Spelling suggestions: "subject:"pragmatica"" "subject:"pragmatical""
41 |
[pt] PALAVRAS-TABU PARA UMA MELHOR COMPETÊNCIA INTERCULTURAL: POR QUE NÃO?: CONTEXTO, SIGNIFICADO E USO DE PALAVRÕES NO ENSINO DE PORTUGUÊS DO BRASIL COMO LÍNGUA ESTRANGEIRA NA ÍNDIA / [en] TABOO WORDS FOR BETTER INTERCULTURAL COMPETENCE: WHY NOT?: CONTEXT, MEANING AND USE OF PALAVRÕES IN THE TEACHING OF BRAZILIAN PORTUGUESE AS A FOREIGN LANGUAGE IN INDIAMANJULATA SHARMA 26 July 2021 (has links)
[pt] O presente estudo sobre palavras tabus focaliza o uso de palavrões em nove episódios de Porta dos Fundos como forma de desvendar as práticas discursivas dos residentes do Rio de Janeiro (cariocas) por meio das teorias, principalmente, de: Lexicultura (Galisson, 1988); Semântica e Pragmática (Goffman, 1967; Camara Jr., 1981; Jay, 2008, Carretero, 2011); Interculturalismo (Bennett, 1998; Lewis, 2006; Hofstede, 2010; Ting-Toomey e Chung, 2012); e Didática das Línguas Estrangeiras (Bennett, 1998; Byram, 2000; Liddicoat, 2005, 2013). Através de metodologia qualitativa interpretativa, palavras tabus são analisadas em nove episódios da popular comédia situacional da série online Porta dos Fundos. Sete palavras tabus usadas muito frequentemente nas práticas discursivas dos cariocas, nomeadamente buceta, cu, caralho, foder, pau, porra e puta, são analisadas e interpretadas. O uso semântico e pragmático dessas palavras de ofensa demonstra que se situam nos campos da anatomia sexual, da atividade sexual, da escatologia, do sexo ilícito e dos nomes dos animais – estes, não classificados como palavrão. Onde considerado relevante faz-se uma comparação com palavras tabus em hindi. Observa-se que o uso frequente das palavras tabus em comédias, sátiras e outras formas de entretenimento, assim como em outras situações comunicacionais, não é percebido, como acontece no emprego geral da língua, como atos de ataque à face (Goffman, 1967) em português, em oposição ao que ocorre em Hindi. A análise mostra ainda que os cariocas, brasileiros multi-ativos (Lewis, 2006), a depender de variáveis pragmáticas, usam as palavras tabus também como atos expressivos de fala para comunicar emoções, nem sempre com valor ofensivo, como é o caso do seu uso como interjeição. Ao final, apresenta-se uma proposta didática de palavras tabus para os professores e alunos do Português do Brasil como Língua Estrangeira na Índia. / [en] This study on taboo words focuses on the observation of use of palavrões in nine episodes of the comedy series Porta dos Fundos (PdF) as portrayal of discursive practices of residents of the city of Rio de Janeiro (Cariocas), primarily through theories of: Lexiculture (Galisson, 1988); Semantic and Pragmatics (Goffman, 1967; Camara Jr., 1981; Jay, 2008; Carretero, 2011); Interculturalism (Bennett, 1998; Lewis, 2006; Hofstede, 2010; Ting-Toomey and Chung, 2012); and Foreign Language Teaching (Bennett, 1998; Byram, 2000; Ting-Toomey and Chung, 2012; Liddicoat, 2005, 2013). Through a qualitative interpretative methodology taboo words are analysed in nine episodes of the popular situational comedy online series Porta dos Fundos. Seven more frequently used taboo words by Cariocas, namely buceta, cu, caralho, foder, pau, porra and puta, are analysed and interpreted. The semantic and pragmatic use of taboo words demonstrates that they belong to the themes of sexual anatomy, sexual activity, scatology, illicit sex and animal names – although the latter ones are not classified as taboo words. They are compared with Hindi taboo words wherever applicable. The frequent use of taboo words in comedies, satires and other forms of entertainment, as well as in different types of communicative situations, is not, as generally perceived, i.e., a face threatening act (Goffman, 1967) in Portuguese, opposed to what happens in Hindi. The analysis also shows that the Cariocas, as multi-active Brazilians (Lewis, 2006), depending on the pragmatic variables, use taboo words as expressive speech acts to communicate emotions, not always carrying an offensive tone, as when used as interjections. A TbWs didactic proposal is presented for the teachers and students of Brazilian Portuguese as a Foreign Language in India.
