• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 32
  • 1
  • Tagged with
  • 33
  • 33
  • 33
  • 33
  • 21
  • 19
  • 16
  • 16
  • 15
  • 10
  • 8
  • 8
  • 6
  • 6
  • 5
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
11

Pequena taboada do teatro oswaldiano

Levin, Orna Messer, 1960- 27 March 1995 (has links)
Orientador: Roberto Schwarz / Tese (doutorado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem / Made available in DSpace on 2018-07-20T02:50:13Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Levin_OrnaMesser_D.pdf: 36600255 bytes, checksum: c7eca3b55f7b95949dfafec07050d4eb (MD5) Previous issue date: 1995 / Resumo: Este estudo apresenta uma interpretação das peças escritas por Oswald de Andrade durante a década de 1930 - O rei da vela, O Homem e o Cavalo, A Morta -levando em consideração que a sua modernidade está associada à ruptura ideológica do movimento modernista de 1922, perceptível também nas crônicas veiculadas nojornalismo. A análise das três obras pretende ressaltar a importância do autor na renovação do teatro brasileiro, seja do ponto de vista.dos recursos cênicos empregados, seja sob a perspectiva temática, em que pesam suas idéias marxistas. A avaliação crítica apóia-se, de um lado, na comparação das peças de Oswald com o repertório da dramaturgia convencional, situando suas farsas em meio às tentativas de recriação de um teatro tipicamente nacional e aos esforços de atualização técnica dos espetáculos. Quanto a isto, a análise tem como objetivo repensar a trajetória do modernismo de 1922 a partir da dramaturgia dos anos 1930 E, por outro lado, preocupa-se em apontar a modernidade do teatro oswaldiano em relação às cópias dos modelos europeus, caracterizando seus procedimentos paródicos / Abstract: This essay presents an interpretation of the three dramatic works writen by Oswald de Andrade during the decade of 1930 -O rei da vela, O Homem e o Cavalo, A Morta - considering that its modernity is associated to the ideological rupture in the modernist movement of 1922, perceptible also in Oswald's jornalistic writings. The analysis of these three works intends to bring out the importance of Oswald de Andrade in the inovation of brazilian theatre, either because he introduced thecnical procedures, or because he introduced political subjects, particularlythe marxist ideas. On the one hand, the critical evaluati<?nis supported by the comparison of Oswald's works with the conventional dramatic repertory, placing his farses side by side with the various attempts to recriate a national theatre and the efforts to renew the mise-enscene. In this particular, the essay intends to rethink the trajetory of the modernist movement of 1922 from the point ofview ofthe dramatic works ofthe 30's. And, on the other hand, it is concerned with the demonstration of Oswald's modernity in relation to the european models, pointing out his parodie procedures / Doutorado / Doutor em Letras
12

