• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 197
  • 30
  • 16
  • 8
  • 8
  • 6
  • 3
  • 3
  • 3
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • Tagged with
  • 286
  • 87
  • 85
  • 62
  • 57
  • 52
  • 50
  • 47
  • 46
  • 42
  • 42
  • 41
  • 41
  • 38
  • 38
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
171

The implementation of the internal audit provisions of the Public Finance Management Act (Act No. 1 1999): a case of the South African Social Security Agency

Sambo, Vaola Tinyiko 11 1900 (has links)
Abstracts in English, Swahili and Southern Sotho / The study reported in this thesis considered the implementation of the internal audit provisions of the Public Finance Management Act (Act No. 1 of 1999) or PFMA at the South African Social Security Agency (SASSA). A review of literature pointed to the scarcity of research that focuses on the role that an effective internal audit function could play in advising management, when it comes to the institution of internal controls, in developing countries such as South Africa. In this context, the study emphasised the importance of internal controls that should be recommended by an internal audit function, specifically for purposes of averting financial misconduct. Thus, the problem statement for the study was articulated as follows: The existence of an internal audit function at SASSA has not resulted in improved internal controls, which contribute to the curbing of financial misconduct. Consequently, the main research question for the study was: What are the necessary conditions under which the internal audit function at SASSA could be improved? Using agency theory, the study conceptualised an internal audit function as an important part of internal management controls that functions by reviewing, evaluating and making recommendations for the improvement of other controls within an institution, with the ultimate aim of promoting good governance. The research design and methodology for the study were qualitative, as it was necessary to get the views of the respondents on the various themes covered in the interview schedules and survey questionnaire. The case study design was employed as the operational framework for data collection. The data collection techniques employed in the study were personal one-on-one interviews with two sets of senior managers, a survey questionnaire comprising open-ended questions, and a focus group discussion. The four data sets were collected as follows: one-on-one personal interviews with senior internal audit managers, interviews with other senior managers in some of the Agency’s areas that have been identified as strategic high-risk areas, a survey questionnaire that was completed by junior internal audit managers, as well as a focus group discussion with managers from the supply chain management department. The population for the study was purposefully selected to achieve one of the key objectives of purposive sampling, namely ensuring that some diversity is included in a sample in order to allow for the influence of differences in respondents’ views due to the positions that they occupy. As per the requirements of a doctorate, this study contributes at two levels: a theoretical and an empirical level. At theoretical level, the researcher developed data collection instruments, which other researchers could improve and use. At empirical level, the contribution of the study is a conceptual framework for the implementation of an internal audit function. The framework identifies the 18 conditions that must be in place for an internal audit function to be effective. In addition, the researcher makes recommendations for amendments to the PFMA and/or Treasury Regulations: PFMA. These recommendations will benefit all public institutions. It is thus believed that the study will make an important contribution towards efforts aimed at improving the internal audit function in the South African public sector at large. This is important, as the PFMA requires internal audit functions to assist accounting authorities with recommendations pertaining to the maintenance of effective controls. Internal audit functions have to evaluate these controls to determine their effectiveness and efficiency. Following that, they should develop recommendations for enhancement or improvement. / Dyondzondzavisiso leyi ku vikiwaka yona eka thesis leyi yi langutile ku humelerisiwa ka swipimelo swa oditi ya le ndzeni ya nawu wa Public Finance Management Act 1 of 1999 kumbe PFMA eka nhlangano wa South African Social Security Agency (SASSA). Nkambelo wa matsalwa (lithirecha) leyi faneleke wu paluxile nkalo wa ndzavisiso lowu tshikilelaku miehleketo eka ntirho lowu oditi ya le ndzeni leyi fikelelaka wu nga vaka na wona eka ku tsundzuxa vufambisi, loko swi ta eka ku tumbuxa vulawuri bya le ndzeni eka matiko lama ya ha hluvukaka tanihi Afrika-Dzonga. Eka xiyimo lexi, dyondzondzavisiso leyi yi tshikilela nkoka wa vulawuri bya le ndzeni lebyi faneleke ku bumabumeriwa hi ntirho wa oditi ya le ndzeni, ngopfungopfu hi xikongomelo xa ku sivela matikhomelo yo biha eka swa timali. Hikwalaho, xitatimende xa mbulaxiphiqo (problem statement) xa dyondzondzavisiso leyi xi vile hi ndlela leyi: The existence of an internal audit function at SASSA has not resulted in improved internal controls, which contribute to the curbing of financial misconduct. Hikwalaho, xivutisokulu xa ndzavisiso lowu xi vile lexi: What are the necessary conditions under which the internal audit function at SASSA could be improved? Hi ku tirhisa thiyori ya ejensi (agency theory), dyondzondzavisiso leyi yi anakanyile ntirho wa oditi ya le ndzeni tanihi xiyenge xa nkoka xa vulawuri bya le ndzeni lexi tirhaka hi ku pfuxeta (reviewing), ku kambela (evaluating) na ku endla swibumabumelo swo antswisa vulawuri byin’wana endzeni ka instituxini, hi xikongomelo xo tlakusa mafambiselo na vulawuri lebyinene. Dizayini ya ndzavisiso na methodoloji (reseach design and methodology) swa dyondzondzavisiso leyi, swi tirhise qualitative, hikuva a swi laveka ku va ku kumiwa mavonelo ya vaanguri eka mikongomelo yo hambana-hambana leyi angarheriwaka eka tixejulu ta inthavhiyu na nxaxamelo wa swivutiso leswi tsariweke swo valanga (survey questionnaire). Ku tirhisiwile dizayini ya case study tanihi rimba ro tirha hi rona eka ku hlengeleta data. Tithekiniki to hlengeleta data leti ti nga tirhisiwa eka dyondzondzavisiso leyi a ti ri tiinthavhiyu ta munhu hi wun’we wun’we, (personal one-one one interviews), na tisete timbirhi ta timanejara ta xiyimo xa le henhla, nxaxamelo wa swivutiso leswi tsariweke (questionnaire) swo valanga a ku ri swivutiso swo pfuleka na nkanelo na ntlawa wo karhi (focus group discussion). Tisete ta data leti ta mune ti hlengeletiwe hi ndlela leyi: tiinthavhiyu ta munhu hi wun’we wun’we na timanejara ta xiyimo xa le henhla ta oditi ya le ndzeni; tiinthavhiyu