• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 6
  • 4
  • 2
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • Tagged with
  • 16
  • 16
  • 9
  • 9
  • 6
  • 6
  • 6
  • 5
  • 5
  • 5
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

Wirklichkeit und Fiktion in Günter Grass Im Krebsgang : Eine erzähltheoretische Analyse

Kinding, Björn January 2010 (has links)
Die Novelle, Im Krebsgang, von Günter Grass ist eine Mischung aus Zeitgeschichte, persönlicher Biografie des Autors und lebhafter Fantasie. Diese Komponenten auseinanderzuhalten könnte die Verständigung der Novelle verbessern. Nach den Annahmen, dass der engste Personenkreis um die Familie Pokriefke Fiktion ist, und die Geschichten um den U-Boot-Kommandanten Marinesko, den Medizinstudenten Frankfurter, den Nationalsozialisten Gustloff und das KdF-Schiff Wilhelm Gustloff faktual sind, wurden sechs Textabschnitte ausgewählt. Durch eine literaturwissenschaftliche Analyse dieser Textabschnitte wurden sechs Punkte gefunden, die die Trennlinie zwischen den fiktionalen und faktualen Textabschnitten identifizieren. Gefunden wurde, dass in den faktualen Texten der Erzähler immer auktorial, aus großer Distanz berichtet, und immer von der Fokalisierung getrennt ist. In den fiktionalen Texten aber liegt immer die Fokalisierung beim Erzähler, der stets szenisch erzählt.
2

Simultaneidade indissolúvel entre o factual e o ficcional na obra Beim Häuten der Zwiebel de Günter Grass / Indissoluble simultaneity: between factual and fictional in Günter Grass\' Beim Häuten der Zwiebel

Pedro, Elisandra de Souza 12 March 2018 (has links)
Por muitos anos, Günter Grass, quando questionado em entrevistas sobre a possibilidade de escrever uma autobiografa, sempre respondia que o que deveria ser dito sobre sua vida estava registrado, em certa medida, em sua obra ficcional e, portanto, uma autobiografia não era necessária. Em 2006, Grass publicou a autobiografia, Beim Häuten der Zwiebel. O lançamento foi cercado de polêmicas discussões nos meios literário e midiático, principalmente devido à revelação de que o autor havia feito parte da Waffen-SS. Ponto central das análises publicadas a respeito da obra, a confissão suscitou questionamentos de caráter ético e principalmente discussões sobre a revalidação da obra do autor que sempre foi considerado a voz da consciência alemã. Segundo parte das críticas, o fato de Grass por tanto tempo ter escondido do público seu passado e tardiamente tê-lo revelado de forma pouco precisa determina as estratégias escolhidas para a elaboração de seu texto: uma narrativa ambígua, pouco objetiva ou pouco esclarecedora sobre sua participação real na Segunda Guerra Mundial. Essa avaliação será o ponto central da discussão, pois a partir dela se dá a caracterização de que a narrativa autobiográfica de Grass, em alguns momentos, poderia ser avaliada como ficcional, o que questiona a classificação genérica do texto. Este trabalho se propõe a analisar de forma detida como é construído o texto autobiográfico e como o autor problematiza as particularidades de sua escrita, sobretudo a partir do trânsito entre o factual e o ficcional, que gera a ambiguidade do texto e coloca o leitor em dúvida quanto ao caráter da obra. Para isso, serão discutidos conceitos fundamentais como autobiografia, ficção e autenticidade. Além disso, apresentaremos como o escritor trabalha ao longo de sua obra ficcional a utilização do eu autobiográfico em obras fundamentais para a construção do que viria a ser sua autobiografia, além da utilização de sua obra ficcional como horizonte de seu texto autobiográfico. / For many years, when asked in interviews about the possibility of writing an autobiography, Günter Grass used to answer that everything in his life that was worth making a register of was somehow already in his fictional work, therefore an autobiography was not necessary. In 2006, he published his autobiographical volume Beim Häuten der Zwiebel. This release was surrounded by literary and mediatic discussion, mainly due to the revelation that the author had been a member of the Waffen-SS. Central point in the published analyses on the book, this confession raised questioning of ethical nature and, above all, debates on a new validation of the authors anthology, which before was considered as the voice of the German consciousness. According to part of the critique, the fact that the writer kept his past hidden for so long from his readers and only disclosed it publically so late determines the strategies chosen by him for the whole elaboration of his narrative: an ambiguous narration, neither objective nor clear on the authors participation in World War II. This evaluation will be the focus of the discussion, for it is therefrom that one can characterize that Grass autobiographical narration, in certain moments, could be examined as fictional, which puts in question the general categorization of the text. The present thesis objective is to analyze, specifically, in which manner Günter Grass autobiographical text is constructed and how he problematizes the particularities of his writing style, especially from the transition between factual and fictional, which generates the ambiguity of the text and allows for the reader to have doubts relative to the nature of such text. To do so, the thesis will discuss some fundamental concepts such as autobiography, fiction and authenticity. Besides, we will present how the author utilizes the autobiographical I in his fictional books as something fundamental towards the latter construction of the autobiography itself, as well as the utilization of his fictional anthology as the horizon of his autobiographical text.
3

