• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 33
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • Tagged with
  • 33
  • 33
  • 33
  • 25
  • 21
  • 20
  • 13
  • 13
  • 12
  • 9
  • 6
  • 6
  • 5
  • 5
  • 5
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
21

A linguagem da violência nos contos de Famílias terrivelmente felizes de Marçal Aquino

Mendes, Fábio Marques [UNESP] 25 February 2014 (has links) (PDF)
Made available in DSpace on 2015-04-09T12:28:30Z (GMT). No. of bitstreams: 0 Previous issue date: 2014-02-25Bitstream added on 2015-04-09T12:47:17Z : No. of bitstreams: 1 000814037.pdf: 874349 bytes, checksum: d9556c363047190ecaf03badbd6ee2da (MD5) / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES) / A análise crítica dos contos de Famílias terrivelmente felizes (2003), de Marçal Aquino, tem por objetivo identificar o uso que o autor faz de uma linguagem da violência que perpassa a articulação de temas e motivos, a constituição dos narradores, a caracterização das personagens e a materialidade dos textos. Quanto ao conteúdo, essa violência está ajustada às imagens da morte, seja de modo predominante ou incidental, física, psicológica, social e simbólica, traços de uma sociedade brasileira autoritária e matéria-prima da linha de produção do novo realismo que se faz presente na ficção brasileira contemporânea. Assim, a função dessa linguagem é ambígua, graças ao acontecimento irônico, sendo que sua ação é marcada pela sutileza, mas também totalmente perversa, se instalando na vida íntima dos intérpretes da ironia que experimentaram o esvaziamento do espaço público no período social e político brasileiro pós-regime militar. Nestes termos, símbolos nacionais relacionados à metáfora da família são questionados pelos contos de Aquino, tais como àquele representado pela família supra-nacional, o Estado-nação, e o representado pelo modelo ideal de família burguesa / The critical analysis of Famílias terrivelmente felizes (2003) short stories, by Marçal Aquino, aims at identifying the use that the author makes of a violence language that pervades the articulation of themes and motifs, the constitution of narrators, the characterization of characters, and the materiality of texts. In regard to content, this violence is adjusted, either predominantly or incidentally, to images of physical, psychological, social, and symbolical death, features of an authoritarian Brazilian society and raw material for the production line of a new realism present in contemporary Brazilian fiction. Therefore, the role of this language is ambiguous, thanks to the ironic happening, with its action marked by subtlety, but also being completely perverse, installing itself in the intimate life of irony interpreters that experience the emptying of public space in the Brazilian social and political post-military regime period. In these terms, national symbols related to family metaphor are questioned by Aquino’s short stories, such as to that represented by the supranational family, the Nation-state, and the one represented by the ideal model of bourgeois family
22

Folhetins teatrais e transferências culturais franco-brasileiras no século XIX: questões de uma edição da Semana Lírica de Martins Pena / Feuilletons dramatiques et transferts culturels franco-brésiliens au XIXe siècle Enjeux d'une édition de la Semaine Lyrique de Martins Pena

