• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 15
  • Tagged with
  • 15
  • 15
  • 15
  • 15
  • 5
  • 5
  • 4
  • 4
  • 4
  • 4
  • 4
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

A Montanha dos Signos. Antonin Artaud no México pós-revolucionário dos anos 1930. / The Mountain of Signs: Antonin Artaud in post-revolutionary Mexico of the 1930s

Mendonça, Tânia Gomes 21 February 2014 (has links)
Este trabalho propõe uma análise da viagem do artista francês Antonin Artaud ao México no ano de 1936. Por meio das correspondências e dos textos de Artaud produzidos neste país, pretende-se problematizar a sua concepção sobre a Revolução Mexicana e sobre os seus desdobramentos políticos e culturais durante os anos 1930, as suas ideias sobre as culturas indígenas e a sua relação com a realidade artística-intelectual mexicana. Parte-se da premissa de que o olhar de Artaud para o México foi formado por um ambiente intelectual e artístico marcado pelo Surrealismo, por um sentimento de crise da civilização europeia e por uma busca por formas de vida mais integradas entre o homem, a natureza e a arte. Artaud chega ao México em fevereiro de 1936 e permanece no país durante oito meses. Segundo suas próprias palavras, fora em busca do que ele denominaria de esoterismo mexicano o único que se apóia ainda sobre o sangue e a magnificência de uma terra cuja magia só os imitadores fanatizados da Europa podem ignorar. Durante a estadia, antes de ir à terra dos Tarahumaras, proferiu conferências na Escola Nacional Preparatória e escreveu artigos em jornais mexicanos a respeito do teatro europeu, do teatro mexicano, do movimento surrealista francês, das suas expectativas com relação à cultura indígena mexicana e da sua busca existencial como artista. No entanto, a sua visita ao México se dá justamente no período pós-revolucionário, durante o polêmico e marcante governo de Lázaro Cárdenas, no qual há uma radicalização da querela entre os artistas denominados universalistas e aqueles conhecidos como nacionalistas. Os primeiros, ao defenderem uma arte moderna e universal, preconizavam a arte europeia como matriz aspecto que Artaud repudiava e os segundos, ao afirmarem uma arte nacional, pura, utilizavam-se da cultura indígena como elemento unificador da nação, mas sem o respeito pela magia e pelo esoterismo indígena que Artaud tanto pregava. Daí as hipóteses para a falta de repercussão sobre o artista francês durante a sua permanência no país. Artaud também projetou sobre o México percepções que ele nutria a respeito do teatro. Idealizador do chamado Teatro da Crueldade, Artaud reconheceu no ritual do peyote praticado pelos índios tarahumaras no México uma vivência que se aproximava do seu projeto teatral / This work proposes an analysis about the Mexico trip realized by the French artist Antonin Artaud in 1936. With Artauds correspondences and texts written in this country, it intends to discuss his conception about Mexican revolution and its political and cultural results during the 1930s years, his ideas about the Indian cultures and his relation with the Mexican artistic intellectual reality. We have the premise that Artauds look to México was formed by an intellectual and artistic surrounding marked for the Surrealism, by an European civilizations crisis feeling and by a search for lifes forms more integrated between man, nature and arts. Artaud arrived in México in February of 1936 and stayed in the country during eight months. With his own words, he was searching for what he called by Mexican esoterism the only one that still rest on the blood and the magnificent of a land whose magic only the fanatics imitators from Europe can ignore. During his permanence, before going to Tarahumaras land, Artaud was the speaker for conferences in the National Preparatory School and wrote articles for the Mexican newspapers about the European theatre, the Mexican theatre, the French surrealist movement and his Mexican Indian culture expectation. He also wrote about his own experience about his existential search as an artist. However, his Mexico visit had been done in the post-revolutionary period, during the polemic and notorious Lázaro Cárdenas government, when there was a radicalization of the debate between the artists known as universalists and other as nationalists. The first ones, when defended a modern and universal art, commended the European art as matrix aspect repudiated by Artaud and the second ones, when asseverated a national art, pure, had utilized the Indian culture like nations unifier element, but without the respect for the magic and for the Indian esoterism that Artaud always had been preached. These aspects could integrate the hypothesis that explains the lack of repercussion about the French artist during his stay in the country. Artaud also projected in Mexico the perceptions that he created about the theatre. The artist was the idealizer of the Cruelty Theatre, and he recognized in the Peyotes ceremony practiced by the Tarahumaras Indians in Mexico an environment close to his theatrical project
2

