Spelling suggestions: "subject:"migração"" "subject:"imigrantes""
101 |
Imigrantes haitianos e senegaleses no Brasil : trajetórias e estratégias de trabalho na cidade de Porto Alegre – RSGuilherme, Ana Julia January 2017 (has links)
Esta dissertação versa sobre as estratégias e trajetórias de trabalho apresentadas por imigrantes senegaleses e haitianos na cidade de Porto Alegre – Rio Grande do Sul, entre os anos de 2010 e 2016. Os fluxos haitiano e senegalês estão inseridos na nova onda migratória para o Brasil, que ingressou no país a partir de 2010 e teve o seu boom nos anos de 2013 e 2014. A partir de 24 entrevistas semiestruturadas – 11 com haitianos, 12 com senegaleses e uma com uma profissional de um dos principais centros de atendimento à população migrante do estado – foi constatado que ambas as nacionalidades apresentaram similitudes nas trajetórias de trabalho, como as atividades desempenhadas no trabalho formal; as más condições de trabalho e o preconceito existente na sociedade local. Ademais, o contexto de crise econômica no período da pesquisa empírica e as suas consequências no trabalho dos imigrantes, bem como os vínculos com o país de origem, também foram influentes nas trajetórias de ambos os imigrantes. No entanto, observamos dois aspectos que se destacaram entre os haitianos e senegaleses em Porto Alegre que estão envolvidos em suas distintas estratégias de trabalho: a rede de contatos dos senegaleses e a importância da legalidade para os haitianos. / This thesis discusses the labour trajectories and strategies presented by Senegalese and Haitian immigrants in the city of Porto Alegre - Rio Grande do Sul, between 2010 and 2016. The Haitian and Senegalese flows are inserted in the new migratory wave to Brazil, which started in 2010 and had its boom between 2013 and 2014. From 24 semi-structured interviews - 11 with Haitians, 12 with Senegalese and one with a professional from one of the main centers of assistance to the migrant population in the State of Rio Grande do Sul - it was found that both nationalities showed similarities in the labour trajectories, such as the activities performed in the context of formal labour market; the poor working conditions and the prejudice that exists in the local society. In addition, the context of economic crisis in the period of the empirical research and its consequences on the work of immigrants, as well as the ties with the country of origin, were also influential in the trajectories of both immigrant groups. However, we note two aspects that stood out among the Haitians and Senegalese in Porto Alegre which relate to their distinct labour strategies: the network of contacts of the Senegalese and the importance of legality for the Haitians.
|
102 |
Novos caminhos de uma velha diáspora : seguindo os rastros da experiência migratória das mulheres haitianas em Porto AlegreRicci, Carla January 2018 (has links)
Embora a migração internacional tenha ganhado espaço e protagonismo na agenda política internacional e nacional, a atuação do governo brasileiro quanto ao tema ainda é restrito. Nas últimas décadas, milhões de pessoas, de distintas origens, raças, etnias e gêneros, têm encontrado no deslocamento a alternativa para libertarem-se de contextos de vulnerabilidades, caminho que tem sido facilitado por um cenário global de avanços tecnológicos. Assim como o perfil migratório se diversificou diante da intensificação da globalização, os fluxos e direções também se alteraram, não respondendo mais a um padrão de deslocamento Sul-Norte. Nos últimos anos, países do Sul do globo, como o Brasil, adquiriram notoriedade, também, como destino migratório. Essa posição se fez preponderante, sobretudo, a partir do crescente fluxo de migrantes haitianos para o país em 2010, impulsionados pelo terremoto que atingiu o Haiti naquele ano e atraídos pela fase de prosperidade e crescimento econômico que o Brasil atravessava na época. No entanto, apesar do protagonismo que o tema da migração já vinha adquirindo na agenda política, essa questão ainda permanecia – e permanece – precária no Brasil. Além de uma política migratória historicamente seletiva, centrada na segurança nacional, o país foi construído sob uma estrutura étnica, cultural e racial hierárquica, em que o negro e o migrante têm ocupado um papel social marginal. Portanto, esse fluxo migratório tem despertado desconfortos entre a população brasileira, dada as diferenças que se reafirmam nessa interação, gerando um cenário de resistência à integração desses imigrantes. Essas barreiras se intensificam quando se intersecciona à raça e à cultura a questão do gênero, tendo em