• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 22
  • Tagged with
  • 22
  • 22
  • 10
  • 10
  • 9
  • 8
  • 8
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 5
  • 5
  • 5
  • 4
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

O grito de Jorge Andrade: a experiência de um autor na telenovela brasileira dos anos 1970

Anzuategui, Sabina Reggiani 27 April 2012 (has links)
A tese apresenta um estudo crítico da telenovela O grito, escrita pelo dramaturgo Jorge Andrade entre 1975 e 1976, e, no mesmo período, produzida e exibida pela TV Globo. O trabalho retrata um panorama da telenovela brasileira na década de 1970, comentando as expectativas da emissora, e registros da recepção na imprensa. Analisam-se questões concretas do trabalho de Jorge Andrade ao escrever a novela e, em seguida, apresenta-se uma interpretação do sentido autoral da obra, ou seja, como se traduz, em O grito, a visão de Jorge Andrade sobre a criação dramática. Além disso, demonstra-se como a novela foi recebida pelo público, e como Jorge Andrade incorporou tais reações à obra. / This thesis presents a critical study of the Brazilian telenovela O grito, written by Jorge Andrade, in 1975 and 1976, and in the same period produced by TV Globo. The study presents an overview of Brazilian telenovela in the 1970s, commenting on the expectations of the TV station, and press articles at that time. It analyses specific issues of the work of Jorge Andrade in this telenovela, and presents an interpretation of its authorial meaning. Furthermore, it shows how the telenovela was received by the public of the time, and how the author has incorporated such reactions in the work.
2

Embarque(m) neste carrossel atração, envolvimento e expansão na novela que uniu a família brasileira / -

Carabet, Leandro 21 October 2016 (has links)
Em 2012, a emissora SBT lançou no horário nobre da televisão aberta Carrossel, um remake de uma telenovela mexicana, com elenco majoritariamente infantil e o seguinte slogan: \"Carrossel: a novela que vai unir a família brasileira\". Após a estreia, os números da audiência surpreenderam, inclusive a própria emissora, e a novela teve seu número de capítulos esticado, dada a fidelização do público. Mesmo após o último capítulo da novela, os personagens da trama continuaram circulando pelas mídias em seriados, especiais de fim de ano, reprises, desenho animado e até dois filmes no cinema. No contexto midiático em que vivemos, essa permanência de Carrossel no imaginário das pessoas e essa vida extra-narrativa tão viva de seus personagens intrigam-nos por terem partido de um produto midiático aparentemente tão simples no formato. Assim, esta pesquisa propôs-se a investigar elementos que revelam por que Carrossel engajou tantos espectadores em torno de si. Nossa pesquisa revelou que a novela trazia consigo uma proposta de inclusão presente desde a forma ampla como convocou o público, perpassando as especificidades do formato e do roteiro da obra que permitiam diferentes níveis de envolvimento aos espectadores, chegando até à construção dos personagens e a sua mensagem central ao apresentar uma proposta de como lidar com as diferenças sociais. O curioso de se perceber é que muitos elementos centrais de Carrossel expandiram-se não apenas para os demais produtos da marca, mas foi possível / In 2012, In 2012, SBT TV station launched Carrossel on its prime time. Carrossel is a remake of a Mexican telenovela, with the cast formed mostly by children. The show slogan is: Carrossel: a telenovela that will connect the Brazilian family.\" After the first chapter, the high number of viewers surprised even the TV station. Carrossel ended up increasing the number of chapters due to its viewers loyalty. Even after the telenovela came to an end, the characters continued in the media, with appearances on TV shows, talk shows, reruns, cartoons and two movies. In the media context that WE currently live carossel\'s presence on peoples imagination and the vivid extra-narrative of its characters is very intriguing, considering its format is fairly simple. This research investigates elements that reveal why Carrossel engaged so many spectators. Our research revealed that Carrossel\'s aimed to reach a broad range of viewers. The specifics of Carrossel format and script allowed different levels of involvement from spectators, to the construction of the characters and their central message. They even presented ways of dealing with social differences. The interesting realization is that many central elements of the telenovela expanded not only to other products of Carrossel, but we observed reverberations in other media products, including in other tv channels.
3