José Guadalupe Posada: um estudo da sociedade mexicana pela ilustração / José Guadalupe Posada: a study of the mexican society by illustration

Camila Pôrto de Aguiar 30 March 2015 (has links)
Esta dissertação trata das transformações ocorridas na cultura política mexicana do final do século XIX até o início do XX, enfocando o acervo imagético de um dos principais ilustradores mexicanos, José Guadalupe Posada. Está inserida na Linha de Pesquisa Política e Cultura do Programa de Pós-Graduação em História da UERJ. Os procedimentos teórico-metodológicos nortearam-se pelos aportes da História Cultural e as fontes documentais, em sua maioria ilustrações, foram pesquisadas em arquivos públicos digitais e bibliotecas. O ilustrador viveu entre 1852 e 1913 e foi considerado um dos responsáveis pelo fortalecimento da arte gráfica na América Latina, além de se destacar como um dos intelectuais mais expressivos de sua época e testemunha ocular dos acontecimentos que levaram à Revolução Mexicana. Através daquelas ilustrações analisamos o contexto histórico do México ao longo do governo de Porfírio Díaz. Foram destacadas as culturas políticas que nortearam o percurso do país, a primeira entre a metade e o fim do século XIX, a outra na primeira década do século XX. As obras de José Guadalupe Posada são uma das mais ricas fontes históricas sobre o período e contribuíram para a disseminação de ideias e valores políticos que circularam no México durante o Porfiriato. / This dissertation presents the transformations in Mexican political culture of the late 19th century to the early 20th century, aiming to focus on the imagery collection of one of the greatest Mexican illustrators: José Guadalupe Posada. The theoretical-methodological procedures were guided up by the contributions of cultural history and documentary sources, mostly illustrations, which were found in digital public archives and libraries. The illustrator lived in Mexico between 1852 and 1913, being considered one of the responsible artists for the strengthening of the graphic arts in Latin America, besides standing out as one of the most important intellectuals of his time and eyewitness of the events that led to the Mexican Revolution. Through the illustrations, it was possible to analyze the historical context of Mexico over the government of Porfirio Díaz. Furthermore, the political cultures that guided the country's path were highlighted: the first, between the half and the end of the 19th century and the other, in the first decade of the 20th century. The works of José Guadalupe Posada are one of the richest historical sources about the period, which have contributed to the spread of ideas and political values in Mexico, during the Porfiriato.
3

José Guadalupe Posada: um estudo da sociedade mexicana pela ilustração / José Guadalupe Posada: a study of the mexican society by illustration

