• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 52
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • Tagged with
  • 53
  • 53
  • 31
  • 24
  • 22
  • 17
  • 13
  • 11
  • 9
  • 9
  • 8
  • 8
  • 8
  • 8
  • 8
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

Tenho feito/fiz a tese : uma proposta de caracterização do pretérito perfeito no Português /

Barbosa, Juliana Bertucci. January 2008 (has links)
Orientador: Rosane de Andrade Berlinck / Banca: Sonia Maria Lazzarini Cyrino / Banca: Maria Aparecida Torres Morais / Banca: Beatriz Nunes de Oliveira Longo / Banca: Eva Ucy Soto / Resumo: Essa pesquisa tem por objetivo um estudo descritivo-comparativo do Pretérito Perfeito Simples (PPS) e do Pretérito Perfeito Composto (PPC) do modo Indicativo do Português. Buscamos (i) testar a hipótese de uma caracterização dessas formas verbais que parta de uma definição semântica abstrata para chegar a uma explicação dos possíveis usos e funções atribuídos às duas formas pretéritas no Português; (ii) realizar um estudo diacrônico em textos escritos do Português Brasileiro (PB), do século XVI ao XX, procurando verificar se a forma composta nunca teve os mesmos valores semânticos que a forma simples e (iii) identificar semelhanças e/ou diferenças nos usos e funções desses tempos em duas diferentes variedades do português atual (Português Brasileiro e Português Europeu). Esse estudo mais aprofundado do PPC e do PPS justifica-se com base, principalmente, em argumentos tais como (i) as características aspectuais do Pretérito Perfeito Composto (PPC) e do Pretérito Perfeito Simples (PPS), (ii) o contraste entre o uso do PPC no português e nas demais línguas românicas, (iii) a baixa freqüência do PPC no Português Brasileiro atual. Dessa forma pretendemos, por um lado, estabelecer com mais clareza as diretrizes que norteiam as mudanças no sistema verbal do Português Brasileiro (PB) e, por outro lado, na comparação com o Português Europeu (PE) atual, verificar se lá essas formas possuem o mesmo uso e funções, como parece apontar Silva (1998). Tomamos como fundamentação teórica uma análise reichenbachiana, que utiliza três momentos na definição formal dos tempos verbais - momento da fala (MF), momento do evento (ME) e momento da referência (MR) - e outros estudos semânticos sobre Tempo e Aspecto Verbal, complementados por trabalhos que levam em conta a utilização das duas formas verbais estudadas em textos escritos do PB, de diferentes modalidades e estilos. / Abstract: This research aims at providing a descriptive and comparative study of the use of Pretérito Perfeito Simples (Simple Past Tense) and Pretérito Perfeito Composto (Compound Past Tense) in Portuguese. We searched: (a) a characterization that goes from an abstract semantic definition to arrive at an explanation of the possible use and functions attributed to the two past forms in Portuguese; (b) a diachronic study of these verbal forms in written Brazilian Portuguese, from 16th to 20th century; (c) the identification of similarities and/or differences in the use and functions of these verbal forms in two different varieties of current Portuguese (European Portuguese and Brazilian Portuguese). Some arguments justify our study, such as: (i) the aspectual features of Pretérito Perfeito Simples and Pretérito Perfeito Composto in Portuguese, (ii) the contrast of the use of Pretérito Perfeito Composto in Portuguese and other Romance languages, (iii) the decrease of frequency of Pretérito Perfeito Composto in current Brazilian Portuguese. The analysis is based on Reichenbach's temporal points - Speech, Reference and Event Point - and on other semantic and pragmatic approaches to tense and aspect. We have tried to show that both forms must be distinguished according to aspectual features, rather than on a temporal basis. To confirm our hypotheses, we build a corpus of written texts in Brazilian Portuguese (16th to 20 th century) and of European Portuguese (20th century); and we selected the cases of Pretérito Perfeito Composto and Pretérito Perfeito Simples. In the diachronic study, these data have been analyzed according to some groups of factors that help on the interpretation of the simple and complex forms: real time, aspectual features, presence and/or absence of adverbs, telic/atelic verbs and degree of formality of the texts. / Doutor
2

Past temporal meanings and verb forms in english and portuguese

Oliveira, Sara Rejane de Freitas January 1981 (has links)
Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão. Programa de Pós-graduação em Letras/Inglês e Literatura Correspondente / Made available in DSpace on 2012-10-16T21:37:51Z (GMT). No. of bitstreams: 0Bitstream added on 2016-01-08T14:03:25Z : No. of bitstreams: 1 210334.pdf: 3072595 bytes, checksum: bc3300efa6615fc3b748d3e0afe3e7e3 (MD5)
3