Gimenez, Priscila Renata [UNESP] 05 March 2014 (has links) (PDF)
Made available in DSpace on 2015-09-17T15:24:18Z (GMT). No. of bitstreams: 0 Previous issue date: 2014-03-05. Added 1 bitstream(s) on 2015-09-17T15:48:03Z : No. of bitstreams: 1 000844434_20170130.pdf: 182001 bytes, checksum: 867d91ec831b7bd3aeefbea8cb1ce0db (MD5) Bitstreams deleted on 2017-02-03T10:35:37Z: 000844434_20170130.pdf,. Added 1 bitstream(s) on 2017-02-03T10:36:27Z : No. of bitstreams: 1 000844434.pdf: 22172874 bytes, checksum: 3ab529d4cf02bcf5136fe3a7c27ccdad (MD5) / Fundação de Amparo à Pesquisa do Estado de São Paulo (FAPESP) / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES) / Dans le cadre des études sur presse et littérature et sur les transferts culturels, cette recherche présente une étude comparative entre les feuilletons dramatiques français, d'Hector Berlioz et de Théophile Gautier, et les feuilletons de théâtre lyrique écrits par le dramaturge brésilien Martins Pena. Il a écrit la série « Semaine Lyrique », parue au Jornal do Commercio en 1846-1847. Sous une perspective diachronique qui prend en compte le processus de mondialisation médiatique de la presse périodique au XIXe siècle, cet examen se propose de retracer et d'observer les transferts de pratiques culturelles médiatiques de la presse française vers la brésilienne qui ont déterminé l'acclimatation des feuilletons dramatiques au Brésil. En privilégiant l'analyse de la méthode, de la construction du discours critique et du style des feuilletonistes français et de Martins Pena, nous avons centré notre étude sur les aspects littéraires ainsi que sur la répercussion de leur adaptation dans la presse brésilienne. Particulièrement, les formes et la manifestation de l'ironie (journalistique) dans l'écriture des feuilletonistes constituent le cerne des analyses. Notre hypothèse est que Martins Pena a adapté les aspects de l'écriture littéraire des critiques français en créant une poétique autonome et légitime. En plus d'être la première série de chroniques de contenu culturel de la presse quotidienne de Rio de Janeiro, la « Semaine Lyrique » se distingue aussi des feuilletons dramatiques brésiliens précédents grâce à l'écriture ironique et fictionnelle assimilée et recrée au fil de la série par Martins Pena / Com base nos estudos sobre imprensa e literatura e sobre as transferências culturais, a presente pesquisa é dedicada a um estudo comparativo entre os folhetins teatrais franceses, de Hector Berlioz e de Théophile Gautier, e os folhetins sobre o teatro lírico do dramaturgo brasileiro Martins Pena. Ele escreveu a série Semana Lírica, publicada no Jornal do Commercio em 1846-1847. Sob uma perspectiva diacrônica, que considera o processo de globalização midiática da imprensa periódica do século XIX, esse estudo se propôs a retraçar e examinar as transferências das práticas culturais midiáticas da imprensa francesa para a imprensa brasileira, as quais determinaram a aclimatação dos folhetins dramáticos no Brasil. Privilegiando a análise do método, da construção do discurso crítico e do estilo dos folhetinistas franceses e de Martins Pena, o estudo se centra nos aspectos literários, bem como na repercussão de sua adaptação na imprensa brasileira. As formas e a manifestação da ironia (jornalística) na escrita na escrita dos folhetinistas constituem, particularmente, o cerne de nossas análises. Assim, verificamos que Martins Pena adaptou os aspectos da escrita literária das críticas francesas, criando uma poética autônoma e legítima. Além de ser a primeira série de crônicas de conteúdo cultural da imprensa diária do Rio de Janeiro, a Semana Lírica também se distingue dos folhetins teatrais precedentes, graças à escrita irônica e ficcional assimilada e recriada ao longo da série por Martins Pena / In the perspective of researches about literature and press theory and about cultural transfers, this study presents a comparative analysis between Hector Berlioz' and Théophile Gautier's theater serials and Brazilian dramatic writer Martins Pena's serials about lyric theater wrote by the Brazilian dramatic writer Martins Pena. He wrote the series Lyric Week published in Jornal do Commercio in 1846-1847. In a diachronic perspective which consider the process of periodical press globalization in the 19th century, this investigation aimed to reconstruct and observe the transfers of media cultural practices from the French press to the Brazilian press which determined the acclimatization of the theater serials in Brazil. Emphasizing the method analysis, the construction of critical discourse and style of French theater serials and that of Martins Pena, we focused our study on the literary aspects as well as on the impact their adaptation had in the Brazilian press. Specifically, the form and manifestation of the (journalistic) irony in the writing of the columnists constitute the focus of the analysis. In this way we established that Martins Pena adapted aspects of the French columnists' literary writing, creating an autonomous and legitimate poetic. In addition to being the first cultural content chronicle series of the daily press of Rio de Janeiro, the Lyric Week distinguishes itself from previous Brazilian theater serials through the ironic and fictional writing assimilated and recreated throughout the series by Martins Pena
23