A antropofagia como poética do traduzir: diálogos com Oswald de Andrade

Vieira Filho, Edgar Rosa 30 August 2017 (has links)
Submitted by Filipe dos Santos (fsantos@pucsp.br) on 2017-09-13T11:39:10Z No. of bitstreams: 1 Edgar Rosa Vieira Filho.pdf: 910135 bytes, checksum: ec8c39b9095eab6cdb65661ea97bfcd8 (MD5) / Made available in DSpace on 2017-09-13T11:39:10Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Edgar Rosa Vieira Filho.pdf: 910135 bytes, checksum: ec8c39b9095eab6cdb65661ea97bfcd8 (MD5) Previous issue date: 2017-08-30 / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior - CAPES / Pontifícia Universidade Católica de São Paulo - PUCSP / The present dissertation aims at discussing the appropriateness of the approximation between the concept of anthropophagy, put forward by Oswald de Andrade (1890-1954) in the Brazilian modernist movement in the 1920’s, and the phenomenon of literary translation, more specifically the translation of poetry. In order to verify the possibility of defining a poetics of translating as anthropophagic, we traced the modernist metaphor/concept back to its creation (1928), going through its first association with the phenomenon of translation, proposed by the Brazilian poet and translator Augusto de Campos in the introduction of his book “Verso, reverso, controverso” (1978), and through the critical-reflexive elaboration carried out by Eneida Maria de Sousa (1985) and Else Ribeiro Vieira (1990), reaching the studies on amerindian perspectivism and shamanism, associated with the translation practice in Helena Martins (2012) and Álvaro Faleiros (2013). We then sought suitability in the traced associations, by analyzing Oswald’s translation of the poem “Hechos pasados” (Canto do passado), by the Chilean poet Arturo Torres-Rioseco (1897-1971), inserted in the collection of translated poems “Arturo Torres-Rioseco: Poesias” (1945). Although Oswald himself never approximated his cannibalistic metaphor to the translation phenomenon, as seen in current reflections in the Translation Studies field, we decided to bring up this discussion, since his attitude and choices as a translator seem to suggest the appropriateness of such association / A presente dissertação tem como objetivo discutir a pertinência da aproximação entre o conceito de antropofagia, desenvolvido pelo movimento modernista da década de 1920, especialmente na figura de Oswald de Andrade (1890-1954), e a prática de tradução literária, em específico a tradução de poesia. A fim de verificarmos a possibilidade de se pensar em uma poética antropofágica do traduzir, propõe-se um rastreamento da metáfora/conceito modernista desde a sua idealização (1928), passando por sua primeira associação ao fenômeno da tradução, realizada pelo poeta e tradutor Augusto de Campos na introdução do livro Verso, reverso, controverso (1978), e pela elaboração crítico-reflexiva realizada pelas pesquisadoras Eneida Maria de Sousa (1985) e Else Ribeiro Pires Vieira (1990), até chegar-se aos estudos sobre perspectivismo e xamanismo ameríndios associados à prática tradutória em Helena Martins (2012) e Álvaro Faleiros (2013). Verificou-se a razoabilidade das aproximações rastreadas, por meio da análise da tradução oswaldiana do poema “Hechos pasados” (Canto do passado) do poeta chileno Arturo Torres-Rioseco (1897-1971), inserida no livro Arturo Torres-Rioseco: Poesias (1945). Embora Oswald não tenha relacionado sua metáfora canibal ao fenômeno da tradução, como vê-se em reflexões atuais no campo dos Estudos da Tradução, adentraremos essa discussão, uma vez que a postura do poeta ao traduzir parece nos sugerir a pertinência de tal aproximação
13

Ri melhor quem ri por último? : o riso modernista e a tradição literária brasileira

