• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 20
  • 2
  • 1
  • 1
  • 1
  • Tagged with
  • 26
  • 26
  • 14
  • 12
  • 7
  • 5
  • 5
  • 4
  • 4
  • 4
  • 4
  • 4
  • 4
  • 4
  • 3
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
11

Publizisten ohne Grenzen ? : "Lettre internationale", Genese eines europäischen Kommunikationsraums / Intellectuels sans frontières ? : "Lettre internationale", genèse et histoire d’un espace européen de communication / Intellectuals without borders ? : "Lettre internationale", the history of a European space of communication

Schmidt, Roman 21 May 2015 (has links)
Cette thèse reconstruit pour la première fois la genèse et l’histoire de la revue Lettre internationale (1984-1993) et de son réseau européen d’éditions sœurs. / This is the first substantial work of scholarship on the history of the European journal network Lettre internationale (1984-1993).
12

La traduction hébraïque du Commentaire Moyen d’Averroès à la Poétique d’Aristote : étude, édition du texte hébreu et traduction française avec glossaire hébreu-arabe-français / Hebraic translation of the Middle commentary of Ibn Rushd on Aristotle's poetics : study, hebraic text edition and translation with arabic-hebrew-french glossary

Gorgoni, Francesca 27 February 2017 (has links)
Todros ben Meschoullam den David Todrosi (Arles 1314- ?) traducteur à Arles, de 1330 à 1340, est un des derniers protagonistes du mouvement de traduction de l’arabe à l’hébreu qui caractérise l’histoire intellectuelle juive en Provence au Moyen-Âge. L’édition que nous proposons ici, est sa traduction hébraïque du Commentaire Moyen d’Averroès à la Poétique d’Aristote comparé avec le texte arabe de départ et traduite, pour la première fois, en langue française. L’analyse comparée du corpus oriental du Commentaire a été d’une grande importance pour saisir les spécificités intrinsèques de la traduction hébraïque de Todrosi. La thèse comprend, l’étude du contexte philosophique dont Todros Todrosi a travaillé, l’étude de la version hébraïque du Commentaire, ainsi si que son édition accompagnée par et l’analyse paléographique et codicologique des manuscrits hébreux. / Todros Meshullam ben David den Todrosi (Arles 1314-?) Translator in Arles between 1330 and 1340, is one of the last translators who took part to the Arabic translation movement that characterizes Hebrew Jewish intellectual history in Provence in the Middle Age. The critical edition we propose here is the Hebrew translation of the Middle Commentary of Averroes on Aristotle’s Poetics, compared with the Arabic text and translated for the first time in French. A Comparative analysis of the oriental corpus of the Commentary enable us to grasp the intrinsic characteristics of the Hebrew translation of Todrosi and the particular context in which the translation was done. The thesis includes the study of the intellectual context in which Todros Todrosi worked, the study of the Hebrew version of the comment, and if his edition accompanied by analysis and paleographic codicological and Hebrew manuscripts.
13

Entre loyauté partisane et engagement nationaliste : Napoléon-Antoine Belcourt, le Parti libéral et la cause canadienne-française, 1860-1932

Richer, Geneviève January 2015 (has links)
Avocat de profession, Napoléon-Antoine Belcourt (1860-1932) est une figure bien en vue de l’élite canadienne-française d’Ottawa et de la scène politique fédérale de la fin du XIXe et du début du XXe siècle. Élu en 1896, puis réélu en 1900 et en 1904 député libéral de la circonscription d’Ottawa, Belcourt occupe aussi la fonction de président de la Chambre des communes pendant quelques mois en 1904, avant d’être nommé sénateur en 1907. En 1910, il contribue à la fondation de l’Association canadienne-française d’éducation d’Ontario (ACFEO), dont il occupe la présidence de 1910 à 1912 et de nouveau entre 1921 et 1932. De plus, Belcourt est l’un des chefs de la résistance au Règlement XVII en Ontario. Depuis plusieurs années, l’historiographie de la question nationale et de la question politique au Canada français s’est principalement intéressée à des figures historiques du Québec qui font passer l’intérêt national avant toute chose ou encore à celles qui sont prêtes à accepter des compromis. Pourtant, Belcourt montre qu’il n’est ni l’un, ni l’autre puisqu’il manifeste à la fois sa loyauté partisane, de même qu’un engagement certain à l’égard de la cause canadienne-française. Ce dernier devient toutefois plus important à compter de 1910, au moment où l’homme politique se porte à la défense des intérêts des Franco-Ontariens, alors que ceux-ci ne constituent pas, de toute évidence, un obstacle à sa loyauté partisane. Dans ce contexte, Belcourt affiche un nationalisme modéré qui promeut un Canada fort et uni dans la dualité. Ce faisant, il apporte un discours qui se distingue des acteurs les plus intransigeants de la lutte contre le Règlement XVII et qui ont retenu l’attention des historiens depuis les dernières années. Cette forme de nationalisme, que défend Belcourt au cours de cette période, est aussi défendue par le Parti libéral fédéral à partir des années 1920. L’homme politique est alors un de ceux qui permettent de faire de la question canadienne-française un enjeu au sein de la famille libérale. Ainsi, sa formation politique n’est pas seulement une contrainte pour Belcourt ; elle contribue aussi à façonner son nationalisme.
14

