• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 113
  • 51
  • 51
  • 51
  • 51
  • 51
  • 4
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • Tagged with
  • 114
  • 114
  • 72
  • 39
  • 35
  • 33
  • 30
  • 27
  • 21
  • 20
  • 20
  • 18
  • 17
  • 17
  • 15
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
31

Segmentação de palavras : prosódia e convenções ortográficas na reelaboração da escrita infantil /

Serra, Márcia Pereira. January 2007 (has links)
Orientador: Lourenço Chacon Jurado Filho / Banca: Raquel Salek Fiad / Banca: Luciani Ester Tenani / Resumo: Propusemos, neste trabalho, a observação de operações de reelaboração da segmentação em textos infantis. Interessaram-nos, particularmente, as marcas de reelaboração textual (mais especificamente, de reelaboração da segmentação). O propósito foi observar que fatores estariam envolvidos em momentos nos quais crianças, em momentos iniciais do processo de aquisição da escrita, distribuíam o material gráfico que produziam em porções menores e realizavam o que denominamos reelaboração da segmentação textual. O material que usamos foi formado de produções textuais de alunos de uma escola da rede pública de ensino do município de São José do Rio Preto (SP), que foram coletadas quinzenalmente e acompanhadas de modo longitudinal por um período de quatro anos. A partir desse conjunto, elegemos 62 textos, de 20 sujeitos que, durante o ano de 2002, cursavam a segunda série do ensino fundamental I. Cada produção foi selecionada por apresentar pelo menos duas ocorrências, num mesmo texto, em que o escrevente flutuava quanto à segmentação escrita. Fizemos um levantamento quantitativo das ocorrências de reelaboração em relação a constituintes prosódicos mobilizados, a fim de possibilitar a formulação de mais argumentos para o fato de que os constituintes prosódicos mobilizados nessas ocorrências teriam algum tipo de realidade para a criança/aprendiz da escrita. Estivemos atentos também para o que, nestas ocorrências, nos possibilitou conjeturar sobre a relação entre o que pôde ser considerado como fatos episódicos de escrita infantil e para o que pôde ser considerado como genérico. Com base, de um lado, em pressupostos teórico-metodológicos vinculados ao Paradigma Indiciário proposto por Ginzburg (1986) e, de outro, na idéia de um modo heterogêneo de constituição da escrita, tal como formulada por Corrêa (1997 e 2004)...(Resumo completo, clicar acesso eletrônico abaixo). / Abstract: In this work, we propose the observation of operations involved in the redevelopment of segmentation of infant writing. We concentrate, particulary, on textual redevelopment marks (more specifically on segment redevelopment). Our aim was to observe which factors are involved in the initial process of written acquisition and how, at this crucial time, children distribute and produce graphic material along the texts and realize sucessfully what we refer to as textual section development. Resource material came from written work from public school students in São José do Rio Preto (SP), which were collected on a fortnightly basis during a four year period. From this material, we selected 62 texts written by twenty people who attended the second grade of fundamental education in 2002. Each text was chosen due to the appearance of floating writing in the written segments on at least two occasions. A quantitative analysis between the incidence of redevelopment and the relation of prosodic constituents that are involved was carried out with the aim to enabling the formulation of arguments to the fact that prosodic constituents on these occasions had some contribution to children skill aquision. We also took care to note that these events enable us to deliberate about the possibility of what might be consider sporadic facts in infant writting and that could be considered as generic. Based upon presumed theorectical-methods tied to "Paradigma Indiciário" on one side, and the idea of a heterogenic method of written formulation, such as that proposed by Côrrea (1997 and 2004), on the other, we arrive at a proposition that, on these occasions, the interlacing of reconstructed aspects of the origin of written skills (in the case of children), and the institucionalized written code stirred up not only tension concerning the delimitation of works...(Complete abstract, click electronic address below). / Mestre
32

Construções de causa, razão, explicação e motivação na lusofonia : uma abordagem discursivo-funcional /

