• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 52
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • Tagged with
  • 53
  • 53
  • 31
  • 24
  • 22
  • 17
  • 13
  • 11
  • 9
  • 9
  • 8
  • 8
  • 8
  • 8
  • 8
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
21

A comunicação em lingua estrangeira mediada pelo computador : o impacto na precisão

Madeira Lourenço, Fabio Fernandes 28 July 2018 (has links)
Orientador : Linda Gentry El-Dash / Dissertação (mestrado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem / Made available in DSpace on 2018-07-28T22:03:26Z (GMT). No. of bitstreams: 1 MadeiraLourenco_FabioFernandes_M.pdf: 2913045 bytes, checksum: 4d13d10eeeaa9f4acfc3e10fa342e9ff (MD5) Previous issue date: 2001 / Mestrado
22

Contrastando abordagens de instrução gramatical em inglês = indução ou dedução, eis a questão / Contrasting approaches to grammar instruction in English : induction or deduction, that's the question

Sousa, Denilson Amade, 1980- 18 August 2018 (has links)
Orientador: Linda Gentry El-Dash / Tese (doutorado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem / Made available in DSpace on 2018-08-18T13:29:17Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Sousa_DenilsonAmade_D.pdf: 59937903 bytes, checksum: 962fee9a430238e73752cd20bad8caae (MD5) Previous issue date: 2011 / Resumo: Esta tese tem como objetivo apresentar e discutir alguns referenciais teóricos e metodológicos na área de Ensino/Aprendizagem de inglês como língua estrangeira (L2). O trabalho consiste em verificar a eficácia de um modelo indutivo de ensino gramatical chamado PACE - Presentation, Attention, Co-Construction, Extension (Donato e Adair- Hauck, 1994), comparando-o a um ensino gramatical mais tradicional, que chamamos de Dedutivo. A estrutura ensinada é o Present Perfect. Há tempo atesta-se a grande dificuldade que aprendizes e professores brasileiros de inglês encontram na aquisição e utilização do Present Perfect, pois, em sua língua materna, não precisam fazer, gramaticalmente, a distinção entre estado, ação e estado limitado, que, em inglês, é essencial para se fazer uso do aspecto perfect. El-Dash (2001, 2005) afirma que quando se limita explicitamente (através de advérbios ou locuções adverbiais) o estado atual resultante de uma ação no passado, o tempo verbal obrigatório em inglês é o Present Perfect. Quando esse limite não é de alguma forma explicitado, depende do falante querer ou não focar no estado atual; se esse for o foco, ele utilizará o Present Perfect; caso o foco seja somente a ação em si no passado, o falante utilizará o Simple Past. O modelo PACE é uma abordagem de ensino de gramática que tem como objetivo promover o desenvolvimento lingüístico na L2 através da co-construção de conhecimento entre professor e aluno e entre os alunos. Os proponentes desse modelo tentam fazer com que o ensino de gramática se dê num ambiente de sala de aula cuja ênfase é a comunicação. A principal proposta do modelo é expor os aprendizes, de modo contextualizado, a estruturas e seus significados, utilizando, para tal, estórias/narrativas, lendas, poemas, músicas, textos orais, tirinhas, receitas, entre outros. Essa exposição deve sempre, primeiramente, concentrar-se no significado, para então chamar a atenção dos aprendizes à(s) forma(s) que deseja ensinar. Os gêneros textuais utilizados e as atividades propostas pelo PACE enfatizam a autenticidade linguística e encorajam os aprendizes a compreender amostras mais longas e significativas desde as primeiras aulas; mostrando aos alunos, dentre outras coisas, a relevância funcional da estrutura gramatical antes de convidálos a prestar atenção à forma. Assim, depois de utilizar vários recursos para levar os aprendizes a compreender o texto, o professor deve chamar a atenção dos mesmos a vários elementos lingüísticos do texto e, juntamente com os alunos, construir explicações para aquela forma em questão. Em relação à metodologia utilizada nesta pesquisa, optou-se por coletar dados através de tarefas de julgamento de gramaticalidade e de descrição de figuras; além de gravações de aulas em áudio para servirem como evidência confirmatória de nossa hipótese. Três turmas de inglês de nível intermediário participaram da pesquisa e formaram os três grupos que receberam intervenção pedagógica baseada em PACE, intervenção pedagógica dedutiva e nenhum tratamento (Controle). O desenho dos testes se caracteriza por um pré-teste antes das intervenções; um pós-teste realizado imediatamente após o tratamento e outro depois de passadas 4 semanas. Os resultados apontam para a superioridade do modelo PACE, no sentido de ter refinado tanto o julgamento intuitivo dos aprendizes quanto a capacidade de produção linguística dos mesmos. O grupo Dedutivo também se beneficiou da intervenção, mas não tão profundamente quanto o grupo PACE. O desempenho do grupo Controle se manteve o mesmo / Abstract: This dissertation aims at presenting and discussing some theoretical and methodological frameworks within the field of Second Language Acquisition (SLA). It consists in ascertaining the efficiency of a guided-induction approach to grammar instruction called PACE - Presentation, Attention, Co-Construction, Extension (Donato e Adair-Hauck, 1994). We do so by comparing this model to a more traditional approach to teaching grammar, which we call Deductive. The structure taught is the Present Perfect. This verb tense has long been a known difficulty for both Brazilian learners and teachers. This is due to the fact that Brazilian Portuguese does not grammatically distinguish states from actions from limited states, which are crucial distinctions when using the perfect tenses in English. El-Dash (2001, 2005) states that when the speaker explicitly imposes a limit to the current resulting state of a past action (through an adverbial phrase), the mandatory verbal form is the Present Perfect. When this limit is not explicitly expressed, it is the speaker who will decide whether or not to focus on the current state; if this is the case, he will use the Present Perfect; if he decides to focus on the past action itself, he will employ the Simple Past. The PACE model is an approach to grammar instruction which aims at promoting linguistic development in the L2 through the coconstruction of knowledge between teacher and learners, and among learners. The proponents of this model seek to make grammar teaching take place within a classroom in which the emphasis is communication. The main proposal of the model is to expose learners, in a contextualized way, to structures and their meanings via stories and narratives, legends, poems, lyrics, oral texts, comic strips, recipes, among other genres. This exposure should always initially focus on meaning, and only then should it draw learners' attention to the structure(s) that will be taught. The text genres and activities proposed by PACE emphasize linguistic authenticity and encourage learners to understand longer and significant linguistic samples from the first classes on. It seeks to show learners, among other things, the functional relevance of the structure before inviting them to pay attention to its form. Thus, after making use of several resources to aiding learners to grasp the meaning of the text, the instructor must call their attention to various of its linguistic elements and, along with the learners, construct explanations to that structure. In regard to the methodology used in this research, we chose to collect data through grammaticality judgment and picture description tests. We also recorded a few interactions in order to use them as confirmatory evidence. Three intermediate level groups participated in the research and formed the three groups that received pedagogical intervention based on PACE, a traditional intervention and no treatment (Control). The design of the tests involved a Pre-test before the intervention, an immediate Post-test and a delayed Post-test after four weeks. The results show a superiority of PACE Model in terms of having refined both learners' judgment and production ability. The group treated with the traditional approach also benefited from instruction, but to a lesser extent. The performance of the Control group remained the same / Doutorado / Linguistica Aplicada / Doutor em Linguística Aplicada
23