na timanejara ta xiyimo xa le henhla tin’wana eka swin’wana swa swivandla swa Ejensi leswi swi nga kumiwa swi ri swivandla leswi nga le ka khombo swinenenene; nxaxamelo wa swivutiso leswi tsariweke swa mbalango lowu, xi tatisiwe hi timanejara ta xiyimo xa le hansi ta oditi ya le ndzeni; na nkanelo hi ntlawa wo karhi na timanejara ta le ka ndzawulo ya vulawuri bya nandzelelano wa mafambiselo ya mphakelo (supply chain management department). Ntsengo wa vanhu (population) wa dyondzondzavisiso leyi wu hlawuriwe hi xikongomelo xa ku fikelela xin’we xa swikongomelokulu swa vusampuli byo va na xikongomelo, ku nga, ku tiyisisa leswaku ku va na ku katsiwa ka swo hambana-hambana eka sampuli ku pfumelela nkucetelano wa swo hambana-hambana eka mavonelo ya vaanguri hikwalaho ka swivandla leswi va nga le ka swona. Hilaha dyondzo ya vudokodela yi lavaka hakona, dyondzondzavisiso leyi yi hoxa xandla eka tilevhele timbirhi: levhele ya thiyori na levhele ya vumbhoni bya ndzavisiso ku nga emphirikali (empirical). Eka levhele ya thiyori, mulavisisi u tumbuluxile switirhisiwa swo hlengeleta leswi valavisisi van’wana va nga swi antswisaka no swi tirhisa. Eka levhele ya emphirikali, leswi dyondzondzavisiso leyi yi nga hoxa xandla eka swona i rimba ra mianakanyo ro humelerisa ntirho wa oditi ya le ndzeni. Rimba leri ri komba swiyimo swa 18 leswi swi faneleke ku va kona ku va ntirho wa oditi ya le ndzeni wu va na vuyelo lebyi faneleke no tirheka. Ku engetela kwalaho, mulavisisi u endla swibumabumelo swo cinca swin’wana eka PFMA na/kumbe Treasury Regulations: PFMA. Swibumabumelo leswi, swi ta vuyerisa tiinstituxini hinkwato ta mfumo. Hikwalaho, ku tshembiwa leswaku dyondzondzavisiso leyi, yi ta hoxa xandla hi ndlela ya nkoka eka matshalatshala lama nga na xikongomelo xa ku antswisa ntirho wa oditi ya le ndzeni eka xiyenge xa mfumo hi ku angarhela eAfrika-Dzonga. Leswi i swa nkoka, hikuva PFMA yi lava mitirho ya oditi ya le ndzeni ku pfuneta vulawuri bya vutihlamuleri bya mitirho ya ku langutana na mahlamuselelo na matirhiselo ya timali (accounting authorities) hi swibumabumelo mayelana na ku hlayisa swilawuri leswi nga na vuyelo lebyinene. Mitirho ya oditi ya le ndzeni yi fanele ku kambela vulawuri lebyi ku vona mpimo wa vuyelo lebyinene na ku tirheka ka swona hi ndlela leyi faneleke. Ku landza sweswo, va fanele ku tumbuluxa swibumabumelo swo tlakusela ehenhla kumbe ku antswisa. / Thuto e go begilweng ka ga yona mo kakanyotheong eno e tsere tsia go tsenngwa tirisong ga ditlamelo tsa boruni jwa ka fa gare tsa Molao wa Botsamaisi jwa Ditšhelete tsa Setšhaba (Molao wa bo1 wa 1999) kgotsa PFMA kwa Setheong sa Tshireletsego ya Loago sa Aforikaborwa (SASSA). Tshekatsheko ya dikwalo tse di maleba e supile tlhaelo ya patlisiso e e tsepameng mo seabeng se se ka tsewang ke tiro ya boruni jwa ka fa gare jo bo nonofileng mo go gakololeng botsamaisi, fa go tla mo go diriseng ditaolo tsa ka fa gare mo dinageng tse di tlhabologang tse di tshwanang le Aforikaborwa. Ka bokao jono, thutopatlisiso e gatelela botlhokwa jwa ditaolo tsa ka fa gare tse di tshwanetseng go atlenegiswa ke tiro ya boruni jwa ka fa gare, bogolosegolo mo go efogeng maitsholomabe mo go tsa ditšhelete. Ka jalo, polelo ya bothata ya thutopatlisiso eno e ne ya tlhagisiwa ka tsela e e latelang: Go nna teng ga tiro ya boruni jwa ka fa gare kwa SASSA ga go a dira gore go nne le ditaolo tsa ka fa gare tse di tokafetseng, tse di tshwaelang mo go thibeleng maitsholomabe mo go tsa ditšhelete. Ka ntlha ya seo, potso e kgolo ya patlisiso mo thutopatlisisong eno e ne e le: Seemo se se tlhokegang se mo go sona tiro ya boruni jwa ka fa gare mo SASSA e ka tokafadiwang ke sefe? Go diriswa tiori ya boemedi, thuto e akantse tiro ya boruni jwa ka fa gare jaaka karolo ya botlhokwa ya ditaolo tsa botsamaisi jwa ka fa gare jo bo dirang ka go sekaseka, go lekanyetsa le go dira dikatlenegiso tsa tokafatso ya ditaolo tse dingwe mo teng ga setheo, ka maikaelelo a bofelo a go tsweletsa taolo e e siameng. Thulaganyo le mokgwa wa patlisiso ya thuto e ne e le e e lebelelang mabaka, jaaka go ne go le botlhokwa go bona dikakanyo tsa batsibogi mo dithitokgannyeng tse di farologaneng tse di akareditsweng mo mananeong a dipotsolotso le lenane la dipotso tsa tshekatsheko. Go dirisitswe thulaganyo ya thutopatlisiso e e lebelelang seemo mo pakeng e e rileng jaaka letlhomeso la tiragatso ya kgobokanyo ya data. Ditheniki tsa kgobokanyo ya data tse di dirisitsweng mo thutopatlisisong eno e ne e le dipotsolotso tsa motho ka namana ka disete di le pedi tsa batsamaisi ba bagolwane, lenane la dipotso tsa tshekatsheko le le nang le dipotso tse di sa lekanyetseng dikarabo, le puisano ya setlhopha se se tlhophilweng. Go kokoantswe disete tsa data di le nne ka tsela e e latelang: dipotsolotso tsa motho ka namana tsa batsamaisi ba boruni jwa ka fa gare ba bagolwane; dipotsolotso le batsamaisi ba bangwe ba bagolwane mo dikarolong dingwe tsa Setheo tse di supilweng jaaka tse di nang le matshosetsi a a kwa godimo; lenane la dipotso tsa tshekatsheko le le tladitsweng ke batsamaisipotlana ba boruni jwa ka fa gare go tswa mo lefapheng la botsamaisi jwa theleso. Go tlhophilwe setlhopha sa thutopatlisiso go lebeletswe mabaka go fitlhelela nngwe ya maikemisetso a botlhokwa a go tlhopha sampole go ya ka maitlhomo a thutopatlisiso, e leng go netefatsa gore go akarediwa dipharologantsho mo sampoleng gore go nne le tlhotlheletso ya dipharologano mo dikakanyong tsa batsibogi ka ntlha ya maemo ao bona. Go ya ka ditlhokego tsa dithuto tsa bongaka (doctorate), thutopatlisiso eno e tshwaela mo magatong a mabedi: legato la tiori le le le ka netefadiwang (empirikale). Mo legatong la tiori, mmatlisisi o ne a tlhama didiriswa tsa kgobokanyo ya data, tse e leng gore babatlisisi ba bangwe ba ka di tokafatsa, mme ba di dirisa. Mo legatong la empirikale, tshwaelo ya thutopatlisiso ke letlhomeso la dikakanyo tsa go tsenngwa tirisong ga tiro ya boruni jwa ka fa gare. Letlhomeso le supa maemo a le 18 a a tshwanetseng go nna gona gore tiro ya boruni jwa ka fa gare e atlege. Go tlaleletsa, mmatlisisi o atlenegisa gore go nne le dipaakanyo tsa PFMA le/kgotsa Melawana ya Lefapha la Matlole: PFMA. Dikatlenegiso tseno di tlaa ungwela ditheo tsotlhe tsa setšhaba. Ka jalo go dumelwa gore thutopatlisiso eno e tlaa nna le tshwaelo ya botlhokwa mo maitekong a a ikaeletseng go tokafatsa tiro ya boruni jwa ka fa gare mo lephateng la setšhaba ka kakaretso mo Aforikaborwa. Seno se botlhokwa, jaaka PFMA e tlhoka gore ditiro tsa boruni jwa ka fa gare di thuse bothati jo bo rweleng maikarabelo ka dikatlenegiso tse di malebana le go tsweletsa ditaolo tse di nonofileng. Ditiro tsa boruni jwa ka fa gare di tshwanetse go lekanyetsa ditaolo tseno go tlhomamisa nonofo le bokgoni jwa tsona. Go latela seo, go tshwanetse ga dirwa dikatlenegiso tsa tokafatso. / Public Administration and Management / D. Litt. et Phil. (Public Administration)
172