Spósito, Carolina Cau. January 2012 (has links)
Orientador: Erotilde Goreti Pezatti / Banca: Maria da Conceição Auxiliadora de Paiva / Banca: Marize Mattos Dall'Aglio Hattnher / Resumo: Este estudo tem como proposta investigar os diferentes tipos de relações causais, tendo como suporte uma teoria funcional, que considera a língua como um instrumento de interação social, cuja forma se adapta às intenções comunicativas do falante, ou seja, a teoria da Gramática Discursivo-Funcional (GDF). O objetivo principal é verificar como as diferentes relações causais são expressas na gramática do português, ou seja, como são codificadas nos níveis Morfossintático e/ou Fonológico; o objetivo secundário é verificar o grau de integração da relação causal à oração principal, com base na escala linear de combinação oracional proposta por Hopper e Traugott (1993). Para tanto, foi utilizado como material de trabalho o corpus denominado Português Oral, que consiste em ocorrências reais de uso da língua falada em oito variedades do português. As ocorrências são analisadas considerando-se doze critérios que contemplam os quatro níveis propostos pela GDF. Os resultados mostram que as relações causais se distinguem de acordo coma as camadas propostas pelo modelo teórico: Causa (oracional e sintagmática) constitui um estado-de-coisas que modifica outro estado-de-coisas; Razão constitui um conteúdo proposicional que modifica um estado-de-coisas; e Explicação, por outro lado, é um estado-de-coisas que modifica um conteúdo proposicional, todos no Nível Representacional; já Motivação, pertencente ao Nível Interpessoal, constitui um Ato Discursivo que restringe outro Ato discursivo. Consequentemente, no Nível Morfossintático, Causa e Razão exemplificam casos de Subordinação; Explicação, de Cossubordinação e Motivação, de Coordenação. As distinções semânticas, no entanto, não são codificadas na gramática do português, havendo assim neutralização formal entre Causa, Razão e Explicação... (Resumo completo, clicar acesso eletrônico abaixo) / Abstract: This study is proposed to investigate the different types of causal relationships, supported by a functional theory, which regards language as an instrument of social interaction, whose shape adapts to the speaker's communicative intentions, ie, the theory of Functional Discursive Grammar (FDG). The main objective is to see how the different causal relations are expressed in the grammar of the Portuguese, that is, how levels are encoded in Morphosyntactic and / or Phonological, the secondary objective is to verify the degree of integration of causal relationship to the main clause, based on linear scale of combining clausal proposed by Hopper and Traugott (1993). Therefore, it was used as working material called the Portuguese Oral corpus, which consists of actual occurrences of use of the language spoken in eight varieties of Portuguese. The events are analyzed considering the twelve criteria that include the four levels proposed by the FDG. The results show that causal relations are distinguished according to the layers proposed by the theoretical model: Cause (clausal and syntagmatic) is a State-of-things that modifies other State-of-things; Reason is a Propositional content that modifies a State-of-things, and Explanation, on the other hand, is a State-of-things that modifies a Propositional content, all in the Representational Level, Motivation as belonging to the Interpersonal Level, is an Discursive Act that restricts other Discursive Act. Consequently, the Morphosyntactic Level, Cause and Reason exemplify cases of Subordination; Explanation of Cossubordinação and Motivation of Coordination. The semantic distinctions, however, are not encoded in the grammar of Portuguese, so there is formal agreement between neutralization Cause, Reason and Explanation on the one hand, they are distinguished, on the other... (Complete abstract click electronic access below) / Mestre
33

Um estudo da terminologia de certidões de nascimento: elaboração de glossário português-francês para tradutores juramentados