O emprego do presente indicativo em entrevistas com enfoque no passado

Fatori, Marcos José [UNESP] 03 1900 (has links) (PDF)
Made available in DSpace on 2014-06-11T19:22:18Z (GMT). No. of bitstreams: 0 Previous issue date: 2006-03Bitstream added on 2014-06-13T19:27:07Z : No. of bitstreams: 1 fatori_mj_me_arafcl.pdf: 377330 bytes, checksum: 173994023adecc343d271ede7a2a8428 (MD5) / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES) / O presente do indicativo é um dos tempos verbais mais empregados na língua portuguesa falada. Na medida em que é utilizado para expressar tanto o presente como o passado e o futuro, pode-se dizer que se trata do tempo mais versátil de nossa língua. No entanto, há poucos estudos acerca de seu emprego. Tendo em vista tal fato, resolvemos desenvolver esta pesquisa, que teve por objetivo principal analisar, num corpus constituído de textos orais, especificamente de entrevistas com enfoque em história de vida, os valores semânticos assumidos pelo presente do indicativo, bem como verificar a relação que se estabelece entre esse tempo verbal e os tipos de verbo (ação, processo, ação-processo e estado), os argumentos de primeiro grau (agente, paciente, instrumental, causativo, objetivo, locativo, experimentador), que se apresentam na função de sujeito e a pessoa (1ª, 2ª, 3ª) em que este se realiza. Em virtude do alto índice de ocorrência dos pretéritos perfeito e imperfeito do indicativo nas entrevistas, verificamos também a relação estabelecida entre esses dois tempos verbais e os tipos de verbo, de sujeito e de pessoa, com o intuito de podermos comparar os resultados com os do presente do indicativo. Como embasamento teórico para nossa discussão, foram utilizadas as pesquisas de Weinrich (1974) e de Corôa (1985). / The present of the indicative is one of the most useful tenses in spoken Portuguese language. Used to express present, past and future, the present of the indicative is the most versatile tense of our language. However, there are few studies about its use. Because of that, we decided to development this research, in order to analyze, in interviews with focus on past, the semantic values that the present of the indicative assumes. We also checked the relation between this tense and the kind of verb, kind of first-degree argument (that acts as subject) and kind of person used with it. As the past tenses of the indicative were also much used in the interviews, we decided to check the relation between them and the kind of verb kind of first-degree argument and kind of person, in order to establish a comparison with the present of the indicative. As theoretical basis for the analysis, we used the researches to Weinrich (1974) And Corôa (1985).
24

Estudo das formas verbais do pretérito perfeito do modo indicativo nas Cantigas de Santa Maria /