Maia, Gleidys Meyre da Silva January 2006 (has links)
La tradition de l'humour et du rire voyage dans le temps et dans l'espace du maintenant et toujours, dans un jeu clair des relectures et des révisions de ses formes et expressions, dont la historicité se dirige en ce qui concerne à sa appréciation littéraire et à son marginalité esthétique. Ces parcours marginales sont le centre de l'étude par la définition d'une culture de l'humour et le rire dans la littérature brésilienne. Nous considérons que l'humour et le rire dans la poésie établissent des relations avec les traditions littéraires les plus diverses. Ici, la tradition de l'humour et du rire peut être configurée, dans l'acte de la création littéraire, un double mouvement: le premier, il doit exprimer la position antinormative, dans quel l'intervention / participation du poete dans la société si marques par des procédures appropriées même de comique, du rire, de l'humour, de la parodie, de l'ironie; le second mouvement si caractérise pour la reappropriation du quotidien ou du passé, visant à la critique de valeurs, en travers du éloignement ou de la adhérence extrême. Le vérification implique le questionament de l'endroit littéraire d'où il émane le rire brésilien, l'endroit qui ces auteurs et oeuvres occupent dans l'intérieur de cette tradition, l'endroit où le critique place tels auteurs et oeuvres, et, en conclusion, qu’est-ce qui constitue cet endroit. Les questions sont dévoilés dans l'étude analytique actuelle sur le rire de moderniste, vu les oeuvres du Pau-Brasil, d'Oswald de ANDRADE et d'História do Brasil, de Murilo MENDES, dans une période ou le rire moderniste ne peut pas faire écho de la même manière, ni du même endroit, ce qui il modifierait les résultats pour la constitution de poétique du rire. Pour au delà de la poétique du rire, ils convenir à demander sur les implications résultantes du choix et de la option des poètes en marchant les sources littéraires d'expression du rire, ideologiquement marquées pour une conception de l'écriture qui attache la poésie et l'éthique. / A tradição do humor e do riso viaja no tempo e no espaço do agora e sempre, num jogo nítido de releituras e revisões de suas formas e expressões, cuja historicidade aponta para a sua apreciação literária e para a sua marginalidade estética. Esses percursos marginais são o foco de estudo para a definição de uma cultura do humor e do riso na literatura brasileira. Consideramos que o humor e o riso na poesia estabelecem relações com as mais variadas tradições literárias. Aqui, a tradição do humor e do riso pode configurar, no ato da criação literária, um duplo movimento: o primeiro, deve expressar a postura antinormativa, na qual a intervenção / participação do poeta na sociedade se faça através de procedimentos próprios do cômico, do riso, do humor, da paródia, da ironia; o segundo movimento se caracteriza pela reapropriação do cotidiano ou do passado, visando à crítica de valores, através do distanciamento ou da extrema aderência. A constatação implica o questionamento do lugar literário de onde emana o riso brasileiro, o lugar que essas obras e autores ocupam dentro dessa tradição, o lugar em que a crítica coloca tais autores e obras, e, por último, o que constitui esse lugar. As problematizações desdobram-se no presente estudo analítico sobre o riso modernista, considerando as obras Pau-Brasil, de Oswald de ANDRADE e História do Brasil, de Murilo MENDES, uma vez que o riso modernista pode não ecoar da mesma forma, nem do mesmo lugar, o que alteraria os resultados para a constituição de uma poética do riso. Para além da poética do riso, convém perguntar sobre as implicações resultantes da escolha e da opção dos poetas em trilhar as vertentes literárias de expressão do riso, ideologicamente marcadas por uma concepção de escrita que vincula poesia e ética. / The tradition of the humor and the laugh travels in the time and the space of now and forever, in a clear game of readings and revisions of its forms and expressions, whose historicity points to its literary appreciation and its aesthetic marginality. These marginal ways are the focus of study for the definition of a culture of the humor and the laugh in Brazilian literature. We consider that humor and laugh in the poetry establish relations with the most diverse literary traditions. Here, the tradition of the humor and the laugh can form, in the act of the literary creation, a double movement: the first one, must express the antinormative position, in which the intervention/ participation of the poet in the society happens through procedures proper of the comic, of the laugh, of the humor, of the parody, of the irony; the second one, characterizes itself by the reappropriation of the present quotidian or from the past, aiming at the critic of values, through the displacement or the extreme adherence. The research implies the questioning of the literary place from where emanates the Brazilian laugh, the place that these works and authors occupy inside of this tradition, the place where the critic places such authors and their works, and, finally, what constitutes this place. The questions are unfolded in the this analytical study on the modernistic laugh, considering the Pau-Brasil, of Oswald de ANDRADE and História do Brasil, of Murilo MENDES, a time that the modernist laugh can not echo in the same way, nor in the same place, so that it would modify the results for the constitution of a poetical of the laugh. Beyond the poetical of the laugh, its worth to ask about resultant implications of the choice and the option of the poets in treading the literary sources of expression of the laugh, ideologically marked by a conception of writing that ties poetry and ethics.
14

Ri melhor quem ri por último? : o riso modernista e a tradição literária brasileira

