• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 185
  • 22
  • 21
  • 21
  • 21
  • 20
  • 6
  • 6
  • 3
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • Tagged with
  • 189
  • 189
  • 189
  • 83
  • 80
  • 66
  • 41
  • 36
  • 33
  • 24
  • 23
  • 23
  • 21
  • 21
  • 20
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
41

A emergência do marcador discursivo assim sob a óptica da gramaticalização: um caso de multifuncionalidade e (inter)subjetivização

Lopes-Damasio, Lúcia Regiane [UNESP] 28 March 2008 (has links) (PDF)
Made available in DSpace on 2014-06-11T19:22:20Z (GMT). No. of bitstreams: 0 Previous issue date: 2008-03-28Bitstream added on 2014-06-13T18:08:03Z : No. of bitstreams: 1 lopesdamasio_lr_me_sjrp.pdf: 909059 bytes, checksum: 3382fe0d6c5ee5c991390de8d86d1d68 (MD5) / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES) / O propósito desta pesquisa é estudar o uso de assim, denominado marcador discursivo e considerado resultado do processo de mudança experimentado pelo item, com o objetivo de descrever seu comportamento sintático, semântico e pragmático à luz dos pressupostos teóricos da gramaticalização e de uma conjugação deles com os da Gramática Textual Interativa, uma vez que se elege o conceito de linguagem como interação social. Entendemos a gramaticalização como parte do estudo lingüístico que focaliza a mudança que se dá a partir de um processo gradual de pragmatização do significado, que envolve estratégias de caráter inferencial, que aumentam a informação pragmática, e estratégias metafóricas, que acarretam a abstratização (TRAUGOTT, 1982, 1989, 1995 e TRAUGOTT; KÖNIG, 1991). Sugere-se uma trajetória unidirecional que parte do proposicional ao textual e à (inter)subjetivização, relativa ao fato de que os falantes, em nome da expressividade, desenvolvem significados novos para lexemas já existentes, codificando suas atitudes a respeito do que é dito ou das atitudes do ouvinte (TRAUGOTT, 1982, 2004), numa perspectiva textual-interativa. Propomos, portanto, uma abordagem que privilegie a discussão empírica, baseada na análise qualitativa do item, e a reflexão acerca do postulado da gramaticalização, enquanto possibilidade de explicação da emergência desse marcador discursivo, de modo a superar problemas que subjazem o tratamento dessa categoria. A base para a análise é o Banco de Dados Iboruna, organizado com amostras de fala do interior de São Paulo e os resultados dela revelam uma trajetória que parte do uso fonte dêitico, em direção a usos fóricos modais, voltados ao domínio do texto, experimentando momentos de ambigüidades, denominados dêiticos fóricos. A partir daí,... / The purpose of the present paper is to study the use of assim, named as discourse marker and considered the result of a process of change experienced by the particle, with the aim to describe its syntactic, semantic and pragmatic behavior according to the theoretical principles of grammaticalization and to a conjugation of them with the ones from the Interactive Textual Grammar, once the concept of language as social interaction is elected. We understand grammaticalization as part of the linguistic study which focuses the changes that occur beginning from a gradual process of pragmatization of meaning, which involves inferential strategies, that increase the pragmatic information, and metaphoric strategies that cause the abstratization (TRAUGOTT, 1982, 1989, 1995 and TRAUGOTT; KÖNIG, 1991). We suggest a unidirectional path that goes from the prepositional to the textual and to the (inter)subjectification, related to the fact that the speakers, because of expressiveness, develop new meanings for already existing lexems, codifying their attitudes towards what is said or the attitudes of the listener (TRAUGOTT, 1982, 2004), on a textual-interactive perspective. We propose, therefore, an approach that reaches, in synchronic level, an empiric discussion, based on the qualitative analysis of the particle, and, in theoretical level, a reflection about the principles of grammaticalization, as a possible explanation for the emergence of this discourse marker, as a way to surpass problems that are implied in the treatment of this category. The basis for the analysis is the Banco de Dados Iboruna (Iboruna Database), organized with conversation samples from São Paulo countryside, and its results bring out the path that comes from the use source deictic towards modal phoric uses, related to the text domain, experiencing ambiguity, named phoric deictics. From this point, the...(complete abstract click electronic access below)
42

Segmentações alternativas e constituintes prosódicos em Português brasileiro: uma análise através de canções da MPB