Favaro, Gisela Sequini. January 2012 (has links)
Orientador: Gladis Massini-Cagliari / Banca: Luiz Carlos da Silva Schwindt / Banca: Beatriz Nunes de Oliveira Longo / Resumo: Este estudo tem como objetivo principal fazer um vínculo entre o passado e o presente, comparando processos morfofonológicos desencadeados pela flexão verbal através das formas do pretérito perfeito do modo indicativo, ou seja, processos que alteram a forma dos morfemas e geram alomorfias em vários níveis no Português Arcaico (PA) dos séculos XII-XIII analisados a partir de teorias não lineares (cf. Fonologia Lexical, Fonologia métrica e Geometria de Traços). Para a realização desta pesquisa foram considerados como objeto as formas verbais do pretérito perfeito do modo indicativo, tanto dos verbos regulares quanto dos verbos irregulares. A metodologia foi baseada no mapeamento das formas verbais nas Cantigas de Santa Maria. Contamos também com glossários, vocabulários, dicionários, e especialmente o glossário de Mettmann (1972), como auxílio na categorização das formas verbais. Depois de coletados, os dados foram separados de acordo com o tipo de processo morfofonológico verificado. O corpus de base, para o PA, foi constituído pelas Cantigas de Santa Maria (CSM), elaboradas em galego-português e atribuídas a Dom Afonso X de Castela, o Sábio, com a colaboração de trovadores, músicos, desenhistas e miniaturistas que acolhia em sua corte. Correspondem a um monumento literário de mais elaborada importância, que ocupa um lugar privilegiado na literatura medieval galego-portuguesa. Ao final da análise dos processos morfofonológicos, nos resultados obtidos, verificamos a alta produtividade da harmonização vocálica e da neutralização e crase da vogal temática em um estágio inicial da língua que denominamos de período arcaico. Podemos comprovar que os processos morfofonológicos, sobretudo a harmonia vocálica, já ocorriam desde o estágio inicial do português com as mesmas características e produtividade dos dias de hoje, uma vez que, na passagem do latim... (Resumo completo, clicar acesso eletrônico abaixo) / Abstract: This study aims to make a link between past and present, comparing morphophonological processes triggered by verbal inflection through the forms of the past tense of the indicative, that is, processes that alter the shape of morphemes and generate allomorphs at various levels in the Archaic Portuguese (AP) of XII-XIII centuries were investigated by Lexical Phonology (LP) and Autosegmental and Metrical Phonology. The past tense verb forms of the indicative mood both of regular and irregular verbs were considered as an object for this research. The methodology was based on the mapping of verb forms in the Cantigas de Santa Maria (CSM). We have also used glossaries, vocabularies, dictionaries, and especially the glossary of Mettmann (1972) as an aid in the categorization of verbal forms. Once collected, the data was separated according to the type of morphophonogical process checked. The corpus was formed by the Cantigas de Santa Maria (CSM), written in Galician-Portuguese and attributed to Don Alfonso X of Castile, the Wise, in collaboration with the troubadours, musicians, designers and miniaturists who lived in his court. The CSM correspond to the most elaborate literary monument, which occupies a privileged place in the medieval Galician-Portuguese literature. After the analysis of the morphophonological processes, in the results obtained, we verified the high productivity of vowel harmony and vowel neutralization and at an early stage of the language that corresponds to the archaic period. We could prove that the morphophonological processes, especially vowel harmony, have occurred since the initial stage of the Portuguese with the same characteristics and productivity of today, since in the passage from Latin to Portuguese, the verb conjugations were already well defined. In addition to the morphophonological processes, we also mapped the irregular verbs that we called... (Complete abstract click electronic access below) / Mestre
25

O Aspecto verbal nas formas perifrÃsticas do portuguÃs oral culto de Fortaleza / The verbal aspect in the periphrastic forms of the oral Portuguese cult of Fortaleza

Maria Margarete Fernandes de Sousa 02 September 1998 (has links)
Conselho Nacional de Desenvolvimento CientÃfico e TecnolÃgico / O trabalho ora apresentado versa sobre o aspecto verbal nas formas perifrÃsticas encontradas no portuguÃs oral culto de Fortaleza. Inicialmente fazemos uma exposiÃÃo sobre o que alguns autores entendem por perÃfrase, de modo a formar uma opiniÃo a respeito das formas perifrÃsticas que controlamos em nosso trabalho. Em seguida, focalizamos o aspecto, em geral, a fim de examinarmos o corpus, extraÃdo do PORCUFORT. ApÃs estudarmos diversas teorias sobre o aspecto, escolhemos a teoria de Coseriu, baseada no estruturalismo funcional, porque ela parte de dois pontos bÃsicos: a) diferencia Aktionsart de aspecto; b) distingue aspecto de modo. Aplicando a doutrina de Coseriu ao corpus, constatamos a confirmaÃÃo de algumas de nossas hipÃteses, como: a) a riqueza de aspectualidade nas formaÃÃes perifrÃsticas com gerÃndio, com os verbos auxiliares andar, viver, ficar, ir, vir estar, sendo este Ãltimo de particular destaque; b) o uso, quase exclusivo, do verbo ter em lugar de haver na formaÃÃo dos tempos compostos; c) a produtividade de ter (imp.) + particÃpio, em substituiÃÃo a tivera, forma simples do pretÃrito mais que perfeito do indicativo; d) a ausÃncia de algumas formas, como terei feito, tivera feito, fora fazer. Alguns fatos nos surpreenderam: a) o baixo Ãndice de utilizaÃÃo na formaÃÃo de tempos compostos com ter em relaÃÃo ao que esperÃvamos, mesmo porque esse verbo substitui, quase que completamente, o verbo haver, nessa posiÃÃo; b) o baixo Ãndice de entrelaÃamento entre as dimensÃes temporais e as aspectuais. / This dissertation is a result of a research on the verbal aspect of periphrastical forms of the spoken oral portuguese of Fortaleza. First I examine bibliographical references about these forms so as to take a decision on which parameters I have to adopt to define them. Then I focus aspect in a general way in order to examine the corpus, from PORCUFORT. After studying diverse theories about aspect, I chose Coseriuâs theory based upon structural functionalism, because it starts from two basic points: a) it makes difference between Aktionsart and aspect; b) it distinguishes aspect from mood. Applying Coseriuâs theory to the corpus, I came to these conclusions that confirm some of my hypotheses: a) the use of main verb in gerund with the auxiliary verb andar, viver, ficar, ir and estar is expressive to engender aspect; b) estar is particularly remarkable among these verbs; c) the number of main verbs in participle with the auxiliary verb ter is noticiable and the use of this verb surpassed haver; c) the use of ter (imp) + participle is employed instead of the simple form tivera; d) some forms, such as terei feito, tivera feito, fora fazer are absent. Some facts surprised me a) in spite of its significant use, if compared to haver, the use of ter did not correspond to my expectations; b) the number of exemples in which tense and aspect are linked is insignificant.
26