Folhetins teatrais e transferências culturais franco-brasileiras no século XIX : questões de uma edição da "Semana Lírica" de Martins Pena /

Gimenez, Priscila Renata January 2014 (has links)
Orientador: Lúcia Granja / Orientador: Marie-Ève Thérenty / Banca: Orlando Amorin / Banca: Guillaume Pinson / Banca: Alain Vaillant / Banca: Norma Wimmer / Resumo: Com base nos estudos sobre imprensa e literatura e sobre as transferências culturais, a presente pesquisa é dedicada a um estudo comparativo entre os folhetins teatrais franceses, de Hector Berlioz e de Théophile Gautier, e os folhetins sobre o teatro lírico do dramaturgo brasileiro Martins Pena. Ele escreveu a série "Semana Lírica", publicada no Jornal do Commercio em 1846-1847. Sob uma perspectiva diacrônica, que considera o processo de globalização midiática da imprensa periódica do século XIX, esse estudo se propôs a retraçar e examinar as transferências das práticas culturais midiáticas da imprensa francesa para a imprensa brasileira, as quais determinaram a aclimatação dos folhetins dramáticos no Brasil. Privilegiando a análise do método, da construção do discurso crítico e do estilo dos folhetinistas franceses e de Martins Pena, o estudo se centra nos aspectos literários, bem como na repercussão de sua adaptação na imprensa brasileira. As formas e a manifestação da ironia (jornalística) na escrita na escrita dos folhetinistas constituem, particularmente, o cerne de nossas análises. Assim, verificamos que Martins Pena adaptou os aspectos da escrita literária das críticas francesas, criando uma poética autônoma e legítima. Além de ser a primeira série de crônicas de conteúdo cultural da imprensa diária do Rio de Janeiro, a "Semana Lírica" também se distingue dos folhetins teatrais precedentes, graças à escrita irônica e ficcional assimilada e recriada ao longo da série por Martins Pena / Abstract: In the perspective of researches about literature and press theory and about cultural transfers, this study presents a comparative analysis between Hector Berlioz' and Théophile Gautier's theater serials and Brazilian dramatic writer Martins Pena's serials about lyric theater wrote by the Brazilian dramatic writer Martins Pena. He wrote the series "Lyric Week" published in Jornal do Commercio in 1846-1847. In a diachronic perspective which consider the process of periodical press globalization in the 19th century, this investigation aimed to reconstruct and observe the transfers of media cultural practices from the French press to the Brazilian press which determined the acclimatization of the theater serials in Brazil. Emphasizing the method analysis, the construction of critical discourse and style of French theater serials and that of Martins Pena, we focused our study on the literary aspects as well as on the impact their adaptation had in the Brazilian press. Specifically, the form and manifestation of the (journalistic) irony in the writing of the columnists constitute the focus of the analysis. In this way we established that Martins Pena adapted aspects of the French columnists' literary writing, creating an autonomous and legitimate poetic. In addition to being the first cultural content chronicle series of the daily press of Rio de Janeiro, the " Lyric Week" distinguishes itself from previous Brazilian theater serials through the ironic and fictional writing assimilated and recreated throughout the series by Martins Pena / Dans le cadre des études sur presse et littérature et sur les transferts culturels, cette recherche présente une étude comparative entre les feuilletons dramatiques français, d'Hector Berlioz et de Théophile Gautier, et les feuilletons de théâtre lyrique écrits par le dramaturge brésilien Martins Pena. Il a écrit la série « Semaine Lyrique », parue au Jornal do Commercio en 1846-1847. Sous une perspective diachronique qui prend en compte le processus de mondialisation médiatique de la presse périodique au XIXe siècle, cet examen se propose de retracer et d'observer les transferts de pratiques culturelles médiatiques de la presse française vers la brésilienne qui ont déterminé l'acclimatation des feuilletons dramatiques au Brésil. En privilégiant l'analyse de la méthode, de la construction du discours critique et du style des feuilletonistes français et de Martins Pena, nous avons centré notre étude sur les aspects littéraires ainsi que sur la répercussion de leur adaptation dans la presse brésilienne. Particulièrement, les formes et la manifestation de l'ironie (journalistique) dans l'écriture des feuilletonistes constituent le cerne des analyses. Notre hypothèse est que Martins Pena a adapté les aspects de l'écriture littéraire des critiques français en créant une poétique autonome et légitime. En plus d'être la première série de chroniques de contenu culturel de la presse quotidienne de Rio de Janeiro, la « Semaine Lyrique » se distingue aussi des feuilletons dramatiques brésiliens précédents grâce à l'écriture ironique et fictionnelle assimilée et recrée au fil de la série par Martins Pena / Doutor
24