Estratégias narrativas em O tambor: o diálogo entre a literatura e o cinema / Narrative strategies in O tambor: dialogue between literature and cinema

Pedro, Elisandra de Souza 20 August 2009 (has links)
A discussão sobre adaptações de obras literárias em realizações cinematográficas já passou do campo moralista da fidelidade ou traição para uma discussão menos valorativa. Isso significou uma focalização no estudo da intertextualidade entre a adaptação cinematográfica e o romance original, tendo como pontos de observação o tipo de seleção feita no processo da realização fílmica, a concretização visual do texto literário, a atualização de determinados temas abordados na obra e o foco narrativo, por exemplo. O que se pretende com este trabalho é a análise da estrutura narrativa do romance O tambor (Die Blechtrommel) de Günter Grass e do filme homônimo dirigido por Volker Schlöndorff, observando a forma como o romancista articula a construção complexa de seu foco narrativo e como o cineasta trabalha essa estrutura em seu filme, o que resulta em diferentes formas de perceber e interpretar tanto o narrador-personagem quanto o universo no qual está inserido. / Debates on the adaptation of literary works to the cinema have already surpassed moral judgments related to fidelity and treason, finding a more objective approach. It implies, for example, the comparison between the movie adaptation and the original work focusing on intertextuality and using, as points for analysis, the selection of literary material made during the filmic realization process, the visual achievement of the literary text, the update of some of the themes brought out by the writer and the narrative focus, among others. This work aims at analyzing the narrative structure of Günter Grass novel The Tin Drum (Die Blechtrommel) and Volker Schlöndorffs homonymous movie by observing the complex articulation of Grass narrative focus and the directors rendering of that structure, which results in different ways of perceiving and interpreting both the narrating character and the universe he is placed in.
4

Estratégias narrativas em O tambor: o diálogo entre a literatura e o cinema / Narrative strategies in O tambor: dialogue between literature and cinema

Elisandra de Souza Pedro 20 August 2009 (has links)
A discussão sobre adaptações de obras literárias em realizações cinematográficas já passou do campo moralista da fidelidade ou traição para uma discussão menos valorativa. Isso significou uma focalização no estudo da intertextualidade entre a adaptação cinematográfica e o romance original, tendo como pontos de observação o tipo de seleção feita no processo da realização fílmica, a concretização visual do texto literário, a atualização de determinados temas abordados na obra e o foco narrativo, por exemplo. O que se pretende com este trabalho é a análise da estrutura narrativa do romance O tambor (Die Blechtrommel) de Günter Grass e do filme homônimo dirigido por Volker Schlöndorff, observando a forma como o romancista articula a construção complexa de seu foco narrativo e como o cineasta trabalha essa estrutura em seu filme, o que resulta em diferentes formas de perceber e interpretar tanto o narrador-personagem quanto o universo no qual está inserido. / Debates on the adaptation of literary works to the cinema have already surpassed moral judgments related to fidelity and treason, finding a more objective approach. It implies, for example, the comparison between the movie adaptation and the original work focusing on intertextuality and using, as points for analysis, the selection of literary material made during the filmic realization process, the visual achievement of the literary text, the update of some of the themes brought out by the writer and the narrative focus, among others. This work aims at analyzing the narrative structure of Günter Grass novel The Tin Drum (Die Blechtrommel) and Volker Schlöndorffs homonymous movie by observing the complex articulation of Grass narrative focus and the directors rendering of that structure, which results in different ways of perceiving and interpreting both the narrating character and the universe he is placed in.
5

Simultaneidade indissolúvel entre o factual e o ficcional na obra Beim Häuten der Zwiebel de Günter Grass / Indissoluble simultaneity: between factual and fictional in Günter Grass\' Beim Häuten der Zwiebel