Camila Pôrto de Aguiar 30 March 2015 (has links)
Esta dissertação trata das transformações ocorridas na cultura política mexicana do final do século XIX até o início do XX, enfocando o acervo imagético de um dos principais ilustradores mexicanos, José Guadalupe Posada. Está inserida na Linha de Pesquisa Política e Cultura do Programa de Pós-Graduação em História da UERJ. Os procedimentos teórico-metodológicos nortearam-se pelos aportes da História Cultural e as fontes documentais, em sua maioria ilustrações, foram pesquisadas em arquivos públicos digitais e bibliotecas. O ilustrador viveu entre 1852 e 1913 e foi considerado um dos responsáveis pelo fortalecimento da arte gráfica na América Latina, além de se destacar como um dos intelectuais mais expressivos de sua época e testemunha ocular dos acontecimentos que levaram à Revolução Mexicana. Através daquelas ilustrações analisamos o contexto histórico do México ao longo do governo de Porfírio Díaz. Foram destacadas as culturas políticas que nortearam o percurso do país, a primeira entre a metade e o fim do século XIX, a outra na primeira década do século XX. As obras de José Guadalupe Posada são uma das mais ricas fontes históricas sobre o período e contribuíram para a disseminação de ideias e valores políticos que circularam no México durante o Porfiriato. / This dissertation presents the transformations in Mexican political culture of the late 19th century to the early 20th century, aiming to focus on the imagery collection of one of the greatest Mexican illustrators: José Guadalupe Posada. The theoretical-methodological procedures were guided up by the contributions of cultural history and documentary sources, mostly illustrations, which were found in digital public archives and libraries. The illustrator lived in Mexico between 1852 and 1913, being considered one of the responsible artists for the strengthening of the graphic arts in Latin America, besides standing out as one of the most important intellectuals of his time and eyewitness of the events that led to the Mexican Revolution. Through the illustrations, it was possible to analyze the historical context of Mexico over the government of Porfirio Díaz. Furthermore, the political cultures that guided the country's path were highlighted: the first, between the half and the end of the 19th century and the other, in the first decade of the 20th century. The works of José Guadalupe Posada are one of the richest historical sources about the period, which have contributed to the spread of ideas and political values in Mexico, during the Porfiriato.
4

A Montanha dos Signos. Antonin Artaud no México pós-revolucionário dos anos 1930. / The Mountain of Signs: Antonin Artaud in post-revolutionary Mexico of the 1930s

Tânia Gomes Mendonça 21 February 2014 (has links)
Este trabalho propõe uma análise da viagem do artista francês Antonin Artaud ao México no ano de 1936. Por meio das correspondências e dos textos de Artaud produzidos neste país, pretende-se problematizar a sua concepção sobre a Revolução Mexicana e sobre os seus desdobramentos políticos e culturais durante os anos 1930, as suas ideias sobre as culturas indígenas e a sua relação com a realidade artística-intelectual mexicana. Parte-se da premissa de que o olhar de Artaud para o México foi formado por um ambiente intelectual e artístico marcado pelo Surrealismo, por um sentimento de crise da civilização europeia e por uma busca por formas de vida mais integradas entre o homem, a natureza e a arte. Artaud chega ao México em fevereiro de 1936 e permanece no país durante oito meses. Segundo suas próprias palavras, fora em busca do que ele denominaria de esoterismo mexicano o único que se apóia ainda sobre o sangue e a magnificência de uma terra cuja magia só os imitadores fanatizados da Europa podem ignorar. Durante a estadia, antes de ir à terra dos Tarahumaras, proferiu conferências na Escola Nacional Preparatória e escreveu artigos em jornais mexicanos a respeito do teatro europeu, do teatro mexicano, do movimento surrealista francês, das suas expectativas com relação à cultura indígena mexicana e da sua busca existencial como artista. No entanto, a sua visita ao México se dá justamente no período pós-revolucionário, durante o polêmico e marcante governo de Lázaro Cárdenas, no qual há uma radicalização da querela entre os artistas denominados universalistas e aqueles conhecidos como nacionalistas. Os primeiros, ao defenderem uma arte moderna e universal, preconizavam a arte europeia como matriz aspecto que Artaud repudiava e os segundos, ao afirmarem uma arte nacional, pura, utilizavam-se da cultura indígena como elemento unificador da nação, mas sem o respeito pela magia e pelo esoterismo indígena que Artaud tanto pregava. Daí as hipóteses para a falta de repercussão sobre o artista francês durante a sua permanência no país. Artaud também projetou sobre o México percepções que ele nutria a respeito do teatro. Idealizador do chamado Teatro da Crueldade, Artaud reconheceu no ritual do peyote praticado pelos índios tarahumaras no México uma vivência que se aproximava do seu projeto teatral / This work proposes an analysis about the Mexico trip realized by the French artist Antonin Artaud in 1936. With Artauds correspondences and texts written in this country, it intends to discuss his conception about Mexican revolution and its political and cultural results during the 1930s years, his ideas about the Indian cultures and his relation with the Mexican artistic intellectual reality. We have the premise that Artauds look to México was formed by an intellectual and artistic surrounding marked for the Surrealism, by an European civilizations crisis feeling and by a search for lifes forms more integrated between man, nature and arts. Artaud arrived in México in February of 1936 and stayed in the country during eight months. With his own words, he was searching for what he called by Mexican esoterism the only one that still rest on the blood and the magnificent of a land whose magic only the fanatics imitators from Europe can ignore. During his permanence, before going to Tarahumaras land, Artaud was the speaker for conferences in the National Preparatory School and wrote articles for the Mexican newspapers about the European theatre, the Mexican theatre, the French surrealist movement and his Mexican Indian culture expectation. He also wrote about his own experience about his existential search as an artist. However, his Mexico visit had been done in the post-revolutionary period, during the polemic and notorious Lázaro Cárdenas government, when there was a radicalization of the debate between the artists known as universalists and other as nationalists. The first ones, when defended a modern and universal art, commended the European art as matrix aspect repudiated by Artaud and the second ones, when asseverated a national art, pure, had utilized the Indian culture like nations unifier element, but without the respect for the magic and for the Indian esoterism that Artaud always had been preached. These aspects could integrate the hypothesis that explains the lack of repercussion about the French artist during his stay in the country. Artaud also projected in Mexico the perceptions that he created about the theatre. The artist was the idealizer of the Cruelty Theatre, and he recognized in the Peyotes ceremony practiced by the Tarahumaras Indians in Mexico an environment close to his theatrical project
5

