281 |
Interferencias lingüísticas e interlengua en el uso del futuro del subjuntivo en el aprendizaje de portugués como lengua extranjeraYaques Benites, Andrea del Pilar January 2017 (has links)
Analiza las interferencias lingüísticas, especialmente de tipo morfosintáctico, y los procesos psicolingüísticos presentes en la interlengua de peruanos hispanohablantes aprendices de Portugués como Lengua Extranjera (PLE) en tiempo y modo futuro del subjuntivo, en oraciones compuestas subordinadas adverbiales de tipo condicional con se y temporal con quando, de modalidad [+ irrealis] o proyección futura, en producciones escritas en portugués. La investigación se basa en las teorías propuestas por los modelos del Análisis Contrastivo (Lado 1957), Análisis de Errores (Corder 1967) e Interlengua (Selinker 1969; 1972). Las hipótesis planteadas defienden la idea de la presencia de una transferencia lingüística negativa en construcciones condicionales y temporales en las que se tiende al uso del presente del indicativo en prótasis de oraciones condicionales hipotéticas o potenciales. El mismo proceso se da al usar el presente del subjuntivo en lugar del futuro del subjuntivo, en oraciones temporales hipotéticas, aun cuando el contexto lingüístico y extralingüístico lo requiera. / Tesis
|
282 |
Intricate cases in clauses in SFG concerning the grammar of brazilian portugueseGonzaga, Jair João 26 October 2012 (has links)
Tese (doutorado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão, Programa de Pós-Graduação em Letras/Inglês e Literatura Correspondente, Florianópolis, 2011 / Made available in DSpace on 2012-10-26T05:19:20Z (GMT). No. of bitstreams: 1
296877.pdf: 2447732 bytes, checksum: f936e42efc100d0633c3557e513cd4c9 (MD5) / Ao reconhecer que na Gramática Sistêmico-Funcional (GSF) "uma quantidade desproporcional de pesquisas estão relacionadas com a lingua inglesa" e que esse fato é o que torna a teoria "não representativa em outras línguas" (minha tradução), Halliday (1994) sugere que as línguas não são iguais porque cada língua possui o que poderíamos chamar de preferências gerais por certos padrões lingüísticos (Baker, 1992). Ao afirmar que a GSF é uma teoria 'logocêntrica' e que a descrição de uma lingua é 'glotocêntrica', Halliday confirma que "a teoria não é 'anglocêntrica' e sim a descrição da língua inglesa" (Halliday, 1996, p. 33). Tendo esses fatos em consideração, juntamente com o conceito de gramaticalização, que é a base para uma gramática sistêmica, na qual o significado é construído através de redes de contrastes interrelacionados que são melhor percebidos em termos de padrões logogenéticos no desenvolvimento de uma mensagem por meio de orações, as quais são "a mola mestra da energia gramatical" (Halliday e Matthiessen (2004, p.50), investigo a interpretação do perfil ideacional em casos complexos dentro da discussão de orações como representação dentro da GSF concernente à gramática do português brasileiro (PB) em um estudo contrastivo com o inglês. Esse estudo compreende ambas as ramificações da metafunção ideacional: a linha experiencial e a lógica, objetivando averiguar como a gramática do português brasileiro constrói significado. Na metafunção experiencial, o foco está na TRANSITIVIDADE em um sentido amplo, relacionado com o sistema geral, compreendendo seus vários sub-sistemas. Na metafunção lógica, a intenção é prover a base necessária para um melhor entendimento de segmentação de orações no PB. Em razão disso, esse estudo abarca a interpretação de orações encaixadas, além dos diversos complexos de grupos verbais hipotáticos, os quais são noções cruciais para um melhor entendimento da segmentação de orações dentro da Transitividade, nesse sentido, relacionado com os processos e os outros constituintes da oração. Esse estudo descritivo revela que, embora ambas as línguas compartilhem muito das similariedades, a gramática do PB parece diferir da gramática do inglês em alguns aspectos no que concerne à construção de significados ideacionais. Como essa investigação responde às especificidades da gramática do português brasileiro, especialmente no que tange a assuntos que tendem a trazer dificuldades para análise de textos, ela poderá servir de ponto de referência para alunos de graduação, pós-graduandos e acadêmicos em análise de textos, além de atividades de textos em escolas secundárias. Além disso, esse estudo poderá oferecer subsídios às pesquisas concernentes à linguagem em uso do PB e servir como base para uma futura introdução de uma gramática sistêmico-funcional de modo que possa refletir as especificidades do idioma e ser aplicada principalmente em escolas secundárias como uma poderosa ferramenta para atividades de análise de texto, mormente no que tange a uma perspectiva de leitura crítica. / By acknowledging that in Systemic Functional Grammar (SFG) a "disproportionate amount of research relates to