• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 132
  • 7
  • 7
  • 7
  • 7
  • 7
  • Tagged with
  • 135
  • 90
  • 49
  • 40
  • 36
  • 33
  • 32
  • 31
  • 29
  • 27
  • 24
  • 22
  • 21
  • 21
  • 18
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
21

O papel dos contextos nas mudanças por gramaticalização e subjetivização : um estudo diacrônico das construções com 'agora' e 'now' /

Ferrari, Luísa. January 2018 (has links)
Orientador: Sanderleia Roberta Longhin / Banca: Ivo da Costa do Rosário / Banca: Rosane de Andrade Berlinck / Resumo: Neste trabalho, investigamos, em perspectiva longitudinal, trajetórias de mudança similares no português e no inglês, atravessadas pelas construções com agora e pelas construções com now. Originalmente, agora e now atuam como advérbios temporais que estabelecem relações entre o tempo de eventos no mundo e o tempo da enunciação (SCHIFFRIN, 1987; ILARI, 2002). Ao longo da história do português e do inglês, tanto agora como now adquirem significados não temporais, que se distribuem em dois tipos. Em um deles, expressam significados contrastivos e atuam na junção de enunciados; em outro, indicam uma mudança para novos (sub)tópicos discursivos, funcionando como marcadores discursivos (TRAUGOTT; DASHER, 2004). Assumindo que a mudança linguística se processa via contextos específicos, que evocam inferências de novos significados (TRAUGOTT; DASHER, 2004), o objetivo maior do trabalho é elucidar os percursos históricos de mudança de agora e now à luz dos arranjos contextuais que favorecem a emergência dos novos padrões de uso. Para tanto, a pesquisa é conduzida sob viés diacrônico, a partir de textos de tipologia variada produzidos em diferentes períodos do português e do inglês. Entendendo os contextos como a principal via de desenvolvimento das mudanças, assumimos os pressupostos da Teoria da Inferência Convidada (TRAUGOTT; DASHER, 2004), que atribui à pragmática o papel de força motriz da mudança e busca explicar a tendência à subjetivização dos significados. Aliamos o modelo aos... / Abstract: In this paper, we investigate, in a longitudinal perspective, similar paths of change in Portuguese and English. Originally, 'agora' and 'now' work as temporal adverbs that establish a relationship between the time of events in the world and the speaking time (SCHIFFRIN, 1987; ILARI, 2002). Through the history of Portuguese and English, both 'agora' and 'now' acquire non temporal meanings, that are distributed in two types. In one of them, the itens express contrastive meanings and work as conjunctions; in the other one, they indicate a change to new discourse (sub)topics, playing the role of discourse markers (TRAUGOTT; DASHER, 2004). Assuming that linguistic change occurs in specific contexts, that evoke inferences of new meanings (TRAUGOTT; DASHER, 2004), our main purpose is to elucidate the paths of change of 'agora' and 'now' in the light of the contextual clusters that favour the emergence of the new usage patterns. For this purpose, the research is developed in a diachronic perspective, by means of different types of texts produced over different periods of Portuguese and English. Conceiving contexts as the main via to change, we affiliate to the Invited Inferencing Theory of Semantic Change (TRAUGOTT; DASHER, 2004), that conceives pragmatics as the chief driving force in semantic change and attempts to explain the tendency of subjectification of meanings. We combine that model with the theoretical assumptions of Grammaticalization (HOPPER; TRAUGOTT, 2003), that are ... / Mestre
22

Gramaticalização da preposição a e a interferência de campos semânticos entre as preposições a, em e para.

França, Ironildes Santos January 2006 (has links)
146f. / Submitted by Suelen Reis (suziy.ellen@gmail.com) on 2013-05-13T17:50:01Z No. of bitstreams: 1 Dissertacao Ironildes Franca.pdf: 408703 bytes, checksum: 37100227656b91b1d7a1a8d6f339e10d (MD5) / Approved for entry into archive by Alda Lima da Silva(sivalda@ufba.br) on 2013-06-04T17:04:07Z (GMT) No. of bitstreams: 1 Dissertacao Ironildes Franca.pdf: 408703 bytes, checksum: 37100227656b91b1d7a1a8d6f339e10d (MD5) / Made available in DSpace on 2013-06-04T17:04:07Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Dissertacao Ironildes Franca.pdf: 408703 bytes, checksum: 37100227656b91b1d7a1a8d6f339e10d (MD5) Previous issue date: 2006 / As raízes das preposições a, em e para da língua portuguesa podem ser traçadas desde as preposições latinas ad, in e da locução prepositiva per ad. Esses simples morfemas assumem diversos significados e usos ao longo dos séculos e expressam simples idéias concretas de deslocamento de coisas e/ou pessoas, tanto quanto as mais abstratas noções de dedicação, devoção e atribuição. O objetivo principal deste trabalho é estudar o processo de gramaticalização passado pela preposição a, em textos representativos dos séculos XVI e XVII, e observar até que ponto ocorre interferência de campos semânticos entre as preposições a, em e para, identificando as sutilezas de seus usos. / Salvador
23