Catharino, Tatiane Ramazzini [UNESP] 02 September 2015 (has links) (PDF)
Made available in DSpace on 2016-05-17T16:50:44Z (GMT). No. of bitstreams: 0 Previous issue date: 2015-09-02. Added 1 bitstream(s) on 2016-05-17T16:54:26Z : No. of bitstreams: 1 000864043.pdf: 3288865 bytes, checksum: 6f67becbd5ba83dda8d93a1a3bb30c24 (MD5) / Résumé: Cette étude fait partie d'un projet plus ample, le LexTraJu - Le lexique de la traduction assermentée - et elle a pour objectif principal de procéder à une recherche de l'ensemble terminologique de la paire linguistique portugais-français présent dans des actes de naissance, en observant des aspects linguistiques et sociolinguistiques sur les termes analysés. À cette fin, nous avons élaboré un glossaire bilingue portugais-français de termes utilisés sur les actes de naissance dirigé à des traducteurs assermentés. Sur la base d'un ensemble terminologique en portugais du domaine des actes de naissance, obtenu dans une recherche antérieure de initiation scientifique, nous avons établi des équivalences en français de cet ensemble terminologique. La collecte des données et l'étude de l'ensemble de termes portugais-français se sont basées sur deux corpus de actes de naissance des deux pays. Nous avons adopté comme approche théorique et méthodologique la Théorie communicative de la terminologie (TCT), systématisée par Maria Teresa Cabré (1999) ; il a été considéré aussi le travail de Barros (2004), Dubuc (1992), Felber (1987), Krieger et Finatto (2004), entre autres. Les analyses que nous avons réalisé sur les termes de notre glossaire s'occupent des équivalences terminologiques, en observant les ressemblances et les différences socioculturelles qui sous-tendent les termes en portugais et leurs équivalents en français du domaine des actes de naissance. Avec cette étude, nous espérons contribuer au travail des traducteurs et au développement des études en Terminologie bilingue. / A pesquisa ora em apreciação se insere em um projeto maior, o LexTraJu - O léxico da tradução juramentada - e tem como principal objetivo proceder a um estudo do conjunto terminológico do par linguístico português-francês presente em certidões de nascimento, observando aspectos linguísticos e sociolinguísticos acerca dos termos analisados. Para tanto, elaboramos um glossário bilíngue português-francês de termos utilizados em certidões de nascimento direcionado a tradutores juramentados. Com base em um conjunto terminológico em português do domínio das certidões de nascimento obtido em pesquisa anterior de Iniciação Científica, procedemos ao estabelecimento das equivalências em francês desse conjunto terminológico. O levantamento e o estudo do conjunto de termos português-francês foram feitos com base em dois corpora de certidões de nascimento dos dois países. Adotamos como subsídio teórico-metodológico a Teoria Comunicativa da Terminologia (TCT), sistematizada por Maria Teresa Cabré (1999), além de Barros (2004), Dubuc (1992), Felber (1987), Krieger e Finatto (2004) entre outros. As análises que realizamos sobre os termos de nosso glossário lidam com as equivalências terminológicas, observando as semelhanças e diferenças socioculturais que subjazem os termos em português e seus equivalentes em francês do domínio das certidões de nascimento. Esperamos assim contribuir para o trabalho dos tradutores e para o desenvolvimento dos estudos em Terminologia bilíngue / The research currently under consideration is part of a bigger project, the LexTraJu - The lexicon of sworn translation - and intends to carry out a study of the terminology found in birth certificates of the language pair Portuguese-French, focusing on the linguistic and sociolinguistic aspects of the terms observed. For this purpose, we have created a bilingual glossary (Portuguese-French) of the terms used in birth certificates intended for the use of sworn translators. Based on a birth certificate terminology set in Portuguese, which was obtained from a previous study for a Research Internship, we are now determining the equivalences of such terms in French. The data collection and the study of the terminology in Portuguese-French were conducted based on two birth certificates corpora from Brazil and France. As the theoretical-methodological approach, we adopted the Communicative Theory of Terminology (TCT), developed, among others, by Maria Teresa Cabré (1999), Barros (2004), Dubuc (1992), Felber (1987), Krieger and Finatto (2004). The analyses we conducted regarding the terms of our glossary deal with terminological equivalence, focusing on the sociocultural similarities and differences that underlie the terms in Portuguese and their equivalents that were found in birth certificates in French. We hope to contribute with the work of translators and with the development of studies on Bilingual Terminology
34

Estudo da terminologia de atas de assembleias brasileiras e francesas e proposta de glossário adequado a esse conjunto terminológico

Oliveira, Ana Amélia Furtado de [UNESP] 17 September 2015 (has links) (PDF)
Made available in DSpace on 2016-05-17T16:51:33Z (GMT). No. of bitstreams: 0 Previous issue date: 2015-09-17. Added 1 bitstream(s) on 2016-05-17T16:55:15Z : No. of bitstreams: 1 000864132.pdf: 1827749 bytes, checksum: e55e02cd1e8c41b05ff90690466d8c60 (MD5) / A presente tese de doutorado tem como objetivo descrever e analisar a terminologia de atas de assembleia com a finalidade de elaborar uma proposta de glossário português-francês para tradutores juramentados. Para estudar as unidades terminológicas em seu contexto real, a pesquisa conta com dois córpus formados por atas de assembleia de empresas, sociedades, associações e entidades originalmente escritas em português (CTOP) e em francês (CTOF). O levantamento e a identificação dos termos foram realizados de forma semiautomática, com o auxílio do Programa Hyperbase. Na pesquisa, constatamos uma grande semelhança entre a terminologia utilizada nas atas de assembleia brasileiras e francesas. Do total de 124 termos em português extraídos do CTOP, encontramos 90,32% de equivalência terminológica total nas duas línguas. Um dos maiores resultados dessa pesquisa foi a elaboração de uma proposta de um modelo de glossário bilíngue português-francês direcionado a tradutores juramentados. Esse glossário conta com abonações retiradas dos próprios córpus de pesquisa e com um microparadigma que fornece ao usuário notas explicativas sobre as questões que possam suscitar dificuldades de compreensão dos termos em português e/ou em francês. Com essa proposta de glossário, acreditamos disponibilizar ao tradutor uma ferramenta que contribui para a agilidade e qualidade de seu ofício / The present doctoral thesis has as main goal to describe and analyze minutes of assemblies terminology with the purpose of elaborating a Portuguese-French glossary for sworn translators. In order to study the terminological unities in its real context, the research relies on two corpora formed by minutes of assemblies originated from companies, corporations, associations and entities originally written in Portuguese (CTOP) and French (CTOF). The survey and identification of the terms were performed in a semiautomatic way, by the support of Hyperbase software. In the research, it was verified a great similarity between Brazilian and French terminology used in the minutes of assemblies. From the total of 124 Portuguese terms extracted from the CTOP, it was found 90,32% of total terminological equivalence to both languages. One of the greatest results of this research was the proposal of a Portuguese-French bilingual glossary model intended for sworn translators. This glossary displays excerpts extracted from the research corpus itself and with a microparadigm that supplies users with explanatory notes about issues that may evoke comprehension difficulties of Portuguese and/or French terms. By the glossary proposal it is believed to make available to the translator a tool that contributes to the agility of his profession
35

