• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 10
  • Tagged with
  • 10
  • 4
  • 4
  • 4
  • 4
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

Classificações em cena: algumas formas de classificação das plantas cultivadas pelos Wajãpi do Amapari (AP) / Folk taxonomies in scene: the systems that the Wajãpi Indians from Amapari (AP -Brazil) utilize to classify the plants that they cultivate

Oliveira, Joana Cabral de 23 October 2006 (has links)
Essa pesquisa tem como foco da investigação as classificações dos índios Wajãpi do Amapari (AP) sobre as plantas cultivadas, denominadas na língua nativa de temitãgwerã. A descrição e análise das formas de classificação das temitãgwerã são feitas a partir de dois grandes arcabouços teóricos: de um lado os estudos sobre taxonomias nativas, empreendidos pelo viés da antropologia cognitiva; de outro as proposições sobre um pensamento ameríndio, empreendidas pela etnologia propriamente. Essas duas linhas teóricas são convocadas a dialogar uma vez que se objetiva demonstrar que as classificações não são elaborações isoladas do pensamento, nem são elementos exclusivamente abstratos e intelectuais, mas fazem parte da experiência cotidianamente vivenciada. Assim, busca-se evidenciar as relações entre alguns sistemas de classificação wajãpi e aspectos cosmológicos, aspectos sociais, formas de transmissão de conhecimentos e formas de manejo agrícola. / The focal point of this research is the study of the systems that the Wajãpi Indians from Amapari (AP -Brazil) utilize to classify the plants that they cultivate, which are known as temitãgwerã in their language. The descriptions and analyses of these folk taxonomies are made with the support of two theoretical frameworks: from one hand the studies of folk taxonomies from a cognitive anthropology perspective and, from the other hand, taking into account the propositions about the Amerindian thought derived from the ethnology itself. In fact, these two theoretical lines should complement each other once it is intended to demonstrate that taxonomies are not isolated from others aspects of thought, neither are exclusively abstract or intellectual elements, but part of the experiences of the daily life. Therefore the major goal of this investigation is to show that folk taxonomies keep relations with cosmology aspects, sociology aspects, manners of knowledge transmission and agricultural management.
2

Num mundo de muitos corpos: um estudos sobre objetos e vestimentas entre os Wajãpi no Amapá / In a world of many bodies: a study of objects and garments among the Wajãpi (Amapá, Brazil)