O efeito de real nos contos O alienista e Evolução de Machado de Assis

Camargo, Bianca Cristina de [UNESP] 10 August 2012 (has links) (PDF)
Made available in DSpace on 2014-06-11T19:29:36Z (GMT). No. of bitstreams: 0 Previous issue date: 2012-08-10Bitstream added on 2014-06-13T18:39:19Z : No. of bitstreams: 1 camargo_bc_me_arafcl.pdf: 322227 bytes, checksum: 67129216f4333544536a715aa66d1ed0 (MD5) / Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico (CNPq) / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES) / Joaquim Maria Machado de Assis, um dos grandes expoentes da literatura brasileira, apresenta uma vasta obra que contempla todos os gêneros literários. Neste trabalho, pretendemos estudar rigorosamente dois contos: “O alienista” – presente na coletânea Papéis Avulsos, 1882-; e “Evolução” – Relíquias da Casa velha, 1906 , ambos pertencentes à fase mais madura do escritor. O embasamento teórico para a realização das análises literárias circulará entre as noções de textualização, ironia, tema e figura, advindas da semiótica de inspiração greimasiana e das teorias do discurso. O nosso objetivo, com a análise dos dois contos, é demonstrar que o efeito de real é promovido por meio de uma programação textual que envolve o entrelaçamento entre as três unidades narrativas básicas – narração, descrição e diálogo – além da construção da ironia e da atualização de determinados temas e figuras / Joaquim Maria Machado de Assis, one of the greatest representatives of the Brazilian Literature, presents a vast collection that embraces every literary genre. On this thesis, we intend to study two tales strictly: O alienista – present in the collection Papéis Avulsos, 1882 -; and Evolução – Relíquias da Casa Velha, 1906, both from a more mature phase of the writer. The theory used for the execution of the literary analises is going to be based on the notions of textualization, irony, theme and figure, from the greimasian semiotic and the speech theories. Our purpose, by analizing the two tales, is to demonstrate that the effect of real is promoted by a textual programming which involves the mix among the three basic narrative units – narration, description and dialog – in addition to the construction of irony and the updating of certain themes and figures
25

Memórias Póstumas de Brás Cubas e a Consciência de Zeno : representações históricas das sociedades brasileira e italiana /

Sanches, Maria Teresa Nunes. January 2003 (has links)
Orientador: Giséle Manganelli Fernandes / Banca: Ofir Bergemann de Aguiar / Banca: Maria Celeste Tommasello Ramos / Resumo: Esta dissertação apresenta um estudo das obras Memórias póstumas de Brás Cubas (1881), de Machado de Assis e A consciência de Zeno (1923), de Ítalo Svevo. Partindo da análise do discurso ficcional (foco narrativo, personagens, espaço e tempo), o trabalho objetiva estabelecer como os dois autores representam pela linguagem os fatos de suas respectivas épocas. A ênfase está nos elementos de crítica social e na abordagem da História presentes nos romances. Os dois autores, embora afastados cronologicamente um do outro, tomam como referência a realidade social de seus países e fazem uso da ironia como base de seus textos. / Abstract: This thesis presents a study of Memórias póstumas de Brás Cubas (1881), by Machado de Assis, and La coscienza di Zeno (1923), by Ítalo Svevo. Having as its starting point an analysis of the fictional discourse (point of view, characters, space, and time), the objective is to establish how both authors represent through language facts of their historical periods. The emphasis is on elements of social criticism and the approach to History present in the novels. Although the authors are chronologically distant from each other, they take into account the social reality of their countries and use irony as the basis for their texts. / Mestre
26