Concevoir l’international : le Comité national d’études sociales et politiques d’Albert Kahn, 1916-1931

Prévost-Grégoire, Florence 08 1900 (has links)
Alors que la Première Guerre mondiale fait encore rage, le banquier et philanthrope Albert Kahn, crée, en 1916, le Comité national d’études sociales et politiques (CNESP). Composé d’intellectuels français, le CNESP se réunit une fois par semaine, et ce, jusqu’en 1931, afin de discuter des plus chauds sujets de l’heure. Résolument tourné vers l’international, ce comité, bien que les membres soient exclusivement Français, reçoit un nombre important de conférenciers étrangers et s’intéresse grandement à ce qui se passe à l’extérieur des frontières de la France. Ce mémoire, qui s’inscrit dans les courants de l’histoire internationale et l’histoire intellectuelle, met l’accent sur cet intérêt pour les sujets internationaux et étudie la conception que se fait le CNESP de l’internationalisme durant la période de l’entre-deux-guerres. L’analyse des procès-verbaux des rencontres révèle que le comité a une vision de l’international qui s’exprime sur deux niveaux. D’abord, il entrevoit l’international comme quelque chose d’objectif : le système international doit être organisé selon les principes de paix par le droit et les problèmes à caractère global doivent être solutionnés selon les méthodes objectives de la science. Ensuite, l’étude des considérations subjectives derrière de telles prétentions d’objectivité dévoile une conception de l’international qui est influencée par une forte croyance en l’universalisme des valeurs françaises. La conception de l’international génère donc une dynamique d’exclusion qui s’exprime plus particulièrement à travers un langage métaphorique lié à la famille. / During the heat of the Great War, Albert Kahn, banker and philanthropist, founded the Comité national d’études sociales et politiques (CNESP). Bringing together members of the French elite, the CNESP held meetings every week until 1931, to hold intellectual discussions about current affairs. Even though the members were exclusively French, the committee invited a considerable number of international speakers. This thesis, whose fields of research are linked to those of intellectual history and international history, places emphasis on this committee’s interest in international topics and studies its conceptualization of internationalism during the interwar period. This survey of the CNESP’s meetings reveals that the committee had a vision of internationalism that was expressed on two different levels. First, the committee understood the international as an objective structure: the international system had to be organized around principles of law and international problems had to be resolved by the objective methods of science. Second, study of the subjective considerations behind those pretentions of objectivity reveals that the conceptualisation of internationalism was influenced by a strong belief in the universalism of French values. This conceptualisation of internationalism therefore implies dynamics of exclusion that are expressed more particularly through a metaphoric discourse linked to the family.
15

Meglio il turbante del sultano della tiara latina : Giovanni Dokeianos e la transizione bizantino-ottomana a Costantinopoli nel secondo Quattrocento / Mieux vaut le turban du sultan que la tiare latine : Jean Dokeianos et la transition byzantine-ottomane à Constantinople dans la 2ème moitié du XVème siècle / Better the Sultan's Turban than the Latin Miter : John Dokeianos and the Byzantine-Ottoman Transition in Constantinople in the 2nd Half of the XVth Century