vista que a migração de mulheres haitianas para o Brasil tem sido significativa e a relação entre homens e mulheres no país é extremamente desigual. Nesse sentido, considerando as marginalizações às quais essas mulheres estão sujeitas, esta pesquisa centra sua reflexão na realidade migratória por elas experenciada. Isso porque, mesmo suscetíveis a conjunturas múltiplas de opressão, não há, no Brasil, uma agenda nacional que estabeleça diretrizes de políticas públicas especificamente voltadas à população migrante e, tampouco, às mulheres migrantes. Desse modo, a atuação de atores sociais e de indivíduos tem sido imprescindível para driblar contextos de vulnerabilidade fomentados pela fraca atuação do poder público e para pressionar a ação estatal quanto ao tema da migração. Assim, com a finalidade de perceber como se dá a articulação desses atores e, mais do que isso, identificar quais são as associações que têm transformado essas realidades migratórias, essa pesquisa etnográfica interrelaciona o campo das Políticas Públicas à perspectiva da Antropologia e da Sociologia das Associações. Imersa no cotidiano das imigrantes haitianas que vivem na Esperança Cordeiro, em Porto Alegre, essa pesquisa buscou rastrear as associações entre atores que se estabelecem nessa interação e pude perceber que muitos mediadores estão ocultos desse processo, por não serem visivelmente institucionalizados e políticos. / Although the international migration has acquired space and prominence in the international and national political agenda, the performance of Brazilian government regarding this issue is still restricted. In the last decades, millions of people, from different origins, races, ethnicities and genders, have found in the displacement the alternative to free themselves from contexts of vulnerability, a path that has been facilitated by a global scenario of technological advances. As well as the migratory profile has diversified due to the intensification of globalization, the flows and directions also changed, no longer responding to a pattern of South-North displacement. In recent years, countries from the South of the globe, such as Brazil, acquired prominence also as a migratory destination. This position was mainly due to the increasing flow of Haitian migrants to the country in 2010, driven by the earthquake that hit Haiti that year and attracted by the phase of prosperity and economic growth that Brazil was experiencing at that time. However, despite the prominence that the issue of migration was already acquiring in the political agenda, this question remained – and still remains – precarious in Brazil. In addition to a historically selective migration policy, focused on national security, the country was built on an ethnic, cultural and racial hierarchical structure in which black people and migrants have occupied a marginal social role. Therefore, this migratory flow has aroused discomfort among the Brazilian population, bearing in mind the differences that are reaffirmed in this interaction, generating a scenario of resistance to the integration of these immigrants. These barriers are intensified when we intersect to race and culture the question of gender, given that the migration of Haitian women to Brazil has been significant and the relationship between men and women in the country is extremely uneven. In this sense, considering the marginalization to which these women are subject, this research focuses their reflection on the migratory reality experienced by them. This is because, even if they are susceptible to multiple situations of oppression, there is no national agenda in Brazil that establishes public policy guidelines specifically targeted to the migrant population and, neither, to the migrant women. Thus, the performance of social actors and individuals has been essential to overcome contexts of vulnerability fostered by the weak performance of the public authority and to pressure the state action on the issue of migration. In this way, in order to understand how the articulation of these actors occurs and, more than that, identify which associations have transformed these migratory realities, this ethnographic research interrelates the field of Public Policies to the perspective of Anthropology and Sociology of Associations. Immersed in the daily lives of Haitian immigrants living in Esperança Cordeiro, in Porto Alegre, this research sought to trace the associations between actors that are established in this interaction and I could realize that many mediators are hidden in this process, because they are not noticeably institutionalized and political.