A gramaticalização dos vocábulos "então" e "aí".

Santos, Zélia Gonçalves dos January 2008 (has links)
Submitted by Edileide Reis (leyde-landy@hotmail.com) on 2013-05-17T10:59:08Z No. of bitstreams: 1 Zélia Gonçalves dos Santos.pdf: 543279 bytes, checksum: 19422ce3534fe14f52af1e7398d6fb58 (MD5) / Approved for entry into archive by Alda Lima da Silva(sivalda@ufba.br) on 2013-05-20T18:15:51Z (GMT) No. of bitstreams: 1 Zélia Gonçalves dos Santos.pdf: 543279 bytes, checksum: 19422ce3534fe14f52af1e7398d6fb58 (MD5) / Made available in DSpace on 2013-05-20T18:15:51Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Zélia Gonçalves dos Santos.pdf: 543279 bytes, checksum: 19422ce3534fe14f52af1e7398d6fb58 (MD5) Previous issue date: 2008 / Estudo dos vocábulos “ENTÃO” E “AÍ,” utilizando-se um texto do português arcaico do século XIV, e alguns inquéritos com registros da fala culta de Salvador, referente à década de 70, século XX, bem como registros da fala culta de Salvador, século XX, atinente à década de 90. Após a análise, pôde-se comparar os usos desses itens nos textos dos dois séculos acima citados e daí então, observar os processos de gramaticalização por que passaram, constatando-se que tanto o “ENTÃO” como o “AÍ, não perderam de todo a sua função original de advérbio, mas o “ENTÃO” está caminhando para gramaticalizar-se como conjunção conclusiva. Já é notório, entretanto, o desgaste desses dois elementos, levando-os a encadeadores da narrativa ou marcadores conversacionais. / Salvador
24