Interdiscursividade e ironia em São Bernardo de Graciliano Ramos

Gonçalves, Rogério Gustavo [UNESP] 18 February 2010 (has links) (PDF)
Made available in DSpace on 2014-06-11T19:29:49Z (GMT). No. of bitstreams: 0 Previous issue date: 2010-02-18Bitstream added on 2014-06-13T18:59:39Z : No. of bitstreams: 1 goncalves_rg_me_sjrp.pdf: 524930 bytes, checksum: 172370d073061c028c46cf9a1812ce62 (MD5) / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES) / Este trabalho consiste no estudo sobre o discurso do narrador8protagonista em sua interação com as demais personagens e com o narratário no romance São Bernardo, de Graciliano Ramos. As formulações teóricas de Mikhail Bakhtin (189581975) em relação à prosa de ficção têm como eixo norteador uma concepção dialógica tanto das idéias quanto da linguagem veiculadas pela narrativa. O dialogismo constitutivo do conteúdo e da forma literária situa8se como um fenômeno que se concretiza em relação ao “outro”, sendo fruto de fatores de caráter extraliterário. O objetivo do trabalho é evidenciar as transformações que ocorrem na relação enunciador/enunciatário, no decorrer da narrativa, concomitantes às mudanças ocorridas na caracterização psicológica do protagonista Paulo Honório. Para isso, consideramos, a partir das definições de Bakhtin, que o discurso inicialmente convicto e manipulador deste narrador possui características predominantemente “monológicas” e que, a partir da interferência da personagem Madalena como um “outro”, portadora de uma consciência independente, esse discurso tem o seu caráter “dialógico” acentuado. Identificamos os elementos e estratégias discursivas que caracterizam essas duas instâncias no texto, interpretando a interdiscursividade que se instaura nesse processo de mudança como representação do conflito entre ideologias sociais opostas. A partir do confronto entre os discursos ideológicos, buscamos reconhecer em Paulo Honório, com o desfecho trágico, a vítima de sua própria concepção materialista de vida, pois, com o suicídio de Madalena, ele percebe que o que almejava não se baseia em valores autênticos, revelando a presença da ironia, no texto, como técnica narrativa com função crítica. / This is a study on the protagonist8narrator's discourse in its interaction with the other characters and with the narratary in the novel São Bernardo, by Graciliano Ramos. Mikhail Bakhtin's theoretical formulations (189581975) about the fictional prose have a dialogic conception as much the ideas as the language transmitted by the narrative. The constitutive dialogism of the literary content and form is situated as a phenomenon that realizes itself in relation to the other, being product of factors of extra literary content. The objective of the work is to evidence the transformations that happen in the relationship between the enunciator and the enunciatary, in the course of the narrative, concomitant to the changes happened in the protagonist Paulo Honório psychological characterization. For this, I have considered, based on the Bakhtin’s definitions, that the initially convict and manipulator discourse of this narrator possess characteristics predominantly “monologics and that, starting from the character Madalena’s interference like “other”, a bearer of an independent conscience, the narrator discourse has its “dialogic” character accentuated. I have identified the discursive strategies and elements that characterize these two instances in the text, interpreting the interaction between discourses that is established in that changing process as the representation of the conflict among opposite social ideologies. Based on the confrontation among the ideological discourses, I have recognized in Paulo Honório, with the tragic ending, the victim of his own materialistic conception of life, because, with the suicide of Madalena, he realizes that what he longed for is not based on authentic values, revealing the presence of the irony, in the text, as narrative technique with critical function.
27