Paula, Camila Galan de 12 November 2015 (has links)
Esta pesquisa parte de preocupação inicial com a aquisição e circulação de bens industrializados por populações indígenas. A partir de pesquisa de campo com os Wajãpi no Amapá (grupo de língua tupi-guarani), seguem-se dois caminhos para lidar com a questão. O primeiro capítulo desta dissertação investiga o modo como os Wajãpi apreciam os objetos e os critérios usados para avaliar uma coisa como boa-bonita (ikatuwa) ou ruim-feia (nikatui). A partir das avaliações desses indígenas, recusa-se a divisão entre objetos industrializados versus manufaturados nas aldeias. As discussões sobre os critérios avaliativos centram-se: (i) na avaliação das coisas por algumas de suas qualidades sensíveis; (ii) na relação entre um objeto, seu processo produtivo, seu produtor e o material utilizado em sua confecção; (iii) na distinção entre originais e importados para os produtos comprados nas cidades; (iv) na facilidade de uso que certas coisas e técnicas apresentam. O segundo capítulo investiga a questão das vestimentas, enfocando as considerações dos Wajãpi sobre o uso de roupas adquiridas nas cidades em comparação a outros elementos de fabricação corporal usados há mais tempo pinturas com urucum, jenipapo, resinas odorantes, uso de tangas e saias vermelhas, miçangas. Em diálogo com análises de outros antropólogos, abordo de diversas maneiras as considerações dos Wajãpi sobre a questão. Acompanho suas comparações entre o uso de roupas e de pinturas corporais na modulação de relações com outras gentes sobrenaturais na divisão naturalista. Trato da articulação entre o uso de certas roupas e a fabricação de corpos adequados e belos, a partir das ideias de combinar e de vergonha. As ideias de imitação (waã) e de acostumar-se (-jipokuwa) são também investigadas. Relaciono a imitação dos não indígenas e o costume de usar suas roupas a outras práticas de imitação realizadas pelos Wajãpi. Por fim, esboço uma compreensão sobre o modo como a busca por certos bens é fomentada também pelas relações entre iniciadores e seguidores. Para tanto, parto das ideias de fazer preconceito, desigualdade, ciúme, inveja. Perpassa esta dissertação a questão da corporalidade e da fabricação corporal. Objetos possuem corpos, têm suas partes nomeadas em paralelo às partes dos corpos de gente wajãpi e de outras gentes animais e plantas, na divisão naturalista. Seguindo outros autores, apresento elementos para problematizar a divisão entre pessoas e coisas, a partir de investimento investigativo na questão da fabricação corporal na confecção de objetos e de gente wajãpi. / This research addresses the acquisition and exchange of industrial goods by Indigenous peoples. Fieldwork was conducted among the Wajãpi (speakers of a Tupi-Guaranian language), in the state of Amapá (Brazil). The ethnographic enquiry lead to two investigative paths. The first chapter of this thesis researches the Wajãpi modes of appraising objects, as well as the criteria used by this people to judge things as good-beautiful (ikatuwa) or bad-ugly (nikatui). The separation of industrialized objects and those manufactured in Indigenous villages does not apply to Wajãpi modes of evaluation. Discussions on evaluation criteria of objects center on: (i) some of the objects sensible qualities; (ii) the relation between an object, its productive process, its producer and the raw material from which it is made; (iii) the distinction between original goods and imported goods, regarding products purchased in cities; (iv) the ease of use of certain things and techniques. The second chapter investigates clothing, focusing on Wajãpi regards to the use of garments acquired in cities and on Wajãpi comparisons between these clothes and other elements of body fabrication urucu paint, genipapo paint, fragrant resins paint, red loincloths and skirts, glass beads. Discussing with other anthropologists analyses, Wajãpi considerations on the subject of clothing are approached in some different ways. I follow their comparisons between the use of clothes and of body paint in the role of mediating Wajãpi relations with other peoples supernaturals in the division of the naturalism. I discuss the link between the use of certain clothes and the fabrication of adequate and beautiful bodies, focusing on the ideas of combinar (to harmonize, to match) and vergonha (shyness, reserve). The ideas of imitation (waã) and acostumar-se (-jipokuwa) [to accustom someone to] are also investigated. The imitation of non-Indigenous manners and the custom of using of their garments is described in regard to other imitation practices performed by Wajãpi people. Finally, I outline a first understanding of how the relations between leaders and followers compels Wajãpi people to seek certain goods. To this purpose, I discuss the ideas of fazer preconceito (to make prejudice), desigualdade (inequality), ciúme (jealousy), inveja (envy). Corporality and body fabrication are topics which pervades this thesis. Objects have bodies, their parts names parallel the parts of Wajãpi bodies and bodies of other peoples animals and plants, in the naturalistic division. Following other authors, I present data that leads to question the division between people and things, as an aftermath of investigating body fabrication the making of objects and of Wajãpi people.
3

Entre plantas e palavras. Modos de constituição de saberes entre os Wajãpi (AP) / Among plants and words. Models of Constitution of knowledge between the Wajãpi (AP)

Joana Cabral de Oliveira 13 April 2012 (has links)
Esta pesquisa, realizada entre os Wajãpi (grupo Tupi-Guarani, localizado no Amapá) tem como cerne os modos wajãpi de conhecer a floresta. Tomando como fio condutor os saberes e os enunciados sobre as plantas que a compõe, a tese se inicia com uma análise das formas de classificação dos vegetais (suas composições, arranjos e operacionalizações na vida cotidiana), para, em seguida, enveredar pelos modos de percepção que orientam as relações travadas entre os Wajãpi, os vegetais e outros habitantes da floresta (tais como animais, donos, espíritos, etc.), para, por fim, abordar as concepções nativas sobre o conhecimento e o aprendizado. Essa etnografia é apresentada tendo como linha de fuga uma reflexão acerca dos modos científicos de produção do saber botânico, a qual foi elaborada a partir de uma pesquisa de campo junto a alguns taxonomistas e da leitura de uma bibliografia pertinente. A presença dessa análise concisa não tem, todavia, o objetivo de uma comparação estrita entre ciência e conhecimento wajãpi, mas antes matizar em um jogo de aproximações e distanciamentos os processos em ambos os contextos, visando um melhor entendimento tanto dos modos wajãpi de conhecer, bem como evidenciar aspectos de algumas analises teóricas que se debruçaram sobre a temática do conhecimento tradicional, tendo como oposição uma concepção estabilizada de ciência. / This research among the Wajãpi indians (Tupi-Guarani group) from Amapá (BR), it has its core in the wajãpi ways of knowing the forest. Taking as a guide the knowledge and the statements about the plants that comprise the forest that surrounds them, the thesis begins with an analysis of the forms of plant classification (its compositions, arrangements and operationalization in everyday life), to then pursue modes of perceptions that guide the relations between the Wajãpi, vegetables and other forest dwellers (such as animals, masters, spirits ...), to finally address their conceptions about knowledge and learning. This ethnography is presented with a line of flight which comprises a reflection on the scientific mode of production of botanical knowledge, which was developed from a field research with some plant taxonomists and a perusal of relevant literature. The presence of this concise analysis on botany has not, however, the goal of a strict comparison between science and wajãpi knowledge, but to compound - in a motion of similarities and differences - the processes in both contexts, aiming a better understanding of both the wajãpi ways of knowing, as well as show some aspects of theoretical analyzes of traditional knowledge which are based on a stabilized conception of science.
4