Campos, Lívia Barbosa Borduqui [UNESP] 05 March 2007 (has links) (PDF)
Made available in DSpace on 2014-06-11T19:22:20Z (GMT). No. of bitstreams: 0 Previous issue date: 2007-03-05Bitstream added on 2014-06-13T20:28:35Z : No. of bitstreams: 1 campos_lbb_me_sjrp.pdf: 660150 bytes, checksum: 1120d6091e8670a46024f69978f4bc28 (MD5) / Fundação de Amparo à Pesquisa do Estado de São Paulo (FAPESP) / Propusemos, nesta dissertação, estabelecer uma discussão sobre a relação entre a organização prosódica do Português brasileiro e a produção de sentido(s). Para desenvolver essa discussão, realizamos análises fonológica e discursiva de cadeias fônicas ambíguas presentes na interpretação de quatro canções populares brasileiras. Essa ambigüidade se deve à segmentação alternativa de determinadas cadeias fônicas presentes nas canções. A segmentação, a nosso ver, divide o fluxo enunciativo e estabelece fronteiras, sendo que chamamos de alternativa àquelas segmentações que, na interpretação, alteram as fronteiras das segmentações estabelecidas nas letras impressas das canções. Buscamos compreender como essas segmentações se relacionam com as alterações de fronteiras de constituintes prosódicos e quais as relações existentes entre essas alterações de fronteiras e a construção de sentido(s) na linguagem. A hipótese que orientou nosso trabalho foi a de que as segmentações realizadas pelos intérpretes, as quais diferem daquelas estabelecidas nas letras das canções, representariam um momento em que se poderia olhar, de maneira privilegiada, para o funcionamento da linguagem, sendo possível observar tanto sua organização prosódica quanto sua estrutura heterogênea. Considerando essa hipótese, nosso objetivo mais geral foi o de explicitar, a partir de uma visão global sobre a linguagem, não somente os fatos fonológicos da língua, mas também os sentidos que esses fatos desencadeiam em um texto. Como objetivo mais específico, buscamos evidências (i) das alterações de fronteiras dos constituintes prosódicos, através das segmentações... / In this dissertation, we proposed to establish a discussion about the relationship between the Brazilian prosodic organization of Portuguese and the sense production. In order to develop that discussion, we accomplished phonological and discursive analyses of ambiguous phonic chains present in the interpretation of four Brazilian popular songs. This ambiguity is due to the alternative segmentation of certain phonic chains in the songs. The segmentation, from our point of view, divides the speech flow and establishes boundaries. In the interpretation of the songs, the segmentations which alter the boundaries of the established segmentations in the printed lyrics of the songs were named as alternative. We aimed to understand how those segmentations are related to the alterations of prosodic constituent boundaries and what the existent relationships between those alterations of boundaries and the sense construction in the language are. Our work was guided by the hypothesis that the segmentations accomplished by the interpreters, which differ from those established in the songs lyrics, would represent a moment in which it would be possible to look at the language functioning, in a privileged way, enabling the observation of the prosodic organization as well as the heterogeneous structure of the language. In considering this hypothesis, our general objective was to determine, from a global vision of the language, not only the phonological facts of the language, but also the senses that those facts unchain in a text. As a more specific objective, we looked for evidences (i) of the alterations of prosodic constituent...(Complete abstract click eletronic access below)
43

O papel dos contextos nas mudanças por gramaticalização e subjetivização : um estudo diacrônico das construções com 'agora' e 'now' /

Ferrari, Luísa. January 2018 (has links)
Orientador: Sanderleia Roberta Longhin / Banca: Ivo da Costa do Rosário / Banca: Rosane de Andrade Berlinck / Resumo: Neste trabalho, investigamos, em perspectiva longitudinal, trajetórias de mudança similares no português e no inglês, atravessadas pelas construções com agora e pelas construções com now. Originalmente, agora e now atuam como advérbios temporais que estabelecem relações entre o tempo de eventos no mundo e o tempo da enunciação (SCHIFFRIN, 1987; ILARI, 2002). Ao longo da história do português e do inglês, tanto agora como now adquirem significados não temporais, que se distribuem em dois tipos. Em um deles, expressam significados contrastivos e atuam na junção de enunciados; em outro, indicam uma mudança para novos (sub)tópicos discursivos, funcionando como marcadores discursivos (TRAUGOTT; DASHER, 2004). Assumindo que a mudança linguística se processa via contextos específicos, que evocam inferências de novos significados (TRAUGOTT; DASHER, 2004), o objetivo maior do trabalho é elucidar os percursos históricos de mudança de agora e now à luz dos arranjos contextuais que favorecem a emergência dos novos padrões de uso. Para tanto, a pesquisa é conduzida sob viés diacrônico, a partir de textos de tipologia variada produzidos em diferentes períodos do português e do inglês. Entendendo os contextos como a principal via de desenvolvimento das mudanças, assumimos os pressupostos da Teoria da Inferência Convidada (TRAUGOTT; DASHER, 2004), que atribui à pragmática o papel de força motriz da mudança e busca explicar a tendência à subjetivização dos significados. Aliamos o modelo aos... / Abstract: In this paper, we investigate, in a longitudinal perspective, similar paths of change in Portuguese and English. Originally, 'agora' and 'now' work as temporal adverbs that establish a relationship between the time of events in the world and the speaking time (SCHIFFRIN, 1987; ILARI, 2002). Through the history of Portuguese and English, both 'agora' and 'now' acquire non temporal meanings, that are distributed in two types. In one of them, the itens express contrastive meanings and work as conjunctions; in the other one, they indicate a change to new discourse (sub)topics, playing the role of discourse markers (TRAUGOTT; DASHER, 2004). Assuming that linguistic change occurs in specific contexts, that evoke inferences of new meanings (TRAUGOTT; DASHER, 2004), our main purpose is to elucidate the paths of change of 'agora' and 'now' in the light of the contextual clusters that favour the emergence of the new usage patterns. For this purpose, the research is developed in a diachronic perspective, by means of different types of texts produced over different periods of Portuguese and English. Conceiving contexts as the main via to change, we affiliate to the Invited Inferencing Theory of Semantic Change (TRAUGOTT; DASHER, 2004), that conceives pragmatics as the chief driving force in semantic change and attempts to explain the tendency of subjectification of meanings. We combine that model with the theoretical assumptions of Grammaticalization (HOPPER; TRAUGOTT, 2003), that are ... / Mestre
44