English" and that this fact is what renders the theory "ill-balanced", Halliday (1994) suggests that languages are not alike since each language has what might be called general predilections for certain linguistic patterns (Baker, 1992). By recognising that SFG is a 'logocentric' theory but the description of a language is 'glottocentric', Halliday attests that "the theory is not 'anglocentric' but the description of English is" (Halliday, 1996, p. 33). Under this overall umbrella and taking into account that the concept of grammaticalisation is the basis for a systemic grammar whereby meaning is construed by means of networks of interrelated contrasts, which are better seen in terms of logogenetic patterns in the unfolding of a message by means of clauses, which are "the mainspring of grammatical energy" (Halliday and Matthiessen (2004, p.50), I carry out an ideational interpretation on intricate cases in the discussion of clauses as representation in SFG concerning the Grammar of Brazilian Portuguese (BP) under a contrastive study with English. This study takes into account both branches of the ideational metafunction: the experiential and the logical line of meaning in order to see in which way the grammar of the Brazilian Portuguese language can be used to construe meaning. In the experiential metafunction the focus is on TRANSITIVITY in an ample sense related to the general system comprising its various subsystems. In the logical metafunction the intention is to supply the necessary foundation for a better understanding of segmentation of clauses in BP. In reason of that this study comprises the interpretation of 'rankshifted' clauses besides the diversified hypotactic verbal group complexes, which are notions that are required for a better understanding of segmentation of clauses in Transitivity, in this sense, related to the processes and other constituents of the clause. This language description study reveals that although both languages share many similarities, BP seems to differ in some aspects from English in how its grammar construes meaning ideationally. Because this study accounts for the Brazilian Portuguese language specificity, mainly in issues that tend to cause hindrance in text analysis, it may serve as a point of reference for undergraduates, postgraduates, academics in text analysis and for secondary school activities. Additionally, it may also offer further contribution to studies of language in use and serve as a backbone for a future introductory functional grammar of the BP language that may reflect the peculiarities inherent in the language and be applied principally in secondary school level as a powerful tool for text activities, chiefly under a critical reading perspective.
|
283 |
Descrição do uso das conjunções but e however em redações acadêmicas em língua inglesa de nível B1 com base em corpus /Santos, Mayra Aparecida dos. January 2018 (has links)
Orientador: Paula Tavares Pinto / Banca: Cláudia Maria Ceneviva Nigro / Banca: Cibele Cecílio de Faria Rozenfeld / Resumo: A presente pesquisa tem como objetivo principal descrever o uso das conjunções but e however em redações acadêmicas escritas por alunos universitários brasileiros em língua inglesa. Esperamos, a partir dessa observação, contribuir com as discussões sobre prática de ensino de Inglês com Fins Acadêmicos - IFA, uma vez que a proficiência insuficiente no idioma foi um dos problemas identificados em programas de mobilidade internacional. Tendo em vista a habilidade de produção escrita e utilizando a abordagem teórico-metodológica da Linguística de Corpus, elaboramos um corpus de aprendiz para análise - CA - utilizando 264 redações acadêmicas extraídas do Corpus Inglês para Fins Acadêmicos - CorIFA (DUTRA; QUEIROZ; ALVES, 2017). Esses textos foram escritos por alunos brasileiros universitários com proficiência B1 em língua inglesa. Também elaboramos um corpus de referência - CR - nos valendo das mesmas características do CA, com o objetivo de, após analisarmos os excertos referentes ao CR, realizarmos uma comparação entre a escrita de dois públicos não-nativos de língua inglesa. Para a elaboração do CR extraímos 31 redações acadêmicas escritas em língua inglesa por alunos não-nativos do Michigan Corpus of Upper-Level Student Papers - MICUSP. Nossa fundamentação teórica conta como base os descritores de competência de produção escrita do Quadro Europeu Comum de Referência para Línguas - QECR (2001) para descrever o uso de conjunções em redações acadêmicas de alunos no nível B1 de... / Abstract: The objective of this present research is to describe the use of the conjunctions, "but" and "however", in academic essays written in English by Brazilian university students. From this observation, we expect to contribute to the discussions on the practice of teaching English for Academic Purposes - EAP, once insufficient language proficiency