Aspectos da ironia em contos de A morte de D. J. em Paris, de Roberto Drummond

Golfetti, Janaína [UNESP] 04 March 2011 (has links) (PDF)
Made available in DSpace on 2014-06-11T19:29:49Z (GMT). No. of bitstreams: 0 Previous issue date: 2011-03-04Bitstream added on 2014-06-13T19:39:19Z : No. of bitstreams: 1 golfetti_j_me_sjrp.pdf: 278053 bytes, checksum: d6515cee787909d6a479836e0c3a6a51 (MD5) / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES) / Neste trabalho, estudamos a presença e as modalidades da ironia em alguns dos contos de A morte de D. J. em Paris (1975), livro de estréia do escritor Roberto Drummond. Valemo-nos, para tanto, de três estudos teóricos sobre a ironia: Ironia e irônico (1995), de Muecke, Teoria e política da ironia (2000), de Linda Hutcheon e Ironia em perspectiva polifônica (2008), de Beth Brait. Também foram utilizados os seguintes aportes teóricos sobre paródia e riso, Uma teoria da paródia (1995), de Linda Hutcheon, e O riso: ensaio sobre a significação do cômico (1987), Henri Bergson. Nos contos selecionados como objeto de estudo “Rosa, Rosa, Rosae”; “Um homem de cabelos cinza”; “Dôia na janela”; “Os sete palmos do paraíso”, identificamos uma utilização diferenciada da ironia, que, deste modo, vai do cômico ao dramático, passando, também, pelo absurdo na construção de uma perspectiva crítica instalada entre o texto literário e a realidade à qual ele remete / This work presents a study on irony’s presence and modalities in four short-stories of A morte de D. J. em Paris (1975), Roberto Drummond’s first published book. The research is based on three theories about irony: Muecke’s Irony and the Ironic (1995), Linda Hutcheon’s Irony’s Edge: The Theory and Politics of Irony (2000), and Beth Brait’s Ironia em perspectiva polifônica (2008). The following theories about parody and laughter were also studied: Linda Hutcheon’s A Theory of Parody (1995), and Henri Bergson’s Laughter: An Essay on the Meaning of the Comic (1987). The short-stories “Rosa, Rosa, Rosae”, “Um homem de cabelos cinza”, “Dôia na janela”, and “Os sete palmos do paraíso” present a different use of irony, ranging from humorous to dramatic through the absurd to construct a critical perspective between the literary text and the reality to which it refers
28

Ironia: O tempero da crônica (estudo de textos cronísticos de Luís Fernando Verissimo)

Santana, Débora Betânia de 03 October 2006 (has links)
Made available in DSpace on 2016-04-28T19:59:00Z (GMT). No. of bitstreams: 1 LCL - Debora Betania de Santana.pdf: 193181 bytes, checksum: 4c1406b1dbff36954314754bbe4f3191 (MD5) Previous issue date: 2006-10-03 / The purpose of this research was to study the use of the chronicle in the history of Brazilian literature and also the different facets of irony in the chronicles of Luís Fernando Verissimo. The origin of chronicle and the theory about it as a literary genre is also studied. Besides, we discuss the opinion of some literature critics - Portella, Antonio Candido and Arrigucci - on this genre, showing how adpated it is to Brazil. We remark the hybrid form and irony in the chronicle as its main features. We referred to Socrates and some theorists such as Mucke and Hutcheon to understand the origins and the evolution of the use of irony in literature. Luís Fernando Veríssimo s chronicles were used in this study because he is a contemporary chronicist who makes use of ironic language to portray modern society with its ambiguity and indetermination / O objetivo deste trabalho foi estudar a função da crônica na história da literatura brasileira e também as diferentes faces da ironia presentes nos textos cronísticos de Luís Fernando Verissimo. Estudamos a origem e a teorização do gênero crônica. Exploramos, ainda, a opinião de alguns críticos literários Portella, Antonio Candido, Arrigucci sobre este gênero, mostrando como ele está bem adaptado ao Brasil. Ressaltamos a hibridização e a ironia como suas principais características. Recorremos a Sócrates e alguns teóricos, como Mucke, Hutcheon, para entender as origens e a evolução do uso da ironia na literatura. O escritor Luís Fernando Verissimo serviu de corpus para a pesquisa por ser um cronista contemporâneo, que utiliza uma linguagem irônica para retratar a sociedade moderna com suas ambigüidades e indeterminações
29