Entre plantas e palavras. Modos de constituição de saberes entre os Wajãpi (AP) / Among plants and words. Models of Constitution of knowledge between the Wajãpi (AP)

Oliveira, Joana Cabral de 13 April 2012 (has links)
Esta pesquisa, realizada entre os Wajãpi (grupo Tupi-Guarani, localizado no Amapá) tem como cerne os modos wajãpi de conhecer a floresta. Tomando como fio condutor os saberes e os enunciados sobre as plantas que a compõe, a tese se inicia com uma análise das formas de classificação dos vegetais (suas composições, arranjos e operacionalizações na vida cotidiana), para, em seguida, enveredar pelos modos de percepção que orientam as relações travadas entre os Wajãpi, os vegetais e outros habitantes da floresta (tais como animais, donos, espíritos, etc.), para, por fim, abordar as concepções nativas sobre o conhecimento e o aprendizado. Essa etnografia é apresentada tendo como linha de fuga uma reflexão acerca dos modos científicos de produção do saber botânico, a qual foi elaborada a partir de uma pesquisa de campo junto a alguns taxonomistas e da leitura de uma bibliografia pertinente. A presença dessa análise concisa não tem, todavia, o objetivo de uma comparação estrita entre ciência e conhecimento wajãpi, mas antes matizar em um jogo de aproximações e distanciamentos os processos em ambos os contextos, visando um melhor entendimento tanto dos modos wajãpi de conhecer, bem como evidenciar aspectos de algumas analises teóricas que se debruçaram sobre a temática do conhecimento tradicional, tendo como oposição uma concepção estabilizada de ciência. / This research among the Wajãpi indians (Tupi-Guarani group) from Amapá (BR), it has its core in the wajãpi ways of knowing the forest. Taking as a guide the knowledge and the statements about the plants that comprise the forest that surrounds them, the thesis begins with an analysis of the forms of plant classification (its compositions, arrangements and operationalization in everyday life), to then pursue modes of perceptions that guide the relations between the Wajãpi, vegetables and other forest dwellers (such as animals, masters, spirits ...), to finally address their conceptions about knowledge and learning. This ethnography is presented with a line of flight which comprises a reflection on the scientific mode of production of botanical knowledge, which was developed from a field research with some plant taxonomists and a perusal of relevant literature. The presence of this concise analysis on botany has not, however, the goal of a strict comparison between science and wajãpi knowledge, but to compound - in a motion of similarities and differences - the processes in both contexts, aiming a better understanding of both the wajãpi ways of knowing, as well as show some aspects of theoretical analyzes of traditional knowledge which are based on a stabilized conception of science.
5

Imagens e substâncias como vínculos de pertencimento: as experiências Wajãpi e Yanomami / Images and substances as links of belonging: the experiences Wajãpi Yanomami