O percurso de gramaticalização de é que: um estudo pancrônico

Gomes, João Bosco Figueiredo January 2008 (has links)
GOMES, João Bosco Figueiredo. O percurso de gramaticalização de é que: um estudo pancrônico. 2008. 345f. – Tese (Doutorado) – Universidade Federal do Ceará, Departamento de Letras Vernáculas, Programa de Pós-graduação em Linguística, Fortaleza (CE), 2008. / Submitted by Márcia Araújo (marcia_m_bezerra@yahoo.com.br) on 2014-08-25T13:33:27Z No. of bitstreams: 1 2008_tese_jbfgomes.pdf: 3266159 bytes, checksum: f0cff1ca822e0944af6d9141c5c3c7d3 (MD5) / Approved for entry into archive by Márcia Araújo(marcia_m_bezerra@yahoo.com.br) on 2014-08-25T14:07:52Z (GMT) No. of bitstreams: 1 2008_tese_jbfgomes.pdf: 3266159 bytes, checksum: f0cff1ca822e0944af6d9141c5c3c7d3 (MD5) / Made available in DSpace on 2014-08-25T14:07:52Z (GMT). No. of bitstreams: 1 2008_tese_jbfgomes.pdf: 3266159 bytes, checksum: f0cff1ca822e0944af6d9141c5c3c7d3 (MD5) Previous issue date: 2008 / The increasing use of the expression é que, considered “expletive,” both in Brazilian Portuguese and European Portuguese is conspicuous. Nevertheless, there are divergences among linguists in relation to its origin, nature, and function. This work is a report of an empirical investigation of the multifunctional feature of é que, aiming at describing and explaining its different uses, origins, processes and mechanisms, as well as the formal and functional properties that characterize the emergence of this expression as relative to a grammaticalization process. Within the functionalist paradigm, by which grammaticalization is sheltered, this research panchronically analyzes sample data of the Corpus Mínimo de Textos Escritos da Língua Portuguesa – COMTELPO, that gathers Portuguese texts from the 12th to 18th centuries, and texts of the first and second halves of the 19th and 20th centuries in Brazilian and European Portuguese, which were classified according to genre and period of the Portuguese language. The SPSS program was used for frequency calculation and correlation of evidences. The empirical results seem to prove the hypothesis that through a process of grammaticalization, é que follows the path space > text, moving from more concrete meanings to more abstract ones within the text, resulting from the reanalysis of the original, 13th-century transition from é o que to é que. In relation to the emergence of the expression, the first occurrence of é que in initial position was registered in the data of the 16th-century sample. The expression é que starts to occur in middle position of declarative statements and exclamations in the 17th century, and only in the first half of the 19th century, it occurs in interrogative sentences. Once this pathway was established, the data analysis that refers to the synchronizations of the 19th and 20th centuries reveal that the expression é que accumulates the function of emphasis marker and epystemic asseveration marker, and occurs through the types termed in this work as: emphatic-explicative marker, emphatic-contrastive marker, and emphatic-interrogative marker. / É notório o uso crescente, tanto no português brasileiro quanto no português europeu, da expressão é que dita “expletiva”. Mas há divergências, entre os lingüistas, em relação à origem, natureza e função dessa expressão. Este trabalho consiste num relato de uma investigação empírica do caráter multifuncional do é que, desenvolvida com o objetivo de descrever e explicar os diferentes usos, bem como suas origens, os processo(s)/mecanismos e propriedades formais e funcionais que caracterizam a emergência dessa expressão como relativos a um processo de gramaticalização. No paradigma funcionalista em que se abriga o estudo da gramaticalização, esta pesquisa analisa, pancronicamente, dados amostrais do Corpus Mínimo de Textos Escritos da Língua Portuguesa – COMTELPO, que reúne textos portugueses do Século XII ao Século XVIII e textos das 1ª e 2ª metades do Século XIX e XX do português do Brasil e do português europeu, classificados segundo o gênero e o período da história do português. Utiliza o programa SPSS para o cálculo de freqüência e correlação dos indícios. Os resultados empíricos parecem comprovar a hipótese de que, por meio de um processo de gramaticalização, o é que segue a trajetória espaço > texto, partindo de significados mais concretos para outros mais abstratos no texto, resultante da reanálise do uso original trecentista de é o que em é que. Quanto à emergência da expressão, registrou-se, nos dados da amostra relativa ao Século XVI, a primeira ocorrência do é que em posição inicial. Na posição medial, a expressão é que ocorre a partir do Século XVII, em frases declarativas e exclamativas, e somente na 1ª metade do Século XIX, em frases interrogativas. Estabelecido esse percurso, a análise dos dados referentes às sincronias dos Séculos XIX e XX revela que a expressão é que acumula as funções de marcador de ênfase e de marcador epistêmico de asseveração, e realiza-se por meio dos tipos denominados, neste trabalho, como: marcador enfático-explicativo, marcador enfático-contrastivo e marcador enfático-interrogativo
25

Análise comparativa do processo de gramaticalização das perífrases conjuncionais agora que e já que

