,7%) e de preenchimento inadequado (4,0%) em amostra populacional de 365 universitários. As validades de conteúdo e de face foram consideradas perfeitamente aceitáveis. Estudo 2: Em amostra heterogênea de 213 estudantes universitários foi avaliada a estabilidade temporal, com intervalo de 14 dias. A média de idade foi de 23 (DP 6) anos e 110 estudantes (51,6%) eram do gênero feminino. O escore diferencial (total) do SPAI Português apresentou coeficientes de correlação de Pearson de 0, 83 (IC 95% 0,78-0,87) e intraclasse de 0, 83 (IC 95% 0,78-0,86), sem diferença entre os gêneros (p=0,121). Estudo 3: A taxa de concordância entre peritos para análise de conteúdo dos 45 itens avaliada por matriz de dupla entrada foi de 100%. O SPAI Português foi aplicado em amostra de 1014 estudantes universitários, os itens apresentaram distribuição assimétrica (Kolmogorov-Smirnov; p< 0,0001) e os 32 itens da subescala de fobia social foram discriminativos (teste t de Student; p< 0,05). As médias das correlações interitens foram: 0,41 na subescala de fobia social; 0,32 na subescala de agorafobia e 0,32 no SPAI Português, indicando multidimensionalidade. As correlações item-total foram todas > 0,30 (p < 0,0001). Os valores do coeficiente alfa de Cronbach foram: 0,95 SPAI Português; 0,96 subescala de fobia social e 0,85 subescala de agorafobia. Estudo 4: A validade fatorial foi avaliada em amostra de 997 estudantes universitários. As análises de componentes principais com rotação varimax e confirmatórias por mínimos quadrados não ponderados reproduziram os achados de outros estudos. Os dados obtiveram melhor ajuste para um modelo oblíquo de dois fatores: fobia social e agorafobia. Na subescala de fobia social, o melhor ajuste foi para um modelo oblíquo de quatro fatores, os quais explicam 57,8% da variância: Interações sociais, Cognitivo e somático, Foco de atenção e Evitação. Estudo 5: Em amostra de 96 portadores de transtornos de ansiedade (45 com fobia social; 40 com transtorno de pânico e 11 com transtorno obsessivo-compulsivo), de diferentes níveis educacionais, foram avaliadas fidedignidade, validade de critério e validades de constructo convergente, divergente e discriminativa do SPAI Português. A média de idade foi 37 (DP 11,7) anos. Todos os itens da subescala de fobia social foram discriminativos (teste t de Student; p < 0,001). Os resultados de fidedignidade foram: para o SPAI Português coeficiente alfa de Cronbach de 0,97 e para o escore diferencial coeficiente de correlação intraclasse de 0,95 (IC 95% 0,92- 0,98). A área sob a curva ROC foi de 0,983 (IC 95% 0,958-1,007; p<0,001). O ponto de corte 79,5 apresentou o melhor desempenho, com sensibilidade de 97,8% e especificidade de 98,0% e kappa = 0,96 (p< 0,001). Os achados revelaram validade divergente com escalas que avaliavam tipos distintos de sintomas ansiedade e de depressão. A acurácia total do SPAI Português na discriminação dos três grupos de transtornos de ansiedade foi de 82,3% com kappa= 0,722 (p<0,001). Conclusões: O SPAI Português apresentou consistência interna, estabilidade temporal e validades de face, conteúdo, fatorial, de critério, convergente, divergente e discriminativa apropriadas e com boa equivalência em relação à sua versão original em inglês. Os resultados no seu conjunto demonstraram a utilidade do SPAI Português tanto para o rastreamento, quanto para a avaliação de severidade de sintomas do transtorno de ansiedade social em adultos brasileiros de ambos os gêneros. O inventário é recomendado para a quantificação de sintomas em pacientes com transtorno de ansiedade social. O SPAI Português é uma ferramenta útil em ambientes de pesquisa e clínicos. / Introduction: The social anxiety disorder has been defined as a marked and persistent fear of social situations in which the individual feel exposed to a possible scrutiny by others and fears that he or she will act in a way that will be humiliating or embarrassing. Social or performance exposure almost invariably provokes an immediate anxiety and avoidance response. It has high prevalence and co-morbidity rates, has a chronic course with many limitation on patient’s life. There is no validated screening or symptoms rating instrument for adult individuals in Brazil. The Social Phobia and Anxiety Inventory (SPAI) developed by Turner, Beidel, Dancu and Stanley in 1989 is a self-report inventory both for screening of social phobia cases and for symptoms rating and treatment-responses evaluations. The SPAI has 45 items of the two subscales: social phobia (32 items) and agoraphobia (13 items). Subtracting the agoraphobia subscore from the social phobia