was one of the problems identified in international mobility programs. In view of a written production skill and based on theoretical backgrounds of Corpus Linguistics, we have developed a corpus of English learner for analysis - CA - formed by 264 academic essays extracted from the Corpus Inglês para Fins Acadêmicos - CorIFA (DUTRA; QUEIROZ; ALVES, 2017). These texts were written by Brazilian university students with B1 proficiency in English. We also built a corpus of reference - CR - using the same characteristics of the CA, and, after analyzing the excerpts referring to the CR, we compared the writing of these two groups of non-native English-speaking learners. For the drafting of the CR we extracted 31 academic essays written in English by non-native students from the Michigan Corpus of Upper-Level Student Papers - MICUSP. Our theoretical basis relies on the written production ability descriptors of the Common Reference Framework for Languages (2001) to describe the use of conjunctions in academic writing B1 proficiency level. In order to describe the conjunctions "but" and "however", we use the corpus based grammars Longman by ... / Mestre
|
284 |
Proposta lexicográfica sinonímica : locuções adverbiais e prepositivas com 'a', 'de' e 'em' /Bertonha, Fábio Henrique de Carvalho. January 2018 (has links)
Orientador: Claudia Zavaglia / Banca: Angélica Karim Garcia Simão / Banca: Guilherme Fromm / Resumo: Este trabalho propõe, primeiramente, analisar locuções adverbiais e prepositivas compostas por „a‟, „de‟ e „em‟; em seguida, propor um dicionário especial na direção português-italiano, da macro à microestrutura. Apoiados em Berruto (1979), Ilari e Geraldi (1985), Tamba-Mecz (2006), Oliveira (2012) e Regueiro Rodríguez (2013), acreditamos que duas ou mais palavras podem ser consideradas como sinônimas em uma língua se forem intercambiáveis em um dado contexto, sem provocar alteração de sentido, em outro. Uma vez que assumimos a equivalência entre as línguas como condição sine qua non para a elaboração de dicionários bilíngues, delineamos um verbete-modelo, que inclui contextos de uso a fim de atestar a ocorrência das locuções adverbiais e prepositivas deste estudo. Para o desenvolvimento desta pesquisa, consideramos 154 itens lexicais que estão presentes no Dicionário Houaiss: Sinônimos e Antônimos (2011). Com relação à busca dos equivalentes em italiano, observamos a semelhança na descrição das locuções adverbiais e prepositivas em dicionários italianos monolíngues e bilíngues, bem como em dicionários brasileiros. Além disso, legitimamos o uso da(s) locução(ões) equivalente(s) por meio de motores de busca na internet. Desse modo, verificamos a correspondência das ocorrências sinonímicas, ou melhor, se os contextos de uso na língua-fonte e na língua-alvo eram os mesmos. Se por um lado, nossos resultados demonstraram a presença de equivalentes sinonímicos como locuções adverbiais... / Abstract: This study aims, firstly, to analyse adverbial and prepositional phrases composed of 'a', 'de' and 'em'; secondly, to propose a Portuguese-Italian special dictionary, from its macrostructure to its microstructure. Based on Berruto (1979), Ilari and Geraldi (1985), Tamba-Mecz (2006), Oliveira (2012) and Regueiro Rodríguez (2013), we affirm that two or more words can be considered as synonymous in a language if they are interchangeable in a given context, without meaning alteration, in another. Once we assume as sine qua non condition for the elaboration of bilingual dictionaries the equivalence between languages, we delineate a prototype entry, which includes contexts of use in order to certify the occurrence of adverbial and prepositional phrases in study. For the development of this research, we consider 154 itens that are present in the Dicionário Houaiss: Sinônimos e Antônimos (2011). Concerning the search for the Italian equivalents, we observe the similarity in the description of adverbial and prepositional phrases in bilingual and monolingual Italian dictionaries, as well as in Brazilian dictionaries. Moreover, we legitimate the use of the equivalent phrase(s) by means of web search engines. Thus, we verify the correspondence of synonymic occurrences, or rather, if the contexts of use in source and target languages are the same. If, on one hand, our results demonstrate the presence of synonymic equivalents as adverbial and prepositional phrases, on the other hand, they also indicate the recurrence of adverbs ending in -mente functioning as synonyms of our research object, both in Portuguese and Italian (both inter- and intra-linguistically). For this reason, we highlight the importance of synonymy as a language phenomenon, especially for translators, since it can conduce them to the most appropriate equivalents in a particular context. Finally, having ... / Mestre
|
285 |