Maia, Gleidys Meyre da Silva January 2006 (has links)
La tradition de l'humour et du rire voyage dans le temps et dans l'espace du maintenant et toujours, dans un jeu clair des relectures et des révisions de ses formes et expressions, dont la historicité se dirige en ce qui concerne à sa appréciation littéraire et à son marginalité esthétique. Ces parcours marginales sont le centre de l'étude par la définition d'une culture de l'humour et le rire dans la littérature brésilienne. Nous considérons que l'humour et le rire dans la poésie établissent des relations avec les traditions littéraires les plus diverses. Ici, la tradition de l'humour et du rire peut être configurée, dans l'acte de la création littéraire, un double mouvement: le premier, il doit exprimer la position antinormative, dans quel l'intervention / participation du poete dans la société si marques par des procédures appropriées même de comique, du rire, de l'humour, de la parodie, de l'ironie; le second mouvement si caractérise pour la reappropriation du quotidien ou du passé, visant à la critique de valeurs, en travers du éloignement ou de la adhérence extrême. Le vérification implique le questionament de l'endroit littéraire d'où il émane le rire brésilien, l'endroit qui ces auteurs et oeuvres occupent dans l'intérieur de cette tradition, l'endroit où le critique place tels auteurs et oeuvres, et, en conclusion, qu’est-ce qui constitue cet endroit. Les questions sont dévoilés dans l'étude analytique actuelle sur le rire de moderniste, vu les oeuvres du Pau-Brasil, d'Oswald de ANDRADE et d'História do Brasil, de Murilo MENDES, dans une période ou le rire moderniste ne peut pas faire écho de la même manière, ni du même endroit, ce qui il modifierait les résultats pour la constitution de poétique du rire. Pour au delà de la poétique du rire, ils convenir à demander sur les implications résultantes du choix et de la option des poètes en marchant les sources littéraires d'expression du rire, ideologiquement marquées pour une conception de l'écriture qui attache la poésie et l'éthique. / A tradição do humor e do riso viaja no tempo e no espaço do agora e sempre, num jogo nítido de releituras e revisões de suas formas e expressões, cuja historicidade aponta para a sua apreciação literária e para a sua marginalidade estética. Esses percursos marginais são o foco de estudo para a definição de uma cultura do humor e do riso na literatura brasileira. Consideramos que o humor e o riso na poesia estabelecem relações com as mais variadas tradições literárias. Aqui, a tradição do humor e do riso pode configurar, no ato da criação literária, um duplo movimento: o primeiro, deve expressar a postura antinormativa, na qual a intervenção / participação do poeta na sociedade se faça através de procedimentos próprios do cômico, do riso, do humor, da paródia, da ironia; o segundo movimento se caracteriza pela reapropriação do cotidiano ou do passado, visando à crítica de valores, através do distanciamento ou da extrema aderência. A constatação implica o questionamento do lugar literário de onde emana o riso brasileiro, o lugar que essas obras e autores ocupam dentro dessa tradição, o lugar em que a crítica coloca tais autores e obras, e, por último, o que constitui esse lugar. As problematizações desdobram-se no presente estudo analítico sobre o riso modernista, considerando as obras Pau-Brasil, de Oswald de ANDRADE e História do Brasil, de Murilo MENDES, uma vez que o riso modernista pode não ecoar da mesma forma, nem do mesmo lugar, o que alteraria os resultados para a constituição de uma poética do riso. Para além da poética do riso, convém perguntar sobre as implicações resultantes da escolha e da opção dos poetas em trilhar as vertentes literárias de expressão do riso, ideologicamente marcadas por uma concepção de escrita que vincula poesia e ética. / The tradition of the humor and the laugh travels in the time and the space of now and forever, in a clear game of readings and revisions of its forms and expressions, whose historicity points to its literary appreciation and its aesthetic marginality. These marginal ways are the focus of study for the definition of a culture of the humor and the laugh in Brazilian literature. We consider that humor and laugh in the poetry establish relations with the most diverse literary traditions. Here, the tradition of the humor and the laugh can form, in the act of the literary creation, a double movement: the first one, must express the antinormative position, in which the intervention/ participation of the poet in the society happens through procedures proper of the comic, of the laugh, of the humor, of the parody, of the irony; the second one, characterizes itself by the reappropriation of the present quotidian or from the past, aiming at the critic of values, through the displacement or the extreme adherence. The research implies the questioning of the literary place from where emanates the Brazilian laugh, the place that these works and authors occupy inside of this tradition, the place where the critic places such authors and their works, and, finally, what constitutes this place. The questions are unfolded in the this analytical study on the modernistic laugh, considering the Pau-Brasil, of Oswald de ANDRADE and História do Brasil, of Murilo MENDES, a time that the modernist laugh can not echo in the same way, nor in the same place, so that it would modify the results for the constitution of a poetical of the laugh. Beyond the poetical of the laugh, its worth to ask about resultant implications of the choice and the option of the poets in treading the literary sources of expression of the laugh, ideologically marked by a conception of writing that ties poetry and ethics.
15

Utopia no front: história e filosofia em Oswald de Andrade 1945-1954

Carreri, Marcio Luiz [UNESP] 23 September 2003 (has links) (PDF)
Made available in DSpace on 2014-06-11T19:26:39Z (GMT). No. of bitstreams: 0 Previous issue date: 2003-09-23Bitstream added on 2014-06-13T20:34:23Z : No. of bitstreams: 1 carreri_ml_me_assis.pdf: 584593 bytes, checksum: 8218bf203ce1d9b5f1783a6f6b75fec5 (MD5) / Este trabalho dissertativo tem como objetivo apresentar e discutir as contribuições no campo da História e da Filosofia empreendidas pelo escritor Oswald de Andrade (1890-1954), nos anos de 1945 a 1954, período este da fase madura do autor. Para tanto, utilizaremos como fontes teses que Oswald produziu, bem como suas contribuições jornalísticas, romances e memórias. Passaremos pela fortuna crítica, bem como artigos e livros sobre o romancista e sua obra. Situaremos o mesmo como ator político, como homem do seu tempo e escritor preocupado em tomar partido dos assuntos do Brasil, tendo a utopia como elemento perene em sua biografia e bibliografia. / This dissertation has as objective to present and to argue the contributions in the field of History and Philosophy undertaken by the writer Oswald de Andrade (1890-1954), in the years of 1945 the 1954, period of his mature phase. For that, we will use as sources the philosophical essays that Oswald produced, as well his journalistic contributions, romances and memories. We will deal with the criticism on his works, as well the articles and books on the novelist and his workmanship. We will point out his political role, as a man of his time and a writer worried about the brazilian problems and focusing utopia as a everlasting issue in his biography and bibliography.
16

