Spelling suggestions: "subject:"1second language"" "subject:"5second language""
231 |
Social Networking, Socialization, and Second Language Writers: The Development of New Identities and LiteraciesChen, Hsin-I. January 2012 (has links)
The availability of Web 2.0 tools and multiple modalities through digital media is promoting a growing renaissance in linguistic diversity and cultural affiliations, providing a cosmopolitan and plurilingual and multicultural landscape for multilingual users. Full participation in these digitally-mediated activities involves not only print-based literacy but also new literacies that are emerging within Internet-mediated social and communicative contexts. In an effort to better understand how these communication technologies can be used to enhance second language acquisition (SLA), this study explores the relationship between social networking and second language (L2) learning. Grounded within theoretical frameworks of an ecological approach to language (van Lier, 2004), second language socialization (Duff, 2008), and new literacies (Lankshear & Knobel, 2006), this dissertation examines use of social networking sites (SNS) by L2 learners/users of English as a group and as individuals over time in social networking communities through a mixed method approach, including quantitative (e.g., survey) and qualitative (e.g., case study) methods. The ultimate goal is not simply to describe the SNS use by L2 users, but to apply the findings to L2 writing pedagogy that can bridge students' in-school and out-of-school literacy practices and to examine the efficacy of that pedagogy. The three interrelated studies are comprised of 1) a survey-based study of SNS literacy practices and L2 learning, 2) a longitudinal case study of two L2 users' SNS-mediated community investment and identity formation, and 3) a study of the efficacy of an SNS-enhanced genre-awareness instructional unit in an ESL writing classroom. Findings show that L2 users, across culturally diverse groups, performed quantitatively and qualitatively differently in social media usage and displayed different culturally-informed patterns of technological affordances. The longitudinal case study on two users shows that the availability of Web 2.0-mediated semiotic resources allows users to perform complex identity work and explore multimodal selves over time. Implications are that L2 users can gain access to, develop new identities in, and acquire social capital in new communities. Results from the pedagogical intervention show that writing instructions using an SNS-enhanced genre-awareness approach can develop critical awareness of genres across both traditional and digital media.
|
232 |
Comparison of the comprehension of three types of Chinese colloquial idioms by advanced Chinese L2 learnersLi, Yu 01 August 2016 (has links)
This study explores how comprehension strategies, first language (L1), and contextual information affect the comprehension and interpretation of three types of colloquial idioms by Chinese as a second language (L2) learners at an advanced level of proficiency. Three research questions are addressed: (1) to what extent does context affect the comprehension and interpretation of three types of Chinese colloquial idioms, (2) to what extent does the degree of L1–L2 similarity influence the comprehension and interpretation of the Chinese colloquial idioms, and (3) what strategies are employed by the learners in comprehending the Chinese colloquial idioms in isolation and in context, and which strategies contribute to better comprehension of the Chinese colloquial idioms in context.
To address these research questions, 30 advanced Chinese L2 learners at a Midwest University participated in the study. They were asked to comprehend 15 unknown colloquial idioms in and out of context. All of the participants were native speakers of English. The 15 target idiomatic phrases differed in terms of the degree of L1–L2 similarity, including 5 matching idioms, 5 partially matching idioms, and 5 non-matching idioms. In the decontextualized condition, the participants were given a list of the target colloquial idioms without contextual information, whereas in the contextualized condition, the target colloquial idioms were embedded in short paragraph context. For both tasks, the individual participants were required to verbalize their thought processes as they arrived at the meanings of the target colloquial idioms. Think-aloud protocols were employed to collect qualitative data.
It was discovered that context substantially facilitated the comprehension processes of the target colloquial idioms, especially with respect to the partially matching category. The degree of L1–L2 similarity significantly affected the ease with which the participants understood the Chinese colloquial idioms in the decontextualized and contextualized tasks. In the decontextualized condition, the participants generally adopted a “part-to-whole and literal-to-figurative” approach to interpret the target items, whereas in the contextualized condition, the participants adopted a heuristic method and employed a wide range of strategies (e.g., sentence translation, component words, and background knowledge) to access meaning of the target idioms. Among the strategies identified, semantic processing and pre-existing knowledge were strong predictors of accurate idiom interpretation. Instead of using existing L1 idiom comprehension models to explain the comprehension of idioms in an L2, a tentative model of idiom comprehension was proposed. L2 learners appeared to undergo two stages in comprehending unknown Chinese colloquial idioms: an initial prediction stage and a verification stage.
|
233 |
Are two heads better than one? a process and product analysis of collaborative writing in the Spanish as a foreign language classroomOlovson, Brian M. 01 May 2018 (has links)
Collaborative work in pairs or groups is a common practice in the workplace, in content courses, and in classrooms across languages, settings, and geopolitical boundaries. However, research on collaborative writing—working with a partner to jointly produce a text, including both planning and writing phases—is limited. In addition, it has resulted in contradictory findings, especially in terms of whether learners deliberate about language and how the composition process affects the written texts produced learners produce.