Tempo e aspecto verbal em portugues e frances

Mantoanelli, Ivonne Floripes, 1929- 18 July 2018 (has links)
Orientadores: Angela Kleiman, Rodolfo Ilari / Dissertação (mestrado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem / Made available in DSpace on 2018-07-18T23:27:28Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Mantoanelli_IvonneFloripes_M.pdf: 3632574 bytes, checksum: cbba2a849a56e73613fd1d2056e22098 (MD5) Previous issue date: 1982 / Não tem resumo na obra impressa / Abstract: Not informed. / Mestrado / Mestre em Linguística
4

Para o estudo da configuração temporal no conto : análise de Tempo de Mercês de Maria Judite de Carvalho

Carvalho, Maria Clara Torres Castro Cunha January 1999 (has links)
Análise de um conto literário, à luz de uma das tendências da linguística textual, nomeadamente a que marca uma afinidade entre as abordagens linguística e literária da linguagem, numa tentativa de comprovar que este género narrativo funda uma configuração temporal singular. Na reflexão sobre o tempo linguístico, no quadro das implicações textuais da deixis temporal fictiva, foi privilegiada uma observação do emprego de determinados tempos verbais numa contribuição para o estudo dos estratos temporais em "Tempo de Mercês".
5

Deixis tempo e narração

Fonseca, Fernanda Irene January 1989 (has links)
No description available.
6

O futuro do presente na língua portuguesa contemporânea: uma compreensão

Almeida Filho, B. G. 05 December 2013 (has links)
Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Florianópolis, 1978. / Made available in DSpace on 2013-12-05T19:03:57Z (GMT). No. of bitstreams: 1 321362.pdf: 1698753 bytes, checksum: 74dbe2422ed7f2121b74ed272a862f8b (MD5)
7

Tenho feito/fiz a tese: uma proposta de caracterização do pretérito perfeito no Português

Barbosa, Juliana Bertucci [UNESP] 15 February 2008 (has links) (PDF)
Made available in DSpace on 2014-06-11T19:32:47Z (GMT). No. of bitstreams: 0 Previous issue date: 2008-02-15Bitstream added on 2014-06-13T18:44:11Z : No. of bitstreams: 1 barbosa_jb_dr_arafcl.pdf: 1173508 bytes, checksum: 6241814496b8ca6c634d3f6d329a9d69 (MD5) / Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico (CNPq) / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES) / Essa pesquisa tem por objetivo um estudo descritivo-comparativo do Pretérito Perfeito Simples (PPS) e do Pretérito Perfeito Composto (PPC) do modo Indicativo do Português. Buscamos (i) testar a hipótese de uma caracterização dessas formas verbais que parta de uma definição semântica abstrata para chegar a uma explicação dos possíveis usos e funções atribuídos às duas formas pretéritas no Português; (ii) realizar um estudo diacrônico em textos escritos do Português Brasileiro (PB), do século XVI ao XX, procurando verificar se a forma composta nunca teve os mesmos valores semânticos que a forma simples e (iii) identificar semelhanças e/ou diferenças nos usos e funções desses tempos em duas diferentes variedades do português atual (Português Brasileiro e Português Europeu). Esse estudo mais aprofundado do PPC e do PPS justifica-se com base, principalmente, em argumentos tais como (i) as características aspectuais do Pretérito Perfeito Composto (PPC) e do Pretérito Perfeito Simples (PPS), (ii) o contraste entre o uso do PPC no português e nas demais línguas românicas, (iii) a baixa freqüência do PPC no Português Brasileiro atual. Dessa forma pretendemos, por um lado, estabelecer com mais clareza as diretrizes que norteiam as mudanças no sistema verbal do Português Brasileiro (PB) e, por outro lado, na comparação com o Português Europeu (PE) atual, verificar se lá essas formas possuem o mesmo uso e funções, como parece apontar Silva (1998). Tomamos como fundamentação teórica uma análise reichenbachiana, que utiliza três momentos na definição formal dos tempos verbais - momento da fala (MF), momento do evento (ME) e momento da referência (MR) - e outros estudos semânticos sobre Tempo e Aspecto Verbal, complementados por trabalhos que levam em conta a utilização das duas formas verbais estudadas em textos escritos do PB, de diferentes modalidades e estilos. / This research aims at providing a descriptive and comparative study of the use of Pretérito Perfeito Simples (Simple Past Tense) and Pretérito Perfeito Composto (Compound Past Tense) in Portuguese. We searched: (a) a characterization that goes from an abstract semantic definition to arrive at an explanation of the possible use and functions attributed to the two past forms in Portuguese; (b) a diachronic study of these verbal forms in written Brazilian Portuguese, from 16th to 20th century; (c) the identification of similarities and/or differences in the use and functions of these verbal forms in two different varieties of current Portuguese (European Portuguese and Brazilian Portuguese). Some arguments justify our study, such as: (i) the aspectual features of Pretérito Perfeito Simples and Pretérito Perfeito Composto in Portuguese, (ii) the contrast of the use of Pretérito Perfeito Composto in Portuguese and other Romance languages, (iii) the decrease of frequency of Pretérito Perfeito Composto in current Brazilian Portuguese. The analysis is based on Reichenbach´s temporal points - Speech, Reference and Event Point - and on other semantic and pragmatic approaches to tense and aspect. We have tried to show that both forms must be distinguished according to aspectual features, rather than on a temporal basis. To confirm our hypotheses, we build a corpus of written texts in Brazilian Portuguese (16th to 20 th century) and of European Portuguese (20th century); and we selected the cases of Pretérito Perfeito Composto and Pretérito Perfeito Simples. In the diachronic study, these data have been analyzed according to some groups of factors that help on the interpretation of the simple and complex forms: real time, aspectual features, presence and/or absence of adverbs, telic/atelic verbs and degree of formality of the texts.
8