Lima Barreto e Oswald de Andrade nos descaminhos da modernidade

Fattori, Danusa da Matta Duarte January 2006 (has links)
Tese (doutorado)—Universidade de Brasília, Instituto de Letras, Departamento de Teoria Literária e Literaturas, 2006. / Submitted by Natália Cristina Ramos dos Santos (nataliaguilera3@hotmail.com) on 2009-11-01T15:38:56Z No. of bitstreams: 1 2006_Danusa da Matta Duarte Fattori.pdf: 489898 bytes, checksum: 536778acb5ca6448f6c623c882e8fa57 (MD5) / Approved for entry into archive by Tania Milca Carvalho Malheiros(tania@bce.unb.br) on 2009-11-09T13:31:54Z (GMT) No. of bitstreams: 1 2006_Danusa da Matta Duarte Fattori.pdf: 489898 bytes, checksum: 536778acb5ca6448f6c623c882e8fa57 (MD5) / Made available in DSpace on 2009-11-09T13:31:54Z (GMT). No. of bitstreams: 1 2006_Danusa da Matta Duarte Fattori.pdf: 489898 bytes, checksum: 536778acb5ca6448f6c623c882e8fa57 (MD5) Previous issue date: 2006 / Este estudo estabelece uma comparação entre as obras de dois importantes escritores e intelectuais brasileiros do início do século XX, Lima Barreto e Oswald de Andrade, com o objetivo de verificar a forma como ambos enfrentaram as forças modernizadoras que se impuseram no nosso país no início do século XX. Com base, principalmente, nos textos Recordações do Escrivão Isaías Caminha, O Diário íntimo, Triste fim de Policarpo Quaresma, Impressões de Leitura e Os Bruzundangas do primeiro autor; e Memórias Sentimentais de João Miramar, Um homem sem profissão: sob as ordens de mamãe, Do pau-brasil às utopias e à antropofagia, Serafim Ponte Grande e O perfeito cozinheiro das almas deste mundo, do segundo autor, identificaram-se as bases dos projetos literário e nacional de ambos os autores. Verificaram-se ainda as relações existentes entre os projetos de Lima Barreto e os de Oswald de Andrade, e entre estes e o processo de modernização implementado pela elite do nosso país naquele período. Para tanto, avaliaram-se o tratamento dado à memória e ao espaço urbano, as posições dos autores frente à língua nacional e à linguagem literária, além do confronto estabelecido nos textos entre as novidades da cultura européia e a nossa tradição. Analisou-se também o ambiente histórico e cultural em que foram produzidas as obras a fim de permitir a melhor compreensão das relações que mantiveram com o processo de modernização do país. _________________________________________________________________________________________ ABSTRACT / The present study aims to confront the literary works of two important Brazilian writers and intellectuals of the beginning of the 20th century – Lima Barreto and Oswald de Andrade. The study was based mainly on Lima Barreto’s following works: Recordações do Escrivão Isaías Caminha, O Diário Íntimo, Triste fim de Policarpo Quaresma, Impressões de Leitura and Os Bruzundangas; and on Oswald de Andrade’s Works: Memórias Sentimentais de João Miramar, Um homem sem profissão:sob as ordens de mamãe, Do pau-brasil às utopias e à antropofagia, Serafim Ponte Grande and O perfeito cozinheiro das almas deste mundo. From these texts, we could identify the structure of the literary and national projects which are peculiar to both authors. Furthermore, the study also allowed us to verify the existing relations between the two projects, as well as the relation of these ones with the process of modernization established by the Brazilian elite of that period. To reach such a result, it was evaluated the treatment given to memory and to the urban space; the authors’ posture face to the national and literary language. It is also important to mention the confrontation that the texts establish between the European culture and our traditions. The historical and cultural environment in which the literary works were produced was taken into great account in order to allow a better comprehension about the existing relations with the modernization process of our country.
17