Proposta lexicográfica sinonímica : locuções adverbiais e prepositivas com 'a', 'de' e 'em' /

Bertonha, Fábio Henrique de Carvalho. January 2018 (has links)
Orientador: Claudia Zavaglia / Banca: Angélica Karim Garcia Simão / Banca: Guilherme Fromm / Resumo: Este trabalho propõe, primeiramente, analisar locuções adverbiais e prepositivas compostas por „a‟, „de‟ e „em‟; em seguida, propor um dicionário especial na direção português-italiano, da macro à microestrutura. Apoiados em Berruto (1979), Ilari e Geraldi (1985), Tamba-Mecz (2006), Oliveira (2012) e Regueiro Rodríguez (2013), acreditamos que duas ou mais palavras podem ser consideradas como sinônimas em uma língua se forem intercambiáveis em um dado contexto, sem provocar alteração de sentido, em outro. Uma vez que assumimos a equivalência entre as línguas como condição sine qua non para a elaboração de dicionários bilíngues, delineamos um verbete-modelo, que inclui contextos de uso a fim de atestar a ocorrência das locuções adverbiais e prepositivas deste estudo. Para o desenvolvimento desta pesquisa, consideramos 154 itens lexicais que estão presentes no Dicionário Houaiss: Sinônimos e Antônimos (2011). Com relação à busca dos equivalentes em italiano, observamos a semelhança na descrição das locuções adverbiais e prepositivas em dicionários italianos monolíngues e bilíngues, bem como em dicionários brasileiros. Além disso, legitimamos o uso da(s) locução(ões) equivalente(s) por meio de motores de busca na internet. Desse modo, verificamos a correspondência das ocorrências sinonímicas, ou melhor, se os contextos de uso na língua-fonte e na língua-alvo eram os mesmos. Se por um lado, nossos resultados demonstraram a presença de equivalentes sinonímicos como locuções adverbiais... / Abstract: This study aims, firstly, to analyse adverbial and prepositional phrases composed of 'a', 'de' and 'em'; secondly, to propose a Portuguese-Italian special dictionary, from its macrostructure to its microstructure. Based on Berruto (1979), Ilari and Geraldi (1985), Tamba-Mecz (2006), Oliveira (2012) and Regueiro Rodríguez (2013), we affirm that two or more words can be considered as synonymous in a language if they are interchangeable in a given context, without meaning alteration, in another. Once we assume as sine qua non condition for the elaboration of bilingual dictionaries the equivalence between languages, we delineate a prototype entry, which includes contexts of use in order to certify the occurrence of adverbial and prepositional phrases in study. For the development of this research, we consider 154 itens that are present in the Dicionário Houaiss: Sinônimos e Antônimos (2011). Concerning the search for the Italian equivalents, we observe the similarity in the description of adverbial and prepositional phrases in bilingual and monolingual Italian dictionaries, as well as in Brazilian dictionaries. Moreover, we legitimate the use of the equivalent phrase(s) by means of web search engines. Thus, we verify the correspondence of synonymic occurrences, or rather, if the contexts of use in source and target languages are the same. If, on one hand, our results demonstrate the presence of synonymic equivalents as adverbial and prepositional phrases, on the other hand, they also indicate the recurrence of adverbs ending in -mente functioning as synonyms of our research object, both in Portuguese and Italian (both inter- and intra-linguistically). For this reason, we highlight the importance of synonymy as a language phenomenon, especially for translators, since it can conduce them to the most appropriate equivalents in a particular context. Finally, having ... / Mestre
45