|
103 |
Imigrantes haitianos e senegaleses no Brasil : trajetórias e estratégias de trabalho na cidade de Porto Alegre – RSGuilherme, Ana Julia January 2017 (has links)
Esta dissertação versa sobre as estratégias e trajetórias de trabalho apresentadas por imigrantes senegaleses e haitianos na cidade de Porto Alegre – Rio Grande do Sul, entre os anos de 2010 e 2016. Os fluxos haitiano e senegalês estão inseridos na nova onda migratória para o Brasil, que ingressou no país a partir de 2010 e teve o seu boom nos anos de 2013 e 2014. A partir de 24 entrevistas semiestruturadas – 11 com haitianos, 12 com senegaleses e uma com uma profissional de um dos principais centros de atendimento à população migrante do estado – foi constatado que ambas as nacionalidades apresentaram similitudes nas trajetórias de trabalho, como as atividades desempenhadas no trabalho formal; as más condições de trabalho e o preconceito existente na sociedade local. Ademais, o contexto de crise econômica no período da pesquisa empírica e as suas consequências no trabalho dos imigrantes, bem como os vínculos com o país de origem, também foram influentes nas trajetórias de ambos os imigrantes. No entanto, observamos dois aspectos que se destacaram entre os haitianos e senegaleses em Porto Alegre que estão envolvidos em suas distintas estratégias de trabalho: a rede de contatos dos senegaleses e a importância da legalidade para os haitianos. / This thesis discusses the labour trajectories and strategies presented by Senegalese and Haitian immigrants in the city of Porto Alegre - Rio Grande do Sul, between 2010 and 2016. The Haitian and Senegalese flows are inserted in the new migratory wave to Brazil, which started in 2010 and had its boom between 2013 and 2014. From 24 semi-structured interviews - 11 with Haitians, 12 with Senegalese and one with a professional from one of the main centers of assistance to the migrant population in the State of Rio Grande do Sul - it was found that both nationalities showed similarities in the labour trajectories, such as the activities performed in the context of formal labour market; the poor working conditions and the prejudice that exists in the local society. In addition, the context of economic crisis in the period of the empirical research and its consequences on the work of immigrants, as well as the ties with the country of origin, were also influential in the trajectories of both immigrant groups. However, we note two aspects that stood out among the Haitians and Senegalese in Porto Alegre which relate to their distinct labour strategies: the network of contacts of the Senegalese and the importance of legality for the Haitians.
|
104 |
Novos caminhos de uma velha diáspora : seguindo os rastros da experiência migratória das mulheres haitianas em Porto AlegreRicci, Carla January 2018 (has links)
Embora a migração internacional tenha ganhado espaço e protagonismo na agenda política internacional e nacional, a atuação do governo brasileiro quanto ao tema ainda é restrito. Nas últimas décadas, milhões de pessoas, de distintas origens, raças, etnias e gêneros, têm encontrado no deslocamento a alternativa para libertarem-se de contextos de vulnerabilidades, caminho que tem sido facilitado por um cenário global de avanços tecnológicos. Assim como o perfil migratório se diversificou diante da intensificação da globalização, os fluxos e direções também se alteraram, não respondendo mais a um padrão de deslocamento Sul-Norte. Nos últimos anos, países do Sul do globo, como o Brasil, adquiriram notoriedade, também, como destino migratório. Essa posição se fez preponderante, sobretudo, a partir do crescente fluxo de migrantes haitianos para o país em 2010, impulsionados pelo terremoto que atingiu o Haiti naquele ano e atraídos pela fase de prosperidade e crescimento econômico que o Brasil atravessava na época. No entanto, apesar do protagonismo que o tema da migração já vinha adquirindo na agenda política, essa questão ainda permanecia – e permanece – precária no Brasil. Além de uma política migratória historicamente seletiva, centrada na segurança nacional, o país foi construído sob uma estrutura étnica, cultural e racial hierárquica, em que o negro e o migrante têm ocupado um papel social marginal. Portanto, esse fluxo migratório tem despertado desconfortos entre a população brasileira, dada as diferenças que se reafirmam nessa interação, gerando um cenário de resistência à integração desses imigrantes. Essas barreiras se intensificam quando se intersecciona à raça e à cultura a questão do gênero, tendo em vista que a migração de mulheres haitianas para o Brasil tem sido significativa e a relação entre homens e mulheres no país é extremamente desigual. Nesse sentido, considerando as marginalizações às quais essas mulheres estão sujeitas, esta pesquisa centra sua reflexão na realidade migratória por elas experenciada. Isso porque, mesmo