• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 17
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 1
  • 1
  • Tagged with
  • 19
  • 19
  • 12
  • 10
  • 8
  • 6
  • 5
  • 5
  • 4
  • 4
  • 4
  • 4
  • 4
  • 4
  • 3
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

O acento em portugues : estudo de algumas mudanças no modelo da fonologia gerativa

Costa, Iara Bemquerer 15 July 2018 (has links)
Orientador: Maria Bernadete Marques Abaurre Gnerre / Dissertação (mestrado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem / Made available in DSpace on 2018-07-15T03:41:49Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Costa, Iara Bemquerer.pdf: 4146940 bytes, checksum: ae316dc4b8bad75b42bdf056133870eb (MD5) Previous issue date: 1978 / Resumo: Neste trabalho procura-se em primeiro lugar descrever a ocorrência dos diversos graus de acento tal como são percebidos no nivel fonético; a partir dai indagar sobre a natureza do acento em portugues (investigando se sua posição é previsivel e, caso o seja, determinando os fatores relevantes para sua ocorrencia em certas posições). Em segundo lugar procura-se examinar, frente aos dados do português, a proposta da fonologia gerativa transformacional, segundo a qual as regras, que, determinam os diversos graus de acento são aplicadas segundo o principio do ciclo transformacional. A partir dai tenta-se avaliar os problemas que se colocam para o modelo fonologico de Chomsky e Halle (1968) decorrentes da incorporaçao do ciclo transformacional. Por ultimo procura-se mostrar como tais problemas incluíram para que esse modelo fosse questionado, surgindo como alternativa outro modelo gerativo: a fonologia gerativa natural. Procura-se finalmente avaliar as previsões desta para a análise do acento, considerando as vantagens que apresenta sobre aquela e apontando questões ainda não solucionadas / Abstract: Not informed. / Mestrado / Mestre em Linguística
2

An analysis of errors of brazilians in the placement of english word stress

Baptista, Barbara Oughton January 1981 (has links)
Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão. / Made available in DSpace on 2012-10-16T21:27:02Z (GMT). No. of bitstreams: 0Bitstream added on 2016-01-08T14:10:54Z : No. of bitstreams: 1 176730.pdf: 5245075 bytes, checksum: 1ed69eed46ddc1922b2793fcd854b79a (MD5)
3

Acoustic correlates of word stress production in the connected speech of american english and brazilian portuguese speakers

Ribeiro, Thais Sada January 2006 (has links)
Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão. Programa de Pós-Graduação em Letras/Inglês e Literatura Correspondente. / Made available in DSpace on 2012-10-22T22:48:42Z (GMT). No. of bitstreams: 1 241386.pdf: 235440 bytes, checksum: 8e0526a24435203c9e6a01d3971d1684 (MD5) / Este estudo teve como objetivo investigar os correlatos acústicos do acento tônico na fala conectada de três brasileiras e três americanas. Após os sujeitos gravarem um texto informativo, dois falantes bilíngües delimitaram os acentos tônicos produzidos. Vogais tônicas, pré-tônicas e pós-tônicas foram então medidas quanto a sua duração, pico de F0 e pico de intensidade. Unidades acústicas foram a seguir transformadas em unidades perceptuais, a fim de que diferenças estatísticas significativas pudessem ser classificadas como perceptíveis ou imperceptíveis. Resultados significativos e perceptíveis foram classificados como ocasionais, recorrentes ou consistentes, conforme sua coincidência com os resultados de um, dois ou três falantes por grupo. Apenas resultados consistentes e recorrentes foram considerados como resultados representativos de cada grupo. De acordo com estes critérios, a duração foi o único correlato acústico significativo e perceptível do acento tônico para ambos os grupos de falantes. Enquanto as vogais tônicas se mostraram mais longas do que as pré-tônicas para o grupo de americanas, para o grupo de brasileiras as vogais tônicas se mostraram mais longas do que as pós-tônicas. Nenhuma diferença significativa e perceptível entre os dois grupos foi encontrada quanto à duração das vogais tônicas, pré-tônicas ou pós-tônicas produzidas.
4