Motivações funcionais da gradação entre construções encaixadas nominais e verbais /

Santana, Liliane. January 2010 (has links)
Orientador: Roberto Gomes Camacho / Banca: Sebastião Carlos Leite Gonçalves / Banca: Cláudia Nívea Roncarati de Souza / Banca: Flávia Bezerra de Menzes Hirata-Vale / Banca: Vânia Cristina Casseb Galvão / Resumo: O principal objetivo desta tese é o estudo da variação escalar entre construções verbais e nominais que figuram como complemento de orações hierarquicamente superiores, isto é, orações completivas finitas plenamente desenvolvidas e orações completivas não-finitas com um verbo infinitivo ou com uma nominalização como núcleo. Essas possibilidades de variação fornecem um conjunto de construções alternativas, cuja seleção pode depender de fatores funcionais, embora não exclusivamente. A variação entre construções mais nominais e construções mais verbais e as consequências dela decorrentes são razões que justificam plenamente uma investigação criteriosa das motivações semânticas que regem o funcionamento das construções encaixadas completivas, mediante a atuação dos princípios funcionais de iconicidade e economia (HAIMAN, 1983; CRISTOFARO, 2003) na relação entre a semântica do predicado encaixador de complemento e a codificação morfossintática do predicado encaixado. A principal proposição que conduz a investigação é a de que, para a seleção dos diferentes tipos de complemento, existe uma relação de integração semântica (GIVÓN, 1980, 1990) entre construções completivas e a categoria semântica do predicado encaixador, de modo que a semântica do predicado encaixador é altamente relevante para determinar a categoria morfossintática das predicações dependentes. A relação de gradação entre maior ou menor grau de sentencialidade (LEHMANN, 1988), que se correlaciona ao grau de nominalidade da construção dependente, está vinculada ao nível e à camada de organização estrutural definidos pela Gramática Discursivo-Funcional (HENGEVELD; MACKENZIE, 2008) nos seguintes termos: quanto mais baixa a camada de representação do complemento tanto maior o grau de integração semântica entre o predicado da oração encaixadora... (Resumo completo, clicar acesso eletrônico abaixo) / Abstract: The aim of this thesis is to investigate the scalar variation between verbal and nominal constructions which function as complements of hierarchically higher clauses, i.e., finite complement clauses which are fully developed, and non-finite complement clauses which are headed by an infinitive verb or a nominalization. This range of variation provides a set of alternative constructions whose selection may, though not exclusively, depend on functional factors. The variation between more nominal and more verbal constructions and its consequences fully justifies a rigorous investigation of the semantic motivations which govern how embedded complement clauses actually function, by means of the functional principles of iconicity and economy (HAIMAN, 1983; CRISTOFARO, 2003) on the relationship between the semantics of the complement taking predicate and the morphosyntactic encoding of the embedded predicate. The main tenet underlying this investigation is that (i) sorting out different types of complement predicates requires a relation of semantic integration (GIVÓN, 1980, 1990) between complement clause and the semantic category of the complement taking predicate and (ii) such relation is, therefore, highly relevant to determine the morphosyntactic encoding of the dependent predications. The gradient relationship between balancing and deranking sentences, which is correlated to the degree of nominality or sentenciality of the dependent construction (LEHMANN, 1988), is associated with the structural organization of levels and layers defined by Functional Discourse Grammar (HENGEVELD; MACKENZIE, 2008) as follows: the lower the representation level of the complement the higher the degree of semantic integration between the complement taking predicate and the predicate of the embedded clause. Keywords: complement taking predicate; complement clause; semantic integration. / Doutor
36

Análise do discurso de autoajuda para as adolescentes : imagens, identidades e estereótipos da adolescência feminina /