suscetíveis a conjunturas múltiplas de opressão, não há, no Brasil, uma agenda nacional que estabeleça diretrizes de políticas públicas especificamente voltadas à população migrante e, tampouco, às mulheres migrantes. Desse modo, a atuação de atores sociais e de indivíduos tem sido imprescindível para driblar contextos de vulnerabilidade fomentados pela fraca atuação do poder público e para pressionar a ação estatal quanto ao tema da migração. Assim, com a finalidade de perceber como se dá a articulação desses atores e, mais do que isso, identificar quais são as associações que têm transformado essas realidades migratórias, essa pesquisa etnográfica interrelaciona o campo das Políticas Públicas à perspectiva da Antropologia e da Sociologia das Associações. Imersa no cotidiano das imigrantes haitianas que vivem na Esperança Cordeiro, em Porto Alegre, essa pesquisa buscou rastrear as associações entre atores que se estabelecem nessa interação e pude perceber que muitos mediadores estão ocultos desse processo, por não serem visivelmente institucionalizados e políticos. / Although the international migration has acquired space and prominence in the international and national political agenda, the performance of Brazilian government regarding this issue is still restricted. In the last decades, millions of people, from different origins, races, ethnicities and genders, have found in the displacement the alternative to free themselves from contexts of vulnerability, a path that has been facilitated by a global scenario of technological advances. As well as the migratory profile has diversified due to the intensification of globalization, the flows and directions also changed, no longer responding to a pattern of South-North displacement. In recent years, countries from the South of the globe, such as Brazil, acquired prominence also as a migratory destination. This position was mainly due to the increasing flow of Haitian migrants to the country in 2010, driven by the earthquake that hit Haiti that year and attracted by the phase of prosperity and economic growth that Brazil was experiencing at that time. However, despite the prominence that the issue of migration was already acquiring in the political agenda, this question remained – and still remains – precarious in Brazil. In addition to a historically selective migration policy, focused on national security, the country was built on an ethnic, cultural and racial hierarchical structure in which black people and migrants have occupied a marginal social role. Therefore, this migratory flow has aroused discomfort among the Brazilian population, bearing in mind the differences that are reaffirmed in this interaction, generating a scenario of resistance to the integration of these immigrants. These barriers are intensified when we intersect to race and culture the question of gender, given that the migration of Haitian women to Brazil has been significant and the relationship between men and women in the country is extremely uneven. In this sense, considering the marginalization to which these women are subject, this research focuses their reflection on the migratory reality experienced by them. This is because, even if they are susceptible to multiple situations of oppression, there is no national agenda in Brazil that establishes public policy guidelines specifically targeted to the migrant population and, neither, to the migrant women. Thus, the performance of social actors and individuals has been essential to overcome contexts of vulnerability fostered by the weak performance of the public authority and to pressure the state action on the issue of migration. In this way, in order to understand how the articulation of these actors occurs and, more than that, identify which associations have transformed these migratory realities, this ethnographic research interrelates the field of Public Policies to the perspective of Anthropology and Sociology of Associations. Immersed in the daily lives of Haitian immigrants living in Esperança Cordeiro, in Porto Alegre, this research sought to trace the associations between actors that are established in this interaction and I could realize that many mediators are hidden in this process, because they are not noticeably institutionalized and political.
|
105 |
GASPAR SILVEIRA MARTINS E O MUNICÍPIO SILVEIRA MARTINS : MEMÓRIA, IDENTIDADE E PATRIMÔNIO / GASPAR SILVEIRA MARTINS AND THE CITY OF "SILVEIRA MARTINS": MEMORY, IDENTITY AND STOCKHOLDERSFenalti, Naiani Machado da Silva 21 December 2011 (has links)
The Professional Master's Thesis in Cultural Heritage had as a clause to elaborate the
planning and historical background of an exhibition that treated about the historical relation of
the city of Silveira Martins - founding members of the Quarta Colônia de Imigração Imperial
of Rio Grande do Sul - with its patron, Gaspar Silveira Martins. Gaspar Silveira Martins was a