"Esse é o final de una era triste e o começo de una fase muy feliz”: translinguismo em telenovelas brasileiras / “This is the end of una sad era and the beginning of una phase muy happy”: translingualism in Brazilian telenovelas

Zolin Vesz, Fernando 29 May 2015 (has links)
Submitted by Cássia Santos (cassia.bcufg@gmail.com) on 2015-12-10T09:10:32Z No. of bitstreams: 2 Tese - Fernando Zolin Vesz - 2015.pdf: 1027827 bytes, checksum: 814fe8dc83f3a88cee2628473022b6c4 (MD5) license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) / Approved for entry into archive by Luciana Ferreira (lucgeral@gmail.com) on 2015-12-10T09:57:23Z (GMT) No. of bitstreams: 2 Tese - Fernando Zolin Vesz - 2015.pdf: 1027827 bytes, checksum: 814fe8dc83f3a88cee2628473022b6c4 (MD5) license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) / Made available in DSpace on 2015-12-10T09:57:23Z (GMT). No. of bitstreams: 2 Tese - Fernando Zolin Vesz - 2015.pdf: 1027827 bytes, checksum: 814fe8dc83f3a88cee2628473022b6c4 (MD5) license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) Previous issue date: 2015-05-29 / The present thesis aims to investigate the construction of translingualism practices captured in the lines of characters from three Brazilian telenovelas – Aquele beijo, Cheias de charme, and Flor do Caribe, broadcast by Rede Globo de Televisão from 2011 to 2013 –, as well as to discuss the contributions of such practices for (re)thinking both the concept of language and the foreign language classroom. This qualitative research (LÜDKE; ANDRÉ, 2013) considers the telenovela as a research document (LOIZOS, 2013) which composes the documentation of the sociohistorical specificity of a given period. The theoretical framework is comprised of three axes: the relationship between the media and the construction of meanings (KELLNER, 2001; THOMPSON, 2011), focusing mainly on the Brazilian telenovela (HAMBURGER, 2005, 2011; VASSALLO DE LOPES, 2009, 2010; MARTINS, 2011); the rhizome metaphor developed by Deleuze and Guattari (2014); and recent debates regarding the term translingualism (JACQUEMET, 2005; COX; ASSIS-PETERSON, 2006; ASSIS-PETERSON, 2008; CANAGARAJAH, 2013; ZOLIN-VESZ, 2014). This research was guided by the following questions: 1) What forms of translingualism may be identified in the lines of characters from the telenovelas selected for analysis?, and 2) In what ways can these translingual practices help (re)think the concept of language and, furthermore, the foreign language classroom? Results suggest that the languages used by the characters in these telenovelas, i.e. Portuguese and Spanish are de-/reterritorialized, mixed, and transformed, hence constituting a rhizomatic concept of language which is composed of dimensions and unstable directions, whose lines of flight or of de-/reterritorialization surpass linguistic boundaries and structures towards both a translingual pedagogy for the foreign language classroom and the primacy of the construction of meanings. / O objetivo desta tese é investigar a construção de práticas de translinguismo, identificadas nas falas de personagens de três telenovelas brasileiras – Aquele beijo, Cheias de charme e Flor do Caribe – exibidas pela Rede Globo de Televisão entre 2011 e 2013, além de discutir as contribuições dessas práticas para (re)pensarmos tanto a concepção de língua quanto a sala de aula de línguas. A pesquisa, de abordagem qualitativa (LÜDKE; ANDRÉ, 2013), entende telenovela como documento de pesquisa (LOIZOS, 2013), que constitui documentação da especificidade sócio-histórica de determinada época. O referencial teórico se constitui de três eixos: a relação entre mídia e construção de sentidos (KELLNER, 2001; THOMPSON, 2011), em particular no que tange à telenovela brasileira (HAMBURGER, 2005, 2011; VASSALLO DE LOPES, 2009, 2010; MARTINS, 2011); a metáfora do rizoma, conforme delineada por Deleuze e Guattari (2014); e as discussões que vêm sendo desenvolvidas sobre o termo translinguismo (JACQUEMET, 2005; COX; ASSIS-PETERSON, 2006; ASSIS-PETERSON, 2008; CANAGARAJAH, 2013; ZOLIN-VESZ, 2014). As perguntas que nortearam a pesquisa foram: 1) que formas de translinguismo podem ser identificadas nas falas de personagens das telenovelas aqui em análise? e 2) que contribuições essas práticas translíngues podem trazer à baila para (re)pensarmos a concepção de língua e, por conseguinte, a sala de aula de línguas? Os resultados sugerem que as línguas empregadas nas falas dos personagens das telenovelas analisadas – no caso, o português e o espanhol – des/reterritorializam-se, mestiçam e transformam-se, constituindo, assim, uma concepção rizomática de língua, que se compõe de dimensões, de direções movediças, cujas linhas de fuga ou de des/reterritorialização transpassam as fronteiras e estruturas linguísticas em direção tanto a uma pedagogia translíngue para a sala de aula de línguas quanto à primazia da construção de sentidos.
4