Art acquisition policy of the University of South Africa (Unisa) Art Gallery during and after apartheid : a critical analysis / Umgomo omayelana nokutholwa komsebenzi wobuciko kwisikhungo Sombukiso Wobuciko saseNyuvesi yaseNingizimu Afrika ngesikhathi sombuso wengcindezelo nangemuva kwesikhathi sombuso wengcindezelo : uhlaziyo olunqala / Pholisi ya phitlhelelo ya botsweretshi ya Lefelo la Botsweretshi la Yunibesiti ya Aforika Borwa (Unisa) ka nako ya, le morago ga tlhaolele : tokololo e e sekasekang / Kunsaankoopbeleid van die Universiteit van Suid-Afrika (Unisa) se kunsgalery tydens en ná apartheid : ʼn kritiese ontleding

Mkhonza, Bongani W. 06 1900 (has links)
Text in English with abstracts in English, Sesotho, isiZulu and Afrikaans. Translated titles in Sesotho, isiZulu and Afrikaans / In the thesis, I critically examine the art acquisition policy of the Unisa Art Gallery (UAG) during and after apartheid in South Africa. The Unisa Art Gallery acquisition policy (UAGAP) is investigated against the transformation imperatives as informed by national policies on arts and culture. I take the view that the process of art acquisition does not exist outside of the sociopolitical discourse. Although the thesis is registered in the subject of Art History, the research adopts a multidisciplinary approach as it straddles the domains of visual art and cultural policy. Therefore, its focus on acquisition policy requires a combination of methodologies that can accommodate the intended research objectives. The study is based on the hypothesis that the collecting of art and acquisition policies are still untransformed from the Eurocentric paradigm of thought. I adopt Afrocentricity and decoloniality as theoretical frames of analysis. University museums are public cultural institutions, and the South African Constitution guarantees the right to culture. Therefore, the reluctance of public institutions to uphold the imperatives demonstrates a level of resistance to transformation. In the study, I investigate circumstances that influence the positive or negative way the UAGAP seemingly responds to the socio-economic and political imperatives of national policies in post-apartheid South Africa. Data analysis shows that there is no explicit relation between the White Paper on Arts, Culture and Heritage (WPACH) (DAC 1996) and the UAGAP. Another finding is that artworks collected in the past were mainly informed by epistemologies which were predominantly Eurocentric, whereby especially the black society has little or no say in the development of university museum policies. Lastly, the perception of arts practitioners is that the pace of transformation of university art collection policies is slow. The findings give rise to a recommendation that government should go beyond “the arms-length approach” (Deacon 2010) in the transformation of arts institutions, and intervene. Another recommendation is that unless the government White Papers are translated into law, they will continue to be ignored by public institutions. / Kule thesisi, ngiphenya ngendlela egxekayo ukutholakala komsebenzi wobuciko. Umgomo omayelana nokutholwa komsebenzi wobuciko kwisikhungo Sombukiso Wobuciko saseNyuvesi yaseNingizimu Africa (Unisa Art Gallery) ngesikhathi sombuso wengcindezelo nangemuva kwesikhathi sombuso wengcindezelo eNingizimu Africa. Umgomo omayelana nokutholakala kwemisebenzi yobuciko yesikhungo Sombukiso Wobuciko eNyuvesi yaseNingizimu Africa uphenywa kubhekwe kwezinto ezinhle ezilethwa yizinguquko njengoba lokhu kugunyazwa yimigomo yezwe kwezobuciko kanye namasiko. Ngithatha umbono othi uhlelo lwezokutholakala kobuciko alwenzeki ngaphandle kwemithelela yezenhlalakahle yabantu kwezepolitiki. Yize ithesisi ibhaliswe kwisifundo soMlando weZobuciko, ucwaningo lwamukela indlela equkethe izifundo eziningi njengoba le thesisi ifinyelela emikhakheni yomsebenzi wobuciko obukwayo kanye nakumgomo wosiko. Ngakho-ke, impokophelo yale thesisi kumgomo wokutholakala komsebenzi wobuciko ifuna inhlanganyela yezindlela zokuhlaziya ezingaxuba phakathi izinhloso zocwaningo eziqondiwe. Ucwaningo lususelwa kwihayiphothesisi/isihlambiselelo esithi imigomo emayelana nokuqoqwa kwemisebenzi yobuciko kanye nokutholakala kwemisebenzi yobuciko ayikaguquki kwizimpande zemibono yaseNtshonalanga/yaseYurophu. Ngamukela imibono egxile kubu-Afrika nemibono eqeda ubukoloni njengezinhlaka zemibono yokuhlaziya. Izikhungo zokugcina amagugu asenyuvesi zingamaziko wamasiko omphakathi, kanti uMthethosisekelo waseNingizimu Afrika unikeza ilungelo lokwenza usiko. Ngakho-ke, ukuba manqikanqika kwamaziko ombuso ukuphakamisa ubuhle bamasiko ngokuhlukahlukana kwawo njengokomgomo kukhombisa izinga lokunqaba ushintsho. Kulolu cwaningo, ngiphenya izimo ezinomthelela phezu kwendlela enhle noma embi uhlelo lwe-UAGAP elibonakala libheka ngayo nezindaba ezimayelana nenhlalakahle yabantu kwezomnotho nakwezepolitiki, ezindabeni zemigomo yezwe esikhathi sangemuva kombuso wengcindezelo eNingizimu Africa. Ukuhlaziywa kwedatha kukhombisa ukuthi abukho ubudlelwane obubonakalayo phakathi kwe-White Paper kwezoBuciko, ezamaSiko kanye nama-Gugu (WPACH) (DAC 1996) kanye nohlelo lwe-UAGAP. Okunye okutholakele ukuthi imisebenzi yobuciko eqoqwe esikhathini esedlule beyincike kakhulu kuma-ephistemoloji ebegxile kwingqubo yase-Yurophu/yaseNtshonalanga, kanti-ke, umphakathi ompisholo ikakhulu akukho nokuncane noma akukho