Sintaxe das expressões nominais no português do Brasil: uma abordagem computacional / Syntax of nominal expressions in Brazilian Portuguese: a computational approach

David, Karine Alves January 2007 (has links)
DAVID, Karine Alves. Sintaxe das expressões nominais no português do Brasil: uma abordagem computacional. 2007. 118f. – Dissertação (Mestrado) – Universidade Federal do Ceará, Departamento de Letras Vernáculas, Programa de Pós-graduação em Linguística, Fortaleza (CE), 2007. / Submitted by Márcia Araújo (marcia_m_bezerra@yahoo.com.br) on 2014-08-20T13:00:54Z No. of bitstreams: 1 2007_dis_kadavid.pdf: 413681 bytes, checksum: d469151fc6e1850994a301a3d028744c (MD5) / Approved for entry into archive by Márcia Araújo(marcia_m_bezerra@yahoo.com.br) on 2014-08-20T17:11:59Z (GMT) No. of bitstreams: 1 2007_dis_kadavid.pdf: 413681 bytes, checksum: d469151fc6e1850994a301a3d028744c (MD5) / Made available in DSpace on 2014-08-20T17:11:59Z (GMT). No. of bitstreams: 1 2007_dis_kadavid.pdf: 413681 bytes, checksum: d469151fc6e1850994a301a3d028744c (MD5) Previous issue date: 2007 / In this work we developed a computational program in Prolog language able to analyze nouns expressions in Portuguese, attributing to them their constitutive structure and their representation through labeled clasps and trees. The analyzes done in this research is based in collected data from NILC corpus, from 36 possible nouns expressions created by Portuguese language speakers, in the midst of, expressions that brings in its internal structure personal pronouns assuming the role of determiners that took nouns phrase as complement. Another objective of this research was test hypotheses about determiner phrase (DP), especially concerning of personal pronouns statute. The results finding for us prove that the personal pronouns eu, você, nós e vocês are nucleus of determiner phrase that select noun phrases as complement. This research, moreover, add not only for fill blanks in descriptive linguistics ambit, but also, for the technological development of the country, because exist a large necessity for researches in this area. / Neste trabalho desenvolvemos um programa computacional na linguagem Prolog que foi capaz de analisar expressões nominais em língua portuguesa, atribuindo a elas sua estrutura de constituintes e sua representação através de colchetes rotulados e árvores. A análise feita nesta pesquisa se baseia em dados coletados no corpus NILC, a partir de 36 expressões nominais possivelmente geradas por falantes de língua portuguesa, dentre elas, expressões que trazem em sua estrutura interna pronomes pessoais assumindo o papel de determinantes que tomam sintagmas nominais enquanto complemento. Um outro objetivo dessa pesquisa foi testar hipóteses sobre o sintagma determinante (DP), especialmente a respeito do estatuto dos pronomes pessoais. Os resultados encontrados por nós comprovaram que os pronomes pessoais eu, você, nós e vocês são núcleos de um sintagma determinante que selecionam sintagmas nominais como complemento. Esta pesquisa, outrossim, contribui não só para preencher lacunas no âmbito da lingüística descritiva, mas também, para o desenvolvimento tecnológico do país, por ainda existir uma grande carência de pesquisas nessa área.
46