Embarque(m) neste carrossel atração, envolvimento e expansão na novela que uniu a família brasileira / -

Leandro Carabet 21 October 2016 (has links)
Em 2012, a emissora SBT lançou no horário nobre da televisão aberta Carrossel, um remake de uma telenovela mexicana, com elenco majoritariamente infantil e o seguinte slogan: \"Carrossel: a novela que vai unir a família brasileira\". Após a estreia, os números da audiência surpreenderam, inclusive a própria emissora, e a novela teve seu número de capítulos esticado, dada a fidelização do público. Mesmo após o último capítulo da novela, os personagens da trama continuaram circulando pelas mídias em seriados, especiais de fim de ano, reprises, desenho animado e até dois filmes no cinema. No contexto midiático em que vivemos, essa permanência de Carrossel no imaginário das pessoas e essa vida extra-narrativa tão viva de seus personagens intrigam-nos por terem partido de um produto midiático aparentemente tão simples no formato. Assim, esta pesquisa propôs-se a investigar elementos que revelam por que Carrossel engajou tantos espectadores em torno de si. Nossa pesquisa revelou que a novela trazia consigo uma proposta de inclusão presente desde a forma ampla como convocou o público, perpassando as especificidades do formato e do roteiro da obra que permitiam diferentes níveis de envolvimento aos espectadores, chegando até à construção dos personagens e a sua mensagem central ao apresentar uma proposta de como lidar com as diferenças sociais. O curioso de se perceber é que muitos elementos centrais de Carrossel expandiram-se não apenas para os demais produtos da marca, mas foi possível / In 2012, In 2012, SBT TV station launched Carrossel on its prime time. Carrossel is a remake of a Mexican telenovela, with the cast formed mostly by children. The show slogan is: Carrossel: a telenovela that will connect the Brazilian family.\" After the first chapter, the high number of viewers surprised even the TV station. Carrossel ended up increasing the number of chapters due to its viewers loyalty. Even after the telenovela came to an end, the characters continued in the media, with appearances on TV shows, talk shows, reruns, cartoons and two movies. In the media context that WE currently live carossel\'s presence on peoples imagination and the vivid extra-narrative of its characters is very intriguing, considering its format is fairly simple. This research investigates elements that reveal why Carrossel engaged so many spectators. Our research revealed that Carrossel\'s aimed to reach a broad range of viewers. The specifics of Carrossel format and script allowed different levels of involvement from spectators, to the construction of the characters and their central message. They even presented ways of dealing with social differences. The interesting realization is that many central elements of the telenovela expanded not only to other products of Carrossel, but we observed reverberations in other media products, including in other tv channels.
5

O grito de Jorge Andrade: a experiência de um autor na telenovela brasileira dos anos 1970

