Spelling suggestions: "subject:"cristianismo"" "subject:"cristianismos""
291 |
Traduzindo Aslan: marcas de um tradutor nas Crônicas de Nárnia / Tanslating Aslan: fingerprints of a translation in The Chronicles of NarniaFelipe Barbosa de Aguiar 01 March 2013 (has links)
Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior / Este trabalho tem por objetivo verificar os padrões adotados para retratar o protagonista das Crônicas de Nárnia de C. S. Lewis o leão Aslan - na sua tradução para o português brasileiro. A dissertação objetiva também estabelecer se o paralelo sugerido pelo autor das Crônicas entre Aslan e a figura do Deus cristão é captado para o português brasileiro. Baseamo-nos na carta documental escrita por Lewis, na qual ele descreve a relação entre sua obra e o texto bíblico, principalmente no seu personagem principal, Aslan. Como arcabouço teórico adotado, discorremos sobre algumas correntes dos Estudos da Tradução que foram úteis para a análise do corpus o conceito de estilo e de afastamento do original e adaptação (BAKER, 1993, SHUTTLEWORTH,1999, TOURY, 1980). Como metalinguagem que nos ajuda a explicar as mudanças ocorridas entre o texto original e o texto traduzido, utilizamos a Gramática Sistêmico-Funcional, principalmente a função experiencial descrita pelos Processos (em especial os Processos Verbais), e a função interpessoal representada pela Teoria da Valoração (Appraisal). Para a análise dos textos, foi compilado um corpus paralelo contendo os sete livros da série em inglês e português e também um corpus comparável, utilizado para ratificar os resultados encontrados. Esses resultados apontam para um afastamento do texto traduzido radical em relação ao texto original no que se refere à construção do personagem Aslan, a saber: mudanças na prosódia semântica, mudanças de Força, omissões ou adições que alteram o sentido e mudança na agência dos Processos Verbais. Sugerimos que esses contrastes entre as alegorias tecidas por Lewis no texto original e o que encontramos na fala traduzida de Aslan podem alterar a percepção que se tem de Aslan como um símbolo cristão, quando reescrito em português do Brasil / This research aims to investigate the patterns adopted to portrait the central character of C. S. Lewis The Chronicles of Narnia the lion Aslan in its translation to Brazilian Portuguese. The dissertation aims also to estabilish if the parallel suggested by the author of The Chronicles between Aslan and the Christian God is captured into Brazilian Portuguese. We are grounded in the documental letter written by Lewis, in which he describes the relation between his work and the biblical text, chiefly its leading role, Aslan. As theorethical framework, we discuss some of the fields of Translation Studies that have been useful to the corpus analisys the concept of style, distancing from the original and adaptation (BAKER, 1993, SHUTTLEWORTH,1999, TOURY, 1980). As metalanguage which helps us to explain the changes in the original text and the translated text, we use the Sistemic Functional Grammar, namely the experiential function described by the Processes (in special the Verbal Processes), and the interpersonal function represented by Appraisal Theory. In order to do the analisys, a parallel corpus was compiled, containing the seven books of the series in English and Portuguese, and also a comparable corpus, used to confirm the achieved results. These results point to a radical distancing of the translated text in relation to the original text with respect to the construction of Aslans character, namely: changes in semantic prosody, changes in Force, omissions or aditions that alter the meaning and changes in the agency of Verbal Processes. We suggest that these contrasts between the allegories woven by Lewis in the original text and what we found in the translated text may modify the perception one may have of Aslan as a Christian symbol, when rewritten into Portuguese
|
292 |
Salvação e Juízo Final na Alta Idade Média hispânica: o Comentário ao Apocalipse do Beato de LiébanaParmegiani, Raquel de Fátima [UNESP] 31 January 2008 (has links) (PDF)
Made available in DSpace on 2014-06-11T19:32:25Z (GMT). No. of bitstreams: 0
Previous issue date: 2008-01-31Bitstream added on 2014-06-13T19:03:02Z : No. of bitstreams: 1