Furlan, Marília Molina. January 2018 (has links)
Orientador: Anna Flora Brunelli / Banca: Sírio Possenti / Banca: Fernanda Mussalim Guimarães Lemos Silveira / Banca: Eduardo Penhavel de Souza / Banca: Fernanda Correa Silveira Galli / Resumo: Esta pesquisa tem como objetivo investigar qual é ou quais são a(s) imagem(ns), o(s) estereótipos e a(s) identidade(s) da adolescente que se projetam em obras de autoajuda direcionadas com base nos subsídios teórico-metodológicos da Análise do Discurso de linha francesa, especificamente nas reflexões de Maingueneau a respeito de conceitos como o de interdiscurso, o de semântica global, o de intertextualidade, o de ethos discursivo e o de cenas de enunciação. Para tanto, selecionam-se e descrevem-se dez obras representativas desse discurso. Neste trabalho, analisa-se o discurso de autoajuda para as adolescentes, considerando-se os seguintes planos discursivos: tema, intertextualidade, ethos discursivo e cenas de enunciação. O interesse pela análise dessas quatro dimensões discursivas justifica-se porque se entende que tais planos participam de modo bastante significativo da construção da(s) identidade(s) das adolescentes. Considerando-se aspectos da materialidade linguística do corpus, a análise revela a heterogeneidade dos temas desenvolvidos pelo discurso de autoajuda para as adolescentes e das relações intertextuais que mantém com outros textos em sua materialidade linguística, bem como a dos ethé discursivos e a das cenografias instauradas nas obras analisadas. Além disso, identificam-se quatro identidades adolescentes femininas que são constituídas nas obras: a da adolescente cristã devota, a da adolescente "fashionista", a da adolescente geek feminista e a da adolescente... / Resumen: En esta pesquisa se investiga(n) cuál(es) es(son) la(s) imagen(es), el(los) estereotipo(s) y la(s) identidade(s) de la adolescente que se proyectan en obras de autoayuda dirigidas al público adolescente femenino de acuerdo con los aportes teórico-metodológicos del Análisis del Discurso de línea francesa, más específicamente con las reflexiones de Maingueneau acerca de conceptos como el de interdiscurso, el de semántica global, el de intertextualidad, el de ethos discursivo y el de escenas de enunciación. Para eso, se seleccionan y se describen diez obras representativas de ese discurso. En este trabajo, se analiza el discurso de autoayuda para las adolescentes, considerando las siguientes propiedades discursivas: tema, intertextualidad, ethos discursivo y escenas de enunciación. El interés por el análisis de estas cuatro dimensiones discursivas es justificado porque se entiende que ellas participan de modo bastante significativo en la construcción de la identidad de las adolescentes. El análisis del corpus revela la heterogeneidad de los temas desarrollados por el discurso de autoayuda para las adolescentes, de las relaciones intertextuales que mantiene con otros textos en su materialidad lingüística, de los ethé discursivos y también de las escenografías instauradas en las obras analizadas. Además, se identifican cuatro identidades adolescentes femeninas que están constituidas en las obras: la de la adolescente cristiana devota, la de la adolescente aficionada a la moda, la ... / Abstract: This research aims to investigate which is or what are the image(s), the stereotype(s) and the identity(ies) of female adolescent that are projected in self-help works directed at female adolescents based on the theoretical-methodological subsidies of Discourse Analysis of French line, specifically in Maingueneau's reflections on concepts such as interdiscourse, global semantics, intertextuality, discursive ethos and scenes of enunciation. For this purpose, we selected and described ten representative works of this discourse. In this work, the self-help discourse for female adolescents is analyzed, considering the following discursive plans: theme, intertextuality, discursive ethos and scenes of enunciation. The interest in the analysis of these four discursive dimensions is justified because it is understood that such plans participate quite significantly in the construction of the female adolescent's identity(ies). Considering aspects of linguistic materiality of the corpus, the analysis reveals the heterogeneity of the themes developed by the self-help discourse for female adolescents and of the intertextual relations that it maintains with other texts on its linguistic surface, as well as of the discursive ethé and of the scenographies in the works analyzed. In addition, we identified four feminine adolescent that are constituted in the works: that of the devout Christian teenager, that of the fashionable teenager, that of the geek feminist adolescent and that of the ... / Doutor
37