Galbiatti, Maura Elisa [UNESP] 22 February 2008 (has links) (PDF)
Made available in DSpace on 2014-06-11T19:26:50Z (GMT). No. of bitstreams: 0 Previous issue date: 2008-02-22Bitstream added on 2014-06-13T18:30:43Z : No. of bitstreams: 1 galbiatti_me_me_arafcl.pdf: 1087402 bytes, checksum: abfda690498912c76a8bd775962a7bfc (MD5) / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES) / O objetivo deste trabalho é estudar, comparativamente, as perífrases conjuncionais agora que e já que sob o enfoque da gramaticalização, buscando determinar semelhanças e/ou diferenças no percurso de mudança das duas locuções. Como esta investigação se baseia no paradigma funcionalista da linguagem, foram coletados exemplos reais de construções articuladas pelas perífrases agora que e já que, tanto em textos escritos como em transcrições de língua oral do português. O corpus escrito foi extraído da base de dados do Centro de Estudos Lexicográficos da UNESP (Araraquara). Para a amostra de fala, utilizaram-se dois bancos de dados: NURC e IBORUNA. A partir disso, descreveram-se as condições sintáticas, semânticas e pragmáticas que regem as locuções, focalizando a mudança de categoria (advérbio > conjunção) e a alteração no sentido (tempo > causa). Com o intuito de aferir o estágio de cada perífrase no processo de gramaticalização, fez-se uma análise quantitativa dos enunciados, com o estabelecimento de grupos de fatores, bem como uma análise qualitativa, com base em princípios, parâmetros e hipóteses para a medida do grau de mudança. Os resultados da pesquisa revelaram que a trajetória de mudança de agora que e já que corrobora a proposta da unidirecionalidade na relação concreto > abstrato, haja vista a extensão de significado tempo > causa/explicação que ocorreu com as duas unidades. Nesse percurso, notou-se também que os empregos com sentido causal/explicativo são derivados de expressões temporais, em contextos lingüísticos em que as noções de causa/explicação estão implicadas conversacionalmente. A principal diferença encontrada entre as duas perífrases conjuncionais refere-se ao estágio de mudança em que se encontra cada uma. / The aim of this work is to study, comparatively, the conjunctional periphrases agora que and já que focusing on grammaticalization, aiming at differences and/or similarities determination in the changing path of both phrases. Since this investigation is based on the language functionalist paradigm, actual examples of articulated constructions by agora que and já que periphrases were collected, both from written texts and oral language transcripts of Portuguese. The written corpus was extracted from the data base of Lexicography Studies Center of UNESP (Araraquara). For speaking samples, two data bases were used: NURC and IBORUNA. Starting from this point, syntax, semantics and pragmatics conditions that react to both phrases were described, focusing on the category change (adverb>conjunction) and on the meaning alteration (time>cause). Aiming at gauging the stage of each periphrasis in the grammaticalization process, a quantifying analysis of the opening statements establishing factor groups was done, as well as a qualifying analysis based on principles, parameters and hypothesis for measuring the degree of change. The research results reveal that the changing path of agora que and já que corroborates the unidirectionality proposal in the concrete>abstract relation, considering the meaning extension of time>cause/explanation that occurred to both units. Throughout this path, cause/explanatory sense employments were noticed to be derived from temporal expressions in linguistics contexts where the cause/explanation notions are conversational implicatures. The main difference found between the two conjunctional periphrases refers to the changing stage status of each one.
26

Gramaticalização e (inter)subjetivização na modalização em português: um estudo de pode ser