O universo de Frida Kahlo à sombra da experiência revolucionária mexicana: pintura, corpo e identidades das décadas de 1920 a 1950 / The universe of Frida Kahlo in the shadow of the mexican revolutionary experience: painting, body and identities of the decades of 1930 a 1950

Assunção, Fernanda Rodrigues de 18 October 2013 (has links)
Submitted by Marlene Santos (marlene.bc.ufg@gmail.com) on 2016-09-01T20:11:41Z No. of bitstreams: 2 Dissertação - Fernanda Rodrigues de Assunção - 2013.pdf: 3740011 bytes, checksum: 4c2b448ff6c0e4e97ae53aa647d49418 (MD5) license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) / Approved for entry into archive by Luciana Ferreira (lucgeral@gmail.com) on 2016-09-05T13:17:16Z (GMT) No. of bitstreams: 2 Dissertação - Fernanda Rodrigues de Assunção - 2013.pdf: 3740011 bytes, checksum: 4c2b448ff6c0e4e97ae53aa647d49418 (MD5) license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) / Made available in DSpace on 2016-09-05T13:17:16Z (GMT). No. of bitstreams: 2 Dissertação - Fernanda Rodrigues de Assunção - 2013.pdf: 3740011 bytes, checksum: 4c2b448ff6c0e4e97ae53aa647d49418 (MD5) license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) Previous issue date: 2013-10-18 / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior - CAPES / The present dissertation aims to analyze the artistic and cultural phenomenal field developed in the revolutionary Mexico. In order to do that, those self-referential works of Frida Kahlo which transcend the central event of 20th century Mexico will be employed. By means of the works of Frida Kahlo, the presence of the revolutionary experience in art will be analyzed, and the intercultural relations fostered within the revolutionary environment will be reflected upon. / O presente trabalho objetiva analisar o campo de experiência artístico e cultural formado no México revolucionário. Para tanto, serão utilizadas as obras autorreferenciais de Frida Kahlo que transcendem o evento central do México no século XX. Por meio das obras de Frida Kahlo, pretende-se analisar a presença da experiência revolucionária na arte, bem como refletir a respeito das relações interculturais promovidos em ambiente revolucionário.
6

As representações temporais na obra de Juan Rulfo / The temporal representation in the work of Juan Rulfo