Sabina Reggiani Anzuategui 27 April 2012 (has links)
A tese apresenta um estudo crítico da telenovela O grito, escrita pelo dramaturgo Jorge Andrade entre 1975 e 1976, e, no mesmo período, produzida e exibida pela TV Globo. O trabalho retrata um panorama da telenovela brasileira na década de 1970, comentando as expectativas da emissora, e registros da recepção na imprensa. Analisam-se questões concretas do trabalho de Jorge Andrade ao escrever a novela e, em seguida, apresenta-se uma interpretação do sentido autoral da obra, ou seja, como se traduz, em O grito, a visão de Jorge Andrade sobre a criação dramática. Além disso, demonstra-se como a novela foi recebida pelo público, e como Jorge Andrade incorporou tais reações à obra. / This thesis presents a critical study of the Brazilian telenovela O grito, written by Jorge Andrade, in 1975 and 1976, and in the same period produced by TV Globo. The study presents an overview of Brazilian telenovela in the 1970s, commenting on the expectations of the TV station, and press articles at that time. It analyses specific issues of the work of Jorge Andrade in this telenovela, and presents an interpretation of its authorial meaning. Furthermore, it shows how the telenovela was received by the public of the time, and how the author has incorporated such reactions in the work.
6

A personagem negra na telenovela brasileira: representações da negritude em “Duas caras”

Fernandes, Danúbia de Andrade 16 March 2009 (has links)
Submitted by Renata Lopes (renatasil82@gmail.com) on 2017-02-20T11:53:18Z No. of bitstreams: 1 danubiadeandradefernandes.pdf: 1020691 bytes, checksum: 9bacd765f2befc780d091b9e7480320a (MD5) / Approved for entry into archive by Adriana Oliveira (adriana.oliveira@ufjf.edu.br) on 2017-02-20T18:07:01Z (GMT) No. of bitstreams: 1 danubiadeandradefernandes.pdf: 1020691 bytes, checksum: 9bacd765f2befc780d091b9e7480320a (MD5) / Approved for entry into archive by Adriana Oliveira (adriana.oliveira@ufjf.edu.br) on 2017-02-20T18:07:20Z (GMT) No. of bitstreams: 1 danubiadeandradefernandes.pdf: 1020691 bytes, checksum: 9bacd765f2befc780d091b9e7480320a (MD5) / Made available in DSpace on 2017-02-20T18:07:20Z (GMT). No. of bitstreams: 1 danubiadeandradefernandes.pdf: 1020691 bytes, checksum: 9bacd765f2befc780d091b9e7480320a (MD5) Previous issue date: 2009-03-16 / Nesta dissertação investigamos a identidade negra brasileira como construto contemporâneo em processo de ressignificações permeada por valores e sentidos advindos do período colonial e nutridos socialmente desde então. Verificamos qual seria o peso das criações teledramatúrgicas neste contexto sem perder de vista que a ficção seriada interfere ativamente na construção da idéia de realidade do telespectador e no olhar sobre Si e sobre Outro. Assim sendo, analisamos as formas de representação da negritude na telenovela brasileira. A trama selecionada para o estudo foi “Duas caras”, da autoria de Aguinaldo Silva, exibida às 21 horas pela TV Globo, nos anos 2007 e 2008. Esmiuçamos a narrativa de “Duas caras” em busca das personagens negras ali inseridas, no intento de observar os discursos acerca do papel social dos negros na vida em sociedade, envolvendo as dimensões do mundo profissional, dos relacionamentos amorosos e no que cerca os conflitos raciais. / This dissertation will attempt to investigate the Black-Brazilian identity as a contemporary product that is in the process of re-definition because of changing in values and meanings that has been socially constructed since the colonial period. It verifies the role of television melodramas in actively constructing an idea of reality for spectators that affect the way the spectators view themselves and others. To explore this, representations of blackness are analyzed in a specific Brazilian telenovela. The telenovela "Duas Caras", which was written by Aguinaldo Silva and presented daily at 9 p.m. by Globo TV in 2007 and 2008, is the subject of study. "Duas Caras" was chosen due to its inclusion of black characters and the telenovelas discourses about the social role of black people in social life, mainly in the professional field, love affairs, and the concerns about racial conflict.
7

A telenovela brasileira na relação intergeracional de imigrantes brasileiros no Japão: mediação, discursos e produção de sentido. / The Brazilian telenovela in the intergenerational relationship of Brazilian immigrants in Japan: mediation, speeches and production of sense.