What do you mean? Nuclear stress in english as an international language

Reis, Leonice Passarella dos January 2017 (has links)
Tese (doutorado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão, Programa de Pós-Graduação em Inglês: Estudos Linguísticos e Literários, Florianópolis, 2017. / Made available in DSpace on 2018-01-23T03:18:35Z (GMT). No. of bitstreams: 1 349598.pdf: 7083296 bytes, checksum: 64b14617a1e1aa307de0480319cb5d50 (MD5) Previous issue date: 2017 / Abstract : Research has revolved around the pronunciation features that are important to guarantee speech intelligibility by speakers of English as an international language (IL). A considerable body of research has addressed segments while studies investigating suprasegments are scarce. In light of the proposition that unexpected nuclear stress (NS) placement may be one of the villains for communication breakdowns among speakers in the international community (Jenkins, 2000), the present study investigated how NS placement in English by 14 Brazilian Portuguese (L1-BP) speakers of English influenced the way their intents were interpreted by 14 IL-English listeners from a variety of nationalities. Participants met in pairs (a speaker and a listener) and engaged in four pairwork tasks. Task 1 aimed at making participants more comfortable with the presence of each other. Tasks 2, 3, and 4 yielded the production of 501 audio-recorded utterances that had information being elicited, corrected, and contrasted, with NS in three different utterance positions (initial, medial, and final), and with the presence of complex words (non-challenging, short-challenging, and long-challenging), and 378 interpretations made available by checking one out of three options in the listeners? sheets. Besides the tasks, other instruments used were: (a) a questionnaire, (b) a Word Familiarity Test, (c) a Pronunciation Self-Evaluation Test, and (d) an interview with the listeners. Data analysis showed that L1-BP speakers had difficulties to convey important information by means of NS especially if the information was located in the rightmost end of the utterance, and that the perception of NS in utterance-initial position were easier to perceive. It was also found that contrasting information by means of questions was more difficult if compared to eliciting and correcting information in statements, and that NS used to signal information being corrected showed more expected perceptions and interpretations. As to the presence of complex words in the utterances, it was found that both short- and long-challenging words hindered the expected NS placement and, in terms of perception, NS in utterances with long-challenging words were misperceived more often. Finally, results showed that unexpected NS placement caused noise to communication or even led to communication breakdowns, despite the convergence strategies (Giles, H. Coupland, & J. Coupland, 1991) developed by the listeners in order to accommodate to speakers? speech. These findings support the importance of teaching BP-L1 speakers of English (a) to break speech into meaningful units by avoiding unnecessary pauses, (b) to use NS in order to signal important information (narrow-focus contexts), (c) to destress unimportant information, and (d) to place word stress in English long words. / Pesquisadores têm investigado quais aspectos da pronúncia são importantes para garantir um discurso inteligível por parte de falantes de inglês como língua internacional. Um corpo considerável de estudos tem investigado os segmentos enquanto estudos investigando os suprassegmentos são escassos. Tendo em vista a assertiva de que o uso inesperado do acento nuclear é um dos grandes vilões para falhas em comunicação entre falantes da comunidade internacional (Jenkins, 2000), este estudo investigou como o uso do acento nuclear em inglês de 14 falantes brasileiros de inglês influenciou o modo como suas intenções foram interpretadas por 14 ouvintes de inglês como língua internacional de diferentes nacionalidades. Os participantes se encontraram em duplas (um falante e um ouvinte) e realizaram quatro tarefas. A Tarefa 1 tinha como objetivo fazer com que os participantes se sentissem mais confortáveis na presença um do outro. As Tarefas 2, 3 e 4 deram origem à produção de 501 enunciados, gravados em áudio, com informações sendo buscadas, corrigidas e contrastadas, com o acento nuclear em três locais diferentes no enunciado (início, meio, final) e com a presença de palavras complexas (simples, complexas curtas e complexas longas). Essas tarefas também originaram 378 interpretações feitas através da escolha de uma das três opções para cada enunciado apresentadas nas folhas dos ouvintes. Além das tarefas, outros instrumentos foram utilizados: (a) um questionário, (b) um Teste de Familiaridade com o Vocabulário, (c) um Teste de Auto-Avaliação da Pronúncia e (d) uma entrevista com os ouvintes. A análise dos dados demonstrou que os falantes brasileiros tiveram dificuldades para transmitir informações importantes por meio do acento nuclear, principalmente se a informação estivesse localizada ao final do enunciado, e que o acento nuclear em posição inicial foi percebido com mais facilidade do que quando em outras posições. Também foi evidenciado que contrastar informações em enunciados interrogativos foi mais difícil do que fornecer e corrigir informações em declarativas. Com relação à presença de palavras complexas, constatou-se que tanto palavras complexas curtas quanto palavras complexas longas prejudicaram o uso esperado do acento nuclear e que, em termos de percepção, o acento nuclear em enunciados com palavras complexas longas foram mais frequentemente não percebidos. Finalmente, os resultados indicaram que o uso inesperado do acento nuclear causou ruídos à comunicação ou, até mesmo, levou a falhas na comunicação, apesar de os ouvintes terem desenvolvido estratégias de convergência (Giles, H. Coupland & J. Coupland, 1991) para se acomodarem ao discurso dos falantes. Esses resultados destacam a importância de se ensinar, aos falantes brasileiros de inglês, como (a) quebrar o discurso em unidades significativas, evitando-se pausas desnecessárias, (b) usar o acento nuclear para sinalizar a informação importante no enunciado (em contextos de foco estreito), (c) retirar a proeminência de informações que não sejam importantes e como (d) atribuir o acento lexical na sílaba adequada em palavras longas em inglês.
5

