• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 297
  • 20
  • 8
  • 2
  • Tagged with
  • 327
  • 307
  • 271
  • 270
  • 226
  • 147
  • 94
  • 78
  • 77
  • 77
  • 70
  • 62
  • 45
  • 38
  • 38
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
301

Escaping the labyrinth of deception: a postcolonial approach to Margaret Atwood's novels

Kerskens, Christel 18 April 2007 (has links)
La thèse propose une lecture postcoloniale des romans de Margaret Atwood s'articulant sur le thème du mensonge. A travers l'étude de six aspets communs aux romans (l'intertextualité, le mensonge, le réalisme magique, le "trickster", l'hybridité et la quête), la thèse démontre l'importance du motif du mensonge dans une lecture postcoloniale de l'auteur.<p><p>The thesis produces a postcolonial reading of Margaret Atwood's novels, based on the concept of deception. Articulated on six major elements of analysis (intertextual parody, deception, magic realism, trickster figures, hybridity, and quest pattern, the thesis shows how Margaret Atwood's novels can be read from a postcolonial point of view, within which the motif of deception plays a central role. / Doctorat en philosophie et lettres, Orientation langue et littérature / info:eu-repo/semantics/nonPublished
302

Carving a place in the Canadian imagination : (re)writing Canada's forgotten history in a selection of Chinese Canadian historical fiction

Van Horne, Mary 16 April 2018 (has links)
Ce mémoire étudie un échantillon de fictions historiques écrites pour les adultes ou les enfants par les auteurs contemporains chinois canadiens Paul Yee et Sky Lee. Ce mémoire soutient que dans ces œuvres de fiction, les auteurs tentent de réviser et de réécrire l'histoire, longtemps passée sous silence, des canadiens d'origine chinoise. Ces œuvres mêlent des faits historiques avec le récit de fiction dans le but de contester non seulement les nombreuses idées préconçues au sujet des canadiens d'origine chinoise retrouvées dans l'histoire canadienne, dans le folklore et dans la mythologie traditionnelle, mais aussi les nombreuses représentations stéréotypées des canadiens d'origine chinoise dans la littérature et dans l'histoire canadiennes. Ces œuvres contestent ouvertement le fait qu'une version de l'historié puisse détenir la vérité en créant de nouvelles versions de cette histoire qui transforment radicalement certains mythes et motifs concernant la construction de la nation canadienne. Ces travaux sont ainsi destinés à être considérés comme des œuvres de fiction canadiennes et pas multiculturelles. En effet, ces auteurs tentent de redéfinir leur identité culturelle et ethnique au sein du Canada en écrivant leur histoire au sein de notre histoire nationale. Au-delà d'être simplement des œuvres de fiction historique révisionniste, les deux auteurs mettent en avant le fait que l'histoire est une construction en utilisant des techniques de métafiction historiographique post-moderne, tel que l'utilisation de plusieurs narrateurs et l'incorporation de plusieurs sources, à la fois historiques et fictives, dans leur réécriture de l'histoire.
303

"Énoncé de l'errance et errance de l'énonciation dans les romans de Tahar Ben Jelloun, Abdelkébir Khatibi, Ahmadou Kourouma et Pius Ngandu Nkashama"