parmegiani_rf_dr_assis.pdf: 992382 bytes, checksum: a8ff67e55c119956db2ce173b81b3796 (MD5) / Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico (CNPq) / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES) / Nosso trabalho procura investigar como o universo simbólico ligado à literatura apocalíptica cristã – mais especificamente as idéias de Juízo Final e Salvação – foi apropriado pelo Beato de Liébana na Alta Idade Média hispânica para compor seu Comentário ao Apocalipse e como, a partir desta obra, ele foi utilizado no processo de construção e divulgação de um referencial – representação – cristão de visão de mundo. Nossa pesquisa volta-se, portanto, para a relação entre o “mundo dos leitores” e o “mundo do livro”, ou seja, para as práticas da leitura e da escrita que permearam a produção, a circulação e a leitura do C Ap. Coube a nos pensarmos como uma cultura que privilegiava a oralidade, como aquela da Alta Idade Média, apoiou-se neste texto escrito para, em face dele, produzir um sentido e construir uma normatização cristã do universo sócio-religioso. Por conseguinte, nosso intuito esteve em buscar os vestígios das práticas de leitura que acompanharam os destinatários do C Ap e dos indícios que eles podem nos dar da atuação deste texto enquanto discurso (processo), revelando-nos pontos de sua coerência (interação com o leitor) e sua intenção (efeito de sentido). / Our research applies on an investigation about how the universe linked to the apocalyptic Christian – more specifically the concepts the concepts on Revelations and the Gospel of Salvation – were appropriated by the Beatus of Liébana in the Hispanic High Middle Ages to write his Commentary of Revelations and how, from this masterpiece, the ideas were used in the process of creation e dissemination of a Christian referent – representation – concerned to point of view. So, we focuses the relation between “the world of readers” and “the word of the book”, that is, we highlight the reading and writing practices that permeated the production, distribution and reading of the Beatus Apocalypse. It was our duty to think how a culture that used to privilege oral records, like that one in the High Middle Ages, was supported by that written text to, before it, produce a meaning and build a Christian standardization of the social-religious universe. Consequently, our objective was regarded in looking for the traces of the reading habit that accompanied the destinations of Beatus Apocalypse and in the evidences that the revelations may give us in order to comprehend such manuscripts as speech (process), showing points of its coherence (interaction with the reader) and its intention (meaning effect).
|
293 |
A autoafirmação de um Bispo: Gregório de Nissa e sua visão condenatória aos Eunomianos (360-394 d.C.)Papa, Helena Amália [UNESP] 25 September 2014 (has links) (PDF)
Made available in DSpace on 2015-08-20T17:09:30Z (GMT). No. of bitstreams: 0
Previous issue date: 2014-09-25. Added 1 bitstream(s) on 2015-08-20T17:27:03Z : No. of bitstreams: 1
000837346.pdf: 1503400 bytes, checksum: e3fe94fbe9c5832fd1cd2ffec8179671 (MD5) / Face à la pluralité de discussions politique-théologiques qui ont eu lieu au cours du IVe siècle après J.-C., cette recherche se concentre sur celle qui a prétendu donner une uniformité et un sens au dogme trinitaire. Les discussions sur la divinité de la deuxième personne de la Trinité, Jésus-Christ, a été pratiquée par deux groupes chrétiens qui avaient des visions différentes sur cette question. Il s'agit d'un affrontement entre chrétiens ariens et chrétiens nicéens, personnifiés dans cette investigation par les évêques, le nicéen Grégoire de Nysse (335/340-394 après J.-C) et l' arien Eunome de Cyzique (335-394 après J.-C). Notre intente plus ample est d'analyser les méandres de la production et de la circulation du discours Contre Eunome (livre 1) de Grégoire de Nysse, afin de comprendre les relations de pouvoir qui se complétaient et se contrastaient avec l'objectif d'être acceptées comme correcte (orthodoxe) par leurs pairs et par l'Empereur à un moment où le christianisme lui-même et, par conséquent, son organisation hiérarchique, se renforçaient. Le conflit est présenté par l'historiographie comme un appendice d'une autre querelle survenue au cours des deux dernières décennies : entre le même évêque arien Eunome de Cyzique et Basile de Cesarée (329/331-378 après J.