Silvia Pizzolante Pellegrino 04 March 2009 (has links)
Esta tese é o resultado de uma pesquisa sobre os processos mediante os quais determinados grupos indígenas constituem vínculos de pertencimento em relação à seus saberes e à sua memória. Trata-se de uma análise comparativa entre diferentes processos em dois contextos distintos: as denúncias e angústias que os Wajãpi manifestam com relação à falta de controle sobre a veiculação de suas imagens fotográficas em diversas conjunturas; e as elaborações de alguns indivíduos Yanomami envolvidos na coleta e conservação de material genético, sobretudo de sangue para pesquisas biotecnológicas. Imagens e Sangue foram abordados como elementos formadores de contextos de controvérsias a respeito de sua utilização e pertencimento, por meio dos quais a análise da pesquisa foi empreendida. / This thesis is the result of a research project about the processes through which certain indigenous groups create ties of ownership in relation to their knowledge and memory. The project explores this theme through a comparative analysis of different processes in two distinct contexts: the accusations and anxieties of the Wajãpi in relation to their lack of control over the appropriation, in a diversity of situations, of photographic images of themselves; and the reactions of a number of individual Yanomami to the collection and conservation of Yanomami genetic material, most particularly blood collected for biological research by non-indigenous parties. Images and blood are considered here as formative elements of these controversial contexts of appropriation and ownership, and provide, as such, the analytical focus of this project.
6

Num mundo de muitos corpos: um estudos sobre objetos e vestimentas entre os Wajãpi no Amapá / In a world of many bodies: a study of objects and garments among the Wajãpi (Amapá, Brazil)

Camila Galan de Paula 12 November 2015 (has links)
Esta pesquisa parte de preocupação inicial com a aquisição e circulação de bens industrializados por populações indígenas. A partir de pesquisa de campo com os Wajãpi no Amapá (grupo de língua tupi-guarani), seguem-se dois caminhos para lidar com a questão. O primeiro capítulo desta dissertação investiga o modo como os Wajãpi apreciam os objetos e os critérios usados para avaliar uma coisa como boa-bonita (ikatuwa) ou ruim-feia (nikatui). A partir das avaliações desses indígenas, recusa-se a divisão entre objetos industrializados versus manufaturados nas aldeias. As discussões sobre os critérios avaliativos centram-se: (i) na avaliação das coisas por algumas de suas qualidades sensíveis; (ii) na relação entre um objeto, seu processo produtivo, seu produtor e o material utilizado em sua confecção; (iii) na distinção entre originais e importados para os produtos comprados nas cidades; (iv) na facilidade de uso que certas coisas e técnicas apresentam. O segundo capítulo investiga a questão das vestimentas, enfocando as considerações dos Wajãpi sobre o uso de roupas adquiridas nas cidades em comparação a outros elementos de fabricação corporal usados há mais tempo pinturas com urucum, jenipapo, resinas odorantes, uso de tangas e saias vermelhas, miçangas. Em diálogo com análises de outros antropólogos, abordo de diversas maneiras as considerações dos Wajãpi sobre a questão. Acompanho suas comparações entre o uso de roupas e de pinturas corporais na modulação de relações com outras gentes sobrenaturais na divisão naturalista. Trato da articulação entre o uso de certas roupas e a fabricação de corpos adequados e belos, a partir das ideias de combinar e de vergonha. As ideias de imitação (waã) e de acostumar-se (-jipokuwa) são também investigadas. Relaciono a imitação dos não indígenas e o costume de usar suas roupas a outras práticas de imitação realizadas pelos Wajãpi. Por fim, esboço uma compreensão sobre o modo como a busca por certos bens é fomentada também pelas relações entre iniciadores e seguidores. Para tanto, parto das ideias de fazer preconceito, desigualdade, ciúme, inveja. Perpassa esta dissertação a questão da corporalidade e da fabricação corporal. Objetos possuem corpos, têm suas partes nomeadas em paralelo às partes dos corpos de gente wajãpi e de outras gentes animais e plantas, na divisão naturalista. Seguindo outros autores, apresento elementos para problematizar a divisão entre pessoas e coisas, a partir de investimento investigativo na questão da fabricação corporal na confecção de objetos e de gente wajãpi. / This research addresses the acquisition and exchange of industrial goods by Indigenous peoples. Fieldwork was conducted among the Wajãpi (speakers of a Tupi-Guaranian language), in the state of Amapá (Brazil). The ethnographic enquiry lead to two investigative paths. The first chapter of this thesis researches the Wajãpi modes of appraising objects, as well as the criteria used by this people to judge things as good-beautiful (ikatuwa) or bad-ugly (nikatui). The separation of industrialized objects and those manufactured in Indigenous villages does not apply to Wajãpi modes of evaluation. Discussions on evaluation criteria of objects center on: (i) some of the objects sensible qualities; (ii) the relation between an object, its productive process, its producer and the raw material from which it is made; (iii) the distinction between original goods and imported goods, regarding products purchased in cities; (iv) the ease of use of certain things and techniques. The second chapter investigates clothing, focusing on Wajãpi regards to the use of garments acquired in cities and on Wajãpi comparisons between these clothes and other elements of body fabrication urucu paint, genipapo paint, fragrant resins paint, red loincloths and skirts, glass beads. Discussing with other anthropologists analyses, Wajãpi considerations on the subject of clothing are approached in some different ways. I follow their comparisons between the use of clothes and of body paint in the role of mediating Wajãpi relations with other peoples supernaturals in the division of the naturalism. I discuss the link between the use of certain clothes and the fabrication of adequate and beautiful bodies, focusing on the ideas of combinar (to harmonize, to match) and vergonha (shyness, reserve). The ideas of imitation (waã) and acostumar-se (-jipokuwa) [to accustom someone to] are also investigated. The imitation of non-Indigenous manners and the custom of using of their garments is described in regard to other imitation practices performed by Wajãpi people. Finally, I outline a first understanding of how the relations between leaders and followers compels Wajãpi people to seek certain goods. To this purpose, I discuss the ideas of fazer preconceito (to make prejudice), desigualdade (inequality), ciúme (jealousy), inveja (envy). Corporality and body fabrication are topics which pervades this thesis. Objects have bodies, their parts names parallel the parts of Wajãpi bodies and bodies of other peoples animals and plants, in the naturalistic division. Following other authors, I present data that leads to question the division between people and things, as an aftermath of investigating body fabrication the making of objects and of Wajãpi people.
7