politician from the second half of the nineteenth century, which belonged to the Liberal Party
of Rio Grande do Sul, he was among other positions as minister, a senator and the president
of the Province. During his political career he defended the arrival of European immigrants to
Brazil, specifically; to Rio Grande do Sul, and such defense is manifested in the creation s
political support of the Colonial Center in Santa Maria from Boca do Monte in 1877, the one
which would root the Colony of Silveira Martins. So, aiming to spread the knowledge about
the local/regional history as a cultural heritage to the community in the city and in the region
of Silveira Martins, an exhibition was organized. It was used panels with text and images,
relating to the Italian immigration, the creation of Quarta Colônia, the border character Gaspar
Silveira Martins, and the today s city of Silveira Martins. This exhibition has the Silveira
Martins City Hall s support that will launch in the municipal week in December of 2011. / Esta Dissertação está inserida na linha de pesquisa História e Patrimônio Cultural do
Mestrado Profissionalizante em Patrimônio Cultural. Seu objetivo foi realizar a proposta de
uma Exposição apresentando a história do Município de Silveira Martins relacionada a
atuação política do seu patrono Gaspar Silveira Martins, mostrando as relações deste com a
imigração e com a criação da Quarta Colônia. Gaspar Silveira Martins foi um político da
segunda metade do século XIX, que pertenceu ao Partido Liberal no Rio Grande do Sul,
sendo inclusive o criador deste partido. Durante sua carreira política defendeu a vinda de
imigrantes para o Brasil, especificamente, para o Rio Grande do Sul, sendo que tal defesa se
manifesta mais evidentemente no apoio do político na criação do Núcleo Colonial de Santa
Maria da Boca do Monte que daria origem a Colônia Silveira Martins. Assim, dentro do
objetivo de divulgar essa história e de pensá-la como patrimônio cultural da população de
Silveira Martins, é que se organizou uma exposição de painéis, utilizando textos e imagens,
que apresentassem e divulgassem a história do Município Silveira Martins, relacionado-a ao
seu patrono Gaspar Silveira Martins e a Quarta Colônia. A exposição deverá ser inaugurada
no Município Silveira Martins no dia 14 de dezembro de 2011, na Semana de Aniversário do
Município.
|
106 |
Inserção às avessas: a imigração espanhola em Franca-SP (1900-1955)Dias, Vanessa Martins [UNESP] 10 June 2010 (has links) (PDF)
Made available in DSpace on 2014-06-11T19:26:21Z (GMT). No. of bitstreams: 0
Previous issue date: 2010-06-10Bitstream added on 2014-06-13T20:34:17Z : No. of bitstreams: 1
dias_vm_me_fran.pdf: 9446258 bytes, checksum: bf74693f09a8d25434e4fe98fe6a9dc8 (MD5) / Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico (CNPq) / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES) / Neste trabalho pretende-se realizar um estudo da imigração espanhola na cidade de Franca-SP, entre os anos de 1900 e 1955. Vários fatores, dentre eles políticos, econômicos e sociais, podem ter ocasionado a vinda desses espanhóis para as áreas do estado de São Paulo que detinham o maior cultivo de café. No entanto, grande parte deles encontrou situações distintas das que esperavam e, justamente por isso, criaram mecanismos que possibilitariam não só a adaptação em um novo território, como também a inserção e a ajuda mútua. Nesse sentido, o principal foco do trabalho está na tentativa de se aferir como esses imigrantes da colônia espanhola em Franca conseguiram se adaptar a uma nova cidade e, nesse sentido, quais foram as estratégias às quais recorreram para poderem sobreviver e se ajudarem num novo território / This work intends to perform a study on the Spanish immigration in Franca, a city in the State of São Paulo, between the years of 1900 and 1955. Several factors, among the political, economical and social, may have caused the arrival of the Spaniards to the areas of the State of São Paulo, who owned the largest coffee plantations. However, a great part of them found situations different from the ones which they expected and, because of that, they created mechanisms which made possible not only the adaptation in a new territory, but also the insertion and mutual help. In this sense, the main focus of the work is on the attempt to measure how these immigrants from the Spanish colony in Franca could adapt themselves to a new city and, in this sense, what the strategies to which they made used to survive were and help mutually in a new territory
|
107 |
Memórias, narrativas e história: a imigração espanhola recente em Porto AlegreProchnow, Lucas Neves January 2009 (has links)
Made available in DSpace on 2013-08-07T18:57:50Z (GMT). No. of bitstreams: 1
000417998-Texto+Completo-0.pdf: 2467293 bytes, checksum: feee63929cf6fa3d0ccf3d392b2cff3c (MD5)