Elisandra de Souza Pedro 12 March 2018 (has links)
Por muitos anos, Günter Grass, quando questionado em entrevistas sobre a possibilidade de escrever uma autobiografa, sempre respondia que o que deveria ser dito sobre sua vida estava registrado, em certa medida, em sua obra ficcional e, portanto, uma autobiografia não era necessária. Em 2006, Grass publicou a autobiografia, Beim Häuten der Zwiebel. O lançamento foi cercado de polêmicas discussões nos meios literário e midiático, principalmente devido à revelação de que o autor havia feito parte da Waffen-SS. Ponto central das análises publicadas a respeito da obra, a confissão suscitou questionamentos de caráter ético e principalmente discussões sobre a revalidação da obra do autor que sempre foi considerado a voz da consciência alemã. Segundo parte das críticas, o fato de Grass por tanto tempo ter escondido do público seu passado e tardiamente tê-lo revelado de forma pouco precisa determina as estratégias escolhidas para a elaboração de seu texto: uma narrativa ambígua, pouco objetiva ou pouco esclarecedora sobre sua participação real na Segunda Guerra Mundial. Essa avaliação será o ponto central da discussão, pois a partir dela se dá a caracterização de que a narrativa autobiográfica de Grass, em alguns momentos, poderia ser avaliada como ficcional, o que questiona a classificação genérica do texto. Este trabalho se propõe a analisar de forma detida como é construído o texto autobiográfico e como o autor problematiza as particularidades de sua escrita, sobretudo a partir do trânsito entre o factual e o ficcional, que gera a ambiguidade do texto e coloca o leitor em dúvida quanto ao caráter da obra. Para isso, serão discutidos conceitos fundamentais como autobiografia, ficção e autenticidade. Além disso, apresentaremos como o escritor trabalha ao longo de sua obra ficcional a utilização do eu autobiográfico em obras fundamentais para a construção do que viria a ser sua autobiografia, além da utilização de sua obra ficcional como horizonte de seu texto autobiográfico. / For many years, when asked in interviews about the possibility of writing an autobiography, Günter Grass used to answer that everything in his life that was worth making a register of was somehow already in his fictional work, therefore an autobiography was not necessary. In 2006, he published his autobiographical volume Beim Häuten der Zwiebel. This release was surrounded by literary and mediatic discussion, mainly due to the revelation that the author had been a member of the Waffen-SS. Central point in the published analyses on the book, this confession raised questioning of ethical nature and, above all, debates on a new validation of the authors anthology, which before was considered as the voice of the German consciousness. According to part of the critique, the fact that the writer kept his past hidden for so long from his readers and only disclosed it publically so late determines the strategies chosen by him for the whole elaboration of his narrative: an ambiguous narration, neither objective nor clear on the authors participation in World War II. This evaluation will be the focus of the discussion, for it is therefrom that one can characterize that Grass autobiographical narration, in certain moments, could be examined as fictional, which puts in question the general categorization of the text. The present thesis objective is to analyze, specifically, in which manner Günter Grass autobiographical text is constructed and how he problematizes the particularities of his writing style, especially from the transition between factual and fictional, which generates the ambiguity of the text and allows for the reader to have doubts relative to the nature of such text. To do so, the thesis will discuss some fundamental concepts such as autobiography, fiction and authenticity. Besides, we will present how the author utilizes the autobiographical I in his fictional books as something fundamental towards the latter construction of the autobiography itself, as well as the utilization of his fictional anthology as the horizon of his autobiographical text.
6

The Image of Germany in the Novels of Günter Grass

Boyar, Billy T. 01 1900 (has links)
This thesis will attempt to scrutinize Günter Grass's message to his people and show his concern for the spiritual health of his country. Each of his three novels bears directly upon political, religious, and moral issues vital to Germany and to the world. The examination is based upon the assumption that Grass as an author is more concerned that Germans see themselves as they are and as they have been than he is concerned with the image of Germany which his novels present to the world. It is, paradoxically, this very special and sincere concern which gives his work universal appeal.
7

Im Krebsgang von Günter Grass : Eine Analyse nach Gattungskriterien

Paulson, Mats January 2018 (has links)
Die vorliegende Spezialarbeit ist eine Untersuchung innerhalb des C-niveaus des Deutschstudiums an der Mälardalen Hochschule, die sich mit den Novellenkriterien und dem Buch Im Krebsgang von Günter Grass beschäftigt. Der Hauptinhalt der Arbeit ist die Untersuchung und Analyse der Novellenkriterien im Buch– welche zu finden sind, wie sie verwendet werden und was sie dadurch vermitteln oderbedeuten. Genauer gesagt soll dort untersucht werden, in welchem Ausmaß diese Gattungskriterien dort zu finden sind. Der Autor hat bewusst dem Titel die Worte "eine Novelle" hinzugefügt, und damit von Anfang an seine Schrift dieser Gattung zugeordnet. Was bedeutet das für den Text und wie kommen diese Novellengattungskriterien im Text zum Ausdruck?
8

Zur Intertextualität und Intermedialität in Günter Grass’ Die Rättin : Das Märchen im Zeitalter seiner dystopischen Reinszenierbarkeit