A expressão dos valores 'antepresente' e 'passado absoluto' no espanhol : um olhar atento a variedades diatópicas da Argentina e da Espanha /

Araújo, Leandro Silveira de. January 2017 (has links)
Orientador(a): Rosane de Andrade Berlinck / Banca: Fátima Aparecida Teves Cabral Bruno / Banca: Maria Mercedes Riveiro Quintans Sebold / Banca: Sandra Denise Gasparini Bastos / Banca: Angélica T. Carmo Rodrigues / Resumo: Este trabalho visa à descrição da expressão do antepresente (AP - Este año se han tirado trescientos millones de litros de agroquímicos) e do passado absoluto (PA - El Ministerio de Seguridad difundió ayer la identidad de las víctimas) em Madri, Buenos Aires e San Miguel de Tucumán. O interesse decorre da variação observada entre as formas do pretérito perfecto compuesto (PPC - han tirado) e simple (PPS - difundió) na expressão desses sentidos e das descrições ainda limitadas, que proporcionam um conhecimento incipiente sobre o uso do PPC e do PPS expressando tais valores nas regiões noroeste e bonaerense da Argentina e na região denominada castelhana da Península. Em complemento, o estudo diacrônico dessas formas indica a existência de um processo de mudança que opera sobre a forma composta - originalmente marcada por valores aspectuais (resultado/continuidade) -, transformando-a em uma construção temporal que expressa valor de anterioridade à fala, isto é, antepresente e, mais adiante, passado absoluto. Consequentemente, a mudança no PPC ocasionou um rearranjo no uso do PPS. A fim de proceder ao estudo desse comportamento heterogêneo do pretérito perfecto, valemo-nos do referencial teórico-metodológico da Sociolinguística Variacionista e da Gramaticalização, isso para identificar o encaixamento dessa variação nas três variedades diatópicas e avaliar se os estados descritos em cada uma delas correspondem a diferentes estágios de mudança. Nossa análise de dados pautou-se em u... (Resumo completo, clicar acesso eletrônico abaixo) / Resumen: Este trabajo tiene como objetivo la descripción de la expresión del antepresente (AP - "Este año se han tirado trescientos millones de litros de agroquímicos") y del pasado absoluto (PA - "El Ministerio de Seguridad difundió ayer la identidad de las víctimas") en Madrid, Buenos Aires y San Miguel de Tucumán. El interés se debe a la variación observada entre las formas del pretérito perfecto compuesto (PPC - "han tirado") y simple (PPS - "difundió") en la expresión de dichos valores y a las descripciones todavía limitadas que proporcionan un conocimiento incipiente sobre el uso del PPC/PPS expresando tales valores en las regiones bonaerenses y noroeste de Argentina y en la región llamada castellana de la Península. Además, se ha apuntado, con los estudios diacrónicos sobre esas formas, la existencia de un proceso de cambio que sufre la forma compuesta - inicialmente marcada por valores aspectuales (resultado/continuidad) -, convirtiéndola en una construcción temporal que expresa valor de anterioridad al habla, es decir, antepresente y, más tarde, pasado absoluto. Por consiguiente, el cambio en el PPC ha causado un reordenamiento en el uso de PPS. Con el fin de realizar el estudio de ese comportamiento heterogéneo del "pretérito perfecto", hemos hecho uso del marco teórico y metodológico de la Sociolingüística Variacionista y de la Gramaticalización, ello para identificar la incorporación de esa variación a las tres variedades diatópicas y evaluar si los estados descritos en ca... (Resumen completo clicar acceso eletrônico abajo) / Abstract: This thesis aims to describe the expression of the ante-present (ANT - Este año se han tirado trescientos millones de litros de agroquímicos) and the absolute past (ABS - El Ministerio de Seguridad difundió ayer la identidad de las víctimas) in Madrid, Buenos Aires and San Miguel de Tucumán. The interest comes from the variation observed between the forms of the pretérito perfecto compuesto (PPC - han tirado) and pretérito perfecto simple (PPS - difundió) in the expression of these meanings and still limited descriptions, which provide an incipient knowledge about the use of PPC and PPS expressing such values in Buenos Aires and northwest of Argentina and in the Peninsula's region called Castilian. In addition, the diachronic study of these forms indicates the existence of a process of change that operates on the compound form - originally marked by aspectual values (result/continuity) -, transforming it into a temporal construction expressing anteriority to speech, that is, ante-present and, later, absolute past. Consequently, the change in the PPC caused a rearrangement in the use of the PPS. In order to study this heterogeneous behavior of the pretérito perfecto, we used the theoretical-methodological framework of Variationist Sociolinguistics and Grammaticalization. Thus, we identified the "embedding" of this variation in the three diatopic varieties and evaluated if the states described in each of them correspond to different stages of change. The data analysis was based... (Complete abstract click electronic access below) / Doutor
27

A alternancia entre o preterito imperfeito e o futuro do preterito na fala de Florianopolis

