• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 10
  • 9
  • 3
  • 1
  • Tagged with
  • 26
  • 26
  • 10
  • 9
  • 9
  • 8
  • 8
  • 7
  • 7
  • 6
  • 6
  • 6
  • 5
  • 4
  • 4
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
21

K prezentaci vybraných gramatických kategorií ve výuce češtiny pro cizince / Demonstration of selected grammatical categories in the Czech language for foreigners tuition

Najbrtová, Barbora January 2013 (has links)
The diploma thesis concerns about the presentation of gramatical verbal categories, mostly verbal aspect, mood and tense. First part follows the verbal aspect. Its presentation in grammar, text and activity books for foreigners is not neither sufficient nor comprehensive or systematic. The second section deals with verbal mood. The way of its explanation in lessons is not sufficient either, for example different explanation of imperative formation, the absence of description of using conditional in communication etc. The third chapter observes verbal tense as well in grammar, text and activity books for foreigners. Its description is also unsatisfactory. The questionnaire is addressed to teachers of Czech as a foreign language with different degree of experience and it conducts a survey of differences, difficulties of explanation, different point of view of educational materials and necessity to complete them. We formulate linguistic-didactic recommendation for explanation of those three grammatical verbal categories on the basis of found difficulties and contradictions. Those recommendations as well as with the questionnaire survey is the target of this thesis. Key words: Czech for foreigners, verbal aspect, verbal mood, verbal tense, grammar books, textbooks, activity books for foreigners,...
22

Sintaticização e semanticização das construções andar, continuar, ficar, viver + gerúndio na história do português paulista = Sintaticization and semanticization of the verbal periphrasis andar, continuar, ficar, viver + gerund in the history of Paulista Portuguese / Sintaticization and semanticization of the verbal periphrasis andar, continuar, ficar, viver + gerund in the history of Paulista Portuguese

Fernandes, Flávia Orci, 1986- 20 August 2018 (has links)
Orientador: Ataliba Teixeira de Castilho / Dissertação (mestrado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem. / Made available in DSpace on 2018-08-20T21:35:15Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Fernandes_FlaviaOrci_M.pdf: 1208911 bytes, checksum: 7832b41a9297ede18cf3c17f496a3c95 (MD5) Previous issue date: 2012 / Resumo: Este trabalho tem por objetivo investigar o percurso diacrônico das construções com os verbos andar, continuar, ficar e viver seguidos de gerúndio sob a perspectiva da Abordagem multissistêmica da língua. Com este trabalho, pretendemos contribuir para um melhor entendimento dos mecanismos envolvidos na mudança verbal, uma vez que a perspectiva aqui adotada procura analisar os sistemas do Léxico, da Semântica, da Sintaxe e do Discurso e seus processos de Lexicalização, Semanticização, Gramaticalização e Discursivização, de modo a constituir uma análise bastante completa. Focalizamos, neste trabalho, os processos de Sintaticização e Semanticização, aplicados em dados de escrita dos séculos XVIII, XIX e XX. Esperamos que as construções investigadas constituam perífrases verbais codificadoras de aspecto / Abstract: The aim of this dissertation is to investigate the diachronic change of the constructions with the verbs andar (to walk), continuar (to continue), ficar (to stay) and viver (to live) followed by gerund according to the multissystemic approach to language, which is located on the board of cognitive-functionalist theory. With this work, we intend to contribute to a better understanding of the mechanisms involved in verbal change, since the perspective adopted here is to analyze the systems of the Lexicon, Semantics, Syntax and Discourse and its processes Lexicalization, Semanticization, Grammaticalization and Discursivization in order to provide a rather complete analysis. Letters written by newspapers readers as well as personal letters from nineteenth and twentieth century's have been analyzed in order to identify sintaticization and semanticization of verbs as full verbs, functional verbs or auxiliary verbs, in the case of gerund constructions / Mestrado / Linguistica / Mestre em Linguística
23

Lingvoliterární analýza staročeské skladby Tristram a Izalda / Linguistic and Literary Analysis of Old Bohemian Composition Tristram and Izalda

MUŠINSKÁ, Daniela January 2018 (has links)
This diploma thesis deals with an analysis of Old Czech poem Tristram and Izalda. The source of the analysed text is the Strahov manuscript dated to 1449, in edition by Zdeňka Tichá. The thesis includes a brief description of the history and origin of the analysed piece in both European and especially Czech literary context. The main focus of this text is the linguistic analysis of selected language phenomena. That comprises of phonological and morphological evolution of most grammar categories of nouns, adjectives and verbs in Czech language. With nouns and adjectives, the thesis focuses on the declination paradigm, specifically on the system of grammatical cases and the animacy of the masculine gender. With verbs, the attention is given to the analysis of the tenses, with emphasis on the simple past tenses. First and foremost, the thesis focuses on the analysis of the aorist and imperfect tense with emphasis on verbal aspect affiliation, from which these tenses are often created. A part of the work is dedicated to the preterite, the compound past tense. Where individual verbal forms are analysed, the main focus is given to the nt- and s- participles, their suffix system and also the connection to the category of verbal aspect. Many distinct examples from the analysed text are provided throughout the thesis, as well as detailed statistic data on the occurrence frequency of selected phenomena
24