Suzuki, Helen Emy Nochi 24 April 2019 (has links)
A pesquisa investigou o espaço de mediação da telenovela brasileira na relação intergeracional, entre pais e filhos brasileiros que moram no Japão. Trata-se de um estudo de caso que enfocou a recepção e que adotou as técnicas de grupo de discussão, entrevista em profundidade e história de vida. A pesquisa de campo, realizada no Japão, envolveu a coleta de dados acerca da telenovela brasileira com os imigrantes brasileiros, pais e filhos, que moram naquele país. O quadro teórico teve como base os Estudos Culturais, a abordagem das Mediações, a Análise do Discurso (AD) e os estudos de linguagem de Bakhtin. O objetivo principal foi observar os sentidos produzidos pelos discursos da/sobre a telenovela brasileira e sua possível constituição como mediação na relação intergeracional. A telenovela constrói-se como mediação, ou seja, como instância por meio da qual é possível observar as diversas camadas de sentidos proporcionadas por seus discursos que conjugam matrizes culturais e as injunções sociais, econômicas e culturais envolvidas no formato. Com base na análise realizada foi possível observar o embate incessante entre alguns aspectos dos comportamentos e valores das duas culturas, a brasileira e a japonesa, constituintes da dupla ancoragem cultural desses brasileiros. A materialidade desses embates pode ser observada: no consumo de produtos exibidos na telenovela; na discussão sobre os valores e visão de mundo de brasileiros e japoneses; no estranhamento e/ou aceitação de comportamentos mostrados na telenovela. Dessa forma, a telenovela ocupa um espaço simbólico de mediação que traz lembranças, produz sentidos de identidade e brasilidade, atualiza informações, serve de ponte e de referência para as relações entre pais e filhos que negociam, discutem, debatem e nesse confronto cotidiano aprendem a estabelecer limites e demarcar territórios no \"entre-lugares\", divididos entre as duas culturas, a japonesa e a brasileira. / The research investigated the space for mediation of the Brazilian telenovela in the intergenerational relationship between Brazilian parents and children living in Japan. This is a case study that focused on reception and adopted the techniques of discussion group, in-depth interview and life history. The field research, conducted in Japan, involved the collection of data about the Brazilian telenovela with Brazilian immigrants, parents and children, who live in that country. The theoretical framework was based on the Cultural Studies, the Mediations approach, the Discourse Analysis (AD) and the Bakhtin\'s language studies. The main objective was to observe the senses produced by the discourses of and about the Brazilian telenovela and its possible constitution as mediation in the intergenerational relationship. The telenovela is constructed as mediation, that is, as a space through which it is possible to observe different layers of meanings provided by their discourses that combine cultural matrices and the social, economic and cultural injunctions involved in Format. Based on the analysis performed it was possible to observe the incessant clash between some aspects of the behaviours and values of the Brazilian and the Japanese cultures, constituents of the double cultural anchoring of these Brazilians. The materiality of these conflicts can be observed: in the consumption of products exhibited in the telenovela; in the discussion about the values and worldview of Brazilians and Japanese; in the estrangement and/or acceptance of behaviors shown in the telenovela. In this way, the telenovela occupies a symbolic space of mediation that brings memories, produces senses of identity and Brazilian identity sense, updates information, serves as a bridge and reference for the relations between parents and children who negotiate, discuss, debate and in this Daily confrontation they learn to establish boundaries and demarcate territories in the \"between the places\", divided between the two cultures, the Japanese and the Brazilian.
8

A alteridade na ficção seriada e na grande reportagem. Um estudo sobre as estratégias de representação do outro na narrativa televisual brasileira / -