Silva, Tereza Santos da January 1998 (has links)
Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão / Made available in DSpace on 2012-10-17T09:46:16Z (GMT). No. of bitstreams: 0Bitstream added on 2016-01-09T01:09:14Z : No. of bitstreams: 1 149229.pdf: 1074948 bytes, checksum: b36648ed6577706b22921e031b2bf07d (MD5) / Análise da influência do receptor GABAB no desenvolvimento da tolerância rápida ao etanol em camundongos, no teste do rota-rod. Os animais foram treinados diariamente, durante cinco dias, no aparelho do rota-rod, até que atingissem linha de base mínima para serem selecionados para os testes. No dia dos testes, a velocidade de queda (rpm/min) do animal, do eixo giratório do aparelho, foi registrada antes da administração de drogas, e comparada àquela registrada durante os experimentos. Foram estudados os efeitos do tratamento prévio com três drogas: o (-baclofeno, agonista GABAB; o CGP36742 e o CGP56433, antagonistas GABAB. O (-)baclofeno impediu o desenvolvimento da tolerância rápida de forma dependente da dose, mas os resultados com doses mais elevadas foram prejudicados pelos efeitos miorrelaxantes da droga. Tanto o CGP36742 quanto o CGP56433 facilitaram o desenvolvimento da tolerância rápida de forma dose-dependente. No entanto, a administração posterior de (-) baclofeno impediu total ou parcialmente essa facilitação pelo CGP36742, e não impediu os efeitos do CGP56433 na maioria das doses testadas. Finalmente, uma possível interação farmacocinética, entre as drogas utilizadas no estudo e o etanoi foi excluída através da dosagem da alcoolemia, que não revelou diferenças estatisticamente significantes entre as amostras encaminhadas para análise. Em conclusão, os resultados desse estudo sugerem o envolvimento do receptor GABAB no desenvolvimento da tolerância rápida aos efeitos do etanol. Sugere-se que este desenvolvimento tenha ocorrido, possivelmente, através da menor ou maior modulação do complexo NMDA, levando à inibição ou à facilitação de mecanismos ligados aos processos de aprendizagem e memória. receptor GABAB tolerância etanol (-)baclofeno CGP36742 CGP56433 NMDA aprendizagem memória.
28

Variação e funcionalidade modo-temporal no português oral de Fortaleza/CE: futuro do pretérito versus pretérito imperfeito na codificação da eventualidade em construções condicionais / la variation et fonctionnalité des formes verbaux l’imparfait de l’indicatif et le conditionnel, dans la fonction de l’eventualité en constructions conditionnelles de la langue orale portugaise considerée standart de Fortaleza/Ce

Dias, Flávia Maurícia Pereira de Carvalho January 2007 (has links)
DIAS, Flávia Maurícia Pereira de Carvalho. Variação e funcionalidade modo-temporal no português oral de Fortaleza/CE: futuro do pretérito versus pretérito imperfeito na codificação da eventualidade em construções condicionais. 2007. 126f. – Dissertação (Mestrado) – Universidade Federal do Ceará, Departamento de Letras Vernáculas, Programa de Pós-graduação em Linguística, Fortaleza (CE), 2007. / Submitted by Márcia Araújo (marcia_m_bezerra@yahoo.com.br) on 2014-08-20T13:15:01Z No. of bitstreams: 1 2007_dis_fmpcdias.pdf: 484573 bytes, checksum: dcbe763f79fe715f613de14af660afb4 (MD5) / Approved for entry into archive by Márcia Araújo(marcia_m_bezerra@yahoo.com.br) on 2014-08-20T17:10:01Z (GMT) No. of bitstreams: 1 2007_dis_fmpcdias.pdf: 484573 bytes, checksum: dcbe763f79fe715f613de14af660afb4 (MD5) / Made available in DSpace on 2014-08-20T17:10:01Z (GMT). No. of bitstreams: 1 2007_dis_fmpcdias.pdf: 484573 bytes, checksum: dcbe763f79fe715f613de14af660afb4 (MD5) Previous issue date: 2007 / Esta dissertação versa sobre a variação e funcionalidade modo-temporal entre o pretérito imperfeito do indicativo e o futuro do pretérito, na função de eventualidade em construções condicionais, em dados do português oral culto de Fortaleza/CE. A alternância entre as formas de pretérito imperfeito e futuro do pretérito, na oração nuclear (apódose) acoplada à hipotaxe adverbial condicional (prótase), reflete a existência de uma regra variável. Para a análise, utilizamos o corpus de língua falada do Banco de Dados PORCUFORT – português oral culto de Fortaleza – organizado pelo Professor Doutor José Lemos Monteiro. Para a composição deste corpus, foram usados 60 inquéritos (assim divididos: elocução formal, diálogo entre dois informantes e diálogo entre informante e documentador), realizados por informantes adultos da cidade de Fortaleza. Para a análise quantitativa, utilizamos o pacote computacional VARBRUL. Procuramos constatar o motivo pelo qual o futuro do pretérito e o imperfeito do indicativo se alternam e quais são os fatores condicionantes de uso de uma forma em detrimento de outra. Para tanto, foram averiguados os princípios funcionalistas marcação e iconicidade, no que tange à codificação estrutural (forma simples/forma perifrástica) e à ordem estrutural (prótase + apódose ou apódose + prótase); as categorias tempo, aspecto, modalidade e referência, mediante análise das situações codificadas pelo futuro ou pelo imperfeito, considerando-se: estrutura temporal, tipo de verbo, graus de certeza (atitude do falante). Foram, ainda, testados sexo e tipo de inquérito. Explicamos os resultados considerando os postulados teóricos da Sociolingüística Quantitativa proposta por Willian Labov e da Teoria Funcionalista na perspectiva givoniana. / Ce travail s’agit sur la variation et fonctionnalité des formes verbaux l’imparfait de l’indicatif et le conditionnel, dans la fonction de l’eventualité en constructions conditionnelles de la langue orale portugaise considerée standart de Fortaleza/Ce. La choix entre les deux formes verbales dans les orations principales liées aux orations subordonnées mont qu’il existe une règle variable. Pour que cet analyse puísse se développer, nous utilisons le corpus de la langue parlée du projet PORCUFORT – portugais orale standart de Fortaleza – qui a eté organisé par le Professeur Docteur José Lemos Monteiro. Pour la composition de ce corpus, ont été utilisé 60 documents discoursives, divisés par: élocution formale, dialogue parmi deux informateurs et dialogue entre interview et interviewé, realisés pour informateurs adultes de la cité de Fortaleza. Pour que cet analyse puísse être finalisée, nous utilizons le programme statistique VARBRUL. On a cherché afirmer le motif dans lequel le conditionnel et l’imparfait de l’indicatif s’alternent et quels sont les facteurs qui conditionnent l’utilisation d’une forme verbale par rapport l’autre. Pour cela, ont été testés les príncipes fonctionnalistes marcation et iconicité, sur ce qui concerne l’ordre structurale; les catégories du temps, aspect, modalité et référence, mediante l’analyse de la correlaction temporelle parmi le moment parlé; l’utilisation des formes verbales simples ou composées, le temps de l’occurence des situations et du type de verbe. Ont été encore, considerés le sexe, le type de document discoursive. Nous avons expliqué les résultats en considérant les théories de la Sociolinguistique Quantitative proposée par Willian Labov et de la Théorie Fonctionnaliste dans la perspective de Givón.
29