Acento em línguas tupi-guarani: uma análise comparada

Mistieri, Fernanda Regina [UNESP] 26 April 2013 (has links) (PDF)
Made available in DSpace on 2014-06-11T19:25:38Z (GMT). No. of bitstreams: 0 Previous issue date: 2013-04-26Bitstream added on 2014-06-13T18:53:49Z : No. of bitstreams: 1 mistieri_fr_me_arafcl.pdf: 1692106 bytes, checksum: 8260e86b9633283d8c62d0f2f747f9ed (MD5) / No Brasil, existem atualmente cerca de 180 línguas indígenas faladas por etnias dispersas praticamente por os estados do país. A maioria dessas línguas pouco ou nunca foi estudada, e questões linguísticas mais específicas, tais como o acento, quase não foram analisadas com profundidade. O objetivo desta pesquisa é estabelecer um estudo comparativo do acento em línguas da família tupi-guarani, utilizando como base teórica os modelos da fonologia métrica de Liberman e Prince (1977) e, posteriormente, de Hayes (1995). Para tal feito, selecionamos nove línguas de diferentes grupos e espaços geográficos: Avá-Canoeiro, Xetá, Nheengatu, Tupi Antigo, Guarani Mbya, Araweté, Tapieté, Asurini do Xingu e Kamaiurá. As análises individuais das línguas foram realizadas a partir de teses, dissertações, artigos e outros estudos acadêmicos anteriores. De acordo com as informações contidas nesses trabalhos, traçamos uma análise comparativa das nove línguas, considerando as semelhanças e diferenças nas formas de manifestação dos padrões acentuais. Finalmente, intentamos estabelecer possíveis tendências ou semelhanças seguidas pelas línguas pertencentes à família com o objetivo de, se possível, buscar aspectos que possam remeter características do Proto Tupi-Guarani / In Brazil, there are nowadays about 180 indigenous languages spoken by etnic groups scattered throughout the country. Most of these languages have been scarcely studied and some of them have not been studied at all. So, specific questions like stress have not been deeply analyzed till today. This research aims to establish a comparative study in Tupi languages, taking as fundamental theoretical bases Liberman & Prince’s metrical phonology (1977) and posterior studies by Hayes (1995). For such a purpose, nine languages from different branches and geographical sites have been chosen: Ava-Canoeiro, Xeta, Nheengatu, Ancient Tupi, Guarani Mbya, Arawete, Tapiete, Asurini from Xingu and Kamayura. Individuals analyses took as main research sources papers, thesis, articles etc. According to data contained in such publications, we traced a comparative analysis of the nine languages, taking in consideration similar and different stress patterns. Finally, we intended to establish possible tendencies or similarities present in the whole linguistic branch. As a consequence, we will try to define aspects that can provide aid in a Proto-tupi-guarani research
6

Analise fonológica de nomes próprios de origem estrangeira e novas criações em português brasileiro