Ben Abdallah, Alaeddine. 16 April 2018 (has links)
À la lecture de certains romans de l'Afrique francophone, nous avons observé une prédilection pour la notion de l'errance comme tension vers un ailleurs géographique et surtout imaginaire qui caractérise l'hexis et l'éthos des protagonistes. Dans ce sens, notre corpus, constitué de La prière de l'absent et Partir de Tahar Ben Jelloun, Pèlerinage d'un artiste amoureux d'Abdelkébir Khatibi, Allah n'est pas obligé d'Ahmadou Kourouma, Les étoiles écrasées de Pius Ngandu Nkashama et un corpus secondaire des mêmes auteurs, nous paraît assez représentatif de cette errance. Le style d'écriture de ces romans semble se soumettre à la même esthétique, celle de l'éclatement diégétique et narratif. Tous ces romans illustrent pertinemment le déploiement discursif de l'errance. À travers les pérégrinations géographiques et les divagations se profile un tiraillement, une tension qui tenaille les protagonistes errants. Entre parcours chaotique et aspiration à un ailleurs meilleur, les personnages n'ont devant eux qu'une solution, errer. L'errance, telle qu'elle se donne à lire dans ces romans, dénote clairement le parcours chaotique du protagoniste et reflète son état d'esprit qui, dans son vagabondage et son perpétuel déplacement, se laisse aller à une imagination débridée. Cette errance contamine l'énonciation et introduit une déconstruction textuelle sur les plans narratif et énonciatif. Notre lecture du texte repose sur la sociologie institutionnelle, d'une part, et sur la théorie de l'énonciation, de l'autre. Cette démarche dévoile l'interaction entre le statut social des écrivains et les postures discursives investies dans l'énoncé de leurs textes. Il est ainsi facile de saisir les choix rhétoriques et les stratégies discursives de l'auteur où la notion de l' errance se décline sur les procédés poétiques, mais aussi sur un imaginaire éclaté.
304

L'effacement langagier : l'influence de la langue anglaise et d'Edgar Poe sur l'œuvre de Stéphane Mallarmé

Lamarre, Sébastien 16 April 2018 (has links)
Ce mémoire analyse les différentes formes d'anglophilie que l'on retrouve chez Stéphane Mallarmé. Edgar Poe est grandement responsable de l'attachement du poète français pour la langue anglaise. En effet, celui-ci affirme dans sa correspondance avoir appris cette langue afin de "mieux lire Poe". Cette étude le mène à devenir professeur d'anglais à Tournon où il connaît en 1866 sa "crise". À ce moment-là, le poète voit sa conception de la poésie se transformer radicalement. Durant la décennie suivante, il entreprend des travaux philologiques ainsi que des traductions. La "décennie anglaise" voit Mallarmé se doter d'outils scientifiques afin de résoudre la crise déclenchée quelques années plus tôt. Cette démarche participe à l'œuvre poétique qu'il produira par la suite puisqu'elle replie le langage sur lui-même, séparant ainsi le signifiant de son référant. L'effacement langagier, qu'il met alors sur pied, permet au poète de préserver l'Idéal du grand Œuvre tout en admettant l'impossibilité de sa réalisation. Notre travail étudie d'abord les textes que Mallarmé consacre à Poe. Le sonnet "Tombeau d'Edgar Poe" écrit en 1877, le texte en prose paru dans Divagations en 1897 et les quelques références qui apparaissent dans les Vers de circonstance, publication posthume, dessinent une image héroïque du poète tout en redéfinissant son rôle. Synthèse des mythes grecs et chrétiens, le poète conçu par Mallarmé lutte avec son verbe contre les effets du temps. Les traductions que Mallarmé fait des poèmes de Poe entre 1862 et 1889 permettent à l'auteur français de manipuler la matière sonore d'une façon nouvelle. Sacrifiant le critère de fidélité au profit de la mélodie, le poète essuiera les reproches de critiques du XIXe et du XXe siècle avant de trouver des appuis chez certains traducteurs de poésie dont Yves Bonnefoy. Les ouvrages philologiques de Mallarmé, quant à eux, étudient la langue anglaise comme une langue étrangère. À partir de ces textes, le poète développera le mythe d'une langue autre qui donnerait accès à un monde jusqu'ici inaccessible. De plus, le travail de réécriture qui se fait dans ces ouvrages annonce la "disparition élocutoire du poète" que nous retrouverons plus tard dans "Crise de ver". Finalement, la lecture que Mallarmé fait de Poe l'aide à concevoir l'Œuvre pure ainsi que l'effacement langagier. En mettant la mort au centre de son œuvre, le poète américain prépare la voie à l'écriture hermétique de Mallarmé.
305

La création contre la destruction : Le Verfügbar aux Enfers de Germaine Tillion comme levier de résistance dans les camps de concentration