Lobato, José Augusto Mendes 23 March 2017 (has links)
Esta pesquisa tem como propósito identificar, compreender e analisar as estratégias que regem a representação da alteridade nas narrativas televisivas brasileiras, tomando, como objetos específicos de estudo, os gêneros jornalístico e de ficção seriada, nos formatos de grande reportagem e telenovela. Para fins práticos, o corpus definido inclui 16 edições do programa Globo Repórter e quatro telenovelas - \"Além do Horizonte\", \"Amor Eterno Amor\", \"Joia Rara\" e \"Salve Jorge\" - que abordam outros países ou biomas e comunidades do Brasil retratados como exóticos. A abordagem a ser utilizada combina referenciais teóricos das ciências da linguagem, dos estudos culturais e dos campos específicos das teorias do jornalismo e da ficção, bem como de estudiosos da narrativa, da imagem e da linguagem televisual, incluindo autores como S. Moscovici, H. Bhabha, M. Farré, J. Català, T. Todorov, S. Hall, K. Woodward, M. Foucault, V. Flusser, F. Jost, A. Machado, M. Gomes, E. Bucci e M. Sodré. Entre os conceitos teórico-metodológicos de base para a análise proposta estão os de representação social; de narrativa de alteridade - entendida como um oposto-complementar à ideia de narrativa da nação; de imagem evenemencial, que contextualiza a relação entre a produção de narrativas visuais e o desenho de experiências de mundo; e os de alteridade geográfica e sociocultural, que indicam um caminho para examinar as diferentes fronteiras entre o eu/nós e o outro nos processos comunicacionais. Após apresentarmos reflexões teóricas sobre os campos da narrativa, das imagens e dos discursos jornalístico e de ficção, partiremos à análise do material audiovisual, com foco em três categorias que permitem identificar os principais recursos aplicados à representação do outro no texto televisivo. São eles: (a) as estratégias de autenticação e produção de efeitos de realidade fundadas na retórica testemunhal; (b) a construção de polos opositivos e a demarcação de fronteiras entre o próximo e o distante; e (c) as interações entre ficcionalização e factualização nas narrativas, movidas por um tipo de configuração que toma a alteridade em si como intriga ou conflito em diferentes níveis de intensidade. Ao fim, identificamos oito estratégias que atuam como marcos estruturantes das narrativas de alteridade aplicadas ao jornalismo e à ficção seriada na TV, reiterando as funções de reconfiguração e disciplinarização da experiência operadas neste espaço de representação. / This research aims to identify, understand and analyze the strategies of representation of alterity in Brazilian television narratives, taking as specific objects of study the journalistic and serial fiction genres, in the formats of in-depth reporting and telenovela (soap opera). The defined corpus includes 16 editions of the journalistic program Globo Repórter and four telenovelas - \"Além do Horizonte\", \"Amor Eterno Amor\", \"Joia Rara\" and \"Salve Jorge\" - that address other countries, as well as biomes and communities in Brazil portrayed as exotic. Our approach combines theoretical references of language sciences, cultural studies and the specific fields of journalism and fiction theories, as well as scholars in the areas of narrative, image and television language studies, including authors such as S. Moscovici, H. Bhabha, M. Farré, J. Català, T. Todorov, S. Hall, K. Woodward, M. Foucault, V. Flusser, F. Jost, A. Machado, M. Gomes, E. Bucci, and M. Sodré. Among the basic theoretical-methodological concepts for the proposed analysis are those of social representation; narrative of alterity, designed as an opposing-complementary idea to the national narrative; evenemential image, which contextualizes the connection between the production of visual narratives and the organization of world experiences; and the notions of geographical and socio-cultural alterity, which indicate a way to examine the different boundaries between the \"self\" / \"us\" and the \"other\" in communicational processes. After presenting theoretical reflections on the fields of narrative, images and journalistic and fictional discourses, we will analyze the audiovisual material, focusing on three categories that allow us to identify the main resources applied to the representation of the other in television: (a) the strategies of authentication and production of reality effects based on a testimonial rhetoric; (b) the construction of oppositions and the demarcation of boundaries between the near and the distant; and (c) the interactions between fictionalization and factualization in narratives, driven by a type of configuration that takes alterity itself as the intrigue or conflict of a story at different levels of intensity. Finally, we identify eight strategies that work as structuring frameworks for alterity narratives applied to journalism and serial fictions on TV, reiterating the functions of reconfiguration and disciplining of experience in this field of representation.
9

Mundos possíveis e telenovela : memórias e narrativas melodramáticas de mulheres encarceradas