ongakukhuluma mayelana nemigomo yokuthuthukiswa kwezikhungo zokugcina ubuciko bamagugu. Okokugcina, umqondo wabasebenzi kwezobuciko uthi izinhlelo zezinguquko zemigomo yokuqoqwa kwemisebenzi yobuciko emanyuvesi zihamba ngonyawo lonwabu. Ulwazi olutholakele kucwaningo luphakamisa isinqumo sokuthi uhulumeni kufanele asebenze ngomgomo owodwa “the arms-length approach” (Deacon 2010) kuhlelo lwezinguquko kumaziko obuciko, bese angenelele. Esinye isinqumo ukuthi ngaphandle kokuthi ama-White Paper kahulumeni ashicilelwe abe wumthetho, amaziko ombuso azoqhubeka nokuwashaya indiva. / Mo polelotheong eno, ke tlhatlhobile pholisi ya phitlhelelo ya botsweretshi ya Lefelo la Botsweretshi la Unisa (UAG) ka tsela ya tshekatsheko ka nako ya, le morago ga tlhaolele mo Aforikaborwa. Pholisi ya phitlhelelo ya Lefelo la Botsweretshi ya Unisa (UAGAP) e batlisisiwa e bapisitswe le ditlhokego tsa phetogo jaaka di kaelwa ke dipholisi tsa bosetšhaba tsa botsweretshi le setso. Ke akanya gore tirego ya phitlhelelo ya botsweretshi ga e diragale kwa ntle ga puisano ya politiki ya loago. Le fa e le gore polelotheo e kwadisitswe mo setlhogong sa Hisetori ya Botsweretshi, patlisiso e tsaya boitlhagiso jwa melebomentsi jaaka fa e paraletse mo mefameng ya botsweretshi jwa pono le pholisi ya setso. Ka jalo, go tota ga yona pholisi ya phitlhelelo go tlhoka motswako wa mekgwa e e ka amogelang maikemisetso a patlisiso a a lebeletsweng. Thutopatlisiso e ikaegile ka tshitshinyo ya gore dipholisi tsa kokoanyo le phitlhelelo ya botsweretshi di sa ntse di sa fetoga go tswa mo mogopolong wa setso sa Yuropa. Ke tsaya boikaego jwa Aforika le tloso ya bokoloniale jaaka letlhomeso la tiori la tokololo. Dimusiamo tsa diyunibesiti ke ditheo tsa setso tsa setšhaba, mme Molaotheo wa Aforikaborwa o sireletsa tshwanelo ya setso. Ka jalo, go belaela ga ditheo tsa setšhaba go tsweletsa ditlhokego go bontsha go kgaratlha kgatlhanong le diphetogo. Mo thutopatlisisong, ke batlisisa mabaka a a tlhotlheletsang mokgwa o o siameng gongwe o o sa siamang o go lebegang e kete UAGAP e tsibogela ka ona ditlhokego tsa ikonomiloago le sepolitiki tsa dipholisi tsa bosetšhaba tsa Aforikaborwa ya morago ga tlhaolele. Tokololo ya data e bontsha gore ga go na kgolagano e e tlhamaletseng magareng ga Pampiritshweu ya Botsweretshi, Setso le Ngwaoboswa (WPACH) (DAC 1996) le UAGAP. Phitlhelelo e nngwe ke ya gore ditiro tsa botsweretshi tse di kokoantsweng mo nakong e e fetileng di ne di ikaegile bogolosegolo ka diepisetemoloji tse di neng di na le phekeetso e kgolo ya setso sa Yuropa, moo tota setšhaba sa bantsho se nang le tshwaelo e e seng kalo gongwe se se na tshwaelo epe mo go tlhamiweng ga dipholisi tsa dimusiamo tsa diyunibesiti. Kwa bokhutlong, kakanyo ya badiragatsi ba botsweretshi ke gore kgato ya diphetogo ya dipholisi tsa kokoanyo ya botsweretshi jwa diyunibesiti e bonya. Diphitlhelelo di baka katlenegiso ya gore puso e tshwanetse go dira go feta “molebo o o sa gateleleng taolo gongwe tekanyetso” (Deacon 2010) mo diphetogong tsa ditheo tsa botsweretshi, mme e tsereganye. Katlenegiso e nngwe ke ya gore kwa ntle ga gore Dipampiritshweu tsa puso di fetolelwe go nna molao, ditheo tsa setšhaba di tlaa tswelela go di ikgatholosa. / In hierdie tesis ondersoek ek die kunsaankoopbeleid van die Unisa Kunsgalery (UKG) tydens en ná apartheid. Die kunsaankoopbeleid van die Unisa Kunsgalery (KABUKG) word volgens die nasionale transformasiebeleid oor kuns en kultuur beoordeel. Kunsaankope staan na my mening nie los van die sosiopolitieke diskoers nie. Ofskoon hierdie tesis onder die vak Kunsgeskiedenis ingeskryf is, word ʼn multidissiplinêre benadering gevolg aangesien die navorsing die terrein van die visuele kunste en dié van kultuurbeleid bestryk. Om die navorsingsdoelwitte te behaal, is ʼn kombinasie van metodologieë dus nodig. Die studie berus op die hipotese dat die versameling van kunswerke en die aankoopbeleid steeds Eurosentries gerig is en nie getransformeer het nie. Ek neem Afrosentrisiteit en dekolonialiteit as teoretiese ontledingsraamwerke. Universiteitsmuseums is openbare kultuurinstellings en die Suid-Afrikaanse Grondwet waarborg burgers die reg op kultuur. Openbare instellings se onwilligheid om die opdragte uit te voer, dui op ʼn weerstand teen transformasie. Ek verken die omstandighede wat bepaal hoe die KABUKG ná apartheid op die sosioëkonomiese en politieke opdragte reageer. Die dataontleding toon dat daar tussen die Witskrif oor Kuns, Kultuur en Erfenis (WKKE) (DAC 1996) en die KABUKG geen verband bestaan nie. Voorts is bevind dat kunswerke wat in die verlede aangekoop is, oorwegend Eurosentries was. Buitendien het swart mense tans weinig of geen seggenskap in universiteite se museumbeleide. Ten slotte is die tempo waarteen universiteite se aankoopbeleide transformeer volgens kunspraktisyns uiters traag. Daarom word op grond van die bevindings aanbeveel dat die regering sy armlengtebenadering (Deacon 2019) tot die transformasie van kunsinstellings laat vaar, en ingryp. As witskrifte nie wet gemaak word nie, sal openbare instellings aanhou om hulle te ignoreer. / Arts and Music / D. Phil. (Art)
173

Omar Babu Marjan ‟Abu Marjan” 14 Julai 1967 – 20 Januari 2015 Kumbukumbu ya kumuenzi mwenzetu marehemu

Peter Gikambi, Hezekiel 10 March 2017 (has links) (PDF)
Familia yake, ndugu, jamaa, marafiki na jumuiya ya wasomi watamkosa sana Omar Babu. Mungu aiweke roho yake mahali pema.
174