-C.), frère du déjà mentionné Grégoire. Ainsi, l'hypothèse de cette thèse est que Grégoire de Nysse a écrit son discours Contre Eunome comme une manière d'auto-promotion et d'auto-affirmation afin que son image parmi les nicéens fût restaurée après affronter une période d'exil, d'emprisonnement et un conséquent éloignement physique de l'enjeu politique-religieux qui avaient lieu dans ce contexte. On ajoute que, vers trois ans après l'exil, Grégoire de Nysse a obtenu son insertion dans la Cours Impériale de Théodose Ier, étant nommé par... / Diante a pluralidade de discussões político-teológicas que ocorreram no século IV d.C., essa pesquisa debruça-se sobre aquela que pretendeu dar uniformidade e sentido ao dogma trinitário. As discussões sobre a divindade da segunda pessoa da Trindade, Jesus Cristo, foi praticada por dois grupos cristãos que possuíam visões diferentes sobre essa questão. Trata-se de um embate entre os cristãos arianos e cristãos nicenos, personificados, nessa investigação, pelos Bispos, o niceno Gregório de Nissa (335/340- 394 d.C.) e o ariano Eunômio de Cízico (335-394 d.C.). Nosso intento mais amplo é analisar os meandros de produção e circulação do discurso Contra Eunômio (Livro 1) de Gregório de Nissa, a fim de compreender as relações de poder que se complementavam e se contrastavam com o objetivo de serem aceitas como correta (ortodoxa) pelos seus pares e pelo Imperador em um momento que o próprio cristianismo e, consequentemente, a sua organização hierárquica, estavam se fortalecendo. O conflito é apresentado pela historiografia como apêndice de outra querela ocorrido em torno de duas décadas antes: entre o mesmo Bispo ariano Eunômio de Cízico e Basílio de Cesareia (329/331-378 d.C.), irmão do mencionado Gregório. Dessa maneira, a hipótese dessa Tese é que Gregório de Nissa escreveu o seu discurso Contra Eunômio como forma de autopromoção e autoafirmação a fim de que sua imagem dentre os nicenos fosse restabelecida após Gregório enfrentar um período de exílio, prisão e consequente distanciamento físico do jogo político-religioso que ocorria naquele contexto. Acrescenta-se que, em torno de três anos após o exílio, Gregório de Nissa angariou a sua inserção na Corte Imperial de Teodósio I, sendo nomeado pelo mesmo para um cargo que pretendia a resolução de disputas político-religiosas. Para compreendermos a autoafirmação de Gregório de Nissa diante seu contexto, haja vista que a hipótese e... / Considering the plurality of politico-theological discussions that occurred in the 4th century AD, this research focuses on one that was intended to give consistency and meaning to the doctrine of the Trinity. Two Christian groups, each of which had different views on this issue, practiced discussions about the divinity of the second person of the Trinity, Jesus Christ. It was a dispute between Arian Christians and Nicene Christians, personified in this investigation by the Bishops, Gregory of Nyssa (335/340-394 AD) and the Arian, Eunomius of Cyzicus (335-394 AD). Our broader intention was to analyze the intricacies of the production and circulation of the discourse Adversus Eunomium (Book 1), by Gregory of Nyssa, in order to comprehend the relation of power that complemented and contrasted with the goal of being accepted as correct (orthodox) by their peers and by the Emperor, at a time that Christianity itself and, consequently their hierarchical organization were strengthening themselves. The conflict is presented as an appendix to the historiography of another quarrel which ensued around two decades before: between the same Arian Eunomius of Cyzicus and Bishop Basil of Caesarea (AD 329/331-378), brother of the aforementioned Bishop Gregory of Nyssa. Thus, the hypothesis of this thesis is that Gregory of Nyssa wrote his speech Against Eunomius as a form of self-promotion and self-assertion in order to re-establish his image among the Nycians, after Gregory faced a period of exile, imprisonment and a consequent physical distance from the politico-religious game that occurred in that context. In addition, about three years after his exile, Gregory of Nazianzus gained acceptance into the Imperial Court of Theodosius I, who selected him for a position that dealt with political and religious matters. In order to understand Gregory of Nazianzus's self-assertion with regards to this context, and...