Temas e formas em Héracles : um estudo baseado em keywords e treebank /

Reis, Michel Ferreira dos. January 2017 (has links)
Orientador: Anise de Abreu Gonçalves D'Orange Ferreira / Banca: Edvanda Bonavina da Rosa / Banca: Caio Vieira Reis de Camargo / Resumo: Este trabalho teve por finalidade realizar um levantamento das palavras-chaves na obra Héracles, do tragediógrafo Eurípides, e demonstrar o uso de treebank para a anotação morfossintática das sentenças. Para tal, a pesquisa fora baseada nos pressupostos teóricos e metodológicos da Linguística de Corpus em relação à extração de keywords, partindo do ponto de vista de que um texto quando comparado a outro ou a um conjunto de texto apresenta palavras estatisticamente mais recorrentes e mais significativas dentro do texto estudado, revelando temas e ou estilo textuais. Nesta pesquisa, para extração de keywords, o corpus de estudo foi Héracles e o de referência foi constituído pelas outras dezoito obras de Eurípides, todas em domínio público no site da Biblioteca Digital Perseu. Utilizando o programa AntConc, configurado com o método de cálculo log-likelihood e com o limiar crítico de 10,84, foi obtida uma lista com sessenta e quatro palavras não lematizadas, as quais trouxeram temas importantes da peça como os personagens, a violência e o ambiente familiar e de amizade que permeiam as ações e a loucura que domina o protagonista. Já com a anotação sintática em árvore foi possível trazer pontos da gramática da língua grega, bem como questões das orientações de anotação do Manual do Treebank de Dependência do Grego Antigo. / Abstract: This research had the purpose of performing a survey of the keywords in Heracles, by Euripides, and to demonstrate the use of treebank for the morphosyntactic annotation of the sentences. For this, the research was based on the theoretical and methodological assumptions of Corpus Linguistics in relation to the extraction of keywords, starting from the point of view that a text when compared to another one or to a set of text presents words statistically more recurrent and more significant within the studied text, revealing textual themes and or style. In this research, for the extraction of keywords, the corpus of study was Heracles and the corpus of reference was made up of the other eighteen works of Euripides, all in the public domain on the website of the Perseus Digital Library. Using the AntConc program, configured with the log-likelihood calculation method and the critical threshold of 10.84, a list was obtained with sixty-four non-lemmatized words, which brought important themes of the piece such as the characters, violence and the familiar environment and friendship that permeate the actions and madness that dominates the protagonist. Already with the syntactic tree annotation it was possible to bring points of the grammar of the Greek language, as well as questions of the Guidelines for the Syntactic Annotation of the Ancient Greek Dependency Treebank. / Mestre
38

Referenciação multimodal: a construção de objetos-de-discurso no jornal impresso Folha de S. Paulo

Cíceri de Oliveira, Natalia Santos [UNESP] 17 August 2015 (has links) (PDF)
Made available in DSpace on 2016-04-01T17:54:44Z (GMT). No. of bitstreams: 0 Previous issue date: 2015-08-17. Added 1 bitstream(s) on 2016-04-01T18:00:25Z : No. of bitstreams: 1 000860276.pdf: 3699744 bytes, checksum: bdf9bdf0a5c7411fad0288bfc4284b9d (MD5) / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES) / O objetivo geral desta pesquisa é analisar o fenômeno da referenciação, tendo em vista a relação entre verbal e não verbal, no jornal impresso. Especificamente, examinamos como se dá a elaboração de objetos-de-discurso na articulação entre dois elementos constituintes das matérias do jornal Folha de S. Paulo: a(s) fotografia(s) e uma expressão nominal tipograficamente destacada na composição da matéria. A partir da caracterização desse processo, que chamamos de (re)categorização mútua, analisamos outros processos que lhe são auxiliares e que atuam na construção referencial. Para cumprir com nossos propósitos, realizamos um recorte temático, e passamos a focalizar a referência a objetosde- discurso pertencentes à categoria figura pública. Para constituir o corpus, levamos em conta composições presentes na primeira página e em páginas internas do jornal. Demonstramos que analisar o fenômeno da referenciação no jornal impresso coloca em questão a constituição desse suporte, cuja dinâmica interfere diretamente no modo como a figura pública é representada. As análises são fundamentadas na Linguística Textual, de orientação sociocognitivo-interacional, que toma a referenciação como atividade discursiva, situada nas práticas sociais dos sujeitos e construída num contexto interacional específico (MONDADA; DUBOIS, 2003; KOCH, 2005), e na Gramática do Design Visual (KRESS; VAN LEEUWEN, 2006), cuja proposta, aliada à Semiótica Social, apresenta um modelo de descrição de textos de modalidades diferentes. Trazemos, ainda, algumas considerações de autores da comunicação, visando discutir questões relativas ao jornal impresso, como a diagramação e a tipografia. Os resultados das análises mostram que verbal e não verbal, articulados pela diagramação do jornal, operam de maneira dinâmica na construção do referente / This research aims at analyzing the referencial process, considering the relation between verbal and nonverbal elements in the newspaper. Specifically, we examine the elaboration of referents in the articulation of two elements that constitute the features of Folha de S. Paulo newspaper: the picture(s) and a highlighted noun phrase in the composition. Based on the characterization of this process called mutual (re)categorization, auxiliary processes that works in the referential construction are considered. In order to achieve our goals it was made a thematic approach focusing reference to discourse objects belonging to the category of public figure. To constitute the corpus, it was considered compositions from the newspaper front page and inside pages. It was demonstrated that analyzing the newspaper referencing brings into question the constitution of this support, which dynamic interferes directly in the way public figure is represented. The theoretical underpinnings used in this study are from social-cognitive-interactionist Textual Linguistics, that takes the referenciation as discursive activity, situated in social practices of the subjects and built in an specific interactional context (MONDADA; DUBOIS, 2003; KOCH, 2005), and from Grammar of Visual Design (KRESS; VAN LEEUWEN, 2006), which proposal, allied to Social Semiotics, present a description model of different modalities. Some considerations from authors of communication are also brought, in order to discuss issues related to the newspaper, as the layout and typography. The results point that verbal and nonverbal elements, articulated by the layout, work in a dynamic way in the referent construction
39