Calia, Anna 20 October 2016 (has links)
Contrairement à la diaspora des intellectuels et des manuscrits grecs en Occident au XVème siècle, le rôle joué par les savants byzantins à Constantinople après la conquête ottomane de 1453 est un sujet encore peu connu. Dans le premier chapitre de ma thèse je dresse un tableau de Constantinople avant et après la Chute, tout en soulignant le développement de l’idéologie impériale ottomane et l’importance des réseaux marchands et des archontes grecs en tant qu’intermédiaires entre la cour ottomane et le Patriarcat. Le deuxième chapitre se concentre sur la présence grecque dans la cour ottomane de Mehmed II. J’aborde en particulier le cosmopolitisme culturel dans la cour à partir de l’intérêt ottoman pour l’héritage culturel byzantin, qui est attesté aussi par la circulation des savants byzantins et de quelques manuscrits grecs. La deuxième partie de la thèse est consacrée au rhéteur et copiste Jean Dokeianos, un personnage représentatif de la transition byzantine-ottomane. J’offre une édition commentée de ses ouvrages rhétoriques inédits, écrits pour les membres de la dernière cour byzantine de Mistra. Initialement proche de Pléthon, il s’approcha au cercle anti-unioniste de Gennadios Scholarios après son déplacement à Constantinople autour de 1460, où il travailla pour le Patriarcat et pour la cour ottomane. Dans le dernier chapitre je présente l’éclectique collection manuscrite de Dokeianos et son activité de copie à Mistra et à Constantinople, tout en proposant des nouvelles identifications. Dans l’appendice j’offre une édition de quelques ouvrages Byzantines inédits de la moitié du XVème siècle écrites par des auteurs liés à différents égards à Dokeianos / Unlike the XVth century diaspora of Byzantine intellectuals and Greek manuscripts to the West, the role played by Byzantine scholars in Constantinople in the aftermath of the Ottoman conquest in 1453 is still a little-explored subject. In the first chapter of my dissertation I provide an overview of the conditions of Constantinople before and after the conquest, discussing the emergence of an Ottoman imperial ideology and the importance of Greek merchant networks and Greek archons as intermediators between the Ottoman court and the Patriarchate. The second chapter focuses on the Greek presence in the Ottoman court during Mehmed II’s reign. In particular, I address cultural cosmopolitism in the sultan’s court by looking at the Ottoman interest for the Byzantine cultural legacy, which is also attested by the circulation of Byzantine scholars and by a number of Greek manuscripts in the Ottoman court. The second part of the dissertation is devoted to the rhetorician and copyist John Dokeianos, a representative figure of the Byzantine-Ottoman transition. I provide a commented edition of his unedited rhetorical works written for members of the Byzantine court of Mistra. Formerly close to Pletho, he became close to the anti-Unionist circle of Gennadios Scholarios when he moved to Constantinople around 1460, where he worked for both the Patriarchate and the Ottoman court. In the last chapter I discuss Dokeianos’ eclectic book collection and his copying activities in Mistra and Constantinople, proposing new manuscripts identifications. In the appendix I provide an edition of some unedited XVth century Byzantine works written by authors connected in various degrees to Dokeianos.
16

Aux sources de la tradition judéo-chrétienne : l'Etat-Nation, la synagogue et les églises chrétiennes en France de Napoléon à Vichy, 1806-1940 / The Origins of the Judeo-Christian Tradition : the Nation State, the Synagogue and Christian Churches, from the Napoleonic Era to the Vichy Regime, 1806-1940

Sebban, Joël 24 February 2017 (has links)
Comment la catégorie «judéo-chrétienne», née dans l'exégèse allemande du début du XIXe siècle, a pu progressivement définir une morale, une tradition et même une «civilisation» dite «occidentale» dans l'entre-deux-guerres en Europe et aux États-Unis ? Nous tâchons de montrer que ces différentes notions sont issues d'un processus complexe de redéfinition des religions juive et chrétienne par l'État-nation, tout particulièrement au sein des nations française et américaine qui ont séparé les Églises de l'État et émancipé, pour la première fois, les juifs sur leurs continents respectifs. La morale ou la tradition judéo-chrétiennes ne sont pas forgées en réaction à un antisémitisme nazi qui nie la judéité de Jésus ou à un communisme soviétique qui se veut athée. Elles ne sont pas non plus le seul témoignage d'une réévaluation des sources juives du christianisme confinée au champ de la critique biblique. La catégorie « judéo-chrétien » signifie davantage que le terme d'«hébraïsme» ou que l'idée d'une tradition «juive et chrétienne». Le trait d'union renvoie, en France, à la construction d'une égalité institutionnelle entre le culte juif et les cultes chrétiens au regard de l'État et aux processus intellectuels et socioculturels qui l'accompagnent : la filiation entre judaïsme et christianisme antiques est redécouverte sous un prisme particulier qui vient rattacher les communautés religieuses aux valeurs de la France républicaine. L'histoire de la tradition judéo-chrétienne ouvre alors une perspective nouvelle sur la construction de la laïcité française et le processus de sécularisation sur les deux rives de l'Atlantique. / How has the category “Judeo-Christian”, born in the Protestant exegesis in 19th century Germany, been able to gradually define a tradition, and even a civilization called "western" during the interwar period in Europe and the United States? We try to show that these different notions are derived from a complex process of a redefinition of the Jewish and Christian religions by the Nation-State, particularly the French and American nations which have separated Church and State and emancipated Jews on both continents for the first time. The Judeo-Christian tradition has neither been forged out of a reaction to Nazi anti-Semitism which denies Jesus' Jewishness nor soviet atheistic communism. They are neither the only result of a re-evaluation of the Jewish sources of Christianity limited to the field of biblical criticism. "Judeo-Christian" means much more than the term “Hebraic” or the idea of a “Jewish and Christian tradition”. In France, this hyphenation refers to the construction of an institutional equality between the Synagogue and Christian churches and to intellectual and sociocultural processes that accompany them: the connection between antique Judaism and Christianity is rediscovered under a particular prism that reattaches both religious communities to the republican values of the French state. The history of the Judeo-Christian tradition therefore opens a new perspective on the construction of French secularism and the secularization process on both sides of the Atlantic.
17