Carrascossi, Cibele Naidhig de Souza [UNESP] 19 September 2011 (has links) (PDF)
Made available in DSpace on 2014-06-11T19:32:47Z (GMT). No. of bitstreams: 0 Previous issue date: 2011-09-19Bitstream added on 2014-06-13T19:43:28Z : No. of bitstreams: 1 carrascossi_cns_dr_arafcl.pdf: 647245 bytes, checksum: 3f277ba0ec7372719b771b8c8c27022b (MD5) / Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico (CNPq) / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES) / Neste trabalho, investiga-se a expressão modalizadora pode ser em dois contextos sintáticos distintos: a) como predicado encaixador de proposição (pode ser1); b) como construção independente (pode ser2). Nesses contextos, o verbo modal constitui, com a forma infinitiva, uma fórmula fixa, rotinizada, com alta produtividade no nível discursivo. Assim, sob base teórica funcionalista (DIK, 1997a, 1997b), busca-se descrever a atuação de pode ser nos níveis semântico, sintático e pragmático. Para tanto, o corpus utilizado é composto por textos contemporâneos do português brasileiro, de escrita e de fala. Investigam-se os processos subjacentes à multiplicidade de usos da construção, avaliando-se a hipótese de gramaticalização (HEINE et al., 1991b; TRAUGOTT; HEINE, 1991; HOPPER; TRAUGOTT, 1993, entre outros) e de (inter)subjetivização (TRAUGOTT, 1989, 1995a, 2010, entre outros; TRAUGOTT; DASHER, 2002). A pesquisa revela que há encaminhamentos condizentes com a gramaticalização, mas que não podem ser tomados como definitivos em relação à identificação do processo. As propriedades modalizadoras da construção são exploradas. Pode ser1 apresenta-se como uma forma consolidada de avaliação epistêmica, enquanto pode ser2 não se restringe a esse domínio modal e ambos os usos podem manifestar diferentes direções de modalização: orientada para o falante (marcada pela subjetividade) e orientada para o ouvinte (marcada pela intersubjetividade). O exame das características semânticas e discursivas das ocorrências aponta para um desenvolvimento próprio de (inter)subjetivização. Observa-se, com isso, que a operação da construção desliza da sintaxe (pode ser1) para o discurso (pode ser2). Como predicado matriz, pode ser1 indexa posicionamento epistêmico do enunciador em relação ao... / In this work, we explore the modalized expression pode ser, in two different syntactic contexts: a) as a predicate of an embedded proposition (pode ser1); b) as an independent structure (pode ser2). In these contexts, the modal verb constitutes, with the infinitive form, a fixed formula, routinized, with high productivity on the discursive level. Therefore, based on a functionalist theory (DIK, 1997a, 1997b), we seek to describe the operation of pode ser on semantic, syntactic and pragmatic levels. For this, the used corpus is made of contemporary Brazilian Portuguese texts, amidst writing and speech. We explore the processes underlying the multiplicity of uses of the structure, evaluating the grammaticalization hypothesis (HEINE et al., 1991b; TRAUGOTT; HEINE, 1991; HOPPER; TRAUGOTT, 1993, and others) and also the (inter)subjectification (TRAUGOTT, 1989, 1995a, 2010, and others; TRAUGOTT; DASHER, 2002). The analyses reveal consistent referrals towards grammaticalization, although they cannot be seen as definitive, regarding the process‟ identification. The modalized qualities of the structure are also explored. Pode ser1 shows itself as a consolidated form of epistemic evaluation, whilst pode ser2 is not restricted to this modal domain, and both uses of the structure may express different modalization directions: speaker-oriented (marked by subjectivity) and listener-oriented (marked by the intersubjectivity). The examination of the semantic and discursive characteristics of occurrences points towards a unique development of its (inter)subjectification. We can observe that the structure‟s construction slips from syntax (pode ser1) to discourse (pode ser2). As a matrix predicate, pode ser1 indexes the enunciator‟s epistemic position, in relation to the embedded... (Complete abstract click electronic access below)
27