O ethos das obras de autoajuda para terceira idade

Ueda, Michele Cristina Barquete [UNESP] 19 August 2014 (has links) (PDF)
Made available in DSpace on 2015-04-09T12:28:22Z (GMT). No. of bitstreams: 0 Previous issue date: 2014-08-19Bitstream added on 2015-04-09T12:48:17Z : No. of bitstreams: 1 000812303.pdf: 460325 bytes, checksum: 48e1ce62031738ae76455501f8f1ab48 (MD5) / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES) / Neste trabalho, analisa-se o ethos do discurso de autoajuda para a terceira idade. Para tanto, adota-se o aparato teórico-metodológico da Análise do Discurso de linha francesa, com ênfase nas reflexões de Dominique Maingueneau sobre a noção de ethos discursivo. De acordo com o autor, o ethos diz respeito à imagem que o sujeito enunciador do discurso projeta de si pelo modo como enuncia. O corpus da pesquisa é composto por três obras de autoajuda para a terceira idade que foram escritas originalmente em língua portuguesa. Como o ethos pode ser apreendido por diversos indícios presentes na superfície textual, neste estudo, analisa-se o ethos especialmente por meio de itens lexicais modais. A opção pela análise da modalidade se deve ao fato de essa categoria estar relacionada a uma expressão de subjetividade do enunciador, o que favorece a análise da imagem que o sujeito enunciador projeta de si. A análise dos itens modais, que está baseada em trabalhos funcionalistas sobre o tema, especialmente o de Hengeveld (2004), conta com o levantamento e com a classificação dos itens lexicais modais presentes nas obras do corpus, considerando-se, para a classificação, dois critérios, isto é, o domínio semântico e o alvo de avaliação de cada item modal. A análise do ethos, que também leva em conta outros aspectos da superfície do discurso de autoajuda para a terceira idade, como ocorrências de verbos no imperativo e emprego do item lexical “velho”, revela que o tom autoritário predomina nesse discurso. A análise ainda evidencia que o discurso de autoajuda para a terceira idade é menos um discurso otimista que oferece aos idosos fórmulas para alcançar uma velhice feliz e mais um discurso autoritário que se destina a ensinar a sociedade a ajudar e a entender a pessoa idosa / This paper aims to analyze the ethos of self-help books targeting the third age, considering grammar and lexical items contained in the text. The considerations with regard to ethos described and followed in this research belong to the French Discourse Analysis, with special emphasis on Dominique Maingueneau’s reflections in this regard. According to him, ethos is about the image projected by the subject of enunciation considering the way they enunciate. The corpus of the research is composed of three self-help books for the third age that were originally written in Portuguese. The ethos can be captured through many evidences contained in the text. Thus, in this study we chose to analyze the ethos mainly through modal elements found in the corpus. The analysis of modality was chosen as this category is related to enunciator’s subjectivity expression regarding their enunciate. Therefore, modal elements are a privileged focus of linguistic-discursive investigation in order to analyze the ethos. The study of modality was carried out mainly based on Hengeveld’s functional considerations (2004) about the theme. The choice of functional component to analyze data is justified because this line of research provides relevant information on the subject and considers, in its analyses, the discursive context with modal elements. The analysis of ethos also takes into account other aspects of the surface of self- help discourse for the third age, like the occurrences of verbs in the imperative and the employment that the lexical item “old” reveals about the authoritative tone that dominates this discourse. The analysis also shows that the self-help discourse for the elderly is less an optimistic speech that offers seniors formulas to achieve a happy old age and more authoritarian discourse that is designed to teach the society to help and understand the elder
40

Estudo sobre os aspectos culturais da terminologia dos contratos de prestação de serviços em língua portuguesa e língua francesa

