41 |
A invenção da alteridade cultural-antropofágica: uma leitura pós-colonial do modernismo brasileiroFreitas, Rafael 11 December 2020 (has links)
O presente trabalho se ocupa com a inserção do modernismo brasileiro no panorama das teorias pós-coloniais/decoloniais e é o resultado de um doutoramento realizado no departamento de romanística da Universidade de Leipzig entre outubro de 2014 e fevereiro de 2019. Partindo de um artigo publicado em 2014 pelo crítico literário Silviano Santiago - A literatura brasileira à luz do pós-colonialismo -, o trabalho procura (re)pensar em que medida a literatura brasileira – em especial a primeira geração modernista - poderia deixar de ser somente a expressão da formação de uma identidade nacional para inserir-se num contexto global de crítica pós-colonial. Atualizando o debate em torno do modernismo brasileiro, procuramos refletir sobre a inserção da literatura modernista no contexto pós-colonial a partir de três grandes temas, a saber: a) o eurocentrismo do período colonial b) o racismo biológico e cultural c) a modernidade colonial. Tomando como eixo, para isto, a obra de um pré-modernista (Monteiro Lobato), dois modernistas (Oswald e Mário de Andrade) e um sociólogo da geração de 30, Gilberto Freyre. Ao invés de examinar a obra desses autores em campos separados, como comumente se faz, ou seja, de um lado os modernistas de São Paulo e de outro o regionalismo de Freyre, pretendemos repensá-los sob a ótica pós-colonial, o que nos levará a demonstrar em que medida esses autores mais dialogam entre si do que supostamente se opõem. Percorrendo um viés transdisciplinar, o trabalho orienta-se em torno dos atuais estudos culturais e recorre não somente a teória crítica literária como também a outras áreas do saber, tais como filosofia, etnografia, sociologia e história. Tendo em vista o centenário do modernismo que se aproxima, torna-se mais do que atual reatualizar e repensar os fundamentos literários do Brasil moderno. / Die vorliegende Arbeit befasst sich mit der Einordnung des brasilianischen Modernismus in der Debatte über postkoloniale bzw. dekoloniale Theorien und ist das Ergebnis einer Doktorarbeit, die zwischen Oktober 2014 und Februar 2019 am Institut für Romanistik der Universität Leipzig entstanden ist. Ausgehend von einem 2014 erschienenen Artikel des Literaturkritikers Silviano Santiago – Die brasilianische Literatur im Licht des Postkolonialismus – versucht sich diese Arbeit (neu) einzudenken, inwieweit die modernistische brasilianische Literatur – insbesondere die erste Generation des Modernismus – vom bloßen Ausdruck der Bildung einer nationalen Identität in einem globalen Kontext postkolonialer Kritik interpretiert werden kann. Um die Debatte des brasilianischen Modernismus auf einen aktuellen Stand zu bringen, versuchen wir, die modernistische Literatur vor dem Hintergrund des postkolonialen Kontext zu reflektieren, und zwar anhand von drei Hauptthemen, nämlich: a) kolonialer Eurozentrismus b) biologischer und kultureller Rassismus und c) koloniale Moderne. Als Achse dafür dient das Werk eines Vormodernisten (Monteiro Lobato), zweier Modernisten (Oswald und Mário de Andrade) und eines Soziologen der 1930er, Gilberto Freyre. Anstatt die Arbeit dieser Autoren wie üblich in getrennten Bereichen zu untersuchen, d.h. auf der einen Seite die Modernisten aus São Paulo und auf der anderen Seite Freyres Regionalismus aus Recife, wollen wir sie aus einer postkolonialen Perspektive überdenken, was uns dazu führen wird, zu zeigen, inwieweit diese Autoren mehr im Dialog miteinander stehen als dass sie sich widersprechen. Einer transdisziplinären Ausrichtung folgend, orientiert sich die Arbeit an den aktuellen Kulturwissenschaften und nutzt neben der kritischen literarischen Theorie auch andere Wissensgebiete wie Philosophie, Ethnographie, Soziologie und Geschichte. Angesichts der nahenden Hundertjahrfeier des brasilianischen Modernismus ist es an der Zeit, die literarischen Grundlagen des modernen Brasiliens neu zu überdenken.