Argumentatividade no discurso parlamentar : do universo social feminino à gramáticaBarros, Dulce Elena Coelho 07 May 2008 (has links)
Tese(doutorado)—Universidade de Brasília, Instituto de Letras, Departamento de Linguística, Português e Línguas Classicas, Programa de Pós-Graduação em Linguística, 2008. / Submitted by Jaqueline Oliveira (jaqueoliveiram@gmail.com) on 2008-11-11T17:22:03Z
No. of bitstreams: 1
TESE_2008_DulceECBarros.pdf: 1315995 bytes, checksum: 31e5ff227214710a8c40861ca0dc91d3 (MD5) / Approved for entry into archive by Georgia Fernandes(georgia@bce.unb.br) on 2008-12-16T13:18:48Z (GMT) No. of bitstreams: 1
TESE_2008_DulceECBarros.pdf: 1315995 bytes, checksum: 31e5ff227214710a8c40861ca0dc91d3 (MD5) / Made available in DSpace on 2008-12-16T13:18:48Z (GMT). No. of bitstreams: 1
TESE_2008_DulceECBarros.pdf: 1315995 bytes, checksum: 31e5ff227214710a8c40861ca0dc91d3 (MD5) / Com base no arcabouço teórico-metodológico oferecido pela Análise do Discurso Crítica, a presente pesquisa tem como objetivo primordial estudar, desde uma perspectiva lingüístico-discursiva, a argumentação em textos produzidos para serem levados ao Plenário da Câmara dos Deputados do Congresso Nacional, com enfoque na mulher. O estudo encontra-se matizado por uma perspectiva de gênero social, bem como de gênero textual. Interessam as formas com que o feminino emerge nos 30 discursos que formam o corpus base da pesquisa, cuja titularidade pertence a deputados e deputadas. O estudo, além de mostrar as técnicas argumentativas e as estratégias discursivas comuns a esse gênero discursivo, põe em evidência o papel desempenhado pelas categorias lingüístico- discursivas quando, nesses discursos/textos, são feitas referências ao universo social feminino. O estudo busca lançar luz sobre o modo como os atores políticos (deputados e deputadas) apresentam o gênero feminino na prática discursiva parlamentar. A partir da interação dialógica existente entre a proposta de Fairclough (2003) concernente à análise textual socialmente orientada e a gramática funcional de Halliday (1994), pôde-se mostrar empiricamente que as categorias lingüístico-discursivas se prestam ao entendimento das posições ideológicas assumidas pelos/as parlamentares frente ao contexto social e cultural em que seus discursos são produzidos. A pesquisa revela que a prática discursiva parlamentar sofre influência do contexto institucional em que os discursos são produzidos. Tudo aquilo que diz respeito ao universo social feminino configura instrumento útil ao agir parlamentar. No entanto, a prática discursiva parlamentar feminina revela que as mulheres, ao adentrarem o território do campo da política, têm contribuído para a transformação das estruturas de convenção que subjazem aos eventos discursivos reais. Diferentemente dos seus pares, elas se apresentam em seus discursos sob a forma de suas reais condições de existência.
_________________________________________________________________________________ ABSTRACT / The Critical Discourse Analysis’s theoretical and methodological framework is employed to
investigate as its primordial aim and within a linguistic and discursive perspective the
argumentation in texts, focused on female issues, produced for the Plenary Session of the people’s representatives in the Brazilian National Congress. Analysis is imbued with social gender and textual genre aspects. The ways the feminine emerges in thirty discourses, written by male and female parliamentary representatives, comprise its main interest and constitute the research’s textual corpus. Besides revealing the argumentative techniques and the discursive strategies proper to the above-mentioned discursive genre, current research evidences the role of linguistic and discursive categories within which references to the feminine social milieu may be found. Investigation puts in the limelight the manner male and female political representatives present the feminine gender in parliamentary discursive practice. Analyses that integrate discourse’s social theory, such as those by Fairclough (2003)
through the functional grammar by Halliday (1994), have shown that linguistic and discursive categories actually help in the understanding of ideological positions proposed by male and female parliamentary representatives within the social and cultural context in which they are produced. Research shows that parliamentary discursive practice is affected by the institutional context in which the discourses are produced. All factors dealing with the feminine social milieu is a useful tool in parliamentary activities. However, feminine
parliamentary discourse reveals that women, participating in the political field, have contributed towards the transformation of the convention structures that underlie concrete discursive events. Contrastingly from their peers, in their discourses females present themselves under the guise of their concrete existential conditions.