Os tempos verbais da narrativa oral

Castro, Vandersi Sant'Ana, 1945- 02 December 1980 (has links)
Orientador: Brian Franklin Head / Dissertação (mestrado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem / Made available in DSpace on 2018-07-15T02:20:02Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Castro_VandersiSant'Ana_M.pdf: 4143793 bytes, checksum: 298e133cb931a3848ba8cc247d0dd20c (MD5) Previous issue date: 1980 / Resumo: o presente trabalho aborda narrativas orais de falantes brasileiros, a partir do modelo de análise elaborado por Labov e Waletzky (1967) com base em relatos de informantes norte-americanos. Seu objetivo principal é a análise da distribuição e do funcionamento dos tempos verbais no discurso narrativo, com vistas a definir, sob esse aspecto, traços caracterizadores de tal discurso. Paralelamente propõe-se a verificar algumas correlações entre características sociais dos narradores e peculiaridades estruturais de suas narrativas. Finalmente, presta-se a verificar a resistência do modelo de análise nele adotado, na abordagem de um corpus constituído de narrativas produzidas por brasileiros / Abstract: Not informed. / Mestrado / Mestre em Linguística
9

Imperfectividade e morfologia verbal

Gonçalves, Cláudio Corrêa e Castro January 2007 (has links)
Tese (doutorado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão. Programa de Pós-graduação em Linguística / Made available in DSpace on 2012-10-23T15:20:06Z (GMT). No. of bitstreams: 1 264438.pdf: 676925 bytes, checksum: fd37b9a7af6fd285e2343cb17e584162 (MD5) / O objetivo desta dissertação é contribuir para a compreensão teórica de alguns fenômenos relacionados à expressão de temporalidade (Tempo e Aspecto) nas línguas naturais. No geral, defende-se uma abordagem para esses fenômenos onde a informação semântica é subespecificada e princípios pragmáticos desempenham um papel na atribuição de propriedades temporais de proferimentos, especialmente com respeito à distinção entre perfectividade e imperfectividade. Um dos pontos de partida é a presunção de que há importantes semelhanças entre as estruturas lingüísticas que expressam valores tempoaspectuais nas línguas européias. Essas semelhanças são tomadas como pistas cruciais sobre um núcleo semântico comum subjacente a essas formas. Defendese que um dos principais obstáculos para se chagar a um tratamento comum que sirva às línguas européias em geral é a compreensão da noção de imperfectividade e sua oposição com a noção de perfectividade. Devido, em parte, à sua herança lógica, a semântica formal se concentrou em dar conta de valores perfectivos como valores default. Para dar conta de valores imperfectivos a partir desses defaults postula-se, quando necessário, entidades e/ou passos derivacionais adicionais. A abordagem defendida nesta tese segue o caminho contrário: parte-se de valores imperfectivos e deriva-se os demais valores da interação entre semântica e pragmática. A Introdução traz alguns argumentos gerais que falam a favor da subespecificação e fixa as principais presunções teóricas sob as quais se trabalha. O capítulo dois propõe que verbos com morfologia de presente carregam informação semântica não-reportiva. Ou seja, ao invés de identificar tempo de proferimento e tempo em que se assevera ter ocorrido o evento, as formas do presente colocam o tempo de proferimento como sub-intervalo do tempo de ocorrência do evento. Isso traz algumas conseqüências com respeito ao que conta como evidência para se asseverar que um evento ocorreu, que também são exploradas nesse capítulo. As leituras imperfectivas do presente simples e de perífrases da forma estar + verbo no gerúndio são obtidas com auxílio das Máximas de Grice. Os capítulos três e quatro propõem uma semântica para a oposição perfectividade vs. imperfectividade para as formas do pretérito de verbos eventivos e estativos, respectivamente. Os dados empíricos são principalmente do português brasileiro, mas defende-se que a análise pode