Gaudreau, Elisa 25 January 2020 (has links)
Le Verfügbar aux Enfers détonne dans le paysage habituel de la littérature des camps généralement centrée sur une description très réaliste du désespoir. Empreinte d’humour noir, cette opérette satirique sur le nazisme a été rédigée au sein même du camp de concentration exclusivement féminin de Ravensbrück, par l’ethnologue Germaine Tillion. L’opérette circule dans les mains de ses codétenues qui y apportent des ajouts, faisant du Verfügbar aux Enfers une oeuvre collective, ce qui ajoute encore à sa particularité. Craignant que l’humour et le ton de l’oeuvre soient mal compris, Tillion refuse la publication du Verfügbar aux Enfers avant 2005. Depuis sa publication, l’opérette a connu plusieurs adaptations sur scène. Toutefois, la majorité des quelques travaux de recherche la concernant en font davantage un objet d’études historique ou musical que littéraire. Pierre Laborie désigne la résistance comme un acte de transgression visant à nuire à l’ennemi. D’après cette définition, le fait de s’unir autour de la création, dans un contexte de destruction organisé par l’ennemi, nous apparaît comme un acte de résistance. En analysant les discours portés par Le Verfügbar aux Enfers et par ses rédactrices, nous tenterons d’établir la mesure dans laquelle cette opérette consiste en un levier de résistance multiple et lutte à la fois contre la déshumanisation (par l’écriture), l’isolement (par la solidarité entre femmes) et l’oubli (par la publication). S’inscrivant dans la foulée des travaux récents en histoire littéraire des femmes, notre étude tend à étoffer les connaissances à propos de la littérature féminine des camps et de l’oeuvre littéraire de Germaine Tillion.
306

Les falaises ; : suivi de L'héritage de la filiation féminine brisée dans La femme qui fuit, d'Anaïs Barbeau-Lavalette; réparer le passé par le présent

DeChamplain, Virginie 21 December 2019 (has links)
Ce mémoire en recherche-création s’articule en deux parties, soit un roman et un essai. Le roman Les falaises relate le retour d’une jeune femme dans l’ancestrale maison familiale à la suite de la mort de sa mère, avec qui elle entretenait une relation d’amour/haine destructrice. Elle y découvre des carnets rédigés par sa grand-mère qu’elle n’a pas connue, qui racontent les aléas de la maternité et la soif d’un retour à ses racines islandaises. Soif que la protagoniste poursuit, en quête d’une rencontre avec sa mère et sa grand-mère, d’une réunion improbable entre les membres de sa lignée insaisissable. L’essai L’héritage de la filiation féminine brisée dans La femme qui fuit, d’Anaïs Barbeau-Lavalette ; réparer le passé par le présent répond aux questionnements sur la gestion de l’héritage soulevés par la lecture du roman La femme qui fuit (2015) d’Anaïs Barbeau-Lavalette et par l’écriture en cours de Les falaises. La femme qui fuit est analysé de façon à faire ressortir les changements de paradigmes entre les époques des différents membres de la lignée familiale féminine dépeints dans l’oeuvre (arrière-grand-mère, grandmère, mère et fille) et la façon dont ces paradigmes, ainsi que l’héritage reçu influencent le rapport entre maternité et création. Il est question de déterminer comment l’autrice, grâce aux avancées du féminisme – tant social que littéraire – peut doubler sa position d’héritière de celle de testatrice et transformer l’héritage troué d’absence, de silence et de souffrances qui se transmet au sein de sa filiation familiale. / This master’s thesis in research and creative writing is divided in two parts – a novel and an essay. Les falaises [ Cliffs ] recounts the return of a young woman to the ancestral family home, following the death of her mother, with whom she maintained a destructive love/hate relationship. She discovers journals written by a grandmother she never knew, which reveal her grandmother’s views of maternity and her longing for a return to her Icelandic roots. The protagonist follows that longing, going in search of an unlikely meeting among the members of her elusive lineage. The essay L’héritage de la filiation féminine brisée dans La femme qui fuit, d’Anaïs Barbeau-Lavalette ; réparer le passé par le présent [ The Legacy of Broken Feminine Lineage in Suzanne by Anaïs Barbeau-Lavalette; repairing the past with the present ] answers questions about the management of legacy raised by the reading of the novel La femme qui fuit by Anaïs Barbeau-Lavalette and the writing of Les falaises. La femme qui fuit is analyzed in order to highlight the paradigm shifts between eras of the different members of the female family lineage depicted in the work (great-grandmother, grandmother, mother and daughter) and the way in which these paradigms, as well as the received legacy, influence the relationship between motherhood and creation. The essay tries to establish how the author negotiates the broken legacy of absence, silence and suffering that is transmitted in her family’s lineage.
307