Discurso modernista e identidade cultural brasileira

Barbosa, Eriosvaldo da Silva 27 April 2006 (has links)
Dissertação (mestrado) - Universidade de Brasília, Instituto de Letras, Departamento de Linguística, Línguas Clássicas e Vernácula, 2006. / Submitted by Allan Magalhães (allanout@gmail.com) on 2011-06-30T23:31:38Z No. of bitstreams: 1 2006_EriosvaldodaSilvaBarbosa.pdf: 510955 bytes, checksum: c1a4dfe2db0c03948c4e39304330f296 (MD5) / Approved for entry into archive by Elna Araújo(elna@bce.unb.br) on 2011-07-01T20:05:34Z (GMT) No. of bitstreams: 1 2006_EriosvaldodaSilvaBarbosa.pdf: 510955 bytes, checksum: c1a4dfe2db0c03948c4e39304330f296 (MD5) / Made available in DSpace on 2011-07-01T20:05:34Z (GMT). No. of bitstreams: 1 2006_EriosvaldodaSilvaBarbosa.pdf: 510955 bytes, checksum: c1a4dfe2db0c03948c4e39304330f296 (MD5) / O presente estudo tem como objetivo geral analisar o modo como se (re)constrói discursivamente a identidade cultural brasileira no Manifesto da Poesia Pau-Brasil, da autoria de Oswald de Andrade (1924). A partir disso, temos como objetivos específicos: 1) Refletir sobre como a identidade cultural brasileira tinha sido tratada até o movimento modernista; 2) Verificar quais são os elementos lingüísticos, estruturais e discursivos que marcam a ruptura com os modelos europeus e a instauração de uma nova proposta identitária brasileira em Pau-Brasil; 3) Caracterizar como o discurso modernista (re)constrói uma identidade cultural brasileira no Manifesto. Para cumprir tais objetivos, foram pesquisados conceitos advindos de abordagens discursivas e pragmáticas nas obras de autores como: Bakhtin (2000), Chouliaraki & Fairclough (1999), Mey (2001), Fairclough (2001), Foucault (2002), Maingueneau (2000), Orlandi (1987, 1988, 2001, 2003), Pêcheux (1997), Possenti (2002) e Thompson (1995). Em relação à questão da(s) identidade(s), utilizamos os trabalhos de Bhabha (1986, 1990), Dealtry (2002), Giddens (1991, 2002), Hall (2004), Silva (2004) e Santos (1994). No que diz respeito à materialidade lingüística do discurso modernista, o estudo revela que o texto de Pau-Brasil é marcado por rupturas estruturais, pela omissão de sujeitos e verbos, bem como pelo destaque dado aos poucos verbos que aparecem no texto, principalmente os que indicam qualidade ou existência. Em função dessa estruturação, os substantivos e adjetivos ganham destaque e, para prender a atenção do leitor, o ponto final ( . ) é amplamente empregado, corroborando com o estabelecimento de uma nova sintaxe. No tocante à interação discursiva, forma e conteúdo se aliam e (re)constróem a identidade cultural brasileira, no Manifesto, por meio da ruptura com o passado, do novo, da invenção, das articulações inusitadas e, acima de tudo, da renovação programática da cultura nacional. _________________________________________________________________________________ ABSTRACT / The present study examines how the Brazilian cultural identity is discursively (re)constructed on the Manifesto da Poesia Pau-Brasil by Oswald de Andrade (1924). Based on this Manifest, the research 1) Thinks over how the Brazilian cultural identity had been conceived up to the Modernism in Brazil; 2) Investigates the linguistic, structural and discursive elements that indicate the rupture to the European models and the installation of a new Brazilian identity proposal on Pau-Brasil; 3) Demonstrates how the modernist discourse (re)constructs a Brazilian cultural identity on the Manifest. In order to accomplish these specific objectives, concepts from discursive and pragmatic approaches have been researched, such as the works of Bakhtin (2000), Chouliaraki and Fairclough (1999), Mey (2001), Fairclough (2001), Foucault (2002), Maingueneau (2000), Orlandi (1987, 1988, 2001, 2003), Pêcheux (1997), Possenti (2002) and Thompson (1995). In relation to the matter of identities, the works of Bhabha (1986, 1990), Dealtry (2002), Giddens (1991, 2002), Hall (2004), Silva (2004) and Santos (1994) were researched. Concerning about the linguistic evidences of the modernist discourse, the study reveals that Pau-Brasil, as a text, is marked by structural ruptures (verbs and subject omission, as well as the prominence of the few verbs not omitted, mainly those that indicate quality or existence). Due to its structure, the nouns and adjectives become outstanding and, to catch the reader’s attention, the period ( . ) is widely used, which corroborates to establish a new syntax. In reference to discursive interaction, structure and content colligate and (re)construct the Brazilian cultural identity, on the Manifest, through the rupture to the past, moving forward to the new, to the fabrication, to unexpected relations and, above all, moving forward to the programmatic renewal of the national culture.
18