Previous issue date: 2009 / Esta disertación busca comprender aspectos de la inmigración española reciente en la ciudad de Porto Alegre. La falta de documentación inmigratoria y la ausencia de trabajos académicos sobre el tema hicieron con que se siguiesen presupuestos teóricos de la Historia Oral y del Análisis Textual Discursiva. Se realizaron trece entrevistas con la finalidad de desvendar las trayectorias de vida de estos inmigrantes a partir de las narrativas construidas. Para ello, se contextualizó históricamente el período español que lleva a la Guerra Civil hasta los cuarenta años de dictadura franquista, analizando los motivos que llevaron a la emigración al mismo tiempo que se estudiaron aspectos económico-sociales de Brasil como país receptor. Debido a los acontecimientos en España, desde 1940 la comunidad española en Porto Alegre se divide en una sede republicana y otra sede franquista, unificándose en 1983. De este modo, se analiza el sentido que tiene para esta comunidad el uso político de la memoria hecho por el gobierno español, considerándose la formación de los lugares de memoria, así como los locales de tal producción. spa / Esta dissertação pretende compreender aspectos da imigração espanhola recente na cidade de Porto Alegre. A falta de documentação imigratória e a ausência de trabalhos acadêmicos sobre o tema fizeram com que se seguissem os pressupostos teórico-metodológicos da História Oral e da Análise Textual Discursiva. Realizaramse as coletas de treze depoimentos, a fim de se desvendarem as trajetórias de vida destes imigrantes a partir das narrativas construídas. Para tanto, contextualiza-se o período espanhol que leva à Guerra Civil até os quarenta anos da ditadura franquista, analisando-se os motivos emigratórios ao mesmo tempo em que se estudam aspectos econômico-sociais do Brasil como país receptor. Devido aos acontecimentos na Espanha, desde 1940 que em Porto Alegre a comunidade espanhola se divide em uma sede republicana e outra sede franquista, unificando-se somente em 1993. Assim, avalia-se o sentido dentro desta comunidade do uso político da memória feito pelo governo espanhol, considera-se sobre a formação dos lugares de memória e, por fim, analisam-se os locais de tal produção.
|
108 |
Imigrantes haitianos e senegaleses no Brasil : trajetórias e estratégias de trabalho na cidade de Porto Alegre – RSGuilherme, Ana Julia January 2017 (has links)
Esta dissertação versa sobre as estratégias e trajetórias de trabalho apresentadas por imigrantes senegaleses e haitianos na cidade de Porto Alegre – Rio Grande do Sul, entre os anos de 2010 e 2016. Os fluxos haitiano e senegalês estão inseridos na nova onda migratória para o Brasil, que ingressou no país a partir de 2010 e teve o seu boom nos anos de 2013 e 2014. A partir de 24 entrevistas semiestruturadas – 11 com haitianos, 12 com senegaleses e uma com uma profissional de um dos principais centros de atendimento à população migrante do estado – foi constatado que ambas as nacionalidades apresentaram similitudes nas trajetórias de trabalho, como as atividades desempenhadas no trabalho formal; as más condições de trabalho e o preconceito existente na sociedade local. Ademais, o contexto de crise econômica no período da pesquisa empírica e as suas consequências no trabalho dos imigrantes, bem como os vínculos com o país de origem, também foram influentes nas trajetórias de ambos os imigrantes. No entanto, observamos dois aspectos que se destacaram entre os haitianos e senegaleses em Porto Alegre que estão envolvidos em suas distintas estratégias de trabalho: a rede de contatos dos senegaleses e a importância da legalidade para os haitianos. / This thesis discusses the labour trajectories and strategies presented by Senegalese and Haitian immigrants in the city of Porto Alegre - Rio Grande do Sul, between 2010 and 2016. The Haitian and Senegalese flows are inserted in the new migratory wave to Brazil, which started in 2010 and had its boom between 2013 and 2014. From 24 semi-structured interviews - 11 with Haitians, 12 with Senegalese and one with a professional from one of the main centers of assistance to the migrant population in the State of Rio Grande do Sul - it was found that both nationalities showed similarities in the labour trajectories, such as the activities performed in the context of formal labour market; the poor working conditions and the prejudice that exists in the local society. In addition, the context of economic crisis in the period of the empirical research and its consequences on the work of immigrants, as well as the ties with the country of origin, were also influential in the trajectories of both immigrant groups. However, we note two aspects that stood out among the Haitians and Senegalese in Porto Alegre which relate to their distinct labour strategies: the network of contacts of the Senegalese and the importance of legality for the Haitians.