La Plume et le Lys : carrière, publication et service de la politique royale chez Blaise de Vigenère (1523-1596) / The secretary and the lily : Blaise de Vigenère’s career, publication and service of monarchy (1523-1596)

Desarbres, Paul-Victor 08 December 2016 (has links)
Cette thèse traite de la carrière politique et du « service de plume » de Blaise de Vigenère (1523-1596), agent du roi et voyageur, puis traducteur et commentateur érudit dans le dernier tiers de sa vie. À travers une étude biographique et contextuelle, elle met en évidence une figure sociale trop méconnue du champ des lettres et de l’histoire : celle du secrétaire. Elle interroge ensuite du point de vue de la poétique le statut d’observateur que Vigenère se donne dans ses écrits : le sens de la merveille et l'analyse de la raison technique y vont de pair. La riche expérience de serviteur de l'ombre théorisée dans les traités italiens, et surtout les pratiques d’écritures qui rejoignent l’humanisme constituent un héritage que Vigenère dépasse cependant. L’entreprise de publication, abondante et efficace, est remise en contexte et peut être comprise comme une prudente tentative de courtiser et de conseiller le pouvoir par l’image ou l’allusion. Dans les dernières œuvres où l’allusion le cède au symbole, Vigenère manie le plan littéral et le plan symbolique. Il se montre kabbalisant catholique et pré-nationaliste. En « Politique » de la fin des guerres de religion, il défend alors l’institution monarchique contre la Ligue catholique. Mais les images du Discours sur l’histoire du roy Charles VII (1594) sont les derniers feux d’une herméneutique inquiète. / This study deals with the career and the service to the monarchy of the penman Blaise de Vigenère (1523-1596), who was an agent to the king and was travelling through Europe. He became a translator and scholarly annotator during the last period of his life. I study biography, historical and sociological context, in order to highlight an essential yet overlooked figure : the secretary. I try to show that the personal point of view in his writings is double : while he admires wonders and signs in nature, he is also a sceptical analyst looking for technical explanations. He inherits the experience of those shadowy figures, awarely described in italian trattati, and their practices of writing – those of humanists. But he goes over. Publishing a lot of manuscripts in a short time, he tries to have an effect on the monarch and to court him. His last works are more explicit. Vigenère combines litteral meaning and symbolic interpretation : he uses a kind of catholic kabbalah in a pre-nationalist purpose. As a « Politique », at the end of the Civil Wars, he is a partisan of the monarchy against the Catholic League. But the images of the Discours sur l’histoire du roy Charles VII (1594) might be the swansong of the Renaissance hermetic symbolism.
18

Contra Thomam : un aperçu de l’antithomisme à la fin du XIIIe siècle et au début du XIVe / Contra Thomam : an insight into Antithomism at the end of the XIIIth and beginning of the XIVth Centuries