The present study, carried out in a fifth-semester university Spanish Writing course, examines the process (i.e., interaction) and product (i.e., written document) of a collaborative writing module that focused on the creation of narratives. The analysis of learners’ collaborative dialogue produced during the planning and writing phases of the interaction focuses on: (1) at a macro level, how learners apportion their time while collaboratively planning and producing a written narrative (e.g., planning, formulating, revising); and (2) at a micro level, the types (e.g., discourse, grammatical, lexical, mechanical), frequency, and resolution (e.g., resolved, unresolved, resolved incorrectly) of their language-related episodes (i.e., the instances where they talk about the language they are producing and question their language use). Learners’ jointly produced texts were examined analytically in terms of complexity, fluency, and accuracy measures, as well as holistically using a rubric. Additionally, a microdiscourse analytic approach was used to examine the means by which members of a collaborative pair position themselves as partners in a collaborative writing activity.
Results indicate that a fully collaborative writing event is a productive site for co- constructed learning as students pool their knowledge to solve language-use problems, particularly those related to word choice and grammatical structures. Additionally, the texts composed collaboratively are of higher quality, based on several of the measures utilized, than texts composed individually by members of the collaborative pair. Finally, implications for implementing collaborative writing tasks in L2 classrooms are discussed.
|
234 |
The Maze Task: Using a Computerized Psycholinguistic Experimental Technique in Examining Methodologies for Second Language LearningEnkin, Elizabeth Bella January 2012 (has links)
The maze task is a psycholinguistic tool that is used in experimentally measuring online sentence processing time (Forster et al., 2009). It asks subjects to "weave" their way through sentences, choosing the correct grammatical alternative from two choices. This task can also offer insight into the processing strategies of L2 learners. Thus, whether or not this task can be used as an effective training program for beginning L2 learners is the topic of this current investigation. The maze task is therefore transformed into the "story maze", which contextualizes sentences for learners. Because the task provides immediate feedback regarding the precise location of an error, learners can efficiently tune their L2 processing strategies, which echoes VanPatten (2004) and his objective with processing instruction. In effect, connections made in the classroom through explicit instruction can be reinforced and strengthened through implicit maze task training. Using L2 Spanish learners, the efficacy of training types is tested in order to investigate whether the maze task can assist learners in altering their processing strategies of complex, L2 structures that are not found in the L1. Furthermore, the task's generalizing capability with respect to building the implicit and explicit knowledge bases is examined. Lastly, because the task speaks to students' identity as learners in a technologically advanced world, the likability of this task is evaluated through qualitative data, and pedagogical implications are discussed.
|
235 |
Reading Children's and Adolescent Literature in Three University Second-Semester Spanish Courses: An Action Research StudyHibbs, Brian Gale January 2014 (has links)
The purpose of this research study was to explore the possibilities of using children's and adolescent literature with lower-level students of Spanish. The study investigated second-semester students' perceptions of their experiences reading children's and adolescent literature in Spanish and the relevance of reading this literature on their acquisition of Spanish and their understanding and appreciation of Latino culture. Seventy-eight students enrolled in three second-semester Spanish courses in a large Southwestern university read two children's books in Spanish as part of the course curriculum; sixty-eight of these students agreed to participate in the research study. Quantitative data concerning students' periodic self-ratings of their communicative abilities in Spanish were collected via questionnaires. Qualitative data concerning students' perceptions of their experiences reading the children's books were collected through journal entries, surveys, focus-group interviews, and compositions. Students indicated that their communicative skills in Spanish increased throughout the course of the semester. Students in Classes #1 and #2 believed that their reading abilities in Spanish increased from novice-mid to novice-high. Students in Class #3, however, concluded that their reading abilities in Spanish increased from novice-mid to the intermediate-low. Students affirmed that reading the children's books helped them see Spanish vocabulary and grammar in context and reinforced the vocabulary items and grammatical features of Spanish they previously learned in the course textbook. Many students indicated that reading and discussing the children's books contributed to the development of their reading ability as well as other communicative abilities in Spanish. Students' opinions varied concerning the extent to which curricular engagements supported or impeded their comprehension of the children's books. Additionally, students asserted that the children's books contributed to their understanding and appreciation of Latino culture and that the books supported the development of their intercultural competence. A number of research and pedagogical implications of the study are included along with avenues for further research.