Classificações em cena: algumas formas de classificação das plantas cultivadas pelos Wajãpi do Amapari (AP) / Folk taxonomies in scene: the systems that the Wajãpi Indians from Amapari (AP -Brazil) utilize to classify the plants that they cultivate

Joana Cabral de Oliveira 23 October 2006 (has links)
Essa pesquisa tem como foco da investigação as classificações dos índios Wajãpi do Amapari (AP) sobre as plantas cultivadas, denominadas na língua nativa de temitãgwerã. A descrição e análise das formas de classificação das temitãgwerã são feitas a partir de dois grandes arcabouços teóricos: de um lado os estudos sobre taxonomias nativas, empreendidos pelo viés da antropologia cognitiva; de outro as proposições sobre um pensamento ameríndio, empreendidas pela etnologia propriamente. Essas duas linhas teóricas são convocadas a dialogar uma vez que se objetiva demonstrar que as classificações não são elaborações isoladas do pensamento, nem são elementos exclusivamente abstratos e intelectuais, mas fazem parte da experiência cotidianamente vivenciada. Assim, busca-se evidenciar as relações entre alguns sistemas de classificação wajãpi e aspectos cosmológicos, aspectos sociais, formas de transmissão de conhecimentos e formas de manejo agrícola. / The focal point of this research is the study of the systems that the Wajãpi Indians from Amapari (AP -Brazil) utilize to classify the plants that they cultivate, which are known as temitãgwerã in their language. The descriptions and analyses of these folk taxonomies are made with the support of two theoretical frameworks: from one hand the studies of folk taxonomies from a cognitive anthropology perspective and, from the other hand, taking into account the propositions about the Amerindian thought derived from the ethnology itself. In fact, these two theoretical lines should complement each other once it is intended to demonstrate that taxonomies are not isolated from others aspects of thought, neither are exclusively abstract or intellectual elements, but part of the experiences of the daily life. Therefore the major goal of this investigation is to show that folk taxonomies keep relations with cosmology aspects, sociology aspects, manners of knowledge transmission and agricultural management.
8

Imagens e substâncias como vínculos de pertencimento: as experiências Wajãpi e Yanomami / Images and substances as links of belonging: the experiences Wajãpi Yanomami