O pretérito imperfeito do indicativo e as perífrases imperfectivas de passado em contos literários escritos em espanhol: um estudo sociofuncionalista / Imperfective periphrasis of past and of imperfect of indicative tense in short stories by Spanish writers: a sociofunctional perspective

Pontes, Valdecy de Oliveira January 2012 (has links)
PONTES, Valdecy de Oliveira. O pretérito imperfeito do indicativo e as perífrases imperfectivas de passado em contos literários escritos em espanhol: um estudo sociofuncionalista. 2012. 264f. – Tese (Doutorado) – Universidade Federal do Ceará, Departamento de Letras Vernáculas, Programa de Pós-graduação em Linguística, Fortaleza (CE), 2012. / Submitted by Márcia Araújo (marcia_m_bezerra@yahoo.com.br) on 2014-06-10T12:13:48Z No. of bitstreams: 1 2012_tese_vopontes.pdf: 3282976 bytes, checksum: 49489cd034359ae72d7abeba8b3239fe (MD5) / Approved for entry into archive by Márcia Araújo(marcia_m_bezerra@yahoo.com.br) on 2014-06-10T13:37:52Z (GMT) No. of bitstreams: 1 2012_tese_vopontes.pdf: 3282976 bytes, checksum: 49489cd034359ae72d7abeba8b3239fe (MD5) / Made available in DSpace on 2014-06-10T13:37:52Z (GMT). No. of bitstreams: 1 2012_tese_vopontes.pdf: 3282976 bytes, checksum: 49489cd034359ae72d7abeba8b3239fe (MD5) Previous issue date: 2012 / This dissertation studied the multifunctionality in a sociofunctional perspective of the imperfective past in the Spanish language in the contexts of use of imperfective periphrasis of past and of imperfect of indicative tense. It was also investigated the variation among these forms in the descriptive, habitual, desiderative and narrative functions. The objectives of the research were: a) to map out the encoded functions by the imperfective aspectual forms of past (imperfect of indicative tense and verbal periphrases) in literary short stories written in Spanish; b) to describe the phenomenon of linguistic variation in the functions performed by imperfective aspectual forms of past; c) to examine linguistic and extra-linguistic contexts, prototypical to each function and the factors that constrained the analyzed forms. As theoretical backgrounds, we used principles of Sociofunctionalism by Tavares (2003), as a result of a theoretical connection of the North American approach Linguistic Functionalism (HOPPER; TRAUGOTT, 1993; GIVÓN, 1995), and some assumptions of the Theory of Change and Variation (LABOV, 1972, 1978, 1994 and 2001). The research analyzed data of written language from 24 short stories by Spanish writers, selected based on extra-linguistic parameters (the linguistic zone of Spanish, the narratives and the writers). The results were the following: from 2093 cases, 1803 are in the imperfect past tense of indicative, 86,15% of the total, and 290 in imperfective periphrasis of past in Spanish, which is 13,85% of the total. These data were analyzed according to parameters of transitivity by Hopper and Thompson (1980); types of verbs by Vendler (1957,1967); types of aspectual modifiers; the foreground and background relationship by Hopper e Thompson (1980); narrative unities by Labov (1972); types of discourse; linguistic zones; short stories and selected writers; types of report and voices of the literary narrative. In addition to that, functions were mapped out, and those, which had variation, it was investigated linguistic and extra-linguistic factors, which influenced the use of variants, by subjecting these data to a statistical analysis through the computer program GOLDVARB. Concerning the multifunctionality of imperfective forms of past, it was found, in our research, the following results: descriptive (33,84%), narrative (32,07%), habitual (6%), interactive (1,53%), present (3,07%), future (1,53%), simultaneity (3,07%), courtesy (0,28%), desiderative (8,08%), contrariety (1,53%) and playful (9%). In four of these functions, the analyzed forms vary (according to Labov’s concept, 1978). The imperfect tense is more frequent in the descriptive function (constrained by the presence of two or more arguments in the sentence, discursive level background 2, object not affected by the verbal action, the style of the writers Virgilio Piñera and Roberto Bolaño, the absence of volitivity, and dynamic and