|
236 |
Examining emotional responses to written feedback and the role emotions play on second language writing performanceMalec, Alesia 16 August 2013 (has links)
The influence of affective factors on learning has been studied by researchers in a range of disciplines, including within SLA research, where tests measuring anxiety specific to second language writing have been developed (Cheng, 2004). Recent studies on instructor perceptions show increasing numbers of second language learners (SLL) enrolled in mainstream university courses with instructors providing varying types of feedback to these learners. The current study investigates how the writing anxiety of second language learners in a mainstream context may relate to writing performance and how feedback anxiety resulting from one written assignment may be connected to writing performance on a subsequent assignment. Using modified writing anxiety survey instruments, 16 SLLs enrolled in two mainstream university English composition courses (taught by two instructors) completed two surveys, an informal interview, and an online questionnaire about feedback on two writing assignments prepared for their course; feedback and a grade from one assignment and a grade from a second assignment were also collected. Mainstream instructors were found to balance feedback provided to learners between content and organization feedback and grammatical feedback, similar to findings on feedback practices for second language instructors (Evans et al., 2010). Statistical analyses between survey results and grades revealed negative (non-statistically significant) correlations between anxiety scores (from surveys) and grades. Participants expressed 16 different emotions in response to feedback through qualitative data collection methods (open-ended survey questions, interviews, and online questionnaire); hope, acceptance, and anxiety were the three most commonly emotions reported. The number and complexity of emotional responses reported indicate that anxiety is only one of numerous responses to feedback and research on the effects of affective factors on learning may benefit from investigations of other emotions, including pleasant or positive emotions. Two data collection methods converged in reporting that nearly all participants made use of feedback through one or more forms of follow up action. Continued research into the complex emotions inspired by writing feedback may provide a deeper understanding of how SLLs may moderate their own emotional responses and provide instructors insight into additional factors that may affect learners’ writing performance. / Graduate / 0290 / amalec@uvic.ca
|
237 |
Exploring the perceptions of English second language teachers about learner self-assessment in the secondary schoolMoloi, Lisemelo 08 September 2009 (has links)
The main purpose of this study was to investigate English second language(ESL) teachers' perceptions about learner self-assessment in the secondary school. The study also examined the factors that might influence the perceptions that teachers hold about self-assessment. The participants of this study were 163 ESL teachers who are teaching at secondary schools in Gauteng Province; they were from 94 randomly selected schools. The data was collected through questionnaires and the response rate was approximately 53%. The literature review was utilized to identify the main perceptions. The studies led to a 57-item teachers' perceptions of learner self-assessment questionnaire based on the following main perceptions: the value of self-assessment in the teaching and learning processes, the use of self-assessment as an alternative assessment technique in English second language learning, the accuracy and reliability of self-assessment and the role of teachers in the effective implementation of self-assessment in their classrooms. The data for the study were analysed using quantitative techniques. the findings for the study showed that teachers have a strong feeling about the value of learner self-assessment; they showed that it helps in the improvement of teaching and learning. The results also indicated that teachers agree that self-assessment should be used in English second language teaching as an alternative form of assessment as it enhances learners' linguistic skills. Teachers perceive that they have an important role to play in ensuring that the implementation of self-assessment becomes successful in their classrooms. However, some have indicated that learners are not objective enough when assessing themselves and therefore the results derived from self-assessment cannot be reliable and accurate. Teachers' perceptions correspond with their classroom self-assessment practice because most of them also indicated that they employ self-assessment to enhance learners' performance. Majority of teachers also indicated that factors such as class size, availability of materials, teacher professional training and development, formal teacher training, years of experience, classroom experience with self-assessment, and time available for self-assessment played a significat role in influencing their perceptions. The conclusions were drawn from the results and the recommendations were made for further research. The limitations of the study were also discussed. / Dissertation (MEd)--University of Pretoria, 2009. / Curriculum Studies / unrestricted
|
238 |
The influences of Code-switching in the Second Language Classroom in connection to language developmentSvendsen, Emelie January 2014 (has links)
The goal of this paper was to investigate if code-switching is a beneficial language strategy pertaining to pupils’ oral language development. Moreover, the purpose was to examine what teachers need to consider when they use the pupils’ first language in the classroom. Previous studies are in conflict of whether or not code-switching is a useful language strategy and also of how it should be used in the language classroom. This synthesis attempted to answer if code-switching support oral language development in the second language (L2) classroom in secondary school in Sweden and what needs to be considered when using code-switching in an educational context. The results suggested that low-proficiency learners benefit from first language (L1) usage, whereas high-proficiency students seem to both prefer and benefit more from an English-only classroom. Findings also propose that maximum exposure of the target language (TL) is to be preferred, as long as it is not too difficult for pupils to comprehend. Together, these findings suggest that teachers’ and pupils’ usage of code-switching can be a beneficial language strategy, but that it is crucial for teachers to know their pupils’ language level and when to use code-switching.