Pandim, Gildaris Ferreira [UNESP] 15 January 2014 (has links) (PDF)
Made available in DSpace on 2015-04-09T12:28:22Z (GMT). No. of bitstreams: 0 Previous issue date: 2014-01-15Bitstream added on 2015-04-09T12:48:15Z : No. of bitstreams: 1 000814054.pdf: 1715412 bytes, checksum: eaadd5e7f0e56487ddfdae4380968f3d (MD5) / Ce travail s’insérant dans le domaine de la Terminologie a comme objectif l’étude de la terminologie présente dans le contrat de prestation de services en portugais (du Brésil) et en français (de France). Ce document juridique a pour objet la réalisation de services matériels ou intellectuels, moyennant rémunération et il peut être conclu entre des personnes physiques et des personnes morales. Nous nous sommes basées sur les approches théoriques développées par Barros (2004, 2007), par Depecker (1999, 2002, 2005) et par Rey (1979, 1988, 2007) en ce qui concerne la Terminologie générale. Nous nous sommes basées, de plus, sur les recherches tenues par Barros e Silva (2005), par Depecker (2002) et Dubuc (2002) pour la Terminologie Bilingue. Enfin, l’étude des aspects culturels a été réalisé en ayant comme repère les travaux de Boulanger (1995), de Diki-kidiri (1998, 2007, 2008), de Gambier (1987), de Gaudin (1991, 1993, 2003, 2007) et de Guespin (1985). Les recherches ont été réalisées à partir de deux corpus d’étude, composés de contrats rédigés originellement en langue portugaise et de contrats rédigés originellement en langue française. La procédure de repérage des corpus a été réalisée en suivant des critères spécifiques concernant la langue, la nature (documents écrits), le genre (professionnel et spécialisé), la source et la date et le lieu de publication. Les contrats ayant composé les corpus sont issus de différentes sources, électronique principalement (sites Internet d’entreprises, cabinets d’avocats, cabinets de comptabilité), ainsi que un cabinet d’avocats brésilien, un cabinet d’avocats français et un cabinet d’avocats franco-brésilien. La terminologie repérée dans les contrats de prestation de services dispose, du point de vue des études terminologiques, de termes simples, de termes complexes, de termes composés, d’abréviations (sigles et acronymes) ... / O presente trabalho, inserido no âmbito da Terminologia, tem como objetivo o estudo da terminologia recorrente em contratos de prestação de serviços no par de línguas português (do Brasil) e francês (da França). Para isso, valemo-nos dos aspectos teóricos do contrato de prestação de serviços no Brasil e na França, regido pelo Código Civil em ambos os países. Esse documento jurídico tem por objeto a realização de serviços materiais ou intelectuais mediante remuneração e pode ser firmado entre pessoas físicas e jurídicas. Baseamo-nos nos pressupostos teóricos desenvolvidos por Barros (2004, 2007), por Depecker (1999, 2002, 2005) e por Rey (1979, 1988, 2007) no que concerne à Terminologia Geral. Fundamentamo-nos, ainda, nas pesquisas desenvolvidas por Barros e Silva (2005), por Depecker (2002) e Dubuc (2002) no que diz respeito à Terminologie Bilíngue. Por fim, o estudo de aspectos culturais foi baseado nos trabalhos de Boulanger (1995), de Diki-kidiri (1998, 2007, 2008), de Gambier (1987), de Gaudin (1991, 1993, 2003, 2007) e de Guespin (1985). O levantamento dos termos foi realizado com base em dois córpus de estudo, compostos de contratos originalmente redigidos em língua portuguesa (CPSP) e de contratos originalmente redigidos em língua francesa (CPSF). O levantamento dos córpus obedeceu a critérios específicos relativos à língua, ao meio (documentos escritos), ao gênero (profissional e especializado), à autoria e à data e local de publicação, tendo sido os contratos que compuseram os córpus recolhidos de diversas fontes: principalmente virtual (sites eletrônicos de empresas, escritórios de advocacia, contabilidade), escritório de advocacia brasileiro, escritório de advocacia francês e escritório de advocacia franco-brasileiro. Do ponto de vista dos estudos terminológicos, a terminologia encontrada no contrato de prestação de serviços é composta de termos simples, termos complexos, termos ... / This work, inserted in the scope of Terminology, aims at studying the recurrent terminology in service agreements in the language pair Portuguese (from Brazil) and French (from France). The subject matter of this legal instrument is the performance of material or intellectual services upon remuneration and can be executed between individuals and legal entities. Regarding the General Terminolgy, we relied on the theoretical frameworks developed by Barros (2004, 2007), Depecker (1999, 2002, 2005) and Rey (1979, 1988, 2007). Also, with respect to the Bilingual Terminology, we based ourselves on the researches developed by Barros and Silva (2005), Depecker (2002) and Dubuc (2002). Finally, the study on cultural factors has been based on the works from Boulanger (1995), Diki-kidiri (1998, 2007, 2008), Gambier (1987), Gaudin (1991, 1993, 2003, 2007) and Guespin (1985). The research was carried out based on two study corpora, comprised of agreements originally drafted in Portuguese (CPSP) and by agreements originally drafted in French (CPSF). The collection of the corpora followed specific criteria related to language, to the environment (writing documents), to gender (professional and specialized), to the authorship and to the date and place of publication, and the agreements comprising the corpora have been gathered from several sources: virtual especially (websites of companies, law firms, accounting firms), a Brazilian law firm, a French law firm and a French-Brazilian law firm. From the perspective of terminological studies, terminology found in service agreements consist of simple terms, complex terms, compound terms, brachygraphic forms (abbreviations and acronyms). Once they are legal instruments, service agreements contain many terms arising from the legal field. From the interlinguistic perspective, a large part of the terms (80%) has counterparts in the language pair Portuguese-French with similar concept, ...

Page generated in 0.1576 seconds