Manuscritos mato-grossenses : da filologia à gramaticalização

Santos, Grasiela Veloso dos 25 March 2014 (has links)
Submitted by Valquíria Barbieri (kikibarbi@hotmail.com) on 2017-05-31T17:39:10Z No. of bitstreams: 1 DISS_2014_Grasiela Veloso dos Santos.pdf: 35509097 bytes, checksum: 1bd17efa8d5d4ac75f526b06468e8389 (MD5) / Approved for entry into archive by Jordan (jordanbiblio@gmail.com) on 2017-06-07T13:34:22Z (GMT) No. of bitstreams: 1 DISS_2014_Grasiela Veloso dos Santos.pdf: 35509097 bytes, checksum: 1bd17efa8d5d4ac75f526b06468e8389 (MD5) / Made available in DSpace on 2017-06-07T13:34:22Z (GMT). No. of bitstreams: 1 DISS_2014_Grasiela Veloso dos Santos.pdf: 35509097 bytes, checksum: 1bd17efa8d5d4ac75f526b06468e8389 (MD5) Previous issue date: 2014-03-25 / CAPES / Uma das motivações para o estudo filológico é a preocupação em manter viva a memória documental escrita de uma civilização. Além disso, estudar os textos antigos, editando-os e preparando-os para a análise por profissionais da linguística e de áreas afins corrobora este objetivo. Este trabalho pretende: (i) editar, através das edições fac-similar e semidiplomática, de forma justalinear, manuscritos pertencentes aos séculos XVIII e XIX, exemplares do gênero carta, produzidos em sua maioria na Capitania de Mato Grosso; (ii) descrever aspectos históricos a partir de fatos presentes nos documentos; e (iii) descrever e analisar o uso, nesse corpus, dos itens ainda, assim e logo a partir da perspectiva teórica da gramaticalização. A primeira parte consiste nas edições dos textos fac-similar e semidiplomática justapostas neste trabalho. Além do referencial teórico-metodológico dos estudos filológicos, adota-se também o da crítica textual, de acordo com Acioli (2003), Azevedo Filho (1987), Cambraia (2005) e Spina (1977). A abordagem da gramaticalização (GR) ampara-se em Neves (2011, 2006), Gonçalves et al., (2007), Braga (2001), Chiarelli (2010), Longhin-Thomazi (2011, 2008, 2006, 2005, 2004a, 2004b) e Martelotta (2008), para a descrição e análise dos itens focalizados, dentre outros autores que se fizeram necessários à pesquisa. O estudo pretende divulgar e incentivar os estudos filológicos em Mato Grosso e trazer à tona aspectos sintáticos, semânticos e pragmáticos de usos linguísticos específicos realizados nessa variedade de português brasileiro, em perspectiva diacrônica. Este trabalho está vinculado aos Projetos de Pesquisa: “Estudo do Português em manuscritos produzidos em Mato Grosso a partir do século XVIII”—MeEL/IL/UFMT, e “Para a História do Português Brasileiro-MT”— PHPB-MT. / One purpose of philological study is the concern to keep alive the documentary written memory of a civilization. Moreover, studying the ancient texts, editing them and preparing them for professional linguistic analysis and related areas supports this goal. This paper aims to: (i) edit via facsimile and semidiplomatic editions of justlinear way, manuscripts belonging to the Eighteenth and Nineteenth Centuries, copies of the letter genre produced mostly in the Captaincy of Mato Grosso; (ii) describe historical aspects from facts found in the documents, and (iii) describe and analyze in this corpus the use of the items ainda, assim and logo (still, so and soon) from the theoretical perspective of grammaticalization. The first part consists in the editions of texts, facsimile and semidiplomatic which are juxtaposed in this work. In addition to the theoretical and methodological framework of philological studies, we adopted also the textual criticism, according to Acioli (2003), Azevedo Filho (1987), Batiste (2005) and Spina (1977). The approach to grammaticalization (GR) is based on Neves (2011, 2006), Gonçalves et al., (2007), Braga (2001), Chiarelli (2010), Longhin-Thomazi (2011, 2008, 2006, 2005, 2004a, 2004b) and Martelotta (2008), for the description and analysis of targeted items, among other authors that were needed to develop this research. The study aims to promote and encourage philological studies in the state of Mato Grosso, Brazil and brings up syntactic, semantic and pragmatic aspects specific linguistic usages performed in this variety of Brazilian Portuguese in a diachronic perspective. This work is linked to the following Research Project: "Study of the Portuguese in Manuscripts Produced in Mato Grosso from the Eighteenth Century"—MeEL/IL/UFMT, and "For the History of the Brazilian- Portuguese -MT" - PHPB-MT.
28

História e mudança: os juntores derivados de tanto e seus diferentes padrões de uso sob o olhar da gramaticalização / History and change: the junctives derived from tanto and its different usage patterns from the perspective of grammalization