|
286 |
Entre a concessão e a adversidade : construções com aunque no espanhol peninsular falado sob a perspectiva da Gramática Discursivo-Funcional /Felipe, Mariana Alves Machado Pelegrini. January 2018 (has links)
Orientador: Talita Storti Garcia / Coorientador: Erotilde Goreti Pezatti / Banca: Joceli Catarina Stassi-Sé / Banca: Sandra Denise Gasparini Bastos / Resumo: Este estudo investiga as orações concessivas do espanhol falado introduzidas por aunque, juntor que, de acordo com os compêndios gramaticais, pode assinalar uma relação concessiva ou adversativa em língua espanhola. Sob a perspectiva da teoria da Gramática Discursivo-Funcional (GDF) (HENGEVELD; MACKENZIE, 2008), pretendemos averiguar como o fenômeno da sobreposição semântica entre concessão e adversidade é concebido e, de maneira específica, investigar as particularidades da relação concessiva que ocorre nos níveis e camadas do modelo da Gramática Discursivo-Funcional, especialmente no Nível Interpessoal. Diversos autores na literatura do espanhol afirmam que "as relações de concessão e de adversidade fazem referência a domínios nocionais muito próximos" apoiados no argumento de que ambas apresentam elementos de informação contrastantes entre si (FLAMENCO GARCÍA, 2000, p.3809). Em espanhol, algumas estruturas, quando introduzidas por aunque, podem comportar diferentes leituras, o que se comprova substituindo a conjunção aunque por pero, como se observa em: Parece tonto, aunque a veces sorprende e Parece tonto, pero a veces sorprende (CASCÓN MARTÍN, 2000, p.169). O presente trabalho parte do pressuposto de que todo uso de aunque é, na realidade, concessivo, e o que permite uma leitura adversativa é, na verdade, uma questão de ordem pragmática. Os dados mostram que as orações consideradas pela literatura como adversativas são as que se constituem entre Atos Discursivos e entre... / Resumen: Este estudio investiga las oraciones concesivas del español hablado introducidas por aunque, conjunción que, según la perspectiva tradicional, puede indicar una relación concesiva o adversativa en lengua española. Desde el punto de vista de la Gramática Discursivo-Funcional (GDF) (HENGEVELD; MACKENZIE, 2008), pretendimos investigar cómo el fenómeno de la superposición semántica entre concesión y adversidad se concibe y, de modo específico, investigar las particularidades de la relación concesiva que ocurre en los niveles y camadas de la Gramática Discursivo-Funcional, especialmente en el Nivel Interpersonal. Diversos autores en la literatura del español dicen que "las construcciones concesivas y adversativas hacen referencia a dominios nocionales muy próximos", apoyadas en el argumento de que las dos presentan elementos de información que contrastan entre ellos (FLAMENCO GARCÍA, 2000, p.3809). En español, algunas estructuras, cuando van introducidas por aunque, pueden permitir distintas lecturas, lo que se comprueba por la sustitución de aunque por pero, como en Parece tonto, aunque a veces sorprende e Parece tonto, pero a veces sorprende (CASCÓN MARTÍN, 2000, p.169). El presente estudio parte de la idea de que todo uso de aunque es, en realidad, concesivo, y lo que permite una lectura adversativa es una cuestión de orden pragmática. Los datos nos enseñan que las oraciones consideradas por la literatura como adversativas son las que se constituyen entre Actos Discursivos y ... / Mestre
|
287 |
Um estudo acerca da representação semântico-lexical no modelo da gramática discursivo-funcionalLara, Leandro Zanetti January 2012 (has links)
Esta tese objetiva apresentar um estudo acerca da representação lexical, de uma forma geral, e do tratamento da semântica lexical, em específico, no âmbito da Gramática Discursivo-Funcional (HENGEVELD, 2000, 2004a, 2006; HENGEVELD e MACKENZIE, 2006; 2008), tomando como crivo para este estudo os dados em português brasileiro, sobretudo no que tange ao comportamento sintático dos adjetivos com respeito a seu conteúdo semântico. Uma vez que a Gramática Discursivo-Funcional foi erigida sob a égide da adequação pragmática, perseguida desde os tempos da GF de Dik (1978, 1997), que estipula que a configuração morfossintática e fonológica, ou seja, a codificação estrutural é uma decorrência das representações pragmático-semânticas, nossa indagação girou em torno do papel que a semântica dos itens lexicais apresenta neste modelo. Tal se deve