O percurso de gramaticalização de é que: um estudo pancrônico

Gomes, João Bosco Figueiredo January 2008 (has links)
GOMES, João Bosco Figueiredo. O percurso de gramaticalização de é que: um estudo pancrônico. 2008. 345f. – Tese (Doutorado) – Universidade Federal do Ceará, Departamento de Letras Vernáculas, Programa de Pós-graduação em Linguística, Fortaleza (CE), 2008. / Submitted by Márcia Araújo (marcia_m_bezerra@yahoo.com.br) on 2014-08-25T13:33:27Z No. of bitstreams: 1 2008_tese_jbfgomes.pdf: 3266159 bytes, checksum: f0cff1ca822e0944af6d9141c5c3c7d3 (MD5) / Approved for entry into archive by Márcia Araújo(marcia_m_bezerra@yahoo.com.br) on 2014-08-25T14:07:52Z (GMT) No. of bitstreams: 1 2008_tese_jbfgomes.pdf: 3266159 bytes, checksum: f0cff1ca822e0944af6d9141c5c3c7d3 (MD5) / Made available in DSpace on 2014-08-25T14:07:52Z (GMT). No. of bitstreams: 1 2008_tese_jbfgomes.pdf: 3266159 bytes, checksum: f0cff1ca822e0944af6d9141c5c3c7d3 (MD5) Previous issue date: 2008 / The increasing use of the expression é que, considered “expletive,” both in Brazilian Portuguese and European Portuguese is conspicuous. Nevertheless, there are divergences among linguists in relation to its origin, nature, and function. This work is a report of an empirical investigation of the multifunctional feature of é que, aiming at describing and explaining its different uses, origins, processes and mechanisms, as well as the formal and functional properties that characterize the emergence of this expression as relative to a grammaticalization process. Within the functionalist paradigm, by which grammaticalization is sheltered, this research panchronically analyzes sample data of the Corpus Mínimo de Textos Escritos da Língua Portuguesa – COMTELPO, that gathers Portuguese texts from the 12th to 18th centuries, and texts of the first and second halves of the 19th and 20th centuries in Brazilian and European Portuguese, which were classified according to genre and period of the Portuguese language. The SPSS program was used for frequency calculation and correlation of evidences. The empirical results seem to prove the hypothesis that through a process of grammaticalization, é que follows the path space > text, moving from more concrete meanings to more abstract ones within the text, resulting from the reanalysis of the original, 13th-century transition from é o que to é que. In relation to the emergence of the expression, the first occurrence of é que in initial position was registered in the data of the 16th-century sample. The expression é que starts to occur in middle position of declarative statements and exclamations in the 17th century, and only in the first half of the 19th century, it occurs in interrogative sentences. Once this pathway was established, the data analysis that refers to the synchronizations of the 19th and 20th centuries reveal that the expression é que accumulates the function of emphasis marker and epystemic asseveration marker, and occurs through the types termed in this work as: emphatic-explicative marker, emphatic-contrastive marker, and emphatic-interrogative marker. / É notório o uso crescente, tanto no português brasileiro quanto no português europeu, da expressão é que dita “expletiva”. Mas há divergências, entre os lingüistas, em relação à origem, natureza e função dessa expressão. Este trabalho consiste num relato de uma investigação empírica do caráter multifuncional do é que, desenvolvida com o objetivo de descrever e explicar os diferentes usos, bem como suas origens, os processo(s)/mecanismos e propriedades formais e funcionais que caracterizam a emergência dessa expressão como relativos a um processo de gramaticalização. No paradigma funcionalista em que se abriga o estudo da gramaticalização, esta pesquisa analisa, pancronicamente, dados amostrais do Corpus Mínimo de Textos Escritos da Língua Portuguesa – COMTELPO, que reúne textos portugueses do Século XII ao Século XVIII e textos das 1ª e 2ª metades do Século XIX e XX do português do Brasil e do português europeu, classificados segundo o gênero e o período da história do português. Utiliza o programa SPSS para o cálculo de freqüência e correlação dos indícios. Os resultados empíricos parecem comprovar a hipótese de que, por meio de um processo de gramaticalização, o é que segue a trajetória espaço > texto, partindo de significados mais concretos para outros mais abstratos no texto, resultante da reanálise do uso original trecentista de é o que em é que. Quanto à emergência da expressão, registrou-se, nos dados da amostra relativa ao Século XVI, a primeira ocorrência do é que em posição inicial. Na posição medial, a expressão é que ocorre a partir do Século XVII, em frases declarativas e exclamativas, e somente na 1ª metade do Século XIX, em frases interrogativas. Estabelecido esse percurso, a análise dos dados referentes às sincronias dos Séculos XIX e XX revela que a expressão é que acumula as funções de marcador de ênfase e de marcador epistêmico de asseveração, e realiza-se por meio dos tipos denominados, neste trabalho, como: marcador enfático-explicativo, marcador enfático-contrastivo e marcador enfático-interrogativo
47

A interferência do português na análise gramatical em libras: o caso das preposições