durative verbs), and in the narrative one (constrained by modality irrealis, discursive level foreground, object not affected by the verbal action, dynamic verbs, sentences whose polarity is negative, and the evaluation of the narrative. Periphrases occur more frequently in the desiderative function (motivated by the absence of agentive subject and of individuated object in the sentence, discursive levels background 1 and 2, and durative verbs), and in the habitual function (motivated by agentive subject, the style of the writers Gabriel García Márquez and Virgilio Piñera, dynamic and durative verbs and the presence of the aspectual modifier. / Esta tese deteve-se no estudo da multifuncionalidade, numa perspectiva sociofuncionalista, do passado imperfectivo em Língua Espanhola, em contextos de uso das perífrases imperfectivas de passado e do pretérito imperfeito do indicativo. Investigou, ainda, a variação entre essas formas nas funções descritiva, habitual, desiderativa e narrativa. Os objetivos que nortearam a nossa pesquisa foram: a) mapear as funções codificadas pelas formas aspectuais imperfectivas de passado (pretérito imperfeito do indicativo e perífrases verbais) em contos literários escritos em Espanhol; b) descrever o fenômeno de variação linguística nas funções desempenhadas pelas formas aspectuais imperfectivas de passado e c) examinar contextos linguísticos e extralinguísticos prototípicos a cada função e fatores que condicionam as formas sob análise. Deram suporte a nossa pesquisa os pressupostos teóricos do Sociofuncionalismo, de acordo com Tavares (2003), resultado do casamento teórico do Funcionalismo Linguístico de vertente norte-americana (HOPPER; TRAUGOTT, 1993; GIVÓN, 1995) e dos postulados da Teoria da Variação e Mudança (LABOV, 1972, 1978, 1994 e 2001). A pesquisa analisou dados de língua escrita provenientes de 24 contos literários escritos por autores de Língua Espanhola, selecionados a partir de parâmetros extralinguísticos (zona linguística do Espanhol, narrativas e autores). Obtivemos um total de 2093 dados, sendo que 1803 desses são de formas do pretérito imperfeito do indicativo, 86,15% do total, e 290 de perífrases imperfectivas de passado em Espanhol, o que corresponde a 13,85% do total. Esses dados foram analisados conforme os parâmetros de transitividade, de acordo com Hopper e Thompson (1980); tipos de verbo, conforme Vendler (1957,1967); tipos de modificadores aspectuais; relação figura e fundo, conforme Hopper e Thompson (1980); unidades da narrativa, segundo Labov (1972); tipos de discurso; zonas linguísticas; contos e autores selecionados; tipos de relato e vozes da narrativa literária. Ademais, foi realizado o mapeamento funcional e, nas funções em que houve variação, investigamos fatores linguísticos e extralinguísticos que condicionaram o uso das variantes, submetendo esses dados a tratamento estatístico através do pacote computacional GOLDVARB. No que tange à multifuncionalidade das formas imperfectivas de passado, encontramos, em nossa pesquisa, os valores descritivo (33,84%), narrativo (32,07%), habitual (6%), iterativo (1,53%), presente (3,07%), futuro (1,53%), simultaneidade (3,07%), cortesia (0,28%), desiderativo (8,08%), contrariedade (1,53%) e lúdico (9%). Dessas funções, em quatro, as formas sob análise estão em variação (de acordo com conceito proposto por Labov, 1978). O imperfeito é mais frequente na função descritiva (condicionado por presença de dois ou mais argumentos na oração, plano discursivo fundo 2, objeto não afetado pela ação verbal, estilo dos autores Virgilio Piñera e Roberto Bolaño, ausência de volitividade e verbos dinâmicos e durativos) e na função narrativa (condicionado por modalidade irrealis, plano discursivo figura, objeto não afetado pela ação verbal, verbos dinâmicos, sentenças cuja polaridade é negativa e avaliação da narrativa). As perífrases ocorrem, mais frequentemente na função desiderativa (motivadas por ausência de sujeito agentivo e de objeto individuado na oração, plano discursivo fundo [1 e 2] e verbos durativos) e na função habitual (motivadas por sujeito agentivo, estilo dos autores Gabriel García Márquez e Virgilio Piñera, verbos dinâmicos e durativos e presença de modificador aspectual).
30