ao fato de identificarmos fenômenos linguísticos de codificação sintática, por exemplo, que estão mais ligados ao conteúdo dos itens do léxico do que a uma semântica frasal ou textual, enfim, composicional. Nosso ponto de apoio para a análise foi o comportamento sintático dos adjetivos do português brasileiro, que se mostra intimamente atrelado ao sentido por eles vinculado. Recolhemos um corpus textual de crítica de arte em português brasileiro, para analisar que subclasses semânticas estavam atuando nos exemplos e como eram expressas sintaticamente. Os dados apontam que a representação do léxico na Gramática Discursivo- Funcional ganharia em poder explanatório se evidenciasse a organização interna do léxico, que parece apresentar regras de formação lexical, bem como uma definição semântica que motiva diretamente o comportamento morfossintático de seus itens. / This dissertation aims to present a study on lexical representation, in general, and on the treatment of lexical semantics, in particular, within the framework of Functional Discourse Grammar (HENGEVELD, 2000, 2004a, 2006; HENGEVELD; MACKENZIE, 2006, 2008) using data of Brazilian Portuguese, especially in relation to the syntactic behavior of adjectives regarding their semantic content. Since Functional Discourse Grammar is based on pragmatic adequacy, pursued since the FG by Dik (1978, 1997), which stipulates that the phonological and morphosyntatic configuration, that is, the structural encoding, is a result of pragmatic-semantic representations, our inquiry discussed the role performed by the semantic of lexical items in this model. The reason for this choice is the identification of linguistic phenomena of syntactic encoding, for instance, which are more linked to the semantic content of the lexical items instead of to phrasal or text semantics, that is, compositional semantics. Our point of support for the analysis was the syntactic behavior of Brazilian Portuguese adjectives which is closely related to the sense they present. We collected a corpus of art criticism in Brazilian Portuguese in order to analyze adjectival semantic subclasses that were acting in the examples and the way they were expressed syntactically. The data indicate that the lexical representation in Functional Discourse Grammar would be more precise in terms of explanatory power if it showed the internal organization of the lexicon, which seems to present rules of lexical formation as well as meaning definitions that directly motivate the syntactic behavior of the adjectival lexical items. / Esta tesis tiene como objetivo presentar un estudio sobre la representación léxica, en general, y el tratamiento de la semántica léxica, en particular, en la Gramática Discursivo-Funcional (HENGEVELD, 2000, 2004a, 2006; HENGEVELD; MACKENZIE, 2006, 2008), tomando como base para este estudio datos del portugués de Brasil, especialmente en relación con el comportamiento morfosintáctico de los adjetivos con respecto a su contenido semántico. Una vez que la Gramática Discursivo-Funcional fue construida bajo los auspicios de la adecuación pragmática, perseguida desde los días de la GF de Dik (1978, 1997), que estipula que la configuración fonológica y morfosintáctica, es decir, la estructura de codificación es el resultado de las representaciones pragmático-semánticas, nuestra investigación ha girado en torno al papel que la semántica de las unidades léxicas presentan en este modelo. Esto se debe al hecho de que identificamos fenómenos lingüísticos de codificación sintáctica, por ejemplo, que están vinculados directamente al contenido de la semántica lexical, y no solo de la semántica composicional. Nuestro punto de apoyo para el análisis fue el comportamiento sintáctico de los adjetivos del portugués de Brasil, que está estrechamente ligada al influjo del contenido léxico. Hemos recogido un corpus de crítica de arte en portugués de Brasil, para analizar las subclases semánticas presentes en los ejemplos y la forma en que se expresan sintácticamente. Los datos indican que la representación léxica de la Gramática Discursivo- Funcional ganaría en poder explicativo se tuviera también una representación de la organización interna del léxico, que parece contener reglas léxicas de formación, así como definiciones semánticas que motivan el comportamiento sintáctico de los elementos léxicos adjetivales.