Monteiro, Myrna Salerno January 2015 (has links)
Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão, Programa de Pós-Graduação em Linguística, Florianópolis, 2015. / Made available in DSpace on 2016-10-19T12:55:16Z (GMT). No. of bitstreams: 1 339621.pdf: 9645743 bytes, checksum: 1db0b54291ba177e82e3fb309215dad6 (MD5) Previous issue date: 2015 / O presente estudo tem como objetivo verificar se o sinal que optamos glosar por PARA pode ser classificado como preposição na língua brasileira de sinais (Libras), bem como examinar a interferência linguística do Português tanto na Libras utilizada por surdos quanto no processo de documentação e pesquisa científica da Libras. A pesquisa se alicerçou na gramática baseada no uso, com base na qual foram feitas análises de uma amostra de produções espontâneas de surdos em Libras retiradas de vídeos públicos do YouTube envolvendo o sinal PARA. Além desses dados espontâneos, foram também analisados dados do sinal PARA em compilações de sinais e dicionários de referência da Libras. Para garantir o anonimato dos autores dos vídeos, tendo em vista a dificuldade de se obter consentimento de suas produções, os vídeos coletados foram baixados, catalogados, e em seguida os trechos relevantes para a análise foram regravados pela pesquisadora, que também é surda e falante da Libras. Esses trechos analisados foram também recortados em imagens individuais dos sinais, para melhor análise e suporte à glosagem, bem como traduzidos para o Português. A análise dos vídeos espontâneos apontou que o sinal PARA pode ser considerado uma preposição não introdutória de argumentos, nos termos da abordagem funcionalista de Neves (2000), além de apontar que a descrição gramatical do sinal PARA na Libras deve ser diferente da descrição gramatical da palavra ?para? do Português. Porém, pelo fato do sinal PARA ter um conteúdo semântico claro, ser empregado em contextos sintáticos bastante restritos com produtividade limitada e ser opcional em certos contextos de uso, esse resultado não é suficiente para afirmar que a categoria gramatical das preposições constitua parte do sistema linguístico da Libras. A comparação dessa análise de dados espontâneos com a descrição do sinal PARA em compilações de sinais e dicionários, deixou claro o quanto o processo de documentação da Libras tem estado dependente do Português escrito, comprometendo a análise da gramática e semântica dos sinais com base exclusiva nesses materiais. Um trabalho de pesquisa como este não apenas traz clareza sobre a questão das línguas de sinais possuírem ou não preposições, mas principalmente problematiza as várias formas de interferência do Português sobre a Libras, principalmente no que se refere ao processo de pesquisa científica, em que essa interferência deveria ser evitada (BAKER; PADDEN, 1978). Assim, esperamos que a pesquisa contribua para superar os vieses teóricos e metodológicos da ciência linguística que ainda prejudicam uma compreensão da Libras por si mesma, rompendo definitivamente com a ideia historicamente equivocada de que as línguas de sinais podem não ser suficientemente satisfatórias e completas para a expressão e compreensão da experiência de mundo pelos surdos.<br> / Abstract : The present study aims at exploring whether the sign we opted to gloss as PARA could be adequately classified as a preposition in Libras, as well as to explore the interference of Portuguese in Libras, both in terms of the sign language use of the deaf and in terms of scientific documentation and research of Libras. This research was grounded in the usage-based-grammar approach, which guided our analysis of a sample of spontaneous production of Libras by deaf people collected from public videos in YouTube involving the sign PARA. In addition to these spontaneous data, we also analyzed descriptions of the sign PARA in a few important compilations and dictionaries of Libras. In order to preserve the identity of the deaf signers in the videos, and considering the difficulty of finding these people to ask for permission to use their image, we opted to download, save and organize the videos, and then choose the relevant sentences for analyses so that the researcher ? she herself being a deaf person proficient in Libras ? could record them again. The sentences chosen for analyses were also converted to sequences of images in order to support the glossing practice, and were also translated to Portuguese. The analysis of the spontaneous data pointed out that the sign PARA could be classified as a preposition which does not introduce arguments, following the functionalist approach of Neves (2000) and that the grammatical description of the sign PARA in Libras differs from the grammatical description of the word ?para? in Portuguese. However, since the sign PARA has a clear semantic content, operates in very constrained syntactic contexts and is optional in some of them, these results are not enough to suggest that the prepositions, as a grammatical class, constitutes part of Libras linguistic system. Also, comparing this analysis with the description of the sign PARA in compilations and dictionaries of Libras, it was evident how strongly the documentation and linguistic description of Libras has been dependent on written Portuguese, therefore undermining a proper understanding of the grammatical and semantic properties of signs if we attend only to this type of material. This research not only clarifies the issue of sign languages grammars involving prepositions or not, but mainly highlights the issue of how Portuguese interferes with Libras, especially in the context of scientific research where such interference should be avoided (BAKER; PADDEN, 1978). Therefore, we hope this research contributes to overcome the theoretical and methodological biases of linguistics, which are still preventing us from a proper understanding of Libras in itself, so that we can finally abandon the erroneous view that sign languages are not full-fledged languages, complete in themselves for the communication of the life experiences of the deaf.
48

Análise fonológica da língua Deni (Arawá)