|
109 |
Novos caminhos de uma velha diáspora : seguindo os rastros da experiência migratória das mulheres haitianas em Porto AlegreRicci, Carla January 2018 (has links)
Embora a migração internacional tenha ganhado espaço e protagonismo na agenda política internacional e nacional, a atuação do governo brasileiro quanto ao tema ainda é restrito. Nas últimas décadas, milhões de pessoas, de distintas origens, raças, etnias e gêneros, têm encontrado no deslocamento a alternativa para libertarem-se de contextos de vulnerabilidades, caminho que tem sido facilitado por um cenário global de avanços tecnológicos. Assim como o perfil migratório se diversificou diante da intensificação da globalização, os fluxos e direções também se alteraram, não respondendo mais a um padrão de deslocamento Sul-Norte. Nos últimos anos, países do Sul do globo, como o Brasil, adquiriram notoriedade, também, como destino migratório. Essa posição se fez preponderante, sobretudo, a partir do crescente fluxo de migrantes haitianos para o país em 2010, impulsionados pelo terremoto que atingiu o Haiti naquele ano e atraídos pela fase de prosperidade e crescimento econômico que o Brasil atravessava na época. No entanto, apesar do protagonismo que o tema da migração já vinha adquirindo na agenda política, essa questão ainda permanecia – e permanece – precária no Brasil. Além de uma política migratória historicamente seletiva, centrada na segurança nacional, o país foi construído sob uma estrutura étnica, cultural e racial hierárquica, em que o negro e o migrante têm ocupado um papel social marginal. Portanto, esse fluxo migratório tem despertado desconfortos entre a população brasileira, dada as diferenças que se reafirmam nessa interação, gerando um cenário de resistência à integração desses imigrantes. Essas barreiras se intensificam quando se intersecciona à raça e à cultura a questão do gênero, tendo em vista que a migração de mulheres haitianas para o Brasil tem sido significativa e a relação entre homens e mulheres no país é extremamente desigual. Nesse sentido, considerando as marginalizações às quais essas mulheres estão sujeitas, esta pesquisa centra sua reflexão na realidade migratória por elas experenciada. Isso porque, mesmo suscetíveis a conjunturas múltiplas de opressão, não há, no Brasil, uma agenda nacional que estabeleça diretrizes de políticas públicas especificamente voltadas à população migrante e, tampouco, às mulheres migrantes. Desse modo, a atuação de atores sociais e de indivíduos tem sido imprescindível para driblar contextos de vulnerabilidade fomentados pela fraca atuação do poder público e para pressionar a ação estatal quanto ao tema da migração. Assim, com a finalidade de perceber como se dá a articulação desses atores e, mais do que isso, identificar quais são as associações que têm transformado essas realidades migratórias, essa pesquisa etnográfica interrelaciona o campo das Políticas Públicas à perspectiva da Antropologia e da Sociologia das Associações. Imersa no cotidiano das imigrantes haitianas que vivem na Esperança Cordeiro, em Porto Alegre, essa pesquisa buscou rastrear as associações entre atores que se estabelecem nessa interação e pude perceber que muitos mediadores estão ocultos desse processo, por não serem visivelmente institucionalizados e políticos. / Although the international migration has acquired space and prominence in the international and national political agenda, the performance of Brazilian government regarding this issue is still restricted. In the last decades, millions of people, from different origins, races, ethnicities and genders, have found in the displacement the alternative to free themselves from contexts of vulnerability, a path that has been facilitated by a global scenario of technological advances. As well as the migratory profile has diversified due to the intensification of globalization, the flows and directions also changed, no longer responding to a pattern of South-North displacement. In recent years, countries from the South of the globe, such as Brazil, acquired prominence also as a migratory destination. This position was mainly due to the increasing flow of Haitian migrants to the country in 2010, driven by the earthquake that hit Haiti that year and attracted by the phase of prosperity and economic growth that Brazil was experiencing at that time. However, despite the prominence that the issue of migration was already acquiring in the political agenda, this question remained – and still remains – precarious in Brazil. In addition to a historically selective migration policy, focused on national security, the country was built on an ethnic, cultural and racial hierarchical structure in which black people and migrants have occupied a marginal social role. Therefore, this migratory flow has aroused discomfort among the Brazilian population, bearing in mind the differences that are reaffirmed in this interaction, generating a scenario of resistance to the integration of these immigrants. These barriers are intensified when we intersect to race and culture the question of gender, given that the migration of Haitian women to Brazil has been significant and the relationship between men and women in the country is extremely uneven. In this sense, considering the marginalization to which these women are subject, this research focuses their reflection on the migratory reality experienced by them. This is because, even if they are susceptible to multiple situations of oppression, there is no national agenda in Brazil that establishes public policy guidelines specifically targeted to the migrant population and, neither, to the migrant women. Thus, the performance of social actors and individuals has been essential to overcome contexts of vulnerability fostered by the weak performance of the public authority and to pressure the state action on the issue of migration. In this way, in order to understand how the articulation of these actors occurs and, more than that, identify which associations have transformed these migratory realities, this ethnographic research interrelates the field of Public Policies to the perspective of Anthropology and Sociology of Associations. Immersed in the daily lives of Haitian immigrants living in Esperança Cordeiro, in Porto Alegre, this research sought to trace the associations between actors that are established in this interaction and I could realize that many mediators are hidden in this process, because they are not noticeably institutionalized and political.