|
42 |
[en] VAI QUE... ALTERNATIVE STRUCTURES TO EVENTUAL HYPOTHETICAL SENTENCES BUILT WITH THE FUTURE SUBJUNCTIVE: A CONTRIBUTION TO PORTUGUESE AS A SECOND LANGUAGE (P2L) TEACHING / [pt] VAI QUE... ESTRUTURAS ALTERNATIVAS AO PERÍODO HIPOTÉTICO EVENTUAL COM O FUTURO DO SUBJUNTIVO: UMA CONTRIBUIÇÃO PARA O ENSINO DE PORTUGUÊS COMO SEGUNDA LÍNGUA PARA ESTRANGEIROS (PL2E)JULIANA DA SILVA NETO 29 September 2016 (has links)
[pt] Este trabalho trata do uso de estruturas alternativas ao período hipotético
eventual (ou potencial), construído, na oração subordinada, com a conjunção se e
com o futuro do subjuntivo e, na oração principal, com o futuro do indicativo.
Com base em conceitos do Funcionalismo e da Pragmática Intercultural e por
meio de um questionário aplicado a falantes de português do Rio de Janeiro,
objetiva-se construir uma escala de congruência com as estruturas em foco;
verificar se as estruturas alternativas testadas são, de fato, alternativas; analisar em
que medida os fatores proximidade, intimidade, hierarquia e formalidade
influenciam o uso do período em questão e das estruturas alternativas testadas; e
determinar em que contextos de fala as estruturas alternativas são preferidas pelos
falantes do português do Rio de Janeiro. Os resultados apontam que o período
hipotético é preferido pelos falantes, embora as estruturas alternativas ocorram
com maior frequência em contextos de maior intimidade e de menor formalidade,
distanciamento e hierarquia entre os participantes. Pretende-se, assim, contribuir
com o ensino de português como língua estrangeira, oferecendo um estudo de
diferentes formas de construção do referido período amplamente empregadas
pelos cariocas. / [en] This study deals with the use of alternative structures to hypothetical
sentences called eventual (or potential), built, in the subordinate clause, with the
conjunction if and with the future subjunctive, and, in the main clause, with the
future indicative. Based on concepts of Functionalism and Intercultural
Pragmatics and through a questionnaire applied to Portuguese speakers from Rio
de Janeiro, the objectives are to build a congruence scale with structures in focus;
to verify if the tested alternative structures are, in fact, alternatives; to examine to
what extent the factors closeness, intimacy, hierarchy and formality influence the
use of the period in question and the tested alternative structures; and to determine
in which speech contexts the alternative structures are preferred by speakers of
Portuguese in Rio de Janeiro. The results show that the hypothetical sentences is
preferred by speakers, although the alternative structures occur most often in
contexts of greater intimacy and less formality, distance and hierarchy among the
participants. The aim is thus to contribute to the teaching of Portuguese as a
foreign language, offering a study of different forms of constructions of this
sentence, which are widely used by locals.