|
42 |
Às margens: um estudo ao redor de Os Sertões, Native Son e Cidade de Deus / On the margins: a study on Os Sertões, Native Son and Cidade de DeusSantos, Carolina Correia dos 06 September 2013 (has links)
Este trabalho se dedica a Os Sertões (1902), de Euclides da Cunha, Native Son (1940), de Richard Wright, e Cidade de Deus (1997), de Paulo Lins. Buscando construir-se uma leitura crítica criativa, esta tese utiliza o método comparativo de forma a possibilitar que novos aspectos das obras surjam, assim como os elementos hegemônicos e contra-hegemônicos que as constituem, e as suas fortunas críticas. Partindo do entendimento de que os textos críticos e literários sempre se situam num campo maior, político, o presente estudo visa compreender as relações estabelecidas entre as obras, a crítica, a nação e o Estado. Com esse objetivo, além dos textos de Euclides, Wright e Lins, e de algum das respectivas críticas, outras disciplinas e seus teóricos serão mobilizados; entre eles (mas não só): Gayatri Chakravorty Spivak, Ranajit Guha, Gilles Deleuze, Felix Guattari e Jacques Derrida. / This dissertation looks at the work of Euclides da Cunha\'s Os Sertões (1902), Richard Wright\'s Native Son (1940) and Paulo Lins\'s Cidade de Deus (1997). It seeks to be a creative reading of the books and their critical fortune by way of a comparative approach, ultimately allowing new aspects, such as hegemonic and counter-hegemonic elements, to come to the fore. The basis of this study is that literary and critical texts are all inserted in a greater political field. This research draws upon neighboring disciplines and theorists such as: Gayatri Chakravorty Spivak, Ranajit Guha, Gilles Deleuze, Felix Guattari and Jacques Derrida.
|
43 |
Às margens: um estudo ao redor de Os Sertões, Native Son e Cidade de Deus / On the margins: a study on Os Sertões, Native Son and Cidade de DeusCarolina Correia dos Santos 06 September 2013 (has links)
Este trabalho se dedica a Os Sertões (1902), de Euclides da Cunha, Native Son (1940), de Richard Wright, e Cidade de Deus (1997), de Paulo Lins. Buscando construir-se uma leitura crítica criativa, esta tese utiliza o método comparativo de forma a possibilitar que novos aspectos das obras surjam, assim como os elementos hegemônicos e contra-hegemônicos que as constituem, e as suas fortunas críticas. Partindo do entendimento de que os textos críticos e literários sempre se situam num campo maior, político, o presente estudo visa compreender as relações estabelecidas entre as obras, a crítica, a nação e o Estado. Com esse objetivo, além dos textos de Euclides, Wright e Lins, e de algum das respectivas críticas, outras disciplinas e seus teóricos serão mobilizados; entre eles (mas não só): Gayatri Chakravorty Spivak, Ranajit Guha, Gilles Deleuze, Felix Guattari e Jacques Derrida. / This dissertation looks at the work of Euclides da Cunha\'s Os Sertões (1902), Richard Wright\'s Native Son (1940) and Paulo Lins\'s Cidade de Deus (1997). It seeks to be a creative reading of the books and their critical fortune by way of a comparative approach, ultimately allowing new aspects, such as hegemonic and counter-hegemonic elements, to come to the fore. The basis of this study is that literary and critical texts are all inserted in a greater political field. This research draws upon neighboring disciplines and theorists such as: Gayatri Chakravorty Spivak, Ranajit Guha, Gilles Deleuze, Felix Guattari and Jacques Derrida.
|
44 |
Vozes indígenas do Canadá e da Austrália: autobiografia, identidade e (hi)estórias em Halfbreed de Maria Campbell e My place de Sally Morgan. / Indigenous voices from Canada and Australia: autobiography, identity and (hi)stories in Maria Campbell's Halfbreed and Sally Morgan's My place.Marcella Oliveira de Sousa 20 March 2007 (has links)
Essa dissertação tem como objetivo analisar as autobiografias de Maria Campbell, Halfbreed, e Sally Morgan, My Place, levando em consideração aspectos de cunho histórico, político, étnico e social do Canadá e da Austrália. Além disso, a dissertação aborda a busca das escritoras por suas identidades indígena canadense e aborígine australiana, respectivamente. Para investigação do tema escolhido realizo um estudo sobre autobiografia destacando seu contexto histórico, sua relação com o sujeito autobiográfico com base em questões de gênero e etnia. Para análise das questões de gênero uso a teoria e crítica feminista, enquanto que as questões étnicas busco fundamentar na teoria e crítica pós-colonial. Para o estudo da obra de Maria Campbell entrelaço questões de cunho autobiográfico, fatores históricos canadenses e a questão da mulher indígena no Canadá. A análise de Halfbreed também busca tratar do sujeito feminino de origem métis em busca de sua identidade, igualdade e dignidade. Quanto à My Place, o processo de análise também envolveu um estudo de autobiografia a partir de uma perspectiva aborígine feminina australiana, o que trouxe à tona questões identitárias do sujeito feminino pós-colonial e questões históricas referentes à Austrália. A análise de My Place enfatiza a busca de Sally Morgan por sua identidade e pelo passado de sua família, marcado por lembranças, estórias, dor, perda e esperança. / This dissertation aims at analyzing the autobiographies by Maria Campbell, Halfbreed, and Sally Morgan, My Place taking into consideration historical, political, ethnic and social aspects of Canada and Australia. Besides, this dissertation refers to the writers search for their Indigenous Canadian and Aboriginal Australian identities, respectively. To investigate the chosen theme, I approach the autobiographical genre emphasizing its historical context, its relationship to the autobiographical subject based on gender and ethnic issues. Concerning the analysis of gender issues it was necessary to refer to Feminist theories and criticism, whereas discussions regarding ethnic issues were based on Post-Colonial theory and criticism. In the analysis of Maria Campbells work I discuss issues related to autobiography, Canadian history and to Indigenous Canadian women. Halfbreeds analysis also considers the condition of the female Métis Canadian subject in search of identity, equality and dignity. As far as My Place is concerned, the analysis was a process which involved a study of the autobiographical genre from a female Aboriginal Australian perspective. The analysis raises questions related to the identity of the postcolonial subject and Australias historical context. My Places analysis also emphasizes Morgans search for identity and for her familys past, which is marked by memories, stories, pain, loss and hope.