Kumbukizi ya marehemu mwalimu Edwin Semzaba

Godwin Mahenge, Elizabeth, Mbogo, Emmanuel 10 March 2017 (has links) (PDF)
Pumzika kwa amani, Mwalimu. Raha ya milele umpe, Ee Bwana, na mwanga wa milele umwangazie. Amina.
175

Analysis of factors influencing provision of municipal services in the rural districts : the case study of Luwingu District Council of Zambia

Longa, Simon 06 1900 (has links)
Text in English with summaries in English, isiXhosa and Sesotho / Includes bibliographical references (leaves 141-153) / Provision of municipal services to urban residents particularly those residing in small towns across developing countries, is facing challenges. A small town or rural district of Luwingu in Zambia, is no exception. This study provides an analysis of factors that influence provision of municipal services in developing countries with Luwingu town or rural district in Zambia as the case study. Through this study, it has been shown that urban residents in small towns and to some extent, those residing in urban peripheries such as informal settlements, low-income residential neighbourhoods in major cities continues to experience poor provision and access to basic services such as drinking water, sanitation, refuse removal and electricity supply. Influencing effective provision of municipal services in the developing countries including Luwingu district council in Zambia, is a number of factors. Amongst others, is inadequate service infrastructure; lack of human and financial resources in various local municipalities particularly small rural local municipalities including Luwingu district council in Zambia. / Phano ya ditshebeletso ya masepala ho baahi ba diteropo haholo ba dulang diteropong tse nyane ho pharalla le dinaha tse ntseng di tswelapele, e lebane le mathata. Torotswana e nyane kapa setereke sa mahaeng sa Luwingu ho la Zambia, le yona e ya tshwana. Phuputso ena e fana ka manollo ya dintlha tse amang phano ya ditshebeletso tsa masepala dinaheng tse ntseng di tswelapele e sebedisa teropo kapa setereke sa mahaeng sa Luwingu jwalo ka mohlala wa phuputso. Ka phuputso ena, ho bontshitswe hore baahi ba diteropong ba leng diteropong tse nyane le ka tsela e itseng, ba dulang mabopong a diteropo jwalo ka diahelo tse sa hlophiswang, metse ya batho ba kgolang tjhelete e nyane diteropokgolong tse kgolo, ba tswelapele ho fumana phano e fokolang le phihlello ho ditshebeletso tsa motheo tse jwalo ka metsi a nowang, tlheko ya dikgwerekgwere, tlhwekiso ya dithole le phepelo ya motlakase. Ke dintlha tse mmalwa tse amang phano e ntle ya ditshebeletso tsa masepala dinaheng tse ntseng di tswelapele ho kenyelletswa khansele ya setereke ya Luwingu e Zambia. Hara tse ding ke boteng bo fokolang ba disebediswa tsa ditshebeletso; tlhokeho ya ditjhelete le basebetsi dimasepaleng tse fapaneng tsa lehae tse kenyelletsang khansele ya setereke ya Luwingu e Zambia. / Ukunikezelwa kweenkonzo zikamasipala kujongene nemingeni kubahlali basezidolophini, ngakumbi abo bahlala kwiidolophu ezincinci kumazwe asaphuhlayo. Le nto iyenzeka nakwidolophana encinci okanye isithili sasemaphandleni aseLuwingu eZambia. Esi sifundo sihlalutya izinto ezinefuthe kunikezelo lweenkonzo zikamasipala kumazwe asaphuhlayo, kwaye sizekelisa ngedolophana okanye iphandle laseLuwingu eZambia. Ngokwenza esi sifundo, kubonakele ukuba abahlali beedolophana ezincinci kunye nabo bahlala kufuphi nazo, njengabo bahlala kwiindawo ezingekho sesikweni nabahlala kwiindawo zabantu abanemivuzo ephantsi kwizixeko ezikhulu, bafumana iinkonzo ezikumgangatho osezantsi. Ezo nkonzo zifana namanzi okusela, ukugcina ucoceko, ukuthuthwa kwenkunkuma nokunikezelwa kombane. Ziliqela iimeko ezinefuthe ekunikezelweni kweenkonzo zikamasipala ezisemgangathweni kumazwe asaphuhlayo njengeZambia, kwisithili saseLuwingu. Phakathi kwezo meko singabalula ukungafakwa ngokwaneleyo kwezilungiselelo nezibonelelo zeenkonzo, (infrastructure); ukunqongophala kwemali nabantu abaqeqeshelwe umsebenzi koomasipala bendawo abahlukeneyo, ngakumbi abeendawo ezincinci, kuquka nekhansile yesithili saseLuwingu eZambia. / Development Studies / M.A. (Development studies)
176

Livestock theft : a criminological assessment and sample-specific profile of the perpetrators

Doorewaard, Cecili 01 1900 (has links)
This qualitative research and case study analysis resulted from the dearth of information on livestock theft and the livestock theft perpetrators. The purpose of this study was to explore, describe and explain the criminal behaviour associated with livestock theft from a criminological point of view by compiling a sample-specific profile of the perpetrators. Interviews were conducted with 35 offenders, 28 case dockets were analysed and additional interviews were conducted with the SAPS STU members and victims to determine the modus operandi, motives and causes of the crimes. Criminological theories were applied to explain the offending behaviour. The findings of this study revealed that the livestock theft perpetrators come from diverse backgrounds regarding age, qualification status and socio-economic class. Their crimes were of an organised nature and the motives and causes revealed that financial intent was the main driving factor of the behind the thefts. / Dinyakisiso tsa boleng le tshekatsheko ya dinyakisiso tsa tiragalo di feleleditse ka tlhokego ya tshedimoso ka ga bohodu bja leruo le basenyi ba bohodu bja leruo. Maikemisetso a dinyakisiso tse e bile go utolla, go hlatholla le go hlalosa maitshwaro a bosenyi a go amana le bohudu bja leruo go ya ka lehlakore la tsa bosenyi ka go ngwala phrofaele ya mabapi le sampole ya mahodu a leruo. Dipoledisano di swerwe le basenyi ba 35, ditokete tsa melato di ile tsa sekasekwa gomme dipoledisano tsa tlaleletso di ile tsa swarwa le maloko a Lekala la Maphodisa leo le somago ka Bohodu bja Leruo le batswasehlabelo ka nepo ya go tseba mokgwa wo o somiswago ka bohodung bja leruo, maikemisetso le tseo di bakago bosenyi. Diteori ka ga dithuto tsa bosenyi di ile tsa diriswa go hlalosa maitshwaro a tshenyo. Dikutollo tsa dinyakisiso di utollotse gore basenyi ba bohodu bja leruo ba tswa maemong ao a fapanego mabapi le mengwaga, maemo a tsa thuto le maemo a ekonomi ya setshaba. Bosenyi bja bona ke bjo bo rulagantswego gomme maikemisetso le dilo tseo di bakago bosenyi di utollotse gore maikemisetso a tsa ditshelete, bojato, go iphedisa, tlhokego ya mesomo, boipuseletso, kgatelelo ya sethaka, maemo a setshabeng le tshomisobosaedi ya diokobatsi e bile dilo tse kgolo tseo di bakago bohodu. / Uhlaziyo locwaningo lwe-qualitative kanye ne-case study luvezwe wumphumela wokusweleka kolwazi ngokuntshontshwa kwemfuyo kanye nalabo abantshontsha imfuyo. Inhloso yalolu cwaningo ukuhlola, ukucacisa kanye nokuchaza ukuziphatha kobugebengu obuhambisana nokuntshontshwa kwemfuyo, ngokulandela izifundo zezobugebengu ngokwenza uhlaka olulula lohlobo lwalabo abenza lobu bugebengu. Kwenziwe izingxoxo zama-interview nabenzi bubugebengu abangu 35, kwahlaziywa namadokethi amacala kwabuye kwenziwa ama-interview namalunga ezamaphoyisa abhekene nokuntshontshwa kwemfuyo abe-Stock Theft Unit kanye nalabo abangamaxhoba okuntshontshelwa imfuyo, ukuthola indlela okusetshenzwa ngayo, isisusa kanye nembangela yobugebengu. Amathiyori ezifundo ngobugebengu asethenziswe ukuchaza indlela yokuziphatha kobugebengu. Okutholakele kucwaningo kuveze ukuthi izigebengu ezintshontsha imfuyo zivela emikhakheni ehlukene, maqondana neminyaka yobudala, izinga lemfundo kanye nesimo sezomnotho emphakathini. Ubugebengu yinhlobo yobugebengu obuhleliwe, kanti izisusa nezimbangela zikhombise inhloso yezezimali, ubugovu, ukuzama ukuziphilisa, ukusweleka kwemisebenzi, impindiselo, ingcindezelo ngontanga, isimo emphakathini kanye nokusetshenziswa kwezidakamizwa ngezinye zezinto ezingumfutho obangela lokhu kuntshontshwa kwemfuyo. / Criminology and Security Science / M.A. (Criminology)
177