|
43 |
[pt] HABILIDADES LINGUÍSTICAS NO QUADRO DO TRANSTORNO DO ESPECTRO AUTISTA: CUSTO DE PROCESSAMENTO E INTERFACE GRAMÁTICA-PRAGMÁTICA / [en] LINGUISTIC ABILITIES IN THE AUTISM SPECTRUM DISORDER: PROCESSING COST AND THE GRAMMAR-PRAGMATICS INTERFACEVANESSA GOUVEIA RIBEIRO 18 May 2020 (has links)
[pt] Neste estudo investigam-se as habilidades linguísticas de indivíduos
incluídos no chamado Transtorno do Espectro Autista (TEA) e as dificuldades de
linguagem observadas nesse quadro. A análise de problemas de linguagem no
autismo, com dados do Português Brasileiro (PB), sob uma perspectiva que
articula Teoria Linguística, em seus pressupostos minimalistas, com a pesquisa
psicolinguística, motivou esta pesquisa. O trabalho aqui conduzido teve como
objetivos verificar em que medida estruturas de alto custo, que apresentam
dificuldades no Transtorno no Desenvolvimento da linguagem (TDL) acarretam
dificuldades nesse quadro e, em particular, se os problemas apresentados na
linguagem desses indivíduos podem estar situados na interface gramáticapragmática. Um estudo preliminar foi conduzido com jovens com diagnóstico de
TEA com idade entre 16 e 21 anos – com graus de desenvolvimento intelectual e
capacidade de comunicação variados e que podem ser situados nos níveis 2 e 3 de
gravidade no espectro autista (DSM 5) – e um segundo um grupo de mesma média
de idade também com diagnóstico de TEA, mas homogêneo, no que diz respeito
ao graus de desenvolvimento intelectual e capacidade de comunicação, podendo
ser situado no nível 1 do TEA. Os grupos foram submetidos a testes de
compreensão do Módulo 1 da bateria MABILIN (Módulos de Avaliação de
Habilidades Linguísticas) desenvolvido no Laboratório Psicolinguística e
Aquisição da Linguagem (LAPAL/PUC-Rio). Trata-se de um teste de
identificação de imagens associadas a estruturas que demandam alto custo de
processamento, tais como passivas, relativas e interrogativas QU e QU+N. Os
resultados obtidos apontam desempenho sugestivo de comprometimentos na
linguagem no primeiro grupo, nas estruturas consideradas mais custosas, como
passivas reversíveis e relativas/interrogativas de objeto, como também
dificuldades em estruturas de menor custo, como relativas e interrogativas de
sujeito. O segundo grupo TEA não apresentou dificuldades fora do esperado nodesenvolvimento típico. A continuidade da pesquisa foi feita com crianças
autistas, com idade entre 7 e 13 anos, com grau de desenvolvimento intelectual e
capacidade de comunicação compatíveis com o nível 1 de gravidade no espectro
(DSM 5), com necessidade de apoio, e um grupo controle com desenvolvimento
típico de linguagem. Todos os participantes (TEA e Controle) foram submetidos
ao primeiro módulo do MABILIN. Os resultados da avaliação indicam pior
desempenho do grupo TEA comparado ao grupo controle, embora não sejam
sugestivos de comprometimento de linguagem no domínio da sintaxe. Para a
interface gramática-pragmática foram concebidos cinco experimentos de
compreensão de sentenças e/ou pequenos segmentos discursivos, incluindo uma
tarefa interativa que também visou avaliar Teoria da Mente. Os testes focalizaram
o reconhecimento/acesso de traços formais de elementos de categorias funcionais
que interagem com sistemas intencionais da cognição mais ampla e codificam na
língua a referência a entidades e eventos, constituindo uma interface entre
gramática e pragmática: modo, aspecto e definitude. Questões pertinentes à
ambiguidade na referência pronominal em posição de sujeito, e à interpretação de
reflexivos e pronominais acusativos foram particularmente investigadas. O grupo
TEA teve desempenho abaixo do grupo controle, no conjunto das tarefas, e se
diferencia do grupo controle particularmente na compreensão de modo, de
reflexivos e pronominais acusativos. / [en] This study investigates the linguistic abilities of individuals included in the
so-called Autism Spectrum Disorder (ASD) and the language difficulties observed
in this cases. The analysis of language problems in autism, with data from Brazilian
Portuguese (BP), from a perspective that articulates Linguistic Theory, in its
minimalist assumptions, with the psycholinguistic research, motivated this
research. The purpose of this study was to evaluate the linguistic abilities of BPspeakers in the autistic spectrum in order to verify the extent to which high costly
structures cause them processing difficulties and, in particular, if their language
difficulties can be related to problems in the Grammar-Pragmatics interface. A
preliminary study was conducted with a adolescents diagnosed with ASD between