Aspekte der Morphosyntax und Tonologie im Buli / mit Schwerpunkt auf dem Buli von Wiaga

Schwarz, Anne 01 November 2007 (has links)
Gegenstand der Arbeit sind verschiedene Aspekte der Morphosyntax und Tonologie im Buli, einer in Ghana (Upper East Region nahe der Grenze zu Burkina Faso) gesprochenen Gursprache des Niger-Kongo-Phylums, die bisher nur unzureichend beschrieben wurde. Die grammatische Beschreibung gibt einen umfangreichen Einblick in das sprachliche System des Buli und umfasst Kapitel zu den folgenden Themen: Phonologie, Nominalklassensystem, Pronominalsystem, Komplexe Nominalphrasen und nominale Syntagmen, Verbsystem. Dies geschieht in erster Linie anhand des in Wiaga gesprochenen Buli, wird aber durch die Bezugnahme auf andere Dialekte sowie auf verwandte Gursprachen ergänzt, beispielsweise hinsichtlich der Bewertung tonaler Divergenzen in Nominalklassensuffixen oder in Assoziativkonstruktionen. Die autosegmental angelegte Tonstudie verfolgt keine theoretischen Ziele, sondern hat sich unmittelbar aus dem Bedarf einer adäquaten Beschreibung der synchronen Sprache ergeben, in der Ton sowohl in lexikalischer als auch in grammatischer Hinsicht ganz zentrale Aufgaben übernimmt. Dabei wurden neben regelmäßigen Ton–Sandhi-Erscheinungen (Tieftonausbreitung) auch interessante Phänomene an den Schnittstellen der Phonologie zur Syntax und zur Semantik-Pragmatik vorgefunden, z.B. die tonale Kongruenz bestimmter Verbformen mit der Diskursrolle des Subjekts (+/- Diskurspartizipant, d.h. 1./2. Person vs. 3. Person) oder das Vorkommen eines Grenztons an äußerungsfinalen Morphemen, zu denen auch die Klassensuffixe indefiniter Substantive und enklitische Objektpronomen am Verb gehören. Im Rahmen der morphosyntaktischen Analysen wurde unter anderem ein aus typologischer Sicht spannender nominaler Kompositionstyp identifiziert, der sich neben seinen strukturellen Eigenschaften auch durch eine spezifische possessive Semantik auszeichnet und vermutlich an der Entwicklung von attributiven (qualifizierenden) Adjektiven und eines von zwei Zahlwörtern für ‘eins’ beteiligt war. / This work deals with different aspects of the morphosyntax and tonology in Buli, a Gur language of the Niger-Congo-Phylum, which is spoken in Ghana (Upper East Region near the border to Burkina Faso) and has so far been described insufficiently. The grammatical description provides an extensive insight into the linguistic system of Buli and contains chapters concerning the following topics: phonology, noun class system, pronominal system, complex noun phrases and nominal syntagmata, and verb system. It is primarily based on the Buli variant spoken in Wiaga and supplemented by reference to other dialects as well as to related Gur languages, for instance with regard to tonal divergencies in noun class suffixes and in associative constructions. Following an autosegmental model, the tonal study does not aim at theoretic enhancement, but results directly from the need of an adequate description of the synchronic language in which tone plays an important role in lexicon and grammar. Besides regular Tone-Sandhi (Low tone spreading), interesting phenomena at the phonology/syntax interface as well as at the phonology/semantics-pragmatics interface were observed – e.g. some verb forms displaying tonal agreement with the discourse role of the subject (+/- discourse participant, i.e. 1st / 2nd vs. 3rd person) or the appearance of a boundary tone on utterance-final morphemes, including the noun class suffixes of indefinite nouns and the enclitic object pronouns at the verb. In the course of the morphosyntactic analysis, a typologically remarkable nominal compound type was identified that is distinguished by structural features as well as by specific possessive semantics and can be assumed to be involved in the development of attributive (qualifying) adjectives and one of two numerals with the meaning ‘one’.
25

As equivalências no português e no italiano de verbos suecos com prefixos de origem germânica num corpus paralelo de textos escritos / The equivalences of Swedish verbs with prefixes of a Germanic origin in Portuguese and Italian in a parallel written corpus