Macedo, Natalia Zaninetti [UNESP] 09 March 2015 (has links) (PDF)
Made available in DSpace on 2015-08-20T17:10:01Z (GMT). No. of bitstreams: 0 Previous issue date: 2015-03-09. Added 1 bitstream(s) on 2015-08-20T17:26:00Z : No. of bitstreams: 1 000840974.pdf: 2552407 bytes, checksum: 81c7cea3ba1199ca30c74d3af44d8aea (MD5) / Fundação de Amparo à Pesquisa do Estado de São Paulo (FAPESP) / O objetivo principal deste trabalho é analisar processos de adaptação fonológica de nomes próprios de origem estrangeira e novas criações em Português Brasileiro. Visando trazer contribuições para a determinação das relações entre mudança linguística e identidade fonológica, a partir da investigação dos limites entre o que é e o que não é considerado português, do ponto de vista do som, para os seus próprios falantes nativos, foram coletados e analisados prenomes de alunos matriculados na rede municipal de ensino da cidade de São Carlos-SP. Os alunos designados pelos nomes coletados foram convidados a responder um questionário contendo informações gerais sobre seus nomes e hipocorísticos. Posteriormente, foram realizadas gravações das pronúncias de alguns prenomes com duas informantes (funcionárias) de duas escolas desta cidade. Os dados foram transcritos fonética e fonologicamente, permitindo a análise à luz dos modelos fonológicos não lineares. Este estudo buscou compreender, por meio da presença de antropônimos de origem inglesa no Brasil, como o sistema linguístico do IA (Inglês Americano) e do PB (Português Brasileiro) relacionam-se e interinfluenciam-se, uma vez que um mesmo antropônimo pode apresentar, ao mesmo tempo, marcas das duas línguas, quer de natureza fonético-fonológica, quer de natureza ortográfica. Investigou-se a força do sistema fonológico da língua de chegada no processo de incorporação de palavras estranhas a esse sistema, constatando-se que o falante, muitas vezes, tem consciência sobre o funcionamento de sua língua materna e opera com e sobre ela em momentos oportunos para escapar do que seria esperado naquele contexto, dessa forma, negando e afirmando, ao mesmo tempo, questões relacionadas à sua identidade linguística e cultural / The main objective of this study is to analyze phonological adaptation processes in proper names of foreign origin and new creations in Brazilian Portuguese. In this sense, the first name of students enrolled in public schools in São Carlos, SP, were collected and analyzed, in order to investigate the relationship between language changes and phonological identity, based on the limits related to what is and what is not considered Portuguese, from the point of view of the pronunciation (sound), to native speakers. The students designated by the names listed were asked to answer a questionnaire containing general information about their names and nicknames. Subsequently, recordings of the pronunciation of a few names were made with two informants (employees) from two schools of this city. Data were phonetically and phonologically transcribed as well as analyzed based on non-linear phonological models. This study aimed to understand, through the presence of anthroponyms from English origin in Brazil, how the linguistic system of AE (American English) and BP (Brazilian Portuguese) relate and influence each other, since the same anthroponym may present, at the same time, phonetic, phonological and orthographic traces from both languages. The strength of the phonological system of the target language in the incorporation process of outsider words to this system was investigated. Thereby, it was found that the speakers are often aware of the functioning of their mother language and operate with and on it at opportune moments to escape from what would be expected in that context, thus simultaneously denying and affirming issues of their linguistic and cultural identity / FAPESP: 2013/01454-5
7

Analise fonológica de nomes próprios de origem estrangeira e novas criações em português brasileiro /