|
239 |
A Quantitative Look at the Perceived Effectiveness of Online Professional Development in English Language TeachingSahr, Sarah 05 April 2016 (has links)
<p> At the turn of the 21st century, researchers quickly recognized the lack of online professional development (OPD) research in English language teaching (ELT) and started asking for more inquiry into the effectiveness of online professional learning. This study adds quantitative data analysis to the body of research regarding OPD and strengthens the claim that proper use of OPD in the ELT community mirrors traditional face-to-face professional development effectiveness in classroom instruction and teacher confidence. This study examines ELT educators' perceived effectiveness of professional development, identifies their preference between online and face-to-face professional development, and explores the possible differences that exist in perceived effectiveness and preferred professional development modality choice. A variety of statistical tests will be used to answer the research questions including exploratory factor analysis using a polychoric correlation matrix, logistic regression, independent-sample t-test, and two- and four-way analysis of variance. Although this study includes both online and face-to-face professional development data, the main focus was on the effectiveness and use of OPD.</p><p> The results of this study enhance Desimone's (2009) core competence framework and Bandura's (1977) self-efficacy theory by: (a) reaffirming past research that professional development does positively influence classroom instruction and teaching confidence; (b) claiming that geographic location is the best predictor of professional development modality preference while age still has its place as a viable predictor, but is just not as strong; and (c) upholding the findings that there are no statistically significant differences when perceived effectiveness is compared to OPD and face-to-face professional development models.</p><p> With the continuing reach of the World Wide Web and the growing number of people wanting to learn English, OPD has become a necessary training tool for the ELT professional. This study strengthens the literature addressing the similarities between online and face-to-face professional development, reinforces the belief that OPD improves classroom instruction and teacher confidence, and supports national and international policies that call for the use of OPD in English language teacher education.</p>
|
240 |
Reading difficulties in a non-dominant language : a study of two interventions for multilingual childrenNag-Arulmani, Sonali January 2000 (has links)
Relatively little is known about the reading acquisition process in a non-dominant language in multilingual children. This study examined reading difficulties in a nondominant language, English, among 91 Grade three children whose dominant spoken language was Kannada, a South Indian language. Three sets of research questions were addressed: a) the associations between single word reading in the non-dominant language and decoding skills, phonological skills, language proficiency levels and working memory, b) the associations of phonological processing across language systems (the non-dominant reading language and the dominant spoken language) and with single word reading, and c) the relative effectiveness of a fifteen hour phonological skills intervention when compared with a language exposure intervention on reading outcomes. The results extended the findings from the monolingual literature of close links between single word reading, decoding and phonological skills. The role of language proficiency was especially evident at higher levels of reading attainment, replicating models of reading developed on anglo-centric samples. Lower single word reading skills were also found to be associated with lower working memory again extending associations found in the early stages of reading development of monolingual children. The literacy culture in India and its impact on specific reading comprehension strategies and the labelling of reading difficulty are discussed. It is in the study of the mixed phonological domain that limitations of monolingual frameworks begin to show. The mixed language phonological domain was found to be characterised by close associations across language systems and sharing of underlying phonological abilities. Factor analysis of six phoneme level tasks found a two-factor phonological structure which have been labelled as explicit, whole word manipulation ability and implicit, partial manipulation ability. The implications of these findings for a model of the mixed language phonological domain, and for interventions and early screening are discussed. In the intervention study, positive training effects were found with the Phonological Intervention on the skills triad of single word reading, phonological skills and decoding skill. The unique role of the dominant language phonology on phonological, decoding strategies and implications for planning phonological interventions in a non-dominant language are discussed. The Language Exposure condition failed to show any intervention specific impact on the outcome variables. The possibility of the language exposure intervention being most suitable after decoding skills are firmly in place is discussed.
|
Page generated in 0.0508 seconds