The Effects of age and proficiency on verbal morphological processing in english as L1 and L2

Perrino, Mariana Beatríz January 2012 (has links)
Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão. Programa de Pós-Graduação em Letras/Inglês e Literatura Correspondente / Made available in DSpace on 2012-10-26T11:07:38Z (GMT). No. of bitstreams: 1 310691.pdf: 1028238 bytes, checksum: 77d791af135a42512204588928953ad8 (MD5) / The linguistic focus of the present study is English verbal morphology. More specifically, regular and irregular verbs in English are the items under investigation. For the last 25 years, in the context of the past tense debate, dual-mechanism models and single-mechanism models of verbal morphological processing have presented evidence for the storage vs. composition theory and connectionist theory, respectively (Marslen-Wilson & Tyler, 1998). On the one hand, dual-mechanism models, such as the Declarative/Procedural Model, suggest that in English as L1, regular verbs are processed in procedural memory with the application of a rule, the addition of the -ed suffix, while irregular verbs are stored in declarative memory (Ullman, 2001, 2004, 2005). In English as L2, the D/P Model suggests that, at high proficiency levels, regular verbs are also processed in procedural memory whereas irregular verbs are stored in declarative memory (Ullman, 2001, 2004, 2005). In contrast, at beginning stages of L2 learning, regular and irregular verbs are stored in declarative memory (Ullman, 2001, 2004, 2005). Single-mechanism models, on the other hand, have presented evidence in favor of a connectionist theory of verbal morphological processing, in which regular and irregular verbs in English as L1are stored in associative memory, based on phonological and semantic connections (Joanisse & Seidenberg, 2005). In this context, the present study has 2 objectives: (1) to investigate the effects of age and proficiency on the processing of regular and irregular verbs in English as L1 and L2 in healthy adults; (2) to investigate the effect of individual differences on the processing of regular and irregular verbs in English. Thirty one participants, 11 Brazilian advanced late bilinguals (Portuguese-English), 11 Brazilian beginner late bilinguals (Portuguese-English) and 9 native speakers of American English, were required to perform a battery of tasks. The following materials were employed in this study: (a) a background questionnaire; (b) two proficiency tests (KET / PET); (c) a frequency effects task of regular and irregular English verbal morphology (Pinker & Ullman, 2002; Prado & Ullman, 2009, VanderLely & Ullman 2001; Walenski, Mostofsky & Ullman, 2007); (d) a non-linguistic working memory task called "the letter-number ordering task" (Maurits, Bosch & Hugdahl, 2006; Tagarelli, Borges-Mota & Rebuschat, 2011; Wechsler, 1997); and (e) a non-linguistic inhibitory control task called "the Simon arrows task" (Bialystok, 2006; Bialystok, Craik & Luk, 2008). The frequency effects task was included with the objective of investigating if dissociations exist between the processing of regular and irregular English verb forms. The inhibitory control and working memory tasks were included with the objective of investigating whether individual differences, measured through these executive functions, have an effect on English verbal morphological processing. Results show that native speakers and late beginner bilinguals store regular and irregular verbs. Late advanced bilinguals store regular verbs and compute irregular verbs. These results are explained in terms of associative memory overload and the application of subregularities (Stockall & Marantz, 2006). The results obtained through the frequency effects task support single-mechanism theories of verbal morphological processing. Finally, the results of the present study show that individual differences did not influence participants´ performance on the frequency effects task of regular and irregular morphological processing / O foco linguístico do presente estudo é a morfologia verbal do inglês. Mais especificamente, os verbos regulares e irregulares são os itens investigados. Nos últimos 25 anos, no contexto do debate do tempo passado, os modelos de via dual e os modelos de via simples de processamento morfológico verbal têm apresentado evidência para a teoria de armazenamento vs. composição e a teoria conexionista, respectivamente (Marslen-Wilson & Tyler, 1998). Por sua vez, os modelos de via dual, como o Modelo Declarativo/Procedural, sugerem que no inglês como L1, os verbos regulares são processados na memória procedural com a aplicação de uma regra, a adição do sufixo -ed, enquanto os verbos irregulares são armazenados na memória declarativa (Ullman, 2001, 2004, 2005). Para o inglês como L2, o Modelo D/P sugere que no caso de aprendizes com alta proficiência, os verbos regulares também são processados na memória procedural enquanto os verbos irregulares são armazenados na memória declarativa (Ullman, 2001, 2004, 2005). Porém, no caso de aprendizes com baixa proficiência os verbos regulares e irregulares são armazenados na memória declarativa (Ullman, 2001, 2004, 2005). Em oposição aos modelos de mecanismos por via dual, os modelos de via simples têm apresentado evidencia a favor de uma teoria conexionista de processamento verbal morfológico, no qual os verbos regulares e irregulares no inglês como L1 são armazenados na memória associativa, baseada em conexões fonológicas e semânticas (Joanisse & Seidenberg, 2005). Neste contexto, o presente estudo tem 2 objetivos: (1) investigar os efeitos da idade e da proficiência no processamento dos verbos regulares e irregulares no inglês como L1 e L2 em adultos saudáveis; (2) investigar o efeito das diferenças individuais no processamento dos verbos regulares e irregulares no inglês. Trinta e um participantes, 11 brasileiros bilíngües tardios avançados (português-inglês), 11 brasileiros bilíngües tardios iniciantes (português-inglês) e 9 falantes nativos de inglês americano foram reunidos para realizar uma bateria de testes. Os seguintes materiais foram utilizados no presente estudo: (a) um questionário geral; (b) 2 testes de proficiência em inglês (KET/PET); (c) uma tarefa de efeitos de frequência baseada na morfologia verbal do inglês (Pinker & Ullman, 2002; Prado & Ullman, 2009, VanderLely & Ullman 2001; Walenski, Mostofsky & Ullman, 2007); (d) uma tarefa não linguística de memória de trabalho, a tarefa de ordenação de letras e números (Maurits, Bosch & Hugdahl, 2006; Tagarelli, Borges-Mota & Rebuschat, 2011; Wechsler, 1997); (e) uma tarefa não linguística de controle inibitório, a tarefa Simon flechas (Bialystok, 2006; Bialystok, Craik & Luk, 2008). A tarefa de efeitos de freqüência foi incluída com o objetivo de investigar se existem dissociações entre o processamento das formas verbais regulares e irregulares em inglês. As tarefas de controle inibitório e memória de trabalho foram incluídas com o objetivo de investigar se as diferenças individuais têm algum efeito no processamento morfológico verbal. Os resultados mostram que os falantes nativos de inglês e os bilíngues tardios iniciantes armazenam os verbos regulares e irregulares na memória associativa. Os bilíngues tardios avançados, por sua vez, armazenam os verbos regulares e computam os verbos irregulares. Estes resultados são explicados em termos de um sobre carregamento da memória associativa e a aplicação de subregularidades (Stockall & Marantz, 2006). Os resultados obtidos por meio da tarefa de efeitos de frequência fornecem suporte aos modelos de via simples de processamento morfológico verbal. Finalmente, os resultados do presente estudo mostram que as diferenças individuais não afetaram os resultados da tarefa de efeitos de frequência

Page generated in 0.067 seconds