|
294 |
O enfraquecimento das estruturas fortes e o retorno à religião : a proposta de Gianni Vattimo para o cristianismo contemporêneoCarlos Alberto Pinheiro Vieira 25 November 2011 (has links)
Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior / Este Trabalho busca refletir sobre a proposta de Gianni Vattimo para o Cristianismo contemporâneo, que se fundamenta em uma Ontologia fraca, dentro do processo de desconstrução das estruturas fortes da Metafísica no Ocidente. Analisa, portanto, a possibilidade de uma nova interpretação da Fé Cristã, na Pós-modernidade, tematizada pela Filosofia de uma espiritualidade pós-metafísica e pós-religiosa. A Pesquisa considera as diversas formatações religiosas, contidas no interior da cultura ocidental, desenvolvendo uma avaliação crítica das proposições cristãs de uma espiritualidade, sem Religião, na Contemporaneidade. / This paper reflects on the proposal for Gianni Vattimo to contemporary Christianity, whichis based on a weak ontology, in the process of deconstruction of the strongest structures of metaphysics in the West. Analysis, therefore, the possibility of a new interpretation of Christian faith in postmodern, themed by the philosophy of a post-metaphysical spirituality and post-religious. The research considers the various religious formatting contained within the Western culture, developing a critical evaluation of the propositions of a Christian religion without religion in contemporary society.
|
295 |
Leitura para a dimensão material e a Stimmung : uma noite nos shows de Heavy Metal CristãoCoradini, Ângela Mastella 14 June 2013 (has links)
Submitted by Valquíria Barbieri (kikibarbi@hotmail.com) on 2018-02-01T20:28:20Z
No. of bitstreams: 1
DISS_2013_Angela Mastella Coradini.pdf: 8478850 bytes, checksum: c2866f4afe4db7878e1592fb50f8f588 (MD5) / Approved for entry into archive by Jordan (jordanbiblio@gmail.com) on 2018-02-02T14:25:09Z (GMT) No. of bitstreams: 1
DISS_2013_Angela Mastella Coradini.pdf: 8478850 bytes, checksum: c2866f4afe4db7878e1592fb50f8f588 (MD5) / Made available in DSpace on 2018-02-02T14:25:09Z (GMT). No. of bitstreams: 1
DISS_2013_Angela Mastella Coradini.pdf: 8478850 bytes, checksum: c2866f4afe4db7878e1592fb50f8f588 (MD5)
Previous issue date: 2013-06-14 / A proposição de produção de presença (GUMBRECHT 2010), a noção de Stimmung (GUMBRECHT 2009) e o Heavy Metal Cristão (HMC) são os pilares desta dissertação. A tensão presente na estética, nos shows, nos ambientes e na música do HMC direciona-nos a um lugar onde elementos cristãos e profanos coexistem. Nos shows de Heavy Metal Cristão, a maior expressão do gênero musical, as sonoridades, as cores, os cheiros, as temperaturas, os objetos, as expressões faciais e corporais mesclam-se compondo uma Stimmung (atmosfera) peculiar de pulsação e tensão sacro-profana. Propomo-nos a pensar, nesta dissertação, os movimentos de “desinterdição de mundanidades” realizados por algumas vertentes do cristianismo e que permeiam o HMC; a expansão das materialidades que delimitam o HMC; e a Stimmung que toca e envolve os corpos. / Proposition production of presence (Gumbrecht 2010), the notion of Stimmung (Gumbrecht 2009) and Heavy Metal Christian (HMC) are the pillars of this dissertation. The tension in the aesthetic, the shows, the environments and music of the HMC directs us to a place where Christians and secular elements coexist. In Christian Heavy Metal concerts, the greatest expression of the musical genre, the sounds, the colors, the smells, temperatures, objects, facial expressions and body mingle composing a Stimmung (atmosphere) peculiar pulse and tension sacral profane. We propose to think this dissertation movements "of desinterdição mundanities" performed by a few strands of Christianity and that permeate the HMC, the expansion of materiality that delimit the HMC, and Stimmung that touches and engages the bodies.