Pellegrino, Silvia Pizzolante 04 March 2009 (has links)
Esta tese é o resultado de uma pesquisa sobre os processos mediante os quais determinados grupos indígenas constituem vínculos de pertencimento em relação à seus saberes e à sua memória. Trata-se de uma análise comparativa entre diferentes processos em dois contextos distintos: as denúncias e angústias que os Wajãpi manifestam com relação à falta de controle sobre a veiculação de suas imagens fotográficas em diversas conjunturas; e as elaborações de alguns indivíduos Yanomami envolvidos na coleta e conservação de material genético, sobretudo de sangue para pesquisas biotecnológicas. Imagens e Sangue foram abordados como elementos formadores de contextos de controvérsias a respeito de sua utilização e pertencimento, por meio dos quais a análise da pesquisa foi empreendida. / This thesis is the result of a research project about the processes through which certain indigenous groups create ties of ownership in relation to their knowledge and memory. The project explores this theme through a comparative analysis of different processes in two distinct contexts: the accusations and anxieties of the Wajãpi in relation to their lack of control over the appropriation, in a diversity of situations, of photographic images of themselves; and the reactions of a number of individual Yanomami to the collection and conservation of Yanomami genetic material, most particularly blood collected for biological research by non-indigenous parties. Images and blood are considered here as formative elements of these controversial contexts of appropriation and ownership, and provide, as such, the analytical focus of this project.
9

Tarja preta: um estudo antropológico sobre \'estados alterados\' diagnosticados pela biomedicina como transtornos mentais nos Wajãpi do Amapari / Black-Box: an anthropological study on \"altered states\" diagnosed by biomedicine as mental disorders among the Wajãpi do Amapari

Rosalen, Juliana 09 March 2018 (has links)
Esta pesquisa investiga a multiplicação dos diagnósticos de doenças mentais junto aos Wajãpi do Amapari e, concomitantemente, o aumento gradativo e discreto de prescrições de medicamentos psicotrópicos. A fim de compreender este fenômeno, são analisadas as explicações fornecidas pelas famílias acerca dos estados alterados de seus parentes, bem como os vários caminhos trilhados na tentativa de reversão dos mesmos. Nestes, as famílias estabelecem relações com os mais diversos agentes: pajés, médicos, psicólogos, missionários, pastores e curandeiros. Todas as relações abordadas nesse trabalho reforçam que, para os Wajãpi, só é possível viver realizando composições. / This research investigates the multiplication of mental illness diagnosis among the Wajãpi of Amapari and in parallel the gradual and discrete rise in prescriptions of psychotropical medications. In order to understand this phenomenon, the study analyzes both the family explanations about the altered states of their relatives and also the different paths taken to try to reverse such states. In doing so, these families establish relations with very different agents, such as: shamans, doctors, psychologists, missionaries, pastors and healers. All the relations described in this study reinforce the idea that, to Wajãpi, it is only possible to live realizing different compositions.
10

Modos de escrever = tradição oral, letramento e segunda língua na educação escolar wajãpi / Ways of writing : oral tradition, literacy and second language in wajãpi school education