Management accounting graduates' technical skills to meet banking employers' expectations: an Open Distance eLearning (ODeL) University perspective

Dumalisile, Caroline Nontatu 03 1900 (has links)
One of the most critical challenges facing South Africa is the shortage of skills. The Financial Services Sector, of which banks form part, is also affected by this problem and this poses a risk in achieving the targeted Gross Domestic Product (GDP). The quality and level of education offered in South African Higher Education Institutions is perceived as being insufficient to that which is required in the industry and is a possible contributing factor towards the skills shortage problem. The study was motivated by the concerns raised by some scholars concerning the relevance of the management accounting syllabus as compared with the technical skills required in the banking industry. Investigating this is important as the Financial Services Sector, which includes the banking industry, is one of the largest employers of management accountants in South Africa and there is a paucity of research in this area. The aim of the study was to determine whether management accounting technical skills provided by an ODeL University in South Africa meet banking employers’ expectations. A qualitative research approach was used to conduct interviews with nineteen participants from three banks and ten academics from the ODeL University and includes a qualitative documentary analysis to review and analyse the study material for four management accounting modules and the mapping of the management accounting syllabus to the SAICA competency framework. The results reflect the data obtained from the interviews. The analysis of the interviews is organised under five main themes as follows: Function of management accounting within the banking sector; recruitment of graduates and development of management accounting technical skills; identified technical skills lacking in new graduates employed by banks; bank specific training at an ODeL institution (an academic perspective) and strategies to bridge the gap. The results of the analysis conducted on the management accounting study material from the ODeL University are presented in four categories; Costing, Financial Management, Accounting Data Processing and the SAICA Competency Framework. The results indicate that bank employers acknowledge the work achieved by higher education institutions in providing students with basic management accounting skills, which enable them to start working in management accounting positions in banks. However, bank participants were concerned with graduates’ inability to link theory with practical application and further confirmed that graduates lack a number of relevant technical skills. Academics confirmed that the management accounting syllabus does not give much attention to banks and other financial service industries; it is dominated by activities and case studies related to manufacturing industries. The analysis of the prescribed study material supports this and indicates that there are insufficient activities related to service companies and very few references to financial services sector entities. Several recommendations were made by participants which, inter alia include incorporating relevant activities and case studies into the management accounting syllabus and greater reciprocity between the banking industry and universities. This study contributes to the literature on management accounting technical skills’ relevance to banks and by extension, the financial services sector. It provides insights on the management accounting technical skills that are currently lacking in graduates. Additional areas warranting further research are also identified. / Omnye weyona micelimngeni enobuzaza ojongene noMzantsi Afrika kukunqongophala kwezakhono. ICandelo leeNkonzo zezeMali, apho iibhanki ziyinxalenye zalo, nalo liyachaphazeleka yile ngxaki kwaye oku kubeka umngcipheko ekuphumezeni iMveliso yeKhaya ePheleleyo (iGDP). Umgangatho nenqanaba lemfundo ezinikezelwa kumaZiko eMfundo ePhakamileyo aseMzantsi Afrika zibonwa njengezingonelanga kwinto efunekayo kushishino, kwaye ibonwa iyinto enempembelelo kwingxaki yokunqongophalo lwezakhono. Uphando lwakhuthazwa yinkxalabo ephakanyiswe zezinye izifundiswa malunga nokuhambelana kolawulo lwesilabhasi yobalo-mali (accounting) xa kuthelekiswa nezakhono zobugcisa ezifunekayo kushishino lwebhanki. Ukuphanda oku kubalulekile njengeCandelo leNkonzo yezeziMali, nelibandakanya ishishini lebhanki, elingelinye labaqeshi abakhulu labacubunguli bobalo-mali eMzantsi Afrika, kwaye kukho ubuncinane bophando kulo mcimbi. Injongo yophando yayikukufumanisa ukuba ingaba izakhono zobuchule bokuphatha ezobalo-mali ezinikezwa yiYunivesithi ye-ODeL eMzantsi Afrika ziyahlangabezana nokulindelwe ngabaqeshi beebhanki. Inkqubo yophando esemgangathweni yasetyenziswa ukwenza udliwanondlebe nabathathi-nxaxheba abalishumi elinesixhenxe abaphuma kwiibhanki ezintathu kunye nabafundisi/abahlohli abalishumi kwiYunivesithi ye-ODeL, kwaye ibandakanya nokucazulula idotyhumentari esemgangathweni ukwenza isincomo-gxeko nokucazulula izixhobo zokufunda kwiimodyuli ezine zolawulo lwezobalo-mali kunye nokuzoba isilabhasi yolawulo lwezibalo-mali kwisakhelo sesikhokelo sezakhono kwi-SAICA. Iziphumo zibonisa idatha efunyenwe kudliwanondlebe. Ucazululo lodliwanondlebe luhlelwe phantsi kwezihloko ezihlanu eziphambili ngolu hlobo lulandelayo: Umsebenzi wolawulo lwezibalo-mali ngaphakathi kwecandelo lokulondoloza(banking); ukufunwa kwabafundi abathweswe izidanga kunye nokuphuhliswa kwezakhono zobalo-mali; ukuchongwa kwezakhono zobugcisa ezinqongopheleyo kubafundi abatsha abaqashwe ziibhanki; uqeqesho olukhethekileyo lwebhanki kwiyunivesithi ye-ODeL (umbono wemfundo) kunye nezicwangciso zokuvala isikhewu. Iziphumo zohlalutyo olwenziweyo kwizixhobo zokufunda zolawulo lwezobalo-mali kwiYunivesithi ye-ODeL zivezwa ngokwamanqanaba amane; Ukubiza indleko, ukuPhathwa kwezeMali, ukuPhathwa kweDatha yezoBalo-mali (Accounting) kunye neSakhelo sezakhono ze-SAICA. Iziphumo zibonisa ukuba abaqeshi bebhanki bawunika ingqalelo umsebenzi owenziweyo ngamaziko emfundo ephakamileyo ekuboneleleni ngezakhono zolawulo lwezemali, into eyenza abafundi ukuba bakwazi ukuqalisa ukusebenza kwizikhundla zobalo-mali kwiibhanki. Nangona kunjalo, abathathi-nxaxheba bebhanki babenenkxalabo yokungakwazi kwabafundi