|
45 |
Nação em processo e identidades em trânsito: a face pós-colonial em o último voo do flamingo, de Mia CoutoPimenta, Dionisio da Silva 01 October 2013 (has links)
Made available in DSpace on 2016-06-02T20:11:03Z (GMT). No. of bitstreams: 1
5662.pdf: 2226585 bytes, checksum: 97a5b0dededf2e66b38c3da5336c942b (MD5)
Previous issue date: 2013-10-01 / Financiadora de Estudos e Projetos / This work intends to analyse the novel O último voo do flamingo, by Mia Couto, through the postcolonial theory, showing how the narrative constructs a political criticism to the administration of a small village called Tizangara, possible metonymy of Mozambique. In this way, the goals are to demonstrate how some aesthetic resources that the novel uses, such as the satire, the uncommon, the oral tradition and the discursive construction of the difference, work as mechanisms of expurgation of a political corruption and contribute to the fiction to be a way of promoting the catharsis of a postcolonial locus. / Este trabalho pretende analisar o romance O último voo do flamingo, de Mia Couto, por meio da teoria pós-colonial, demonstrando como a narrativa constrói uma crítica política à administração de uma pequena vila chamada Tizangara, lida como possível metonímia de Moçambique. Nesse sentido, os objetivos são demonstrar como alguns recursos estéticos que o romance utiliza, como a sátira, o insólito, a tradição e a construção discursiva da diferença, funcionam como mecanismos de expurgação de uma corrupção política e contribuem para a ficção ser um modo de promover a catarse de um locus pós-colonial.
|
46 |
Vozes indígenas do Canadá e da Austrália: autobiografia, identidade e (hi)estórias em Halfbreed de Maria Campbell e My place de Sally Morgan. / Indigenous voices from Canada and Australia: autobiography, identity and (hi)stories in Maria Campbell's Halfbreed and Sally Morgan's My place.Marcella Oliveira de Sousa 20 March 2007 (has links)
Essa dissertação tem como objetivo analisar as autobiografias de Maria Campbell, Halfbreed, e Sally Morgan, My Place, levando em consideração aspectos de cunho histórico, político, étnico e social do Canadá e da Austrália. Além disso, a dissertação aborda a busca das escritoras por suas identidades indígena canadense e aborígine australiana, respectivamente. Para investigação do tema escolhido realizo um estudo sobre autobiografia destacando seu contexto histórico, sua relação com o sujeito autobiográfico com base em questões de gênero e etnia. Para análise das questões de gênero uso a teoria e crítica feminista, enquanto que as questões étnicas busco fundamentar na teoria e crítica pós-colonial. Para o estudo da obra de Maria Campbell entrelaço questões de cunho autobiográfico, fatores históricos canadenses e a questão da mulher indígena no Canadá. A análise de Halfbreed também busca tratar do sujeito feminino de origem métis em busca de sua identidade, igualdade e dignidade. Quanto à My Place, o processo de análise também envolveu um estudo de autobiografia a partir de uma perspectiva aborígine feminina australiana, o que trouxe à tona questões identitárias do sujeito feminino pós-colonial e questões históricas referentes à Austrália. A análise de My Place enfatiza a busca de Sally Morgan por sua identidade e pelo passado de sua família, marcado por lembranças, estórias, dor, perda e esperança. / This dissertation aims at analyzing the autobiographies by Maria Campbell, Halfbreed, and Sally Morgan, My Place taking into consideration historical, political, ethnic and social aspects of Canada and Australia. Besides, this dissertation refers to the writers search for their Indigenous Canadian and Aboriginal Australian identities, respectively. To investigate the chosen theme, I approach the autobiographical genre emphasizing its historical context, its relationship to the autobiographical subject based on gender and ethnic issues. Concerning the analysis of gender issues it was necessary to refer to Feminist theories and criticism, whereas discussions regarding ethnic issues were based on Post-Colonial theory and criticism. In the analysis of Maria Campbells work I discuss issues related to autobiography, Canadian history and to Indigenous Canadian women. Halfbreeds analysis also considers the condition of the female Métis Canadian subject in search of identity, equality and dignity. As far as My Place is concerned, the analysis was a process which involved a study of the autobiographical genre from a female Aboriginal Australian perspective. The analysis raises questions related to the identity of the postcolonial subject and Australias historical context. My Places analysis also emphasizes Morgans search for identity and for her familys past, which is marked by memories, stories, pain, loss and hope.
|
Page generated in 0.518 seconds