|
296 |
A categoria pobreza na formação dos membros da Congregação das Irmãs Escolares de Nossa Senhora à luz de Enrique Dussel e Paulo FreireMedeiros, Mírian de January 2017 (has links)
Dissertação apresentada ao Programa de Pós-Graduação em Educação da Universidade do Extremo Sul Catarinense - UNESC, como requisito parcial para a obtenção do título de Mestre em Educação. / O presente trabalho, resultado de uma pesquisa documental, buscou dar resposta à pergunta: como é tratada a categoria “pobreza” na formação de membros da Congregação das Irmãs Escolares de Nossa Senhora? Para atingir tal objetivo, foi analisada a categoria pobreza na formação dos membros dessa Congregação, buscando verificar se essa se relaciona com a crítica à colonialidade dusseliana e com a conscientização freireana. A análise documental se fez a partir de documentos produzidos pela Congregação das IENS: crônicas do Colégio Sagrada Família de Forquilhinha no período de 1935-1970; crônicas do Hospital São José de Criciúma no período de 1936-1970; atual Constituição das IENS (VSE), nos números 15 a 17, os quais trazem o item Pobreza Evangélica; as Diretrizes Orientadoras dos Capítulos Gerais Congregação de 1972 a 2012; o documento da Rede Shalom, e o Itinerário Formativo da Província da América Latina e Caribe. Como base teórica, foi realizada a discussão à luz do pensamento de Enrique Dussel e Paulo Freire, levando em conta que ambos consideram a dominação, a opressão e a marginalização como fatores que contribuem para a existência da pobreza no mundo. A análise mostrou que as primeiras Irmãs que chegaram da Alemanha, trouxeram com elas a mentalidade europeia tida como Moderna, inserindo-se dentro de uma Igreja Católica que, apesar de latino-americana, adotava padrões europeus. Nos primeiros anos após o Concílio Vaticano II a Congregação das IENS enfocou questões sociais, tais como a fome no mundo, preocupação está expressa como compadecimento e atrelada à ideia de evangelização. Com o passar dos anos, as IENS passaram a apresentar uma trajetória ascendente em relação à concepção de pobreza como questão social. Ainda que de forma lenta, sem apresentar reflexões que apontem uma crítica à colonialidade discutida por Dussel ou indícios de empenho na conscientização proposta por Freire, é perceptível a relação que hoje fazem entre pobreza, opressão e falta de justiça social, mostrando que buscam trabalhar ativamente para eliminar tais causas
|
297 |
Gênese do cristianismo : a relação entre judeus e gentios no discurso de Paulo em meados do I século d.C. /Souza, Maria Isabel Brito de. January 2009 (has links)
Orientador: Ivan Esperança Rocha / Banca: André Leonardo Chevitarese / Banca: Andrea Lucia Dorini de Oliveira Carvalho Rossi / Resumo: Esta dissertação tem por objetivo a análise e avaliação do discurso de Paulo em Antioquia, em meados do I século d.C., com enfoque no texto de 2,11-14 da Carta aos Gálatas, onde ele discute com os líderes da Igreja a relação entre judeus e gentios, os limites da adoção dos rituais da Torá. O posicionamento de Paulo é entendido no contexto da cultura helenística e dos ideais do império Romano e o judaísmo é discutido a partir de suas múltiplas e complexas facetas e com toda a dinâmica cultural, social, econômica e religiosa em que se insere no período. / Abstract: This research aims at the analysis and evaluation of speech of Paul in Antioquia, in mid of I century BC, with focus in the text 2,11-14 in the Letter to the Galatians, where he discusses with the others leaders of the Church the relationship between Jews and Gentiles, the limits of the adoption of the rites of the Torah. The position of Paul is understood in the context of Hellenistic culture and the ideals of the Roman Empire and the Judaism is discusses from its multiple and complex facets and with the dynamic cultural, social, economic and religious which includes the period. / Mestre
|
298 |
As hagiografias como instrumentos de difusão do cristianismo católico nos meios rurais da Espanha visigótica /Marques, Luís Henrique. January 2009 (has links)
Orientador: Ruy de Oliveira Andrade Filho / Banca: Sérgio Alberto Feldman / Banca: Terezinha Oliveira / Banca: Ana Paula Tavares Magalhães Taconi / Banca: Andrea Lúcia Dorini de Oliveira Carvalho / Resumo: Este estudo tem como objetivo central apresentar de que forma as seis hagiografias hispano-visigodas escritas e até hoje preservadas, foram utilizadas no processo de difusão/comunicação do cristianismo na Espanha visigoda (séculos V a VIII) e, em especial, nos seus meios rurais, cujo contexto cultural religioso era caracterizado, entre outros fatores, pela aculturação entre a recém-assimilada fé cristã e as crenças préromanas e romanas. Foram analisadas as seguintes hagiografias: Vida de Santo Emiliano, de Bráulio de Saragoça; Vida de São Frutuoso, de autor anônimo; Vida de São Desidério, de Sisebuto; Vida dos Santos Padres de Mérida, também de autor desconhecido e as versões de Isidoro de Sevilha e Idelfonso de Toledo para a obra De viris illustribus. Realizada à luz da Análise do Discurso Crítica e contextualizada a partir da historiografia sobre o tema, a análise privilegiou A Vida de São Milão por seu âmbito