A construção do erro trágico na arquitetura do romance Dom Casmurro de Machado de Assis / The construction of the tragic error in the architecture of DOM CASMURRO of Machado de Assis

Riukstein, Rosemeri Aparecida 09 May 2007 (has links)
Made available in DSpace on 2016-04-28T19:59:03Z (GMT). No. of bitstreams: 1 ROSEMERI.pdf: 426545 bytes, checksum: bcfe78856f96e1dbf112848591c203d2 (MD5) Previous issue date: 2007-05-09 / Secretaria da Educação do Estado de São Paulo / This dissertation intends to interpret the doubt, from the classic conception to the modern one, starting from their structural function in DOM CASMURRO narrative. The aesthetic elements, that interact in its architecture, are the metaphor and the irony, procedures that help to build the tragic error of the character-narrator Bentinho and his existencial vision in the intrigue od stubbornness. The theoretical grounding departs from the Poetics of Aristotle and extends to the modern theoreticians: Schopenhauer (1966), Kierkegaar (2005), Bergson (1983), Paz (2005) , et al. The research object is the evidence of the error caused by the doubt on the poetic effect in the romance´s architecture. The tragic error, affects ironically the whole through the optics of the narrator-author Casmurro, preparing the modern vision of Machado de Assis romance. The first chapter entitled The construction of the tragic error presents Aristotle s classic conception proceeded by the modern conception of different authors, making the correlation of the metaphor and irony with Casmurro doubt construction. The second chapter, under the title Tradition x Modernity , treats the concept of Greek tragedy and the tragic element and its function in breaking the values of the past. The third chapter entitled The double function of the tragic error treats the Aristotelian catharsis and its aesthetic effect given the tragicalness of life. In the final considerations, we refer about the effects generated by the cathartic tragicalness process through the metaphor on the dissimulation of the look of Casmurro, due to the construction of the tragic error in the architecture of the romance DOM CASMURRO of Machado de Assis / Esta dissertação se propõe a interpretar a dúvida, desde a concepção clássica à moderna, a partir de sua função estrutural na narrativa DOM CASMURRO. Os elementos estéticos, que interagem na sua arquitetura, são a metáfora e a ironia, procedimentos que ajudam a construir o erro trágico do narrador-personagem Bentinho e sua visão existencial na intriga da casmurrice. A fundamentação teórica parte da Poética de Aristóteles e se estende aos teóricos modernos: Schopenhauer (1966), Kierkegaard (2005), Bérgson (1983), Todorov (1969), Paz (2005) e outros. O objeto de pesquisa é a evidência do erro causado pela dúvida sob o efeito poético na arquitetura do romance .O erro trágico, ironicamente, afeta toda a narrativa pela ótica do autor- narrador Casmurro, preparando a visão moderna do romance machadiano. O primeiro capítulo intitulado A construção do erro trágico apresenta a concepção clássica de Aristóteles seguida pela concepção moderna de vários autores, fazendo a correlação da metáfora e da ironia com a construção dúvida de Casmurro. O segundo capítulo, sob o título Tradição x Modernidade , trata do conceito de tragédia grega e do elemento trágico e sua função na ruptura de valores do passado. O terceiro capítulo intitulado A dupla função do erro trágico trata da catarse aristotélica e seu efeito estético dado à tragicidade do viver. Nas considerações finais, discorremos sobre os efeitos gerados pelo processo catártico da tragicidade por meio da metáfora da dissimulação do olhar de Casmurro, em decorrência da construção do erro trágico na arquitetura do romance DOM CASMURRO de Machado de Assis
30

O ethos irônico de Saramago: uma leitura de Ensaio sobre a cegueira e O conto da ilha desconhecida