Robin Fabre, Anne-Sophie 29 June 2013 (has links)
Cette thèse porte sur la pertinence du concept historiographique d’ « antithomisme » appliqué à l’histoire intellectuelle de la fin du XIIIe siècle et du début du XIV. Elle se compose d’une première partie sur le contexte historique de la période 1274-1323 et sur l’émergence de débats dans de nombreux centres intellectuels consacrés à l’héritage de la doctrine de Thomas d'Aquin. Elle s’attache pour cela à mettre en avant les différentes discussions qui apparaissent lors de la première réception des œuvres de Thomas d'Aquin : censures, polémiques entre dominicains et franciscains, apparition de législation sur la lecture des ses œuvres, etc. Le travail se poursuit, dans une seconde partie, avec l’étude plus approfondie de deux auteurs de la fin du XIIIe siècle ayant été qualifiés d’ « antithomistes » par l’historiographie contemporaine : Roger Marston, OFM, et Dietrich de Freiberg, OP. Leur rejet de la noétique thomasienne est ici étudié dans son aspect doctrinal et textuel. / The purpose of this PhD is to examine the accuracy of the concept of « antithomism » when applied to late XIIIth and early XIV th intellectual history. I firstly adress the historical context, from 1274 to 1324, and the arguments involving the theaching of Aquinas in various intellectual domains. In doing so I underline the various debates that occur about how to understand Aquinas(work looking specifically at censorship, the controversies between Franciscans and Dominicans and first rules about the various readings of Aquinas’works. The second part goes into further depth about the work of two scholars of the late XIIIthe century, who have been frequently labelled « antithomists » in today’s historiography : Roger Marston, OFM, and Dietrich of Freiberg, OP. I intend to examine how they refuse Thomas’noetic, from both a doctrinal and textual point of view.
19

Un combat d'école? : le champ historiographique vu de Québec (1947-1965)

Dorais, François-Olivier 05 1900 (has links)
No description available.
20

Jean de la hire : biographie intellectuelle et politique (1878-1956) / Jean de la hire : an intellectual and political biography (1878-1956)

Puren, Marie 15 February 2016 (has links)
Plus connu sous le pseudonyme de Jean de La Hire, l’écrivain, éditeur et homme politique français Adolphe d’Espie (1878-1956) a aujourd’hui disparu de la plupart des mémoires. Ses œuvres ont pourtant marqué nombre de lecteurs de son époque, comme le jeune Jean Paul-Sartre qui se délectait de ses romans. Son parcours ne peut par ailleurs manquer d’interpeller. Romancier résolument élitiste, le jeune d’Espie fréquente Pierre Louÿs, José-Maria de Heredia, Colette et Willy, et se rêve en nouveau Balzac. Pourtant, c’est dans le roman populaire qu’il se rendra célèbre, et qu’il publiera la majorité de sa très vaste production. Il en couvrira tous les genres : roman sentimental, policier, d’aventures, de cape et d’épée, et de science-fiction. Son itinéraire politique étonne également. Longtemps engagé auprès des républicains-socialistes, il devient maire de Banyuls-sur-Mer sous cette étiquette, et rédacteur en chef d’une revue politique parrainée par Léon Bourgeois et Ferdinand Buisson. D’Espie bascule cependant dès 1940 du côté de la collaboration. Il prend alors la tête des Éditions Ferenczi qu’il aryanise et met au service de la propagande nazie, propagande à laquelle il contribue aussi de sa plume. Ambitieux et opportuniste, d’Espie a choisi en politique comme dans les lettres, les chemins qui menaient le plus vite au succès, au mépris d’idéaux vite oubliés, et d’une postérité qui ne pourra lui pardonner ses errements. / Mostly known under the pseudonym Jean de La Hire, the French writer, editor and politician Adolphe d’Espie (1878-1956) might not be on many people’s minds nowadays. Yet, his works were very popular in his time, delighting a vast audience including young Jean-Paul Sartre, who names him as one of his favorite authors. And his baffling itinerary raises many questions. Beginning his literary career as a very elitist novelist, young d’Espie befriends figures such as Pierre Louÿs, José-Maria de Heredia, Colette and Willy, and dreams to become the new Balzac. He still ended up owing his fame to popular literature. His prolific production in the field covers many genre: romance novel, crime novel, adventure novels, and even science fiction. The paths he followed in politics puzzle as well. A long standing supporter of the “radical” movement, and elected mayor under this label, d’Espie became editor in chief of a political review sponsored by future Nobel Peace Prize-winning Léon Bourgeois and Ferdinand Buisson. In 1940, d’Espie however sides with the German occupying forces. He takes the helm of a publishing house confiscated to Jewish owners, and writes and publishes propaganda in favor of the Nazis. Ambition and opportunism seem in both cases the reason accounting for these flip-flops – d’Espie always going for the quickest way to success, disregarding both his ideals and a posterity that will not be able to forgive his mistakes.

Page generated in 0.477 seconds