Le romancier autofictif : analyse de la représentation du personnage de l'écrivain dans trois romans de Dany Laferrière

Grimard-Dubuc, Josée 11 April 2018 (has links)
L'écriture de ce mémoire a été motivée par une observation : la récurrence de la représentation de personnages-écrivains au sein de la fiction romanesque contemporaine. André Belleau avait démontré, dans son essai Le romancier fictif, l'importance de la représentation de tels personnages dans la littérature québécoise des années 1940 aux années 1960, mais depuis, peu d'études ont été consacrées à l'analyse de cette problématique sur un corpus plus récent. L'oeuvre du romancier Dany Laferrière a semblé toute indiqué pour l'examen de cette question, d'abord parce que son « Autobiographie américaine » retrace le parcours d'un écrivain, mais aussi parce que ses romans s'inscrivent au carrefour des propositions littéraires actuelles, mêlant autofiction, littératures migrante, postcoloniale et postmoderne. Ce mémoire fait donc état de plusieurs questions soulevées par la présence d'un narrateur-écrivain au sein de trois romans de Laferrière, soit Comment faire l'amour avec un Nègre sans se fatiguer, Cette grenade dans la main du jeune Nègre est-elle une arme ou un fruit? et Pays sans chapeau. Il questionne notamment la place et la fonction de l'écrivain au sein de l'institution littéraire et de la ou des sociétés dont il fait partie.
308

Big Fish, du roman au film : transécriture et représentation de la relation père-fils

Simon, Julie 28 March 2019 (has links)
Ce mémoire propose une analyse transversale de deux versions d’un même récit: le roman Big Fish: A Novel of Mythic Proportionsde Daniel Wallace (1998) et le film Big Fishpar Tim Burton (2003). L’intrigue présente les dynamiques d’un rapport complexe entre un père et son fils. Leurs confrontations à propos des souvenirs d’Edward mènent les deux hommes à réaliser leur quête identitaire personnelle. Will découvre également l’importance de l’héritage familial lorsque, reprenant l’esprit de conteur de son père, il perpétue la tradition de passation des contes. Le film est la version cinématographiée du roman. Pourtant, Big Fishestà considérer comme une seule œuvre. La connaissance des deux versions offre au lecteur-spectateur une compréhension plus complète du récit. La transécriture permet de représenter le récit romanesque, son intrigue et ses thèmes majeurs, sur un support filmique. Notre étude considère la transécriture comme la représentation matérielle du thème de l’héritage développé dans le récit de Big Fish. À ce double processus de transmission s’ajoute l’enjeu du style artistique. Le roman comme le film appartiennent principalement au Southern Gothic. Les caractéristiques majeures du genre permettent une analyse de Big Fish, car les éléments gothiques utilisés sont porteurs de significations. De plus, le récit se place dans une continuité historique des genres littéraires et cinématographiques. De la figure du héros épique aux passions romantiques, en passant par l’adoration pastorale de la nature, Big Fishest construit grâce à des spécificités que divers styles artistiques ont légué à la postérité.La forme et le fond de l’œuvre sont donc liés, démontrant que la transmission est un processus inévitable. Edward et Will sont la représentation fictive d’un processus réel: la transmission du savoir et l’apprentissage par le passé en vue d’une amélioration de l’homme et de ses relations sociales. / This study proposes an inter-disciplinary analysis of two versions of thesame narrative: Big Fish: A Novel of Mythic Proportionsnovel by Daniel Wallace (1998) and Big Fish movie by Tim Burton (2003).The plot concerns the dynamics of a complex relationship between a father and his son. Confrontations about Edward’s memories lead both men on a quest for their own identity. Will also discovers the importance of family legacy. By taking on his father’s propensity for storytelling, Will perpetuates the family tradition.The movie is a cinematographed version of the novel. However, Big Fishmust be seen as a work of art on its own. By knowing both versions, the reader-spectator has a better understanding of the central narrative. Invoking the transwriting process, the plot and major themes of the novel are translated into a new medium, a movie. In this study, transwriting is conceptualized as a concrete representation of the legacy developed throughout Big Fish.The double-transmission of narrative is linked to an aesthetic preoccupation rooted in the politics of oral storytelling. To this end, the novel and the movie borrow from the Southern Gothic genre. Analyzing its major characteristics allows for abetter understanding of Big Fish, for the gothic elements carry hidden meanings. The story is also a result of the historical continuity that interweaves literary and filmic genres. From the mythical hero figure and the intense romantic emotions to the nature-loving pastorals, Big Fishaccumulates intertexts that a wide variety of artistic styles have handed down to posterity.The story’s style and content are thus interlinked, which shows that transmission is an unavoidable process. Edward and Will are fictitious representations of narrative process in constant evolution and development: the passing down and inheritance of knowledge. People learn from the past so as to evolve and improve man and his social relationships.
309

