• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 14
  • 5
  • 4
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • Tagged with
  • 33
  • 33
  • 13
  • 13
  • 7
  • 5
  • 5
  • 4
  • 4
  • 4
  • 4
  • 4
  • 4
  • 4
  • 4
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
31

Estrategias lingüístico-semióticas de gestación e imagen de marca. El caso Moviline/Movistar en el spot publicitario español (1993/1999)

Pellicer García, Lidia 04 March 2011 (has links)
En esta tesis doctoral pretendemos estudiar las estrategias lingüístico-semióticas de gestación e imagen de marca y, concretamente, el caso Moviline/ Movistar de la Compañía de Telecomunicaciones de Telefónica en el spot publicitario español desde su origen (1993) hasta su asentamiento social (1999). Para ello, partimos de dos perspectivas: la lingüística, en la que estudiamos la marca como nombre propio y la semiótica, que frente a la anterior, afirma que el nombre propio es una marca con significado. Tras justificar dicha orientación semiótica, emerge nuestra propuesta de trabajo centrada en dos discursos en los que el significado de la marca será estudiado como una necesidad y como valor: el discurso de Moviline y el discurso de Movistar, analizados cronológicamente a través de las diferentes campañas publicitarias. Finalmente, tras este periplo semiótico, llegamos a la conclusión de que la marca es un signo esencial para la personalidad de la gran empresa moderna. / In this Doctorate Thesis we want study the Linguistics-Semiotics gestation and brand´s image strategy and, particulary, the Moviline/ Movistar case of the Telefónica Telecommunications Company in the spanish spot since his origin (1993) until his social securing (1999). For it, star of two perspectives: the Linguistics, where study brand like proper name and the Semiotics, where, on the contrary, proper name has a meaning. After this Semiotics justification, leaves our work with two speechs where the brand meaning will be study like a necessity and value: the Moviline speech and the Movistar speech, analysed chronologically in several branding campaigns. Finally, after this Semiotics way, our conclusión is brand is a essential sign for the modern company personality
32

Eigennamen und Lyrik / Studien zur Verwendung von Eigennamen in Gedichten / Proper Names and Lyrics / Studies on the Usage of Proper Names in Poems

Gottschalk, Jürn 14 July 2005 (has links)
No description available.
33

Les dictionnaires collaboratifs en tant qu’objets discursifs, linguistiques et sociaux / Collaborative dictionaries as linguistic, discursive and social objects

Dolar, Kaja 13 January 2017 (has links)
Dans le cadre de nos travaux, nous définissons 1a lexicographie collaborative – en nous appuyant sur Cotter et Damaso (2007), Meyer et Gurevych (2012), Granger 2012, etc. – comme un genre dictionnairique qui intègre les contributions d’une communauté et qui crée, via l’internet, un espace virtuel où les contributeurs se soutiennent, collaborent et coopèrent dans la rédaction. Nous nous focalisons sur les dictionnaires collaboratifs généraux monolingues, un terrain qui semble très peu exploité actuellement. Nous nous concentrons en particulier sur les dictionnaires français La Parlure, Le dictionnaire collaboratif du français parlé et le dictionnaire slovène Razvezani jezik, Slovar žive slovenščine. Nous proposons une analyse en trois parties. Dans la première partie, nous décrivons les dictionnaires collaboratifs du point de vue lexicographique, énonciatif et sociolinguistique. Nous explorons également la question de la néologie et de la norme ainsi que les moyens de régulation du contenu. La deuxième partie est consacrée à des phénomènes linguistiques, qui s’inscrivent de façon particulièrement intéressante dans le contexte de la lexicographie collaborative : le métalangage, le nom propre, le figement et la métaphore. Dans la troisième partie, nous étudions la place du genre (gender) dans les dictionnaires collaboratifs, à travers les différentes désignations – métaphoriques et autres – relevant du genre et de la sexualité. Les trois axes explorés nous mènent à la conclusion que nous sommes confrontés à un objet novateur, un nouveau phénomène dans l’histoire de la lexicographie qui n’a pas encore été exploré et qui ouvre de nombreuses pistes prometteuses. / In the scope of our research, I define the collaborative lexicography – following Cotter and Damaso (2007), Meyer and Gurevych (2012), Granger 2012, etc. – as the dictionary genre that integrates the contributions of a community and creates, through the internet, a virtual space where contributors collaborate and cooperate in writing the dictionary articles. I have focused on general monolingual collaborative dictionaries, a subject which seems to have captured very little attention so far. I have concentrated in particular on the French dictionary La Parlure, Le dictionnaire collaboratif du français parlé and the Slovene dictionary Razvezani jezik, Slovar žive slovenščine. I propose an analysis in three parts. The first part describes the collaborative dictionaries from the lexicographical aspect, the aspect of enunciation and the sociolinguistic aspect. I equally explore the question of neologisms, of the norm and different types of content regulation. The second part is devoted to linguistic phenomena that are inscribed in particularly interesting ways into the context of collaborative lexicography: meta-language, proper names, set expressions and metaphors. The third part examines the place of gender in collaborative dictionaries through different designations – metaphoric and other – pertaining to gender and sexuality. The three axes of investigation lead to the conclusion that we are faced with an innovative object, a new phenomenon in the history of lexicography which hasn’t been explored yet, and which opens up numerous promising lines of research.

Page generated in 0.0692 seconds