rural, com a qual as demais hagiografias foram cotejadas, tendo demonstrado a fragilidade do processo de cristianização da Igreja visigoda e sua tendência a atuar em prol das relações de dominação em nível social, político, econômico, cultural e, portanto, religioso. / Abstract: This study has as main objective to present how the six written and preserved until today Visigothic hagiographies, were used in the process of diffusion/communication of the Christianity in Spain Visigothic (centuries V to VIII) and, especially, in the rural zone, whose religious cultural context was characterized, among other factors, for the acculturation betweeen the recently-assimilated Christian faith and the pre-Roman and Roman faiths. The following hagiographies were analyzed: Life of Saint Aemilian, written by Bráulio of Saragoça; Life of Saint Fructuosus, from anonymous author; Life of Saint Desiderius, written by Sisebuto; Life of the Fathers of Mérida, also from unknown author and the versions of Isidoro of Seville and Idelfonso of Toledo for the work De viris illustribus. Accomplished by using Critic's Analysis of Speech and considering the context from the historiography about the theme, the analysis privileged The Life of Saint Milan Life because her rural ambit, with the one which the others hagiographies were compared, having demonstrated the fragility of the process of Christianization of the Visigothic Church and its tendency to act on behalf of the dominance relationships in social, political, economical, cultural and, therefore, religious level. / Doutor
|
299 |
Revelação cristã e culturas afro-brasileiras à luz da teologia de Andrés Torres QueirugaBoaventura, Josuel dos Santos January 2012 (has links)
Made available in DSpace on 2013-08-07T19:11:36Z (GMT). No. of bitstreams: 1
000444541-Texto+Completo-0.pdf: 2113613 bytes, checksum: 2cb2a23ab6c4081e1f7273afa1616314 (MD5)
Previous issue date: 2012 / Afro-Brazilians descend from cultures profoundly religious, in which God experience guides all existence. They accept divine revelation in their everyday lives and they answer to God that reveals himself in a very creative way. Theologian Andrés Torres Queiruga helps us to reflect upon this happening of divine revelation that takes place in the history and in the innermost of each human being like a creating and saving action. Before the Jewish particularism that closed at their limits all revelation and salvation possibilities, the concrete experience of Jesus of Nazareth reveals that God loves everyone as sons and daughters and He wants all people to be saved. The Second Vatican Council helped us to update this good news, recognizing in all cultures and religions this revelatory and salvific presence of God, challenging all the church to a respectful approach, typical of who wants to listen more than to talk. The encounter with black cultures was – initially – dramatic, but the rediscovery of the Christian message with a liberating and salvific content, it made possible a compromised engagement of the African descendent contributing dynamically in the evangelization process. The Liturgical-pastoral action, attentive to enculturation demands, seeks to take into account the values of these and other cultures, so that the mystery of Christ be expressed and celebrated fully and fruitfully. Thenceforth at living the essential Christian identity, ours discover that we are called to dialogue with those who profess a faith different from us and like us live in full pursuit of truth, as it is the case of religions of African origin. / Os afro-brasileiros descendem de culturas profundamente religiosas, nas quais a experiência de Deus norteia toda a existência. Acolhem a revelação divina no cotidiano de suas vidas e, de forma muito criativa, respondem ao Deus que se revela. O teólogo Andrés Torres Queiruga nos ajuda a refletir sobre esse acontecer da revelação divina, que se dá na história e no íntimo de cada ser humano como uma ação criadora e salvadora. Diante do particularismo judaico, que fechava em seus limites todas as possibilidades de revelação e salvação, a experiência concreta de Jesus de Nazaré revela que Deus ama a todos como filhos e filhas e quer que todas as pessoas sejam salvas. O Concílio Vaticano II nos ajudou a atualizar esta boa-notícia, reconhecendo em todas as culturas e religiões essa presença reveladora e salvadora de Deus, desafiando toda a Igreja a uma aproximação respeitosa, própria de quem quer mais escutar que falar. O encontro com as culturas negras foi – inicialmente - dramático, mas a redescoberta do teor libertador e salvífico da mensagem cristã, possibilitou um engajamento comprometido dos afrodescendentes, contribuindo, de forma dinâmica, no processo evangelizador. A ação litúrgico-pastoral, atenta às exigências da inculturação, busca levar em conta os valores dessas e das demais culturas, a fim de que o mistério de Cristo seja manifestado e celebrado de forma plena e frutuosa. A partir daí, vivendo o essencial da identidade cristã, descobrimos que somos chamados ao diálogo com quem professa a fé diferente de nós e que, assim como nós, vive em busca da verdade plena, como é o caso das religiões de matriz africana.