|
288 |
A indeterminação em português : uma perspectiva discrônico-funcionalFaggion, Carmen Maria January 2008 (has links)
A indeterminação recobre uma noção semântica em que o referente não é identificado: alguma coisa na frase designa um ser (ao que tudo indica animado) cuja referência, em princípio, não é possível determinar. Retomando trabalhos já feitos sobre esse assunto, e investigando textos de diferentes séculos, nosso objeto de estudo é a função de indeterminação, sob as diversas formas em que se apresenta, em português. Nosso estudo assume uma perspectiva funcionalista, com apoio também na Lingüística Histórica. O objetivo geral da pesquisa é identificar e analisar casos de indeterminação, manifestada por marcas morfossintáticas e lexicais, em português escrito, em diferentes séculos, buscando evidências de variação (e mudança) dos recursos de expressão de tal uso e analisando sua freqüência de emprego, através de estudo qualitativo e quantitativo. Os resultados permitem algumas verificações. Uma é o aumento de frases de interpretação dupla (tanto reflexiva como passiva), que apareceram com muita freqüência no século XX. Embora a construção seja ambígua, a informação transmitida não é. Outra verificação é a das restrições morfossintáticas que incidem sobre expressões lexicais que expressam indeterminação. Confirma-se mais uma vez o uso do se indeterminador como a forma mais freqüente desde o século XVI. Também marcam presença – e desde registros muito antigos – a terceira pessoa do plural e a passiva sem agente. Todas as formas que indicam indeterminação têm restrições de alguma ordem – sintática, semântica, morfológica. Assim, embora a interpretação arbitrária se construa no discurso, suas marcas acabam entrando no sistema da língua. / Indeterminacy or arbitrary interpretation recovers a semantic notion in which the referent is not identified: some particular construction or lexical unit indicates a being (so far animate) whose referent, in principle, cannot be determined. Our object of study is the set of morpho-syntactic or lexical forms that indicate such indeterminacy in Portuguese, in different periods of time. Indeterminacy is assumed as a function, under its various forms. Functional Grammar and Historical Linguistics provide us with theoretical support. Our main goal is to identify and to analyse forms of indeterminacy in Noun Phrases, in written texts, in different periods of the History of Portuguese. We also search for variation (and change) of the forms of indeterminacy and observe its frequency of use, through the use of both qualitative and quantitative approaches. One of our results shows the increased number of sentences of double interpretation, either passive or reflexive, that appear in texts, mainly throughout twentieth century. Although the interpretation of their construction is ambiguous, the semantic information transmitted does not change. Other result investigates the morpho-syntactic restrictions that lexical expressions undergo when expressing indeterminacy. The use of indefinite se as the most frequent form, since sixteenth century, is once again confirmed. Other forms, like verbs in the third person plural and passive without agent, are noticeably frequent. All the forms that indicate indeterminacy have some restriction of any order, either in the field of syntax, semantics, or morphology. So, despite the fact that arbitrary interpretation is built in discourse, its marks become part of the linguistic system.
|
289 |
Alternância do dativo em inglês : evolução das análises e a relação entre léxico e sintaxeAraújo, Katia Adriane Oliveira January 2009 (has links)
Com base em alguns dos principais trabalhos existentes na literatura gerativista sobre a "alternância do dativo" do inglês, identificamos e sistematizamos neste trabalho as principais restrições que, segundo a literatura, atuam na construção dativa (construção dativa preposicionada ou a de objeto duplo), bem como algumas das principais propostas de análise. Nosso intuito é mostrar como a evolução do estudo de uma construção particular envolve, muitas vezes de modo indireto e não explícito, aspectos importantes, mais gerais, da teoria lingüística. No caso particular deste trabalho, procuramos mostrar como o estudo da alternância nos permite identificar, entre outras coisas: (a) concepções importantes da relação entre sintaxe e léxico, e (b) os tipos de argumentação que podem ser utilizados para distinguir processos sintáticos de processos lexicais, bem como processos lexicais de vários tipos entre si. Quanto ao percurso das análises sobre a alternância dativa e as principais concepções teóricas que foram discutidas, procuramos enfatizar o fato de que há a gradativa evolução da teoria ao longo dos anos. Tomamos como ponto de partida para nossa discussão sobre a alternância a tese de doutorado de Richard Oehrle (1976). Oehrle toma como ponto de partida para sua discussão a visão "puramente transformacional" da alternância oferecida pelo "modelo padrão" da teoria gerativa. Desta perspectiva, a alternância dativa é um processo "fortemente produtivo": processos transformacionais afetam constituintes sem ter acesso a propriedades léxico-semânticas particulares deles. No entanto, por meio de uma análise detalhada da construção, Oehrle foi o primeiro a demonstrar que tal visão estava equivocada: a alternância dativa é um processo "semiprodutivo", sujeita a diferentes restrições que parecem operar sobre subclasses lexicais de verbos, fazendo que itens muito semelhantes em significado ora possam, ora não, aparecer numa ou noutra das estruturas dativas do inglês. As demais abordagens analisadas neste trabalho concentram-se na tentativa de localizar adequadamente os fatores que regem a alternância, seja dentro do léxico, ou da sintaxe, ou na relação entre os dois. / On the basis of some of the main works in the generative literature about the English Dative Alternation, we try to identify and systematize the main constraints that act upon the dative constructions, as well as some of the main proposals of analysis. Our aim is to show how the evolution of the study of a particular construction may involve, sometimes in an indirect, inexplicit manner, important general aspects of the linguistic theory. Here we intend to show how the study of the dative alternation allows us to identify: a) important conceptions of the relation between syntax and lexical, and (b) the types of argumentation that can be used to distinguish syntactic processes from the lexical processes, and lexical processes of different kinds among themselves. As regards the succession of the analyses of the dative alternation, we try to emphasize the fact that there is a gradual evolution of the theory throughout the years. We begin our discussion with the doctorate thesis of Richard Oehrle (1976). Oehrle takes as a starting point a "purely transformational" analysis of the dative alternation, as might be provided by the "standard model" of the generative theory. From the perspective of such an analysis, the dative alternation should be a very productive process: transformational processes affect constituents without having access to their particular lexical-semantics properties. However, through a very detailed analysis of the alternation, Oehrle was the first to show that this view is inadequate: the dative alternation is a semi-productive process, subject to different constraints that seem to operate on lexical subclasses of verbs; in particular, even items that are very similar in meaning sometimes can, sometimes cannot, appear in the alternation. The other approaches that will be analyzed in this dissertation are all attempts to identify the right place where different aspects of the construction should be accounted for - either within the lexicon, or within syntax, or in the relation between both.