Hoydens, Harridans, and Hyenas in Petticoats : Jane Austen's Juvenilia and their contribution to eighteenth-century feminist debate

Hunt, Sylvia 13 April 2018 (has links)
This dissertation is a study of Jane Austen's juvenilia, including "Lady Susan" and "Sir Charles Grandison: or the Happy Man", a collection of work undertaken between the years 1787 and 1794. Although often viewed by modem critics as apprentice pièces for the six novels written in maturity, thèse taies also exhibit deep reflection and involvement in the Enlightenment's feminist movement and feminist opinions on female éducation, and économie and marital dependency, issues the mature novels would explore, but in a less obviously transgressive manner. Although Austen acquiesces to public and political pressure later in life in order to achieve her ambitions of publishing, her early works show a palpable dissatisfaction with the situation of women. Most scholarly criticism of the juvenilia concentrâtes on either the parody of sentimental fictioji or its biographical content. Some attention has been paid to her feminist leanings in this literature, but no thorough survey has yet been done that analyses ail of the juvenilia in this light. This dissertation hopes to rectify that situation and shed light on the early feminist views of Jane Austen in ail of the taies belonging to her juvenilia. When considering an interpretive approach to the juvenilia for this dissertation, Harold Bloom's théories of intertextuality and influence were selected. Admittedly Bloom's theory is decidedly sexually biased in that it deals with the six canonical maie Romantic poets, and uses Freudian vocabulary. However, since création (or procréation) is also a female process, and equality in parent-child relationships is not exclusively maie, Bloom's theory can be modified to include female authors in their struggle to find their own créative voices. Another reason for using the Bloomian theory of influence is that Sandra Gilbert and Susan Gubar refer to him as their model of female authorial development in Madwoman in the Attic, the research that is used as the basis for this dissertation's feminist argument. Their study lays the groundwork for a re-examination of the historical manifestations of self-imaging in literature and how such self-imaging has been based on gendered socialization. The analysis of the juvenilia clearly demonstrates that Austen's early works are not simply parodies of contemporary literature. Instead, they contribute to the feminist debate of the period, aligning Austen with radical feminists like Mary Wollstonecraft.
310

L'Île promise : la figure de l'«insula» chez Bède le Vénérable

Frigault-Hamel, Patrice 20 April 2018 (has links)
Ce mémoire cherche à approfondir les connaissances actuelles de la médiévistique en matière de notion d'espace pour le haut Moyen Âge. L'étude de la figure de l'insula au sein de l'Historia ecclesiastica gentis Anglorum de Bède le Vénérable demeure au centre de cet approfondissement. Le présent document offre dans un premier temps une analyse de la place et du rôle des îles dans les discours géographiques de l'Antiquité et du haut Moyen Âge. S'y trouve ensuite une analyse des principaux sens du vocable insula de l'Historia ecclesiastica suivi d'une réflexion sur les principaux rapports sociaux mis en exergue et les structures auxquelles ils s'attachent. Finalement, on s'intéresse à la notion d'unitas ainsi qu'aux modalités de sa réalisation, sachant qu'elle est nécessaire à la transformation de la Bretagne en « Île promise ».

Page generated in 0.0409 seconds