Alves, Flavia Cambi [UNESP] 19 August 2016 (has links)
Submitted by Flavia Cambi Alves (flaviacambi@hotmail.com) on 2016-09-15T02:24:20Z No. of bitstreams: 1 flaviacambi_dissertação_FINAL.pdf: 1401173 bytes, checksum: 267330af142f2e04d26790f730146092 (MD5) / Approved for entry into archive by Ana Paula Grisoto (grisotoana@reitoria.unesp.br) on 2016-09-20T16:46:02Z (GMT) No. of bitstreams: 1 alves_fc_me_sjrp.pdf: 1401173 bytes, checksum: 267330af142f2e04d26790f730146092 (MD5) / Made available in DSpace on 2016-09-20T16:46:02Z (GMT). No. of bitstreams: 1 alves_fc_me_sjrp.pdf: 1401173 bytes, checksum: 267330af142f2e04d26790f730146092 (MD5) Previous issue date: 2016-08-19 / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES) / O propósito deste trabalho é investigar, sob uma abordagem que une tanto a perspectiva sincrônica quanto a diacrônica, aspectos relativos à gramaticalização dos itens juntivos derivados de tanto, considerando que existe uma relação de precedência entre o item fonte e os demais itens derivados – entretanto, no entanto (que), portanto e contanto que. O corpus utilizado foi obtido a partir de um conjunto de gêneros textuais diversos – como cartas, diários, anúncios, notícias, peças teatrais, discursos etc. –, que mostraram diferentes esquemas de junção. Todos os textos são datados dos séculos XVIII e XIX, com produção predominante no estado de São Paulo e extraídos de duas grandes fontes: do corpus do PHPP (Projeto para a História do Português Paulista) e da Biblioteca Brasiliana (USP). Partindo de propostos funcionalistas que tratam de juntores, entendidos como itens que exprimem alguma relação de sentido, além de ligar sintaticamente orações ou porções textuais maiores (TRAUGOTT; DASHER, 2002; HOPPER; TRAUGOTT, 2003; BLÜHDORN, 2006; NEVES, 2011), analisamos a transição categorial e a abstratização de significado sofridas por cada um dos juntores em questão. Para avaliação de aspectos formais, utilizamos uma série de parâmetros que permitiram averiguar uma maior/menor prototipicidade dos diferentes juntores; quanto à relação de sentido expressa, nos apoiamos no mapeamento da derivação semântica (KORMTANN, 1997) para descrever os diferentes padrões funcionais de cada juntor e, sobretudo, para identificar os diferentes tipos de contextos que condicionaram a emergência de novas relações de sentido, semânticas e pragmáticas. Por meio da análise das ocorrências, pudemos constatar que entretanto, no entanto, portanto e contanto que percorreram a trajetória juntor [- prototípico] > juntor [+ prototípico], permeando mudanças semânticas condicionadas por relações polissêmicas do tipo TEMPO > CONTRASTE; CAUSA > CONCLUSÃO; CONTRASTE > CONDIÇÃO, respectivamente, corroboradas pelos diferentes tipos de contexto em que tais juntores eram empregados. / The purpose of this study is to investigate, from an approach that unites both synchronic and diachronic perspectives, aspects related to the grammaticalization of junctive items derived from tanto, considering that there is a precedence relation between the source item and the other derived items - entretanto, no entanto (que), portanto e contanto que. The used corpus was obtained from a set of several textual genres – such as letters, diaries, advertisements, news, theater plays, speeches etc. –, which showed different junction schemes. All texts are dated to the XVIII and XIX centuries, with predominant production in the state of São Paulo and extracted from two great sources: the corpus from PHPP (History of the Paulista Portuguese Project) and from the Brasiliana Library (USP). Starting from functionalist proposals that adress junctives, which are understood as items that express a certain relation of meaning, besides syntactically linking sentences or larger textual portions (TRAUGOTT; DASHER, 2002; HOPPER; TRAUGOTT, 2003; BLÜHDORN, 2006; NEVES, 2011), categorical transition and the process of making meaning abstract that were suffered by each one of the junctives in question were analyzed. For the evaluation of formal aspects, a series of parameters which allowed to ascertain a higher/lower prototypicality of the different junctives were utilized; as for the relation of meaning expressed, the study relied on the mapping of semantic derivation (KORMTANN, 1997) to describe the different functional patterns of each junctive and, specially, to identify the different types of contexts that influenced the emergence of new semantic and pragmatic relations of meaning. Through the analysis of the occurrences, it was stated that entretanto, no entanto, portanto and contanto que went through the following path: junctive [- prototypical] > junctive [+ prototypical], permeating semantic changes conditioned by polysemic relations of the following type: TIME > CONTRAST; CAUSE > CONCLUSION; CONTRAST > CONDITION, respectively, supported by the different types of context in which said junctives were employed.
29

Análise comparativa do processo de gramaticalização das perífrases conjuncionais agora que e já que /