John, Valquíria Michela January 2014 (has links)
A proposta desta pesquisa foi a de conhecer como o cotidiano de mulheres em situação de confinamento se (re)configura a partir da mediação da telenovela nesse novo ambiente de socialização. De que modo o ver telenovela nesse ambiente bem como suas memórias de recepção do gênero e sua matriz cultural articulam mundos possíveis na prisão. Busca, ainda, compreender como as memórias da telenovela se articulam às memórias pessoais e qual a importância dessa narrativa em seu dia a dia. A partir das proposições da “Metodologia dos mundos possíveis” de Luis Jesus Galindo Cáceres e das mediações de Jesus Martín-Barbero buscou-se compreender como a telenovela medeia seu cotidiano, como articula outros mundos que vão além dos limites impostos pelas grades e como estes mundos se relacionam com as temporalidades da prisão, bem como de suas memórias. Discute também como esse cotidiano medeia a relação com a telenovela, sobretudo a partir de suas memórias e relatos de vida, mas também da observação desse cotidiano e dos relatos sobre o momento vivido, de modo a correlacionar suas memórias (antes do ingresso na prisão) e as expectativas futuras. O estudo foi realizado no Presídio Regional de Itajaí, Santa Catarina, para o qual foram entrevistadas oito mulheres de diferentes faixas etárias, regimes e tempo de cumprimento de pena. A principal técnica adotada foi a história de vida em consonância com a proposição da metodologia dos mundos possíveis. Estes relatos foram tensionados na correlação entre memória, tempo presente e futuros contingentes e de que modo a telenovela participa desse processo de construção e reconstrução do cotidiano e de mundos possíveis. Os resultados apontam para uma “memória do melodrama” e um processo de construção de mundos possíveis a partir da identificação e projeção de suas trajetórias nas trajetórias das personagens da telenovela, sobretudo no que se refere às memórias e práticas relacionadas à família. / The purpose of this research was to know how the everyday of incarcerated women (re)configures itself from the telenovela mediation in this new environment of socialization. How the action of watching telenovelas in this environment and how their memories of reception of this genre and its cultural matrix articulates possible worlds in prison. Seeks to understand yet how the memories of the telenovelas articulate to the personal memories and which the importance of this narrative in their everyday lives is. From the propositions of the “Possible Worlds Methodology”, from Luis Jesus Galindo Cáceres, and Mediations Theory, from Jesus Martín-Barbero, seeks to understand how the telenovela mediates their daily routine, how it articulates others worlds beyond the limits imposed by the time slots and how these worlds relate to the temporalities of prison, and their memories. It also discusses how this everyday mediates the relationship with the telenovela, especially from the memories and life stories, but also from the observation of this everyday life and the stories about the moment lived, in order to correlate their memories (before being sent to prison) and the futures expectations. The research was done at Presídio Regional de Itajaí, Santa Catarina, for which eight women of different ages, regimes, and time of imprisonment were interviewed. The main technique adopted was the Life Story in line with the proposition of possible worlds methodology. These stories were tensioned in the correlation between memory, present time and future contingent and how the telenovela participates of the construction and reconstruction of the everyday life and possible worlds process. The results points to a “melodrama memory” and to a possible world construction process from the identification and projection of their trajectories in the characters’ trajectories in the telenovela, especially as regards to memories and related family practices.
10