|
290 |
Clivadas e tópicos contrastivos : estudos sobre a semântica e a pragmática da articulação informacionalRodrigues, Gabriel Roisenberg January 2009 (has links)
Este trabalho investiga a interação da Estrutura Informacional (EI) de duas construções marcadas do português - as clivadas e os tópicos contrastivos - com propriedades semânticas e pragmáticas associadas a estas duas estruturas. No que concerne às clivadas, o trabalho investiga de que modo a EI interage com quatro propriedades "de significado" comumente associadas a esta construção: (a) a leitura "especificacional" da sentença como um todo; (b) o "efeito de exaustividade" associado ao constituinte focalizado; (c) o caráter "pressuposicional" da oração clivada; e (d) o caráter "denegador" da sentença clivada como um todo dentro do discurso. A principal conclusão é de que tanto a propriedade (b) quanto a (d) não parecem ser "inerentes" à clivada; em particular, a propriedade (b) - que é analisada como um subproduto de um tipo particular de foco, o "foco identificacional", no influente trabalho de Kiss (1998) - não parece ser um aspecto convencionalizado da EI, mas sim um efeito da interação entre as propriedades (a) e (c) - estas sim, "convencionais" relativamente às clivadas. Quanto aos tópicos contrastivos, o trabalho concentra-se no impacto de sua EI na estrutura do discurso; mais especificamente, este estudo procura esclarecer qual o papel da EI dos tópicos contrastivos - e o papel da EI em geral - no estabelecimento de "relações retóricas" como a de "contraste", normalmente equacionada ao significado da conjunção adversativa mas. A conclusão é de que a EI dos tópicos contrastivos, em conjunto com a EI não-marcada, é que parece induzir a relações retóricas de "contraste" - independentemente de elementos externos à EI, como expressões que, à semelhança do mas, veiculam convencionalmente contraste. Deste modo, teorias que se valham da EI para estruturar o discurso - como a de Büring (2003), por exemplo - parecem ser mais adequadas para lidar com este tipo de fenômeno do que outras que depositam a maior parte do poder descritivo nas relações retóricas em si, como a de Asher & Lascarides (2003). / This work investigates the interaction of the Information Structure (IS) of two marked constructions of Portuguese - the clefts and the contrastive topics - between semantic and pragmatic properties associated with those constructions. Concerning clefts, this work investigates how IS interacts with four "properties of meaning" commonly associated with cleft sentences: (a) the "specificational" reading of the sentence as a whole; (b) the "exhaustivity effect" associated with the focalized constituent; (c) the "presuppositional" character of the cleft clause; and (d) the "denying" character of the cleft sentence as a whole in the discourse. The main conclusion is that neither property (b) nor property (d) seem to be "inherent" properties of clefts; in particular, property (b) - which is analyzed as a sub-product of a particular kind of focus, the "identificational focus", in Kiss' (1998) influential paper - doesn't seem to be a conventionalized aspect of IS, but instead a product of the interaction between properties (a) and (c) - which are actually "conventionalized" with respect to clefts. As for contrastive topics, this work concentrates on the impact of its IS in discourse structure; more specifically, this paper tries to clarify what is the role of the IS of contrastive topics - and of IS in general - in the establishment of "rhetorical relations" such as "contrast", usually identified with the meaning of conjunctions like but. The conclusion is that the IS of contrastive topics, together with the non-marked IS, seems to induce rhetorical relations like "contrast" - independently of elements external to IS, like expressions that, as but, induce contrast conventionally. Thus theories that use IS to structure the discourse - like Büring's (2003), for instance - seem to be more adequate to deal with this kind of phenomenon than theories that place much of the descriptive power in rhetorical relations itself, as in Asher & Lascarides (2003).
|
Page generated in 0.0446 seconds