ukudibanisa i-thiyori kunye nendlela yokusebenza kwaye baphinda baqinisekisa ukuba abafundi abaphumeleleyo bayasilela kwizakhono ezininzi zobugcisa ezifanelekileyo. Abahlohli baqinisekisile ukuba isilabhasi yolawulo lobalo-mali ayiniki ngqalelo enkulu kwiibhanki nakwamanye amashishini enkonzo yezemali; ilawulwa yimisebenzi kunye nezifundo ezinxulumene nemizimveliso. Uhlalutyo lwezixhobo zokufunda ezimiselweyo ziyakuxhasa oku kwaye zibonisa ukuba ayonelanga imizekeliso esetyenziswayo enxulumene neenkampani zenkonzo kunye nezalathiso ezimbalwa kakhulu kumacandelo enkonzo yezemali. Izindululo ezininzi zaye zenziwa ngabathathi-nxaxheba bathi, phakathi kwezinye izinto zibandakanya ukongezwa kwemizekelo efanelekileyo kunye nezifundo zokufundwa (case studies) kwisilabhasi yolawulo lobalo-mali kunye nokusebenzisana okukuko phakathi kweshishini lebhanki neeyunivesithi. Olu phando lunegalelo kuncwadi lolawulo lwezakhono zobuchule bobugcisa bobalo-mali obufanelekileyo kwiibhanki nakwicandelo leenkonzo zezezimali jikelele. Lunika ingcaciso kwizakhono zolawulo zobalo-mali ezisasilelayo okwangoku kwabo banezidanga. Iindawo ezongeziweyo ezisafuna uphando olongeziweyo nazo zikwachongiwe. / Ye nngwe ya ditlhohlo tše di nyakago tekolo ka tlhokomedišišo tše Afrika Borwa e lebanego natšo ke tlhokego ya bokgoni. Lekala la Ditirelo tša Ditšhelete, leo dipanka di lego karolo ya lona, le lona le angwa ke bothata bjo gomme se se hlola tšhošetšo ya go fihlelela palomoka ya ditšhelete tša dithoto le ditirelo tšeo di tšweleditšwego nageng (GDP). Boleng le boemo bja thuto yeo e rutwago ka go Diinstitušene tša Thuto ya Godingwana tša Afrika Borwa di tšewa go ba tšeo di sa kgotsofatšego go ena le tše di nyakegago diintastering gape ke ntlha yeo e ka hlolago bothata bja tlhaelo ya bokgoni. Thutelo ye e hlohleleditšwe ke dipelaelo tšeo di hlagišitšwego ke baithuti ba bangwe malebana le maleba a lenaneothuto la tshekatsheko ya matlotlo a kgwebo go thuša bolaodi go dira diphetho ge go bapetšwa le bokgoni le tsebo tšeo di nyakegago go phethagatša mešongwana ye e itšeng intasering ya go panka ditšhelete. Go nyakišiša se go bohlokwa ka ge Lekala la Ditirelo tša Ditšhelete, le le akaretšago intasteri ya go panka ditšhelete, e le ye nngwe ya bathapi ba bantšintši ba batho bao ba fago khamphani datha le tshedimošo ka ditšhelete gore di dirišwe kgodišong ya kgwebo ya yona ka Afrika Borwa efela go na le dinyakišišo tšeo di sego tše ntši go sehlogo se. Maikemišetšo a thutelo ye e be e le go šupa ge eba bokgoni le tsebo tšeo di nyakegago go phethagatša tshekatsheko ya matlotlo a kgwebo go thuša bolaodi go dira diphetho bjoo bo rutwago ke yunibesithi ya ODeL ka Afrika Borwa bo kgotsofatša ditetelo tša bathapi ba dipankeng. Mokgwatebelelo wa nyakišišo ka go utolla mokgwa wa bophelo bja setšhaba se itšeng o dirišitšwe go phethagatša ditherišano le batšeakarolo ba lesomesenyane go tšwa dipankeng tše tharo le dirutegi tše lesome go tša yunibesithing ya ODeL gomme o akaretša tshekatsheko ya kanegelo ya ditiragalo ya go kwešiša mabaka le dikgopolo go lebelela le go sekaseka ditlakelo tša thuto tša mebotšulo ya tshekatsheko ya matlotlo a kgwebo go thuša bolaodi go dira diphetho le go tswalanya lenaneothuto la tshekatsheko ya matlotlo a kgwebo go thuša bolaodi go dira diphetho le tlhako ya botsebi ya SAICA. Dipoelo di laeditše datha yeo e hweditšwego go tšwa ditherišanong. Tshekatsheko ya ditherišano e beakantšwe go ya ka merero ye mene ka mo go latelago: Tiro ya tshekatsheko ya matlotlo a kgwebo go thuša bolaodi go dira diphetho ka go lekala go panka ditšhelete; kalatšo ya dialoga le kgodišo ya bokgoni le tsebo tšeo di nyakegago go phethagatša tshekatsheko ya matlotlo a kgwebo go thuša bolaodi go dira diphetho; bokgoni le tsebo tšeo di nyakegago go phethagatša mešongwana ye e itšeng tšeo di šupilwego tšeo di se nago dialoga tše mpsha tšeo di thapilwego ke dipanka; tlhahlo ye e lebanego go tša dipanka institušeneng ya ODeL (tebelelo ya borutegi) le maano a go tswalela sekgala seo. Dipoelo tša tshekatsheko yeo e phethagaditšwego go ditlakelo tša thuto tša tshekatsheko ya matlotlo a kgwebo go thuša bolaodi go dira diphetho go tšwa yunibesithing ya ODeL di hlagišitšwe ka magoro a mane; Kakanyatshenyegelo, Bolaodi bja ditšhelete, Phetolelo ya datha go popego yeo e ka dirišwago ka go Tšhupamatlotlo le Tlhako ya Botsebi ya SAICA. Dipoelo di bontšha gore bathapi ba dipankeng ba amogela modiro wo o fihleletšwego ke diinstitušene tša thuto ya godingwana wa go fa baithuti bokgoni bja motheo bja tshekatsheko ya matlotlo a kgwebo go thuša bolaodi go dira diphetho bjoo bo ba kgontšhago go thoma go šoma maemong a tshekatsheko ya matlotlo a kgwebo go thuša bolaodi go dira diphetho dipankeng. Le ge go le bjalo, batšeakarolo dipankeng ba be ba tshwenywa ke go se kgone ga dialoga go tswalanya teori le tirišo ya ka mehla gape ba tiiša gore dialoga di hloka bokgoni le tsebo tšeo di nyakegago go phethagatša mešongwana ye e itšeng. Dirutegi di tiišitše gore lenaneothuto la tshekatsheko ya matlotlo a kgwebo go thuša bolaodi go dira diphetho ga e fe šedi ye ntši go dipanka le diintasteri tše dingwe tša tirelo ya ditšhelete; go go dirwago gagolo ke ditiro le dithutelo tša ditiragalo tše itšeng tšeo di sepelelanago le diintasteri tša tšweletšo. Tshekatsheko ya ditlakelo tša thuto tše di kgethetšwego baithuti di thekga ntlha ye le go šupa gore go na le ditiro tšeo e sego tše ntši tšeo di tswalanego le go direla dikhamphani le ditšhupetšo tše mmalwa go dipopego ka boikemelo bja tšona tša lekala la ditirelo tša ditšhelete. Batšeakarolo ba file ditšhišinyo tše mmalwa tšeo ka morago , gare ga tše dingwe, di akaretšago ditiro tša maleba le dithutelo go ditiragalo tše di bilego gona ka go lenaneothuto la tshekatsheko ya matlotlo a kgwebo go thuša bolaodi go dira diphetho le go fana ka bogolwane gare ga intasteri ya go panka le diyunibesithi. Thutelo ye e na le seabe go sengwalwa ka ga maleba a dipanka go bokgoni le tsebo tšeo di nyakegago go phethagatša mešongwana ye e itšeng tša tshekatsheko ya matlotlo a kgwebo go thuša bolaodi go dira diphetho gapegape le go Lekala la Ditirelo tša Ditšhelete. E fa tshedimošo ka ga bokgoni le tsebo tšeo di nyakegago go phethagatša tshekatsheko ya matlotlo a kgwebo go thuša bolaodi go dira diphetho tšeo di hlaelago go dialoga. Mafelo a tlaleletšo ao a hlokago dinyakišišo tše dingwe le ona a šupilwe. / Finance, Risk Management and Banking / M. Ph. (Accounting Sciences)
178