ser estendida para outras línguas românicas que tenham a oposição semelhante entre pretérito perfeito e imperfeito. A idéia geral desses capítulos é que as formas do pretérito não codificam unicamente as noções de perfectividade e imperfectividade. Especificamente, discute-se evidência empírica que sugere que o pretérito perfeito licencie inferências sobre a ocorrência do evento semelhantes àquelas licenciadas pelo pretérito imperfeito. O capítulo 5 encerra a tese com uma discussão da chamada Abordagem do Resultado Eventual à semântica de perífrases progressivas (estar + verbo no gerúndio). Apresenta-se uma alternativa a essa abordagem onde o valor progressivo é um resultado da interação da semântica subespecificada com fatores contextuais e também uma versão do tratamento dos problemas intensionais do progressivo (paradoxo do imperfectivo). The aim of this dissertation is to further the understanding of certain issues of temporality (tense-aspect) in natural language. In general, I argue for a theoretical framework where semantic information is underspecified and pragmatic principles play a role in yielding the temporal properties of utterances, especially with respect to the distinction between perfectivity and imperfectivity. An important point of departure is the assumption that there are important structural similarities between the tense-aspect forms of European languages. Such similarities are taken as important clues about a common semantic core that underlies those verb forms. I argue that one of the main obstacles for providing a uniform cross-linguistic treatment of verbal phenomena is understanding imperfectivity and its opposition to perfectivity. Due to its logical heritage, formal semantics has focused on perfective values and posited extra mechanisms and entities to account for imperfective values as the need arises in each language. The underspecification strategy advocated here, focus on cross-linguistically common phenomena and derives further values from the interaction between semantics and pragmatics. The Introduction brings some general theoretic arguments for the approach and lays issues and assumptions. Chapter Two proposes that verbs with present tense morphology, including \textit{be V-ing} periphrases, have non-reportive semantic information. Hence, instead of identifying the time of utterance with the time the eventuality is claimed to hold in, it proposes that the time of utterance is included in the time the eventuality is claimed to hold in. Some consequences with respect to what counts as evidence to claim that an eventuality holds are drawn from the proposed view of present simples. The intuitive imperfective readings of present simple and \textit{be V-ing} are yielded by Gricean Maxims. Chapters Three and Four propose a semantics for the imperfectivity vs. perfectivity opposition for past tenses of non-state and state verbs respectively. The empirical data is drawn from the perfective and imperfective past tenses of Brazilian Portuguese, but is argued to hold for further Romance languages. It is argued that, despite their names, those tenses do not uniquely encode perfectivity and imperfectivity. Specifically, it discusses empirical evidence that shows that the perfective past tense allows similar inferences to the imperfective past tenses. Chapter 5 closes with a discussion of the Eventual Outcome Approach to the semantics of progressive and shows that the view that imperfectivity is pragmatically determined can deal with the problems deriving from it.
10

A multifuncionalidade da forma verbal -sse no domínio tempo-aspecto-modalidade

Back, Angela Cristina Di Palma January 2008 (has links)
Tese (doutorado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão. Programa de Pós-Graduação em Lingüística. / Made available in DSpace on 2012-10-23T16:13:13Z (GMT). No. of bitstreams: 1 262662.pdf: 4349139 bytes, checksum: 60f1c02f015a1b7dc9db3d9f384fa22d (MD5)

Page generated in 0.0646 seconds