A dimensão política do teatro de Oswald de Andrade : ou o reduto de um intelectual marginalizado na década de 30

Castello Branco, Carlos Mateus da Costa 07 1900 (has links)
Dissertação (mestrado)-Universidade de Brasília, Programa de Pós Graduação em Literatura, 2011. / Submitted by Albânia Cézar de Melo (albania@bce.unb.br) on 2011-11-16T12:15:54Z No. of bitstreams: 1 2011_CarlosMateusCostaCastelloBranco.pdf: 696649 bytes, checksum: acfdf0adf160d4f5a86cd140faba84f9 (MD5) / Approved for entry into archive by Elzi Bittencourt(elzi@bce.unb.br) on 2011-11-29T13:59:36Z (GMT) No. of bitstreams: 1 2011_CarlosMateusCostaCastelloBranco.pdf: 696649 bytes, checksum: acfdf0adf160d4f5a86cd140faba84f9 (MD5) / Made available in DSpace on 2011-11-29T13:59:36Z (GMT). No. of bitstreams: 1 2011_CarlosMateusCostaCastelloBranco.pdf: 696649 bytes, checksum: acfdf0adf160d4f5a86cd140faba84f9 (MD5) / Este estudo analisa o teatro de Oswald de Andrade sob o aspecto da dimensão política a partir do contexto de escritura das peças, da atuação intelectual do dramaturgo e da dialética entre política e arte que está presente nas peças, em que a tônica é o discurso da luta de classes, aspecto que determina a própria natureza da obra, levando-a e a seu autor à marginalização, principalmente no campo intelectual da década de 30 no Brasil, o que faz com que suas peças não sejam encenadas naquele momento. O teatro de Oswald de Andrade já soma uma considerável fortuna crítica e, neste sentido, apresentamos uma releitura de parte dessa crítica sobre a obra estudada a fim de com ela dialogar e somar, analisando a construção de algumas personagens a partir da articulação e posicionamentos políticos afirmados em suas falas, bem como percebidos em suas ações. ______________________________________________________________________________ ABSTRACT / This study analyzes Oswald de Andrade's theater under the political dimension's aspect, from the context of writing plays in the intellectual playwright's performance and the dialectic between art and politics, that's present in plays, on which the root is the discourse of class struggle, aspect that determines the own work's nature, taking it and its author to marginalization, mainly in the intellectual field of the 30's in Brazil, what makes his plays aren't staged at that time. The Oswald de Andrade's theater adds up a considerable fortune criticism, and, in this sense, we present a rereading part of this criticism. About the studied novel in order to talk and add, analyzing the construction of some characters, from the junction and political position, affirmed in his speeches, as well as realized in his actions.
19

Ri melhor quem ri por último? : o riso modernista e a tradição literária brasileira