Galbiatti, Maura Elisa. January 2008 (has links)
Orientador: Maria Helena de Moura Neves / Banca: Sebastião Carlos Leite Gonçalves / Banca: Maria Célia Pereira Lima-Hernandes / Resumo: O objetivo deste trabalho é estudar, comparativamente, as perífrases conjuncionais agora que e já que sob o enfoque da gramaticalização, buscando determinar semelhanças e/ou diferenças no percurso de mudança das duas locuções. Como esta investigação se baseia no paradigma funcionalista da linguagem, foram coletados exemplos reais de construções articuladas pelas perífrases agora que e já que, tanto em textos escritos como em transcrições de língua oral do português. O corpus escrito foi extraído da base de dados do Centro de Estudos Lexicográficos da UNESP (Araraquara). Para a amostra de fala, utilizaram-se dois bancos de dados: NURC e IBORUNA. A partir disso, descreveram-se as condições sintáticas, semânticas e pragmáticas que regem as locuções, focalizando a mudança de categoria (advérbio > conjunção) e a alteração no sentido (tempo > causa). Com o intuito de aferir o estágio de cada perífrase no processo de gramaticalização, fez-se uma análise quantitativa dos enunciados, com o estabelecimento de grupos de fatores, bem como uma análise qualitativa, com base em princípios, parâmetros e hipóteses para a medida do grau de mudança. Os resultados da pesquisa revelaram que a trajetória de mudança de agora que e já que corrobora a proposta da unidirecionalidade na relação concreto > abstrato, haja vista a extensão de significado tempo > causa/explicação que ocorreu com as duas unidades. Nesse percurso, notou-se também que os empregos com sentido causal/explicativo são derivados de expressões temporais, em contextos lingüísticos em que as noções de causa/explicação estão implicadas conversacionalmente. A principal diferença encontrada entre as duas perífrases conjuncionais refere-se ao estágio de mudança em que se encontra cada uma. / Abstract: The aim of this work is to study, comparatively, the conjunctional periphrases agora que and já que focusing on grammaticalization, aiming at differences and/or similarities determination in the changing path of both phrases. Since this investigation is based on the language functionalist paradigm, actual examples of articulated constructions by agora que and já que periphrases were collected, both from written texts and oral language transcripts of Portuguese. The written corpus was extracted from the data base of Lexicography Studies Center of UNESP (Araraquara). For speaking samples, two data bases were used: NURC and IBORUNA. Starting from this point, syntax, semantics and pragmatics conditions that react to both phrases were described, focusing on the category change (adverb>conjunction) and on the meaning alteration (time>cause). Aiming at gauging the stage of each periphrasis in the grammaticalization process, a quantifying analysis of the opening statements establishing factor groups was done, as well as a qualifying analysis based on principles, parameters and hypothesis for measuring the degree of change. The research results reveal that the changing path of agora que and já que corroborates the unidirectionality proposal in the concrete>abstract relation, considering the meaning extension of time>cause/explanation that occurred to both units. Throughout this path, cause/explanatory sense employments were noticed to be derived from temporal expressions in linguistics contexts where the cause/explanation notions are conversational implicatures. The main difference found between the two conjunctional periphrases refers to the changing stage status of each one. / Mestre
30

A preposição com no texto Vidas Secas: uma tipologia sintático-semântica / La preposición "con" en el texto "Vidas Secas": una tipología sintáctico-semántica

Márcio José Grossi Gaspar 31 March 2011 (has links)
O foco da presente dissertação é o funcionamento sintático e semântico da preposição com no texto Vidas Secas, de Graciliano Ramos. Este estudo propõe-se, assim, a contribuir para a descrição gramatical do português brasileiro em sua feição literária. É apresentada uma tipologia da preposição com, levando-se em conta: 1) os casos de gramaticalização que resultam na maior rigidez de seu emprego e consequente esvaziamento semântico; e 2) os casos de relevância semântica nos quais a preposição assume variadas acepções. Procedeu-se preliminarmente ao percurso histórico de algumas preposições portuguesas desde sua origem, latina na maioria das vezes. Estabeleceu-se a tipologia dos contextos léxico-gramaticais em que figura a preposição com, tendo em vista que sua significação ora sobressai nesse contexto, ora apenas se harmoniza com ele. Salvo em uns poucos casos de menos clara explicação, é possível perceber, por trás de seus diversos sentidos contextuais, o significado de com associado à presença simultânea de duas entidades no espaço / Esta disertación es un estúdio del funcionamiento sintáctico y semántico de la preposición com en el texto Vidas Secas, de Graciliano. Ramos. Este estúdio se propone, así, contribuir a una descripción del portugués brasileño en su variedad literária. Se presenta una tipología de la preposición com tenendo en cuenta los casos de gramaticalización que resultan en 1) la mayor rigidez de su empleo y consecuente vaciamiento semántico, y 2) los casos de relieve semántico en los cuales la preposición expresa variadas acepciones. Se há hecho preliminarmente un recorrido histórico de algunas preposiciones portuguesas desde su origen, casi siempre latino. Se há establecido la tipologia de los contextos léxico-gramaticales en los que figura la preposición com, tenendo en cuenta que su significación ora sobresale en ese contexto, ora apenas se harmoniza con él. Salvo en unos pocos casos de explicación menos clara, por detrás de los variados efectos de sentido es posible percibir el significado de com asociado a la presencia simultánea de dos entidades en el espacio

Page generated in 0.0601 seconds