|
300 |
Traduzindo Aslan: marcas de um tradutor nas Crônicas de Nárnia / Tanslating Aslan: fingerprints of a translation in The Chronicles of NarniaFelipe Barbosa de Aguiar 01 March 2013 (has links)
Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior / Este trabalho tem por objetivo verificar os padrões adotados para retratar o protagonista das Crônicas de Nárnia de C. S. Lewis o leão Aslan - na sua tradução para o português brasileiro. A dissertação objetiva também estabelecer se o paralelo sugerido pelo autor das Crônicas entre Aslan e a figura do Deus cristão é captado para o português brasileiro. Baseamo-nos na carta documental escrita por Lewis, na qual ele descreve a relação entre sua obra e o texto bíblico, principalmente no seu personagem principal, Aslan. Como arcabouço teórico adotado, discorremos sobre algumas correntes dos Estudos da Tradução que foram úteis para a análise do corpus o conceito de estilo e de afastamento do original e adaptação (BAKER, 1993, SHUTTLEWORTH,1999, TOURY, 1980). Como metalinguagem que nos ajuda a explicar as mudanças ocorridas entre o texto original e o texto traduzido, utilizamos a Gramática Sistêmico-Funcional, principalmente a função experiencial descrita pelos Processos (em especial os Processos Verbais), e a função interpessoal representada pela Teoria da Valoração (Appraisal). Para a análise dos textos, foi compilado um corpus paralelo contendo os sete livros da série em inglês e português e também um corpus comparável, utilizado para ratificar os resultados encontrados. Esses resultados apontam para um afastamento do texto traduzido radical em relação ao texto original no que se refere à construção do personagem Aslan, a saber: mudanças na prosódia semântica, mudanças de Força, omissões ou adições que alteram o sentido e mudança na agência dos Processos Verbais. Sugerimos que esses contrastes entre as alegorias tecidas por Lewis no texto original e o que encontramos na fala traduzida de Aslan podem alterar a percepção que se tem de Aslan como um símbolo cristão, quando reescrito em português do Brasil / This research aims to investigate the patterns adopted to portrait the central character of C. S. Lewis The Chronicles of Narnia the lion Aslan in its translation to Brazilian Portuguese. The dissertation aims also to estabilish if the parallel suggested by the author of The Chronicles between Aslan and the Christian God is captured into Brazilian Portuguese. We are grounded in the documental letter written by Lewis, in which he describes the relation between his work and the biblical text, chiefly its leading role, Aslan. As theorethical framework, we discuss some of the fields of Translation Studies that have been useful to the corpus analisys the concept of style, distancing from the original and adaptation (BAKER, 1993, SHUTTLEWORTH,1999, TOURY, 1980). As metalanguage which helps us to explain the changes in the original text and the translated text, we use the Sistemic Functional Grammar, namely the experiential function described by the Processes (in special the Verbal Processes), and the interpersonal function represented by Appraisal Theory. In order to do the analisys, a parallel corpus was compiled, containing the seven books of the series in English and Portuguese, and also a comparable corpus, used to confirm the achieved results. These results point to a radical distancing of the translated text in relation to the original text with respect to the construction of Aslans character, namely: changes in semantic prosody, changes in Force, omissions or aditions that alter the meaning and changes in the agency of Verbal Processes. We suggest that these contrasts between the allegories woven by Lewis in the original text and what we found in the translated text may modify the perception one may have of Aslan as a Christian symbol, when rewritten into Portuguese
|
Page generated in 0.1964 seconds