Carvalho, Mateus Cruz Maciel de [UNESP] 28 February 2013 (has links) (PDF)
Made available in DSpace on 2014-06-11T19:26:48Z (GMT). No. of bitstreams: 0 Previous issue date: 2013-02-28Bitstream added on 2014-06-13T19:14:07Z : No. of bitstreams: 1 carvalho_mcm_me_arafcl.pdf: 532078 bytes, checksum: 4e9cf01cd6a12a1907d7057845986b3c (MD5) / Fundação de Amparo à Pesquisa do Estado de São Paulo (FAPESP) / Este trabalho apresenta um estudo sobre o inventário fonológico da língua indígena Deni, pertencente à família Arawá, falada no estado Amazonas. A língua Deni conta com aproximadamente 1200 falantes distribuídos em nove aldeias, sendo seis no rio Cuniuá e três no rio Xeruã. A metodologia usada aqui segue os passos tradicionais de pesquisa de campo com falantes nativos. O presente trabalho contém, além de um texto introdutório e uma conclusão, seis seções que apresentam: 1 os aspectos teórico-metodológicos que embasaram a pesquisa; 2 a organização genética das línguas Arawá, além da localização da Terra Indígena Deni e distribuição das aldeias; 3 a análise dos fonemas feita seguindo as técnicas de identificação de fonemas propostas por Pike (1971 [1947]); 4 o estudo da estrutura silábica feito de acordo com a fonologia não-linear, como Goldsmith (1990) e Kenstowicz (1995), que possibilitou identificar que a língua Deni apresenta os padrões silábicos V e CV; 5 classificação tipológica do acento, de acordo com a proposta de Hayes (1995), tendo-o como fixo, caindo sobre a última sílaba à direita; 6 uma análise dos processos morfofonológicos encontrados na língua Deni, da perspectiva da geometria de traços de Clements e Hume (1995) / This work presents a study about the phonological inventory of the Deni indigenous language, belonging to the Arawá family, spoken in Amazonas state. The Deni language has approximately 1200 speakers in nine villages, six on the Cuniuá river and three on the Xeruã river. The methodology used here follows the traditional steps of fieldwork with native speakers. This work contains, besides introductory text and a conclusion, six sections which present: 1 the theoretical and methodological aspects that support the research; 2 the genetic organization of Arawá languages and the location of Deni Indigenous Land and distribution of villages; 3 phoneme analysis done using the standard techniques to identify phonemes proposed by Pike (1971 [1947]); 4 study of syllabic structure made according to the non-linear phonology, like Goldsmith (1990) and Kenstowicz (1995), wich identified that the Deni language has the syllabic patterrns V and CV; 5 typological classification of stress, according to Hayes‟ (1995) proposal, taking it as fixed, falling on the last syllable to the right; 6 an analysis of morphophonological processes found in Deni language, following the perspective of feature geometry phonology proposed by Clements e Hume (1995)
49

Análise comparativa do processo de gramaticalização das perífrases conjuncionais agora que e já que

Galbiatti, Maura Elisa [UNESP] 22 February 2008 (has links) (PDF)
Made available in DSpace on 2014-06-11T19:26:50Z (GMT). No. of bitstreams: 0 Previous issue date: 2008-02-22Bitstream added on 2014-06-13T18:30:43Z : No. of bitstreams: 1 galbiatti_me_me_arafcl.pdf: 1087402 bytes, checksum: abfda690498912c76a8bd775962a7bfc (MD5) / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES) / O objetivo deste trabalho é estudar, comparativamente, as perífrases conjuncionais agora que e já que sob o enfoque da gramaticalização, buscando determinar semelhanças e/ou diferenças no percurso de mudança das duas locuções. Como esta investigação se baseia no paradigma funcionalista da linguagem, foram coletados exemplos reais de construções articuladas pelas perífrases agora que e já que, tanto em textos escritos como em transcrições de língua oral do português. O corpus escrito foi extraído da base de dados do Centro de Estudos Lexicográficos da UNESP (Araraquara). Para a amostra de fala, utilizaram-se dois bancos de dados: NURC e IBORUNA. A partir disso, descreveram-se as condições sintáticas, semânticas e pragmáticas que regem as locuções, focalizando a mudança de categoria (advérbio > conjunção) e a alteração no sentido (tempo > causa). Com o intuito de aferir o estágio de cada perífrase no processo de gramaticalização, fez-se uma análise quantitativa dos enunciados, com o estabelecimento de grupos de fatores, bem como uma análise qualitativa, com base em princípios, parâmetros e hipóteses para a medida do grau de mudança. Os resultados da pesquisa revelaram que a trajetória de mudança de agora que e já que corrobora a proposta da unidirecionalidade na relação concreto > abstrato, haja vista a extensão de significado tempo > causa/explicação que ocorreu com as duas unidades. Nesse percurso, notou-se também que os empregos com sentido causal/explicativo são derivados de expressões temporais, em contextos lingüísticos em que as noções de causa/explicação estão implicadas conversacionalmente. A principal diferença encontrada entre as duas perífrases conjuncionais refere-se ao estágio de mudança em que se encontra cada uma. / The aim of this work is to study, comparatively, the conjunctional periphrases agora que and já que focusing on grammaticalization, aiming at differences and/or similarities determination in the changing path of both phrases. Since this investigation is based on the language functionalist paradigm, actual examples of articulated constructions by agora que and já que periphrases were collected, both from written texts and oral language transcripts of Portuguese. The written corpus was extracted from the data base of Lexicography Studies Center of UNESP (Araraquara). For speaking samples, two data bases were used: NURC and IBORUNA. Starting from this point, syntax, semantics and pragmatics conditions that react to both phrases were described, focusing on the category change (adverb>conjunction) and on the meaning alteration (time>cause). Aiming at gauging the stage of each periphrasis in the grammaticalization process, a quantifying analysis of the opening statements establishing factor groups was done, as well as a qualifying analysis based on principles, parameters and hypothesis for measuring the degree of change. The research results reveal that the changing path of agora que and já que corroborates the unidirectionality proposal in the concrete>abstract relation, considering the meaning extension of time>cause/explanation that occurred to both units. Throughout this path, cause/explanatory sense employments were noticed to be derived from temporal expressions in linguistics contexts where the cause/explanation notions are conversational implicatures. The main difference found between the two conjunctional periphrases refers to the changing stage status of each one.
50