Macedo, Natalia Zaninetti. January 2015 (has links)
Orientador: Gladis Massini-Cagliari / Banca: Cristina Martins Fargetti / Banca: Natalia Cristine Prado / Possui apêndice em CD-ROM / Resumo: O objetivo principal deste trabalho é analisar processos de adaptação fonológica de nomes próprios de origem estrangeira e novas criações em Português Brasileiro. Visando trazer contribuições para a determinação das relações entre mudança linguística e identidade fonológica, a partir da investigação dos limites entre o que é e o que não é considerado "português", do ponto de vista do som, para os seus próprios falantes nativos, foram coletados e analisados prenomes de alunos matriculados na rede municipal de ensino da cidade de São Carlos-SP. Os alunos designados pelos nomes coletados foram convidados a responder um questionário contendo informações gerais sobre seus nomes e hipocorísticos. Posteriormente, foram realizadas gravações das pronúncias de alguns prenomes com duas informantes (funcionárias) de duas escolas desta cidade. Os dados foram transcritos fonética e fonologicamente, permitindo a análise à luz dos modelos fonológicos não lineares. Este estudo buscou compreender, por meio da presença de antropônimos de origem inglesa no Brasil, como o sistema linguístico do IA (Inglês Americano) e do PB (Português Brasileiro) relacionam-se e interinfluenciam-se, uma vez que um mesmo antropônimo pode apresentar, ao mesmo tempo, marcas das duas línguas, quer de natureza fonético-fonológica, quer de natureza ortográfica. Investigou-se a força do sistema fonológico da língua de chegada no processo de incorporação de palavras estranhas a esse sistema, constatando-se que o falante, muitas vezes, tem consciência sobre o funcionamento de sua língua materna e opera com e sobre ela em momentos oportunos para escapar do que seria esperado naquele contexto, dessa forma, negando e afirmando, ao mesmo tempo, questões relacionadas à sua identidade linguística e cultural / Abstract: The main objective of this study is to analyze phonological adaptation processes in proper names of foreign origin and new creations in Brazilian Portuguese. In this sense, the first name of students enrolled in public schools in São Carlos, SP, were collected and analyzed, in order to investigate the relationship between language changes and phonological identity, based on the limits related to what is and what is not considered "Portuguese", from the point of view of the pronunciation (sound), to native speakers. The students designated by the names listed were asked to answer a questionnaire containing general information about their names and nicknames. Subsequently, recordings of the pronunciation of a few names were made with two informants (employees) from two schools of this city. Data were phonetically and phonologically transcribed as well as analyzed based on non-linear phonological models. This study aimed to understand, through the presence of anthroponyms from English origin in Brazil, how the linguistic system of AE (American English) and BP (Brazilian Portuguese) relate and influence each other, since the same anthroponym may present, at the same time, phonetic, phonological and orthographic traces from both languages. The strength of the phonological system of the target language in the incorporation process of outsider words to this system was investigated. Thereby, it was found that the speakers are often aware of the functioning of their mother language and operate with and on it at opportune moments to escape from what would be expected in that context, thus simultaneously denying and affirming issues of their linguistic and cultural identity / Mestre
8

Acento em línguas tupi-guarani : uma análise comparada /

Mistieri, Fernanda Regina. January 2013 (has links)
Orientador: Cristina Martins Fargetti / Banca: Gladis Massini-Cagliari / Banca: Lucy Seki / Resumo: No Brasil, existem atualmente cerca de 180 línguas indígenas faladas por etnias dispersas praticamente por os estados do país. A maioria dessas línguas pouco ou nunca foi estudada, e questões linguísticas mais específicas, tais como o acento, quase não foram analisadas com profundidade. O objetivo desta pesquisa é estabelecer um estudo comparativo do acento em línguas da família tupi-guarani, utilizando como base teórica os modelos da fonologia métrica de Liberman e Prince (1977) e, posteriormente, de Hayes (1995). Para tal feito, selecionamos nove línguas de diferentes grupos e espaços geográficos: Avá-Canoeiro, Xetá, Nheengatu, Tupi Antigo, Guarani Mbya, Araweté, Tapieté, Asurini do Xingu e Kamaiurá. As análises individuais das línguas foram realizadas a partir de teses, dissertações, artigos e outros estudos acadêmicos anteriores. De acordo com as informações contidas nesses trabalhos, traçamos uma análise comparativa das nove línguas, considerando as semelhanças e diferenças nas formas de manifestação dos padrões acentuais. Finalmente, intentamos estabelecer possíveis tendências ou semelhanças seguidas pelas línguas pertencentes à família com o objetivo de, se possível, buscar aspectos que possam remeter características do Proto Tupi-Guarani / Abstract: In Brazil, there are nowadays about 180 indigenous languages spoken by etnic groups scattered throughout the country. Most of these languages have been scarcely studied and some of them have not been studied at all. So, specific questions like stress have not been deeply analyzed till today. This research aims to establish a comparative study in Tupi languages, taking as fundamental theoretical bases Liberman & Prince's metrical phonology (1977) and posterior studies by Hayes (1995). For such a purpose, nine languages from different branches and geographical sites have been chosen: Ava-Canoeiro, Xeta, Nheengatu, Ancient Tupi, Guarani Mbya, Arawete, Tapiete, Asurini from Xingu and Kamayura. Individuals analyses took as main research sources papers, thesis, articles etc. According to data contained in such publications, we traced a comparative analysis of the nine languages, taking in consideration similar and different stress patterns. Finally, we intended to establish possible tendencies or similarities present in the whole linguistic branch. As a consequence, we will try to define aspects that can provide aid in a Proto-tupi-guarani research / Mestre
9