Mediações quilombolas : Apropriações étnicas na recepção de telenovelas

Grijó, Wesley Pereira January 2014 (has links)
O estudo tem objetivo compreender como os integrantes do quilombo da Família Silva dão sentido ao conteúdo das telenovelas e quais inferências fazem a partir de seu contexto. Apresenta-se uma discussão teórica baseada em estudos sobre as noções de identidade étnica, grupos étnicos e etnogênese, entendidas aqui como processos dinâmicos inseridas num contexto de disputa e mobilização política. Aborda-se a contemporaneidade das comunidades quilombolas, tangenciando também a história da etnia negra no estado do Rio Grande do Sul, relatando a história da formação do quilombo urbano da Família Silva e a luta no pleito étnicoracial. O marco teórico é composto por estudos que abordam da interação dos atores sociais com a mensagem televisiva. Para pensar esse contexto nos meios de comunicação, principalmente, a produção de telenovelas brasileiras, aciona-se a perspectiva dos estudos culturais da Crítica Diagnóstica (KELLNER, 2001), das leituras diversas dos receptores, pelo modelo de Codificação/Decodificação (HALL, 2006) e das Mediações Comunicativas da Cultura (MARTÍN-BARBERO, 2004) a partir da delimitação feita por Ronsini (2011): Socialidade, Ritualidade e Tecnicidade. O estudo é articulado a partir de uma abordagem qualitativa, com pesquisa historiográfica e trabalhos de campo com método situado nos procedimentos oriundos da História Oral e utiliza as técnicas: História de Família, Observação Participante e Entrevista Semi-estruturada. Os dados sobre as telenovelas foram coletados a partir da sinopse disponibilizada pela produção e da crítica textual. O protocolo analítico é composto por três momentos: transcrição e leitura flutuante dos dados; auxílio do software de pesquisa qualitativa; e descrição e análise com interpretação. As entrevistas foram realizadas com dez quilombolas, focando principalmente nos relatos orais sobre a história da comunidade e suas trajetórias de vida. Abordam-se as apropriações que os quilombolas fazem entre as telenovelas e as temáticas circundantes do contexto de grupo étnico citadino. Assim, indica-se que, para o cenário pesquisado, há uma categoria dominante, que atravessa outras categorias secundárias e terciárias, gerando uma mediação com a recepção das telenovelas em que a audiência (quilombolas) realiza suas apropriações. Dessa forma, as “mediações quilombolas” estão estruturadas primeiramente a partir das Relações étnicas, a partir da qual as categorias secundárias são estruturadas: Relações de classe, Violência e Preconceito. E estas atreladas a categorias terciárias: Relações de gênero, História do quilombo, História do negro, Cidadania, Cotidiano e Relações com o outro. Por fim, aponta-se que na recepção das telenovelas no quilombo, as pessoas se apropriam das narrativas principalmente por meio das singularidades inerentes ao contexto ao qual estão inseridas. / The study is aimed at understanding how members of the quilombo Família Silva give meaning and content of Brazilian telenovelas which make inferences from their context. It presents a theoretical discussion based on studies on the notions of ethnic identity, ethnic groups and ethnogenesis, understood here as dynamic processes embedded in a context of dispute and political mobilization. Addresses the contemporary of quilombolas territories also tangent to the history of black ethnicity in the state of Rio Grande do Sul, tells the story of the formation of quilombo Família Silva and their struggle in ethnic-racial election. The theoretical framework consists of studies on the interaction of social actors in the broadcast. To think that context in the media, especially on the production of Brazilian telenovelas, triggers the perspective of cultural studies of diagnostic review (KELLNER, 2001), the various readings of receptors, the model Coding/Decoding (HALL, 2006) and communicative mediations of culture (MARTIN-BARBERO, 2004) from the demarcation made by Ronsini (2011): Sociability , Rituality and technicality. The research is articulated from a qualitative approach, the method lies in the procedures from the oral history and uses techniques: Family History, Participant Observation and Semi-structured Interview. Data on Brazilian telenovelas were collected from the synopsis provided by the production and textual criticism. The analytical protocol consists of three phases: initial reading and transcription of data; aid of qualitative research software, and the description and analysis with interpretation. Interviews were conducted with ten quilombolas, focusing primarily on oral histories about the history of the community and their life trajectories. As a result, there is constancy of emerged themes of his speeches: Citizenship, Daily Life, History of black, History of quilombo, Prejudice, Relationship with Others, Class relations, Gender relations, Ethnic relations and Violence. Discusses the relationships between the quilombolas make Brazilian telenovelas with those issues surrounding the context of city ethnic group. Thus, it is stated that, for the scenario studied, a dominant category, which crosses other secondary and tertiary categories, generating a mediation with the reception of Brazilian telenovelas in the audience (quilombolas) conducts its appropriations. Thus, the "quilombolas mediations" are structured primarily from ethnic relations, from which the secondary categories are structured: Relationship Class, Violence and Prejudice. And these linked to tertiary categories: gender relations, the quilombo History, History of black, Citizenship, Daily Life and Relations with the other.

Page generated in 0.0563 seconds