Abram dos Santos, Lilian, 1971- 18 August 2018 (has links)
Orientador: Terezinha Machado Maher / Tese (doutorado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem / Made available in DSpace on 2018-08-18T06:42:48Z (GMT). No. of bitstreams: 1 AbramdosSantos_Lilian_D.pdf: 1452073 bytes, checksum: 7559416944330c59b410637a19c0edc0 (MD5) Previous issue date: 2011 / Resumo: Nesta tese, apresento uma análise de textos em português como segunda língua, escritos por adultos Wajãpi que participam de cursos de formação ministrados pelo Iepé, uma organização não-governamental. Os cursos de formação de Magistério Wajãpi, Formação de Agentes de Saúde Wajãpi e Formação de Pesquisadores Wajãpi são desenvolvidos de acordo com as orientações político-pedagógicas da política pública atualmente vigente no Brasil para a Educação Escolar Indígena. Meu objetivo foi investigar, a partir da análise da produção escolar dos alunos, as relações entre oralidade e escrita presentes na segunda língua. Mais especificamente, conduzi a pesquisa na tentativa de compreender de que forma os textos por eles escritos apresentavam, em sua composição, marcas de modos orais de transmissão e quais eram os significados dessas marcas. Foi possível verificar que os textos apresentam forte influência da transmissão oral, sobretudo nos aspectos relacionados ao predomínio da tipologia narrativa, à remissão constante à memória coletiva do grupo, aos modos particulares de apresentar o discurso reportado e o fechamento narrativo. A questão que direcionou a pesquisa foi motivada pelo fato de os Wajãpi serem um povo que tradicionalmente usa a oralidade para a transmissão e produção de seu conhecimento. O contato desse povo com práticas sociais letradas é bastante recente. Formas letradas de comunicação passaram a se fazer presentes nesse contexto somente após o contato realizado com a FUNAI (Fundação Nacional do Índio), na década de 1970. Nas duas décadas seguintes, foram implantados em território Wajãpi um posto da FUNAI, postos de saúde, escolas e começou a ocorrer o curso de formação de professores wajãpi, que, posteriormente, se formalizou em Magistério Indígena. Em 1998 tem inicio a formação em saúde e no começo dos anos 2000, a Formação de Pesquisadores é iniciada. Ao longo desse mesmo período, os Wajãpi se envolveram com a demarcação do que hoje é a Terra Indígena Wajãpi e criaram duas associações representativas, com sede na cidade de Macapá, capital do estado onde está localizado seu território. Diretamente envolvidos nesse processo, estão os jovens e adultos, a maioria do sexo masculino, autores dos textos aqui analisados. A pesquisa que deu origem a esta tese é qualitativa, de base interpretativista, não havendo, portanto, a pretensão de que seus resultados sejam considerados universais ou conclusivos. Ao contrário, esses resultados devem ser lidos como parciais e temporários. Importa considerar também que minha análise e interpretação dos dados não devem ser vistas como totalmente objetiva e neutra, levando-se em consideração minha inserção pessoal no tema. A expectativa é que os resultados da pesquisa empreendida possam contribuir para, em primeiro lugar, demonstrar a existência e o sentido dessas marcas de modos orais de transmitir o conhecimento. Espero, além disso, poder contribuir com o debate necessário acerca das diferenças entre modos letrados e predominantemente orais de produção e transmissão de conhecimento. Por último, é também minha expectativa, subsidiar o ensino da escrita em português, no contexto Wajãpi / Abstract: In this thesis, an analysis of texts written by adults Wajãpi in their second language (Portuguese) is presented. The authors of such texts participate in the Wajãpi Teacher Education Program, the Wajãpi Health Agents Educational Program and the Program for the Education of Wajapi Researchers, all of which are sponsored by Iepé, a nongovernmental organization. Such programs follow the political and pedagogical orientations of the present Brazilian official policy for Indigenous School Education. My objective was to investigate, taking into consideration these students school production, the relations between oral and written production in their second language. More specifically, the research was conducted in order to try to understand which traits of oral transmission modes were present in their compositions and what such traits actually meant. As a result of data analysis it was seen that these texts showed significant influence of oral transmission modes, particularly in terms of narrative typological predominance, of constant reference to ethnic collective memory and of specific ways of presenting reported speech and narrative closings. The motivation for the study was the fact that the Wajãpi people have been traditionally producing and transmitting knowledge orally. Their contact with literacy social practices is quite recent. Written ways of communication started being present in this context only after the group was contacted by FUNAI (National Indian Foundation) in the 70s. In the following two decades, a FUNAI post, health centers and schools were implemented in Wajãpi territory. A number of teacher education courses, which later officially became the Wajãpi Teacher Education Program, began being offered in the same period. In 1998, health agents began their educational training and in the beginning of 2000, wajãpi researcher started being trained. Along the same time period, the Wajãpi people became involved in the demarcation process of what is today known as Terra Indígena Wajãpi - Wajãpi Indigenous Land - and created two associations whose head offices are located in Macapá, capital of Amapá, the Brazilian state where their territory is located. Actively engaged in this process were the adults and youngsters, mostly male, who are the authors of the texts that constitute the data base of the research in question. This is a qualitative-interpretative research and, therefore, its results are not to be seen as automatically applicable to other contexts or absolutely conclusive. On the contrary, they should be understood as partial and temporary results. It is also important to emphasize that the data analyses is not to be considered totally objective and neutral, considering my personal involvement with the area and the context of investigation. It is expected that the results of this study will contribute, in the first place, to demonstrate the existence and meaning of oral modes of transmitting knowledge. Besides, it is hoped it will contribute to the necessary debate about the differences between written and predominantly ways of producing and transmitting knowledge. Finally, it is my expectation that this thesis can contribute to those responsible for the teaching of written Portuguese in wajãpi context / Doutorado / Multiculturalismo, Plurilinguismo e Educação Bilingue / Doutor em Linguística Aplicada

Page generated in 0.0289 seconds