|
110 |
Direitos humanos, imigração e diversidade: um estudo de caso sobre o uso do véu na França / Human rights, immigration and diversity: a case study on the use of the veil in FranceCamila Sombra Muiños de Andrade 13 March 2014 (has links)
Desde 1989, a França vem sendo marcada pela aprovação de um conjunto de leis que limitam o uso do véu islâmico, direta ou indiretamente. Recentemente, através da legislação contra a dissimulação da face (nº 1192), aprovada em 11 de outubro de 2010, o uso do véu integral restou impedido nos espaços públicos. Com enfoque nesta última medida, este trabalho vista compreender os argumentos que compõem o debate, a partir da análise dos pareceres e decisões judiciais dos seguintes órgãos: Comissão Nacional Consultiva de Direitos Humanos, Assembleia Nacional, Conselho de Estado e Conselho Constitucional. De um lado, explora-se de que modo os argumentos de direitos humanos contrapõem-se neste caso. Com efeito, se é com base no fundamento de gênero que a lei é justificada nos discursos políticos, os seus opositores reivindicam as liberdades de pensamento, consciência e religião, assim como a liberdade cultural. Assim, o trabalho faz a análise sobre como este embate entre direitos humanos foi sopesado, em concreto, pelas diversas instâncias de poder do país. De outro lado, considerando a relação da França com a diversidade (em especial, aquela derivada da imigração), investiga-se de que forma esta medida está associada às controvérsias sobre a inclusão dos imigrantes e seus descendentes na sociedade francesa. O objetivo deste trabalho, portanto, é estudar o desenvolvimento desta controvérsia, desde os discursos políticos até os fundamentos judiciais, investigando os argumentos que compõem este percurso. E, ao fazê-lo, evidenciar desafios relacionados às sociedades culturalmente diversificadas e à própria legitimidade do discurso de direitos humanos. / Since 1989 France has seen the adoption of a set of laws that limit, either directly or indirectly, the wearing of the Islamic veil. Recently, through legislation against the dissimulation of face (n. 1192), adopted on October 11th 2010, the use of the full veil in public spaces has been forbidden. Focusing on the latter, this work aims to understand the arguments that make up the debate through the analysis of the legal opinions and decisions by the following instances: The National Consultative Commission on Human Rights, The National Assembly, The State Council and the Constitutional Council. On the one hand, the paper examines how human rights allegations are in opposition in this case. Indeed, it is based on gender grounds that this law is justified in political speeches, while its opponents claim the right to freedom of thought, speech and religion, as well as cultural freedom. In this sense, the work presents an analysis of how this struggle between rights has been resolved by the various levels of institutions of power in France. On the other hand, considering Frances stance on diversity (especially that resulting from immigration), it investigates how this measure is related to the controversy over the inclusion of immigrants and their descendants into French society. From these perspectives, the study illustrates that if Muslim women were initially put in the position of the victim in the political debate, ultimately they would be regarded as a threat. In this sense, human rights allegations, which boosted the controversy, were gradually replaced by allegations of public order. An innovative concept is that of immaterial public order, based on the assumption of the denial of reciprocity and ignorance of the minimum requirements of society by Muslim women, which justifies the analyzed legislation.Therefore, the objective of this study is to investigate the development of this controversy from the political discourse up to the legal justifications. In doing so, the challenges facing culturally diversified societies and the legitimacy of human rights discourse are highlighted.
|
Page generated in 0.0542 seconds