Maia, Gleidys Meyre da Silva January 2006 (has links)
La tradition de l'humour et du rire voyage dans le temps et dans l'espace du maintenant et toujours, dans un jeu clair des relectures et des révisions de ses formes et expressions, dont la historicité se dirige en ce qui concerne à sa appréciation littéraire et à son marginalité esthétique. Ces parcours marginales sont le centre de l'étude par la définition d'une culture de l'humour et le rire dans la littérature brésilienne. Nous considérons que l'humour et le rire dans la poésie établissent des relations avec les traditions littéraires les plus diverses. Ici, la tradition de l'humour et du rire peut être configurée, dans l'acte de la création littéraire, un double mouvement: le premier, il doit exprimer la position antinormative, dans quel l'intervention / participation du poete dans la société si marques par des procédures appropriées même de comique, du rire, de l'humour, de la parodie, de l'ironie; le second mouvement si caractérise pour la reappropriation du quotidien ou du passé, visant à la critique de valeurs, en travers du éloignement ou de la adhérence extrême. Le vérification implique le questionament de l'endroit littéraire d'où il émane le rire brésilien, l'endroit qui ces auteurs et oeuvres occupent dans l'intérieur de cette tradition, l'endroit où le critique place tels auteurs et oeuvres, et, en conclusion, qu’est-ce qui constitue cet endroit. Les questions sont dévoilés dans l'étude analytique actuelle sur le rire de moderniste, vu les oeuvres du Pau-Brasil, d'Oswald de ANDRADE et d'História do Brasil, de Murilo MENDES, dans une période ou le rire moderniste ne peut pas faire écho de la même manière, ni du même endroit, ce qui il modifierait les résultats pour la constitution de poétique du rire. Pour au delà de la poétique du rire, ils convenir à demander sur les implications résultantes du choix et de la option des poètes en marchant les sources littéraires d'expression du rire, ideologiquement marquées pour une conception de l'écriture qui attache la poésie et l'éthique. / A tradição do humor e do riso viaja no tempo e no espaço do agora e sempre, num jogo nítido de releituras e revisões de suas formas e expressões, cuja historicidade aponta para a sua apreciação literária e para a sua marginalidade estética. Esses percursos marginais são o foco de estudo para a definição de uma cultura do humor e do riso na literatura brasileira. Consideramos que o humor e o riso na poesia estabelecem relações com as mais variadas tradições literárias. Aqui, a tradição do humor e do riso pode configurar, no ato da criação literária, um duplo movimento: o primeiro, deve expressar a postura antinormativa, na qual a intervenção / participação do poeta na sociedade se faça através de procedimentos próprios do cômico, do riso, do humor, da paródia, da ironia; o segundo movimento se caracteriza pela reapropriação do cotidiano ou do passado, visando à crítica de valores, através do distanciamento ou da extrema aderência. A constatação implica o questionamento do lugar literário de onde emana o riso brasileiro, o lugar que essas obras e autores ocupam dentro dessa tradição, o lugar em que a crítica coloca tais autores e obras, e, por último, o que constitui esse lugar. As problematizações desdobram-se no presente estudo analítico sobre o riso modernista, considerando as obras Pau-Brasil, de Oswald de ANDRADE e História do Brasil, de Murilo MENDES, uma vez que o riso modernista pode não ecoar da mesma forma, nem do mesmo lugar, o que alteraria os resultados para a constituição de uma poética do riso. Para além da poética do riso, convém perguntar sobre as implicações resultantes da escolha e da opção dos poetas em trilhar as vertentes literárias de expressão do riso, ideologicamente marcadas por uma concepção de escrita que vincula poesia e ética. / The tradition of the humor and the laugh travels in the time and the space of now and forever, in a clear game of readings and revisions of its forms and expressions, whose historicity points to its literary appreciation and its aesthetic marginality. These marginal ways are the focus of study for the definition of a culture of the humor and the laugh in Brazilian literature. We consider that humor and laugh in the poetry establish relations with the most diverse literary traditions. Here, the tradition of the humor and the laugh can form, in the act of the literary creation, a double movement: the first one, must express the antinormative position, in which the intervention/ participation of the poet in the society happens through procedures proper of the comic, of the laugh, of the humor, of the parody, of the irony; the second one, characterizes itself by the reappropriation of the present quotidian or from the past, aiming at the critic of values, through the displacement or the extreme adherence. The research implies the questioning of the literary place from where emanates the Brazilian laugh, the place that these works and authors occupy inside of this tradition, the place where the critic places such authors and their works, and, finally, what constitutes this place. The questions are unfolded in the this analytical study on the modernistic laugh, considering the Pau-Brasil, of Oswald de ANDRADE and História do Brasil, of Murilo MENDES, a time that the modernist laugh can not echo in the same way, nor in the same place, so that it would modify the results for the constitution of a poetical of the laugh. Beyond the poetical of the laugh, its worth to ask about resultant implications of the choice and the option of the poets in treading the literary sources of expression of the laugh, ideologically marked by a conception of writing that ties poetry and ethics.
20

O fim da civilização : a filosofia de Oswald de Andrade (tupi or utopia, dad is the question : dez galaxias das visões de uni-versos oswaldianas)

Vilas-Boas, Herculano 21 November 1994 (has links)
Orientador: Vera Maria Chalmers / Dissertação (mestrado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem / Made available in DSpace on 2018-07-19T18:59:07Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Vilas-Boas_Herculano_M.pdf: 27081251 bytes, checksum: 7b96887673c59205f5f8bd99f2df68fa (MD5) Previous issue date: 1994 / Resumo: Não informado / Abstract: Not informed. / Mestrado / Mestre em Teoria Literaria

Page generated in 0.0385 seconds