16 and 21 years of age, with varied degrees of intellectual development and
communication skills and a age-matched group of ASD individual, homogeneous,
with regard to degrees of intellectual development and communication skills
Module 1 of MABILIN (Modules of Evaluation of Linguistic Abilities), developed
in the Laboratory of Psycholinguistics and Acquisition of Language (LAPAL/PUCRio). It is a battery of picture-identication tasks for the assessment of the
comprehension of highly costly structures: passives, relatives and WH/WH+N
interrogatives. The results obtained indicate below-average performance in the first
group in the most demanding sentences, such as reversible passives, object relative
and WH+N questions, though lower cost structures, such as subject relative clauses,
also presented difficulties for them. The performance of the second ASD group was
compatible with typical development. The investigation continued with 7-13 year
old autistic children with high degree of intellectual development and
communication skills and an age-matched group of typically development children
(TD). The scores of the ASD group were below those of the TD children in
MABILIN 1, though the results were not indicative of syntactic impairment. Five
experiments were conducte with these groups of children making use of pictureidentication tasks and an interactive task, in which Theory of Mind was alsoevaluated. The expreiments focused on children s knowledge/access to formal
features of functional categories at the grammar-pragmatics interace: aspect, mood,
definiteness. Ambiguity in pronominal reference and the comprehension of
reflexives and accusative pronominals were also investigated. The ASD group
showed lower scores than the TD group in all tasks taken together. These groups
differed particularly in the comprehension of mood, reflexives and accusative
pronominals.
|
44 |
LA COMUNICAZIONE IMPLICITA IN E.I. ZAMJATIN. UNA LETTURA PRAGMATICA DEI RACCONTI DI PIETROGRADOBERTOLA, VALENTINA 23 March 2015 (has links)
Il presente lavoro offre un’analisi linguistica dell’implicito nei racconti "Drakon" [Il drago], "Peščera" [La caverna] e "Mamaj", scritti da Evgenij Zamjatin tra il 1918 e il 1920 e noti come ciclo di Pietrogrado. Il tema è motivato sia dalle caratteristiche di questi testi, in cui il riferimento al contesto post-rivoluzionario e la critica alla rivoluzione sono molto chiari, ma del tutto impliciti, e il lettore può solo inferirli partendo dal testo e dalla conoscenza del contesto condiviso con lo scrittore, sia dallo studio degli scritti di Zamjatin sulla prosa, in cui emerge che l’implicito è uno degli strumenti principali con cui egli realizza la sua concezione di opera letteraria, frutto della cooperazione fra autore e lettore. Per l’analisi abbiamo utilizzato gli strumenti offerti dalla teoria della pertinenza, elaborata a partire dagli anni Ottanta da Dan Sperber e Deirdre Wilson, e più precisamente i concetti di implicatura ed esplicatura; essi risultano particolarmente produttivi rispetto a quelli della retorica tradizionale, i quali illuminano la fattura del testo, ma non spiegano come da essa il lettore arrivi a comprenderlo e interpretarlo, come avvenga, cioè, la collaborazione creativa che Zamjatin pone al centro della propria estetica. / The present work offers a linguistic analysis of implicitness in the stories "Drakon" [The Dragon], "Peščera" [The Cave] and "Mamaj", written by Yevgeny Zamyatin between 1918 and 1920 and known as his Petrograd cycle of stories. This topic is justified not only by the peculiarities of these texts, whose reference to post-revolutionary context and criticism of revolution are very clear but quite implicit, and the reader can only infer them from the text and the context he shares with the writer, but also by what Zamyatin stated in his essays on prose, where implicitness is one of the main instruments for achieving his idea of literary work as the result of the cooperation between author and reader. The analysis proceeds by applying the elements provided by the relevance theory which has been developed by Dan Sperber and Deirdre Wilson since the eighties, and particularly that of implicature and explicature; they are more fruitful than traditional rhetorical categories, which shed light on the way Zamyatin’s texts are built, but do not explain how the reader understands and interprets them, that is, how the creative cooperation pointed out in Zamyatin’s aesthetics takes place.
|
Page generated in 0.0624 seconds