Oliveira, Paulo Ferraz de Camargo 25 August 2011 (has links)
Na década de 1950, vieram à público duas pequenas obras de um autor até então desconhecido. Em 1953, publicava-se o livro de contos Llano en llamas e, dois anos depois, o romance Pedro Páramo. Bastaria essa diminuta produção literária para consagrar aquele que viria a ser tomado como referência para toda uma geração de escritores latino-americanos. Juan Rulfo seria considerado na cena literária do continente da década seguinte, ainda que com ressalvas, como o grande precursor da geração do chamado boom. Questionando essa suposta paternidade e partindo da análise dessas obras literárias ficcionais, cotejadas com outros clássicos da literatura mexicana que trataram da Revolução Mexicana, pretendeu-se articular a relação entre história e ficção. A abordagem conferida por Rulfo às especificidades de sua historicidade desvelam, ao leitor atento, a história, não aludida diretamente, mas entrevista tanto na estética escolhida pelo autor, como pelos conteúdos narrativos de suas narrações. / In the 1950\'s, two little works by an unknown author till then came to light. In 1953, was published the short story book Llano en llamas and, two years later, the novel Pedro Páramo. It would be enough this small literary production to acclaim that writer, which would become a reference for an entire generation of Latin-American writers. Juan Rulfo was going to be considered in the coming decade literary scene, even though with some reservations, as the great predecessor of the so-called boom generation. Raising questions about this alleged fatherhood and relying on the analysis of these fictional literary works, compared to other Mexican literary classics concerning Mexican Revolution, one intended to articulate the relation between History and fiction. The approach conferred by Rulfo to the specificities belonging to his historicity unveils, to the sharp reader, History itself, not directly alluded, but foreseen as much as by the aesthetic chosen by the author as by the narrative contents of his narrations.
7

Duas revoluções: o percurso estético-político na literatura de John Reed / Two revolutions: The aesthetical and political development in John Reeds literature

Bustamante, Fernando 24 June 2014 (has links)
Estudo da evolução estética e política na obra de John Silas Reed (1897-1920) a partir de, fundamentalmente, duas de suas obras: seu primeiro livro, Insurgent Mexico (México Insurgente 1914) e seu último livro publicado em vida, Ten Days that Shook the World (Dez dias que abalaram o mundo 1919). A partir da crítica materialista-dialética a dissertação aborda o percurso de John Reed e procura demonstrar, numa leitura comparada entre as duas obras, como a transformação da visão política de seu autor se expressa na transformação estética de suas obras. Também se procura fazer uma leitura crítica da recepção de John Reed e a interpretação de sua obra nas décadas posteriores à sua morte / A study regarding the aesthetical and political development within the work of John Silar Reed (1897-1920) based upon, fundamentally, two of his books: his first one, Insurgent Mexico (1914), and the last one published in his lifetime, Ten Days that Shook the World (1919). From the dialetical-materialistic standpoint, the study approaches John Reeds life and tries to demonstrate, through a compared Reading between these two books, how the transformation in the authors political view is related to the aesthetical transformation in his writing and literary composition. John Reed works reception and criticism is also critically regarded
8

Interpretações da revolução mexicana: as leituras de José Carlos Mariátegui, Tristán Marof e Oscar Tenório / Interpretations of Mexican Revolution: the analysis of José Carlos Mariátegui, Tristán Marof and Oscar Tenório

Streich, Ricardo Neves 14 August 2015 (has links)
O presente trabalho tem por objetivo comparar as interpretações da Revolução Mexicana realizadas por três representantes dos ideais anti-imperialistas na América Latina da década de 1920: o peruano José Carlos Mariátegui, o boliviano Tristán Marof e o brasileiro Oscar Tenório. A partir de seus textos sobre o México, analisamos como estes intelectuais refletiram sobre os significados políticos da Revolução Mexicana no âmbito de seus países e também como a experiência mexicana possibilitou que os autores pensassem (e repensassem) seus projetos políticos, tanto na perspectiva nacional quanto na continental. Também abordamos a circulação de ideias políticas na América Latina, demostrando a singular importância deste evento para a geração de intelectuais do período em pauta. / This study aims to compare the interpretations of the Mexican Revolution made by three exponents of the anti-imperialist ideals in Latin America of the 1920s: the Peruvian José Carlos Mariátegui, the Bolivian Tristán Marof and the Brazilian Oscar Tenório. From their writings on Mexico, we analyzed how they reflected upon the political meanings of the Mexican Revolution within their own countries. We have also observed how their interpretations of Mexico Revolution sustained their political positions both in their own countries and in a continental perspective. In addition, we have demonstrated the circulation of political ideas in Latin America, showing the singular importance of the Mexican Revolution for the generation of intellectuals of 1920s.
9