Ley, Lisa Maria January 2021 (has links)
This study focuses on the elements of intertextuality and intermediality in the novel Die Rättin by Günter Grass. It is an attempt to place the text in a context of literary theory and contemporary society as well as in a deeply rooted tradition of storytelling that feeds the author’s inspiration and motivates a continuous dialogue between different works of fiction. It is also a reflection on the impact of different media on the development of art. The study leans on Walter Benjamin’s classic essay The Work of Art in the Age of Mechanical Reproduction and its aim is to show how the postmodern reality shapes a new form of art, which uses cross-referencing between different means of artistic expression to maintain the “aura” of originality despite mass production of stereotypical stories and works of art. Grass incorporates both the underlying art theory and art production itself in his rich narrative of the dying and resurrection of mankind and art. In Die Rättin, his original concepts of intertextuality and intermediality reach mastery. This study highlights the various ways in which Grass spins his narrative around an idea of the “Gesamtkunstwerk” of human creation.
9

-ein allzu weites Feld? : zu Übersertzungstheorie und Übersetzungspraxis anhand der Kulturspezifika in fünf  Übersetzungen des Romans "Ein weites Feld" von Günter Grass

Rosell Steuer, Pernilla January 2004 (has links)
The present dissertation investigates literary translation from a cultural perspective by comparing the translation of culture-specific words and concepts in five different translations of the novel Ein weites Feld by Günter Grass. The translations were chosen to represent three ‘small’ (Swedish, Danish, Norwegian) and two ‘large’ (American English, French) languages and cultures, in order to find out whether these categories are characterized by different ‘foreignizing’ or ‘domesticating’ translation methods. The main purpose of the study is to present an empirical and descriptive analysis of the concrete difficulties and possibilities connected with the process of transferring culturespecific words and concepts taken from the geographical, historical, literary and everyday context of the original work. A further aim of the study is to undertake a comparison of theory and practice of translation with regard to culture and culturespecific words. The methodological framework is taken from the historically oriented ‘Transfer’ method of the Göttingen literary translation school, where deviations from original literary texts are not seen as ‘mistakes’ in the traditional linguistic sense but as differences caused by various historical and individual factors. Above all, this study aims to focus on the translations themselves, to investigate what different solutions to cultural translation problems can tell us about the meeting between the ‘Foreign’ and the world of the translators and their prospective readership. The study’s analyses demonstrate that culture-specific words and concepts in this material are translated in a broad variety of ways, which often differ from translation to translation and therefore cannot be classified into predictable categories of translation 'strategies’. A certain pattern could be detected as far as the translation of geographical place-names and similar concepts were concerned, where the Scandinavian translators tend to preserve the original words and concepts to a greater extent than the other translators. As a contrast, the American and French translators have preserved a large number of words connected to the ‘Third Reich’ in the original form, which raises questions about the way strategies of preserving the ‘Foreign’ in translations are connected with the picture of other cultures. However, the most conspicuous result of the investigation could be found within the category of the ‘pragmatic’ decisions (Chesterman), which differ considerably in all translations as far as explanations of culture-specific phenomena within the text itself are concerned. Thus five literary translations make five different variations of the same novel. The heterogeneous translation solutions further show that the theoretical approaches within translation theory are of only limited use for describing existing literary translations in an adequate way.
10

Musik in der Prosa von Günter Grass : Intermediale Bezüge  —Transmediale Perspektiven / The Role of Music in Günter Grass’s Fiction : Intermedial References —Transmedial Perspectives

Schirrmacher, Beate January 2012 (has links)
The thesis explores the role of music in Günter Grass’s novels. In pointing out the vital role of intermediality for Grass’s narrative strategies, the thesis opens up for a new, intermedial perspective on his work. It shows how references to music are used to realise Grass’s poetological concept “paspresenture” – the simultaneous presence of past, present and future – as well as his constant strive towards concreteness. The study draws on theories of intermediality, with a special focus on the role of transmedial media characteristics. It develops a transmedial methodology for analysing intermedial references, stressing how the notion of “musicality” within the text is created by media characteristics shared by both music and literature. Intermedial references are conceived as highlighting structures that are inherent in literature. The textual analyses of The Tin Drum (1959), Too Far Afield (1995) and Crabwalk (2002) are divided into three steps. First, explicit musical references in the narratives are interpreted as indexes pointing towards transmedial structures relevant to this specific context. Second, the examination demonstrates the prominent role of transmedial characteristics such as repetitivity, contrast, simultaneity and performativity within the texts. Third and last, the function of musical reference is discussed: in all three narratives, the focus on transmedial structures supplies a more consistent interpretation of passages which otherwise prove difficult to decipher. In Grass’s fiction, issues appear not to be discussed but performatively reenacted and thus remind more of musical than literary development. What is more, music – as handled by Grass – does not appear absolute or transcendent; rather, its manipulative potential is always prominent. However, the way musical references are used to realise Grass’s poetological aims stresses the bodily presence of musical performance, thus making music appear as the performative realisation of time.

Page generated in 0.0569 seconds