An evaluation of intelligence analysis in detecting corruption in the Johannesburg Metropolitan Police Department

Nkhoma, Moses Thabo 01 1900 (has links)
The Johannesburg Metropolitan Police Department (JMPD) is one of the South African institutions with growing levels of corruption. This is despite the presence of several anti-corruption strategies as well as institutions implemented to deal with this epidemic. The ineffectiveness of these strategies and institutions is attributed to, amongst others, the application of ineffective detection methods. The under-detection of corruption in the JMPD is affecting road safety, the economy, and the image of the JMPD itself. It is against this background that the researcher sought to establish how intelligence analysis could add value in detecting corruption in the JMPD. A qualitative research approach was applied to investigate this problem. As such, it has been proven that the use of hotlines and the over-reliance on whistleblowers is less effective in detecting corruption in the JMPD. The results have further shown that intelligence analysis may add value in detecting corruption in the JMPD. / Umnyango wamaphoyisa edolobha elikhulu eGoli (JMPD) ungenye yezikhungo zaseNingizimu Afrika ezithola amazinga akhulayo enkohlakalo. Lokhu kungakhathaliseki ukuthi kukhona amasu amaningi okulwa nenkohlakalo kanye nezikhungo ezisetshenziselwa ukubhekana nesifo sobunkohlakalo. Ukungafezeki kwalawa masu kanye nezikhungo kubhekwa ukuthi, phakathi kwabanye, ukusetshenziswa kwezindlela ezingafenele zokuthola. Ukutholakala kwezinkohlakalo ku-JMPD kuthinta ukuphepha komgwaqo, umnotho nomfanekiso we-JMPD uqobo. Kungokumelene nalesi sizinda ukuthi umcwaningi lufuna ukusungula ukuthi ukuhlaziywa ngobuhlakani kungasiza kanjani ekutholeni inkohlakalo ku-JMPD. Indlela yokucwaninga efanele yasetshenziswa ukuphenya le nkinga. Njengalokhu, kuye kwafakazelwa ukuthi ukusetshenziswa kwama-hotlines nokuxhaswa ngokweqile kwababika ngenkohlakalo akwanele ukuthola inkohlakalo ku-JMPD. Imiphumela ibonise ukuthi ukuhlaziywa kobuhlakani kungasiza ekutholeni inkohlakalo ku-JMPD. / Lefapha la Sephodisa la Teropokgolo ya Johannesburg (JMPD) ke nngwe ya ditheo tsa Aforika Borwa tse di itemogelang maemo a a golang a bobodu. Seno ke kwa ntle ga go nna teng ga ditogamaano tse dingwe tse di kgatlhanong le bobodu ga mmogo le ditheo tse di diragadiwang go samagana le leroborobo la bobodu. Go se nne le nonofo ga ditogamaano tseno le ditheo e amana, mo go tse dingwe, le tiragatso ya mekgwa ya go lemoga go se nne le nonofo. Go nna kwa tlase ga go lemoga bobodu mo go JMPD go ama pabalesego ya tsela, ikonomi le setshwantsho sa JMPD ka boyona. Ke mabapi le lemorago leno gore mmatlisisi o ne a batla go tlhomamisa gore tshetshereganyo ya tsa matlhale e ka thusa mo go lemogeng bobodu mo go JMPD. Boitlhagiso jwa patlisiso ya boleng bo ne jwa diragadiwa go tlhotlhomisa bothata jono. Fa go le jalo, go ne ga netefatswa gore tiriso ya megala ya tlhamalalo e e kgethegileng ya tshoganyetso le go ikaega thata ka batho ba ba tlaleyang ga go a lekana go lemoga bobodu mo go JMPD. Dipholo di bontshitse gape gore tshekatsheko ya tsa matlhale e ka thusa go lemoga bobodu mo go JMPD. / Criminology and Security Science / M.A. (Criminal Justice)
179

Omar Babu Marjan ‟Abu Marjan” 14 Julai 1967 – 20 Januari 2015 Kumbukumbu ya kumuenzi mwenzetu marehemu: Omar Babu Marjan ‟Abu Marjan”14 Julai 1967 – 20 Januari 2015Kumbukumbu ya kumuenzi mwenzetu marehemu

Peter Gikambi, Hezekiel 10 March 2017 (has links)
Familia yake, ndugu, jamaa, marafiki na jumuiya ya wasomi watamkosa sana Omar Babu. Mungu aiweke roho yake mahali pema.
180

Kumbukizi ya marehemu mwalimu Edwin Semzaba

Godwin Mahenge, Elizabeth, Mbogo, Emmanuel 10 March 2017 (has links)
Pumzika kwa amani, Mwalimu. Raha ya milele umpe, Ee Bwana, na mwanga wa milele umwangazie. Amina.

Page generated in 0.0362 seconds