Interpretações da revolução mexicana: as leituras de José Carlos Mariátegui, Tristán Marof e Oscar Tenório / Interpretations of Mexican Revolution: the analysis of José Carlos Mariátegui, Tristán Marof and Oscar Tenório

Ricardo Neves Streich 14 August 2015 (has links)
O presente trabalho tem por objetivo comparar as interpretações da Revolução Mexicana realizadas por três representantes dos ideais anti-imperialistas na América Latina da década de 1920: o peruano José Carlos Mariátegui, o boliviano Tristán Marof e o brasileiro Oscar Tenório. A partir de seus textos sobre o México, analisamos como estes intelectuais refletiram sobre os significados políticos da Revolução Mexicana no âmbito de seus países e também como a experiência mexicana possibilitou que os autores pensassem (e repensassem) seus projetos políticos, tanto na perspectiva nacional quanto na continental. Também abordamos a circulação de ideias políticas na América Latina, demostrando a singular importância deste evento para a geração de intelectuais do período em pauta. / This study aims to compare the interpretations of the Mexican Revolution made by three exponents of the anti-imperialist ideals in Latin America of the 1920s: the Peruvian José Carlos Mariátegui, the Bolivian Tristán Marof and the Brazilian Oscar Tenório. From their writings on Mexico, we analyzed how they reflected upon the political meanings of the Mexican Revolution within their own countries. We have also observed how their interpretations of Mexico Revolution sustained their political positions both in their own countries and in a continental perspective. In addition, we have demonstrated the circulation of political ideas in Latin America, showing the singular importance of the Mexican Revolution for the generation of intellectuals of 1920s.
10

As representações temporais na obra de Juan Rulfo / The temporal representation in the work of Juan Rulfo

Paulo Ferraz de Camargo Oliveira 25 August 2011 (has links)
Na década de 1950, vieram à público duas pequenas obras de um autor até então desconhecido. Em 1953, publicava-se o livro de contos Llano en llamas e, dois anos depois, o romance Pedro Páramo. Bastaria essa diminuta produção literária para consagrar aquele que viria a ser tomado como referência para toda uma geração de escritores latino-americanos. Juan Rulfo seria considerado na cena literária do continente da década seguinte, ainda que com ressalvas, como o grande precursor da geração do chamado boom. Questionando essa suposta paternidade e partindo da análise dessas obras literárias ficcionais, cotejadas com outros clássicos da literatura mexicana que trataram da Revolução Mexicana, pretendeu-se articular a relação entre história e ficção. A abordagem conferida por Rulfo às especificidades de sua historicidade desvelam, ao leitor atento, a história, não aludida diretamente, mas entrevista tanto na estética escolhida pelo autor, como pelos conteúdos narrativos de suas narrações. / In the 1950\'s, two little works by an unknown author till then came to light. In 1953, was published the short story book Llano en llamas and, two years later, the novel Pedro Páramo. It would be enough this small literary production to acclaim that writer, which would become a reference for an entire generation of Latin-American writers. Juan Rulfo was going to be considered in the coming decade literary scene, even though with some reservations, as the great predecessor of the so-called boom generation. Raising questions about this alleged fatherhood and relying on the analysis of these fictional literary works, compared to other Mexican literary classics concerning Mexican Revolution, one intended to articulate the relation between History and fiction. The approach conferred by Rulfo to the specificities belonging to his historicity unveils, to the sharp reader, History itself, not directly alluded, but foreseen as much as by the aesthetic chosen by the author as by the narrative contents of his narrations.

Page generated in 0.0871 seconds