Cuofano, Letizia January 2011 (has links)
Os prefixos germânicos de alguns verbos suecos serão comparados numa análise contrastiva com as relativas equivalências em português e em italiano num corpus paralelo escrito composto por um romance de língua sueca, um de língua portuguesa e um de língua italiana e pelas suas respectivas traduções. As funções desenvolvidas pelos prefixos germânicos dos verbos suecos analisados serão examinadas e depois confrontadas com as relativas equivalências, com o resultado que também nas duas línguas românicas relevam-se, de maneira bastante constante, procedimentos gramaticais parecidos aos desenvolvidos pelos prefixos germânicos. / Germanic prefixes of which some Swedish verbs are composed are going to be compared in acontrastive analysis with their relative equivalences in Portuguese and Italian in a parallel written corpus characterized by a Swedish-language romance, a Portuguese-language romance and an Italian language romance, and by their relative translations. The functions executed by the German prefixes of the analysed Swedish verbs are going to be examined and then compared with their relative equivalences, with the result that even in the Romance languages it is possible to find in a quite constant way grammatical processes which are similar to those executed by the Germanic prefixes. / I prefissi germanici di alcuni verbi svedesi saranno comparati in un'analisi contrastiva con le relative equivalenze in portoghese e in italiano in un corpus parallelo scritto composto da un romanzo di lingua svedese, uno di lingua portoghese e uno di lingua italiana e dalle rispettive traduzioni. Le funzioni svolte dai prefissi germanici dei verbi svedesi analizzati saranno esaminate e poi confrontate con le relative equivalenze, con il risultato che anche nelle due lingue romanze si riscontrano in maniera abbastanza costante processi grammaticali simili a quelli svolti dai prefissi germanici. / De germanska prefix som återfinns i vissa svenska verb kommer att jämföras med sina motsvarigheter på portugisiska och italienska. Detta görs med hjälp av en skriven korpus bestående av en roman ursprungligen skriven på svenska, en skriven på portugisiska och en skriven på italienska samt översättningar av dessa romaner till de två andra språken. Funktionen hos de svenska verben med germanska prefix kommer att analyseras och sedan jämföras med verbens motsvarigheter. Resultatet av analysen visar att det är möjligt att finna systematiskt återkommande grammatiska processer i de romanska språken, som liknar de som förekommer i samband med de germanska prefixen på svenska.
26

As equivalências no português e no italiano de verbos suecos com prefixos de origem germânica num corpus paralelo de textos escritos / The equivalences of Swedish verbs with prefixes of a Germanic origin in Portuguese and Italian in a parallel written corpus

Cuofano, Letizia January 2011 (has links)
Os prefixos germânicos de alguns verbos suecos serão comparados numa análise contrastiva com as relativas equivalências em português e em italiano num corpus paralelo escrito composto por um romance de língua sueca, um de língua portuguesa e um de língua italiana e pelas suas respectivas traduções. As funções desenvolvidas pelos prefixos germânicos dos verbos suecos analisados serão examinadas e depois confrontadas com as relativas equivalências, com o resultado que também nas duas línguas românicas relevam-se, de maneira bastante constante, procedimentos gramaticais parecidos aos desenvolvidos pelos prefixos germânicos. / Germanic prefixes of which some Swedish verbs are composed are going to be compared in a contrastive analysis with their relative equivalences in Portuguese and Italian in a parallel written corpus characterized by a Swedish-language romance, a Portuguese-language romance and an Italian-language romance, and by their relative translations. The functions executed by the German prefixes of the analysed Swedish verbs are going to be examined and then compared with their relative equivalences, with the result that even in the Romance languages it is possible to find in a quite constant way grammatical processes which are similar to those executed by the Germanic prefixes. / I prefissi germanici di alcuni verbi svedesi saranno comparati in un’analisi contrastiva con le relative equivalenze in portoghese e in italiano in un corpus parallelo scritto composto da un romanzo di lingua svedese, uno di lingua portoghese e uno di lingua italiana e dalle rispettive traduzioni. Le funzioni svolte dai prefissi germanici dei verbi svedesi analizzati saranno esaminate e poi confrontate con le relative equivalenze, con il risultato che anche nelle due lingue romanze si riscontrano in maniera abbastanza costante processi grammaticali simili a quelli svolti dai prefissi germanici. / De germanska prefix som återfinns i vissa svenska verb kommer att jämföras med sina motsvarigheter på portugisiska och italienska. Detta görs med hjälp av en skriven korpus bestående av en roman ursprungligen skriven på svenska, en skriven på portugisiska och en skriven på italienska samt översättningar av dessa romaner till de två andra språken. Funktionen hos de svenska verben med germanska prefix kommer att analyseras och sedan jämföras med verbens motsvarigheter. Resultatet av analysen visar att det är möjligt att finna systematiskt återkommande grammatiska processer i de romanska språken, som liknar de som förekommer i samband med de germanska prefixen på svenska.

Page generated in 0.0309 seconds