Aspectos das construções passivas com verbos psicológicos

Silva, Bruno Pilastre de Souza 27 February 2012 (has links)
Dissertação (mestrado)—Universidade de Brasília, Instituto de Letras, Departamento de Linguística, Português e Língus Clássicas, Programa de Pós-Graduação em Linguística, 2012. / Submitted by Albânia Cézar de Melo (albania@bce.unb.br) on 2012-04-20T16:05:21Z No. of bitstreams: 1 2012_BrunoPilastreSouzaSilva.pdf: 454622 bytes, checksum: 092b6035b94d4df624bd6723581eae6f (MD5) / Approved for entry into archive by Leila Fernandes (leilabiblio@yahoo.com.br) on 2012-04-23T11:33:26Z (GMT) No. of bitstreams: 1 2012_BrunoPilastreSouzaSilva.pdf: 454622 bytes, checksum: 092b6035b94d4df624bd6723581eae6f (MD5) / Made available in DSpace on 2012-04-23T11:33:26Z (GMT). No. of bitstreams: 1 2012_BrunoPilastreSouzaSilva.pdf: 454622 bytes, checksum: 092b6035b94d4df624bd6723581eae6f (MD5) / O objeto de estudo desta dissertação são as construções passivas (verbais e adjetivas) com verbos psicológicos. Interessa-nos, aqui, estudar a assimetria de comportamento desses verbos em contexto de construção passiva, partindo do fato empírico de que verbos das subclasses de temer/acalmar licenciam somente a passiva verbal, verbos da subclasse de preocupar licenciam somente a passiva adjetiva e verbos da subclasse de animar licenciam ambas as formas de passiva. Procuramos, nesta dissertação, identificar e explicitar as propriedades sintáticas e semânticas das construções passivas com verbos psicológicos, no intuito de explicar a assimetria que constitui nosso objeto de estudo. Partimos da noção de composicionalidade, o que significa dizer que pressupomos que os auxiliares ser e ficar, as preposições por e com, além da formação verbo mais particípio, determinam, por meio de seus traços abstratos, diferenças estruturais entre passivas verbais e adjetivas. Defendemos, a partir de Boeckx (1998), Collins (2005) e Alexiadou (2005), que a construção passiva verbal possui propriedades distintas da passiva adjetiva e que as diferenças estão relacionadas à projeção do núcleo funcional Voice na passiva verbal, o qual é o locus da natureza causativa do processo verbal, o que produz a leitura eventiva dessa construção. A ausência desse núcleo na passiva adjetiva é a razão da interpretação estativa dessa construção. ______________________________________________________________________________ ABSTRACT / This dissertation focuses on verbal and adjectival passive constructions formed with psychological verbs. We are interested in the asymmetric behavior of these verbs in the context of passive construction, based on the empirical fact that verbs of the subclasses of temer (‘fear’) and acalmar (‘calm’) license only verbal passives, while verbs of the subclass of preocupar (‘worry’) license only adjectival passives and verbs of the subclass of animar (‘amuse’) license both forms of passive. We aim to identify and describe syntactic and semantic properties of passive constructions with psychological verbs in order to explain the asymmetry described above. We deal with the notion of compositionality, which means that we assume that the auxiliaries ser (‘be’) and ficar (‘get’), the prepositions por (‘by’) and com (‘with’), and the verb plus participle formation determine, through their abstract features, structural differences between verbal and adjectival passives. We argue, based on the works of Boeckx (1998), Collins (2005) and Alexiadou (2005), that the verbal passive construction has distinct properties in relation to adjectival passive and that the differences are related to the projection of the functional head Voice in the verbal passive, which is the locus of the causative nature of the verbal process, which produces the eventive reading of this construction. The absence of this head in the adjectival passive is the reason of the stative interpretation of this construction.

Page generated in 0.1842 seconds