subscore we have the SPAI differential (total) score. The cut off point equal or greater than 80 is the best discriminative. The SPAI presents adequate psychometric properties for its use both in clinical and populational American adults and adolescents’ samples. Objectives: 1. To developing the Portuguese version of SPAI adapted to the Brazilian culture for its use in adults. To evaluate the psychometric properties of SPAI Portuguese in populational and clinical samples of both gender Brazilian adults. Methods and Results: After informed consent the protocols were applied to adult populational and clinical samples. Data base were double and independent entry. Analysis was performed using SPSS, EPI INFO, PEPI, STATA and AMOS. Study 1: The development of the Portuguese version of SPAI included: a) translation and back-translation, and face and content validity evaluation; b) linguistic equivalence evaluation by test-retest reliability of the Portuguese and English versions in a sample of bilingual volunteers using the Pearson 0.87 (95% CI 0.64-0.96) and intraclass 0.87 (95% CI 0.63-0.95) correlation coefficients for the differential (total) score; c) feasibility (acceptability) and utility (applicability) study of the Portuguese language SPAI by adherence rates (95.7%) and inappropriate filling out of the form (4.0%) in a population sample of 365 university students. Face and content validity were considered perfectly acceptable. Study 2: Temporal stability was evaluated in a heterogeneous sample of 213 university students with a 14 days-interval. Mean age was 23 (SD 6) years and 51.6% of the samples were females. The SPAI Portuguese differential (total) score presented Pearson of 0.83 (95% CI 0.78-0.87) and intraclass of 0.83 (95% CI 0.78-0.86) correlation coefficients with no difference between gender (p = 0.121). Study 3: The 45 item content was evaluated by the rate of agreement between experts that was 100%. The SPAI Portuguese was administered to a sample of 1014 university students. Items presented asymmetric distribution (Kolmogorov- Smirnov; p<0.0001) and the 32 social phobia subscale items were discriminative (Student t test; p< 0.05). The mean inter-item correlations were 0.41 in the social phobia and 0.32 in the agoraphobia subscales and 0.32 in the SPAI Portuguese, demonstrating multidimensionality. The item-to-total correlations were all > 0.30 (p<0.0001). The Chrobach’s alpha was: 0.95 for the SPAI Portuguese, 0.96 for the social phobia and 0.85 for the agoraphobia subscales. Study 4: Factorial validity was evaluated in a sample of 997 university students. Principal components analysis with Varimax rotation and the confirmatory factorial analysis by Unweigthed Least Square reproduced the data found in other studies. The best fit to the data was a two-factor oblique model: social phobia and agoraphobia. In the social phobia subscale the best fit was a four-factor oblique model that explains 57.8% of variances: Social interaction, Cognitive and somatic, Focus of attention, and Avoidance. Study 5: Criterion, convergent, divergent, discriminative validity and reliability of the SPAI Portuguese was evaluated in a sample of 96 anxiety disorder patients (45 Social Phobia, 40 Panic Disorder, 11 with Obsessive-Compulsive Disorder) with different educational levels. Mean age was 37 (SD 11.7) years. All items of social phobia subscale were discriminative (Student t test, p< 0.001). The reliability results were: for the SPAI Portuguese Cronbach’s alpha coefficient of 0.97 and for the differential (total) score intraclass correlation coefficient of 0.95 (95% CI 0.92-0.98). The area under the ROC curve was 0.983 (95% CI 0.958-1.007; p<0.001). A cut off point that best fit was 79.5 with sensibility of 97.8%, specificity of 98.0%, and kappa = 0.96 (p<0.001). The data revealed divergent validity with other anxiety and depression scales. SPAI Portuguese accuracy in discriminating between the three anxiety disorders was 82.3% with kappa =0.722 (p<0.001). Conclusions: The SPAI Portuguese presented appropriate face, content, factorial, and criterion, convergent, divergent, and discriminative validity. It also presented good equivalence in relation to the original English version. All together the data demonstrated the usefulness of the SPAI Portuguese both for screening and symptom rating of social anxiety disorder in Brazilian adults of both genders. Also it is recommended for severity symptoms evaluation in patients with social anxiety disorders of both genders. The SPAI Portuguese is a valuable tool both for research and clinical settings.

Page generated in 0.0833 seconds