A aquisição do acento primario no portugues brasileiro

Santos, Raquel Santana 03 December 2002 (has links)
Orientador: Ester Mirian Scarpa / Tese (doutorado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem / Made available in DSpace on 2018-07-31T15:29:11Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Santos_RaquelSantana_D.pdf: 9069535 bytes, checksum: 45c33d8d3432f65f09632fb06f421f8f (MD5) Previous issue date: 2001 / Resumo: Esta tese trata da aquisição do acento de palavra em português brasileiro. A hipótese a ser defendida é que o acento de palavra não é adquirido levando-se em conta somente a marcação paramétrica, mas que há um desenvolvimento neste processo que considera o trabalho tanto com outros domínios prosódicos, quanto com outros componentes gramaticais. Durante o processo de aquisição, as crianças utilizam várias estratégias para marcar as proeminências acentuais. No início do processo, a criança usa outros domínios prosódicos como default na acentuação; isto é, a criança usa o acento de outros níveis prosódicos para marcar as proeminências de seus enunciados. No decorrer do processo, as estratégias se modificam até que as crianças deixar de utilizar o acento de outros domínios e passem a trabalhar com o acento lexical. Serão discutidas três estratégias prosódicas para marcar proeminências acentuais antes de se aplicar produtivamente o algoritmo de acento primário: o uso de diversos contornos entonacionais; a estruturação prosódica; e o arcabouço acentual. Essas estratégias, aliadas às aquisições morfológica e silábica, dão pistas sobre o processo de aquisição do algoritmo de acento primário / Abstract: This thesis deals with the acquisition of word stress in Brazilian Portuguese. My hypothesis is that the acquisition of word stress takes into consideration not only the relevant parameter settings, but also other prosodic domains and grammatical components. In the course of acquisition, children use several strategies to mark stress prominence before the adult algorithm of primary stress is used productively. Three of them are investigated in detail: the strategy based on intonational contours, the one based on prosodic structuring, and the one based on stress templates. I argue that children use the stress information available in other prosodic domains, as well as syllabic and morphological information, as cues for the acquisition of the algorithm of primary stress / Doutorado / Doutor em Linguística
10

A duração no estudo do acento e do ritmo do portugues

Massini, Gladis 21 March 1991 (has links)
Orientador: Eleonora Cavalcante Albano / Dissertação (mestrado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudosda Linguagem / Made available in DSpace on 2018-07-13T22:58:00Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Massini, Gladis.pdf: 6926859 bytes, checksum: d9ac8c6baefb636410dd0e67a8d045c8 (MD5) Previous issue date: 1991 / Resumo: Não informado / Abstract: The aim of this M.A. Thesis is to verify the role of duration in the phonetic actualisation of stress and rhythm in Portuguese spoken in Campinas (SP), Brazil. The instrumental study used spectrographic analysis to detect and control several variables such as the number of syllables and the stress position in words, the word place in the utterance, speech rate, intrinsic and co-intrinsic factors at the segment leveI. Taking into account alI these variables it is possible to come to a close relation between duration and other acoustic parameters like intensity and vowel quality, and in this way, it is possible to specify more adequately and fully the phonetic characterisation of word-stress in Portuguese. The relevance of intonation (variation of fundamental frequency) is also investi~ated to Bee the role of it in the characterisation of sentence-stress. In the study of the rhythm, this work describes the behavior of duration in the utterancesas a whole and in their parts (halfs, key-words, feet and other specified contexts). The description of rhythm is related to intonational patterns and it results in new rhy.thmic behavior of opposite patterns named "compression" and "discompression", operating inside a tonal group. The results of this study produce material for more sophisticated phonetic researches in the future. It provides also interesting insights for the study of stress and rhythm mainly in non-linear approaches to phonology / Mestrado / Linguistica / Mestre em Linguística

Page generated in 0.3862 seconds