Muner, Camila Rocha 26 April 2010 (has links)
Made available in DSpace on 2016-04-28T19:59:21Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Camila Rocha Muner.pdf: 6633931 bytes, checksum: 936793b084200fa4c9d5163152cd2fc3 (MD5) Previous issue date: 2010-04-26 / José Saramago, in the article entitled The distinction between narrator and author, takes his controversial concept in the academic world in reveal that the figure of the narrator and author are coincident. For him should not exist the presence of a narrator free from its author. This fact might sound, in his view, such as lack of commitment to the work or some attempt to escape the responsibilities of author. Saramago's reflections on the authorship question refers to the fact that some authors to let their roles in support of the narrators, as if to give up their own responsibility, not only literary but also ideological. After all, with the several academic speculations about the types of narrators and points of view, the writer fears that ultimately diminish the author s thought to relegate it to a secondary role, what, for him, reveal a work without reason, therefore be ineffective. From this concept, one could say that Saramago-author is present in his narrators explicitly? Faced with the intricate problem of authorship by novelist the notion of ethos presented as compelling and consistent interface to offer an opportunity to understand the issue. Aristotelian in origin and currently used in literary analysis to understand who is speaking, the notion of ethos made us accept the views expressed by Saramago about authorship and, in his works, we could see how it manifests the presence of the narrator in text. So, were elected to form the corpus of our research two works Ensaio sobre a cegueira and O conto da ilha desconhecida. Throughout the process of analysis and reflection, both texts were revealed as areas of significant support for the study of ethos and it offered specific questions about the narrator, as well as the speaker in the texts. Before the route taken, we point a fundamental aspect of the constitution of Saramago s speech that is the ironic stroke of his arguments. The call for radical criticism of the added irony as registration discursive result in the striking features of the manifestation of the romantic ethos. Thus Saramago, a kind of creative author that is inscribed on his creature, he signed his unique presence in the characterization of the narrator and allows the verification of an ethos in his works / José Saramago, no artigo intitulado A distinção entre narrador e autor, assume sua polêmica concepção em revelar ao mundo acadêmico que a figura do narrador e do autor são coincidentes. Para ele não deve existir a presença de um narrador isento de seu autor, ou seja, que não carregue a marca de sua autoria. Tal fato poderia soar, a seu ver, como falta de compromisso para com a obra ou certa tentativa de fugir às responsabilidades de autor. As reflexões de Saramago sobre a questão da autoria se referem ao fato de alguns autores abdicarem de seus papéis em prol dos narradores, como se abrissem mão de suas responsabilidades próprias, não só literárias, mas também ideológicas. Afinal, com as várias especulações acadêmicas em torno das tipologias de narradores e pontos de vista, o romancista receia que acabem por diminuir o pensamento do autor ao relegá-lo a um papel secundário, o que, para ele, revelaria uma obra sem razão de ser, portanto, inoperante. Partindo dessa concepção, poder-se-ia dizer que Saramago-autor está presente em seus narradores, de forma explícita? Frente ao intrincado problema da autoria saramaguiana, a noção de ethos apresentou-se como interface instigante e coerente para oferecer uma possibilidade de entendimento da questão. De origem aristotélica e atualmente utilizada na análise literária para se perceber quem fala, a noção de ethos fez com que nos confrontássemos com as opiniões defendidas por Saramago sobre a autoria e vivenciássemos, em suas obras, o modo como se manifesta a presença do narrador no texto. Assim, foram eleitas para constituírem o corpus de nossa pesquisa duas obras Ensaio sobre a cegueira e O conto da ilha desconhecida. Ao longo do processo de análises e reflexões, ambos os textos se revelaram como espaços de apoio importantes para o estudo da manifestação do ethos e ofereceram questões pontuais sobre a figura do narrador, assim como de quem fala nos textos. Diante do percurso realizado, destacamos um aspecto fundamental da constituição do discurso saramaguiano, qual seja, o traçado irônico de seus argumentos. O apelo à radicalidade da crítica somado à ironia como inscrição discursiva resultam em características marcantes da manifestação do ethos romanesco. Assim, Saramago, espécie de criador que se faz inscrito em sua criatura, assina sua presença original na caracterização do narrador e permite a constatação de um ethos na perspectiva de sua própria autoria

Page generated in 0.0982 seconds