• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 4417
  • 75
  • 50
  • 43
  • 43
  • 41
  • 40
  • 14
  • 11
  • 7
  • 7
  • 6
  • 5
  • 3
  • 3
  • Tagged with
  • 4617
  • 3078
  • 1646
  • 826
  • 795
  • 740
  • 717
  • 593
  • 546
  • 420
  • 402
  • 369
  • 360
  • 356
  • 332
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
111

Sendbrief vom Dolmetschen de Martinho Lutero

Frohlich, Luciane Reiter January 2004 (has links)
Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão. Programa de Pós-Graduação em Lingüística. / Made available in DSpace on 2012-10-22T01:58:08Z (GMT). No. of bitstreams: 1 203710.pdf: 2759238 bytes, checksum: 8f9ab661d6525544f331235ecba6a6a0 (MD5) / Essa Dissertação analisa a carta escrita por Martinho Lutero em 1530, a Sendbrief vom Dolmetschen (Carta do Traduzir), que responde a críticas do Papado sobre sua tradução "livre"da Bíblia para a língua alemã, em que divulgar a palavra de Deus, de modo a transmiti-la fielmente e a todos, era sua meta principal. Segundo Furlan, se concebe que a tradução da Bíblia fosse uma exigência conseqüente do que se considerava o fator
112

Mapeamento macro e micro estrutural da retextualização de resumos on-line

Zanella, Ariana January 2006 (has links)
Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão. Programa de Pós-Graduação em Estudos da Tradução / Made available in DSpace on 2012-10-22T06:55:55Z (GMT). No. of bitstreams: 1 232202.pdf: 1552699 bytes, checksum: c90a6f9f4abacb2a4f9aeb23a5a2a4fc (MD5) / RESUMO
113

Bastardo ou filho legítimo

Poll, Margarete Von Mühlen January 2001 (has links)
Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão. / Made available in DSpace on 2012-10-18T06:34:10Z (GMT). No. of bitstreams: 0Bitstream added on 2014-09-25T23:14:37Z : No. of bitstreams: 1 176936.pdf: 4856285 bytes, checksum: 4b1910f22068a5ba598a2f765f1b7713 (MD5) / Um dos objetivos deste trabalho é traduzir a obra Ueber die verschiedenen Methoden des Uebersezens, de Friedrich Schleiermacher, mantendo a versão próxima ao método estrangeirizador. A discussão sobre as máximas tradutológicas apresentadas pelo autor, a partir da concepção e da receptividade das mesmas por outros autores, aplicada a nossa tradução da obra, é outro dos nossos propósitos, bem como a abordagem de alguns pontos importantes nela tratados, como a diferenciação entre interpretação e tradução e a "irracionalidade" das línguas. O principal corpus que utilizamos neste trabalho é a própria obra de Schleiermacher e sua versão. Inicialmente, apresentamos uma curta biografia do autor e alguns pontos sobre o Romantismo Alemão, seguindo com a recepção e a discussão de suas idéias. Após, abordamos alguns problemas encontrados na tradução do texto e, no último capítulo, comparamos trechos de versões da obra realizados conforme ambos os métodos e seus respectivos problemas. A conclusão e a referência bibliográfica pesquisada fecham este trabalho. Anexa à dissertação está a obra de Schleiermacher que serviu de base para esta dissertação, tanto no original quanto a tradução da mesma por mim realizada para a nossa língua.
114

A operação de interpretação na clínica psicanalítica

Vieira, Jacqueline Virmond January 2001 (has links)
Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Filosofia e Ciências Humanas. Programa de Pós-Graduação em Psicologia. / Made available in DSpace on 2012-10-18T11:03:57Z (GMT). No. of bitstreams: 1 245613.pdf: 526577 bytes, checksum: a4cc3a283ca19b2a4c62452e2952c780 (MD5) / Nesta dissertação, pesquisamos a operação de interpretação na clínica psicanalítica, a partir dos textos de Freud e Lacan. Para contextualizarmos a operação de interpretação iniciamos retomando a construção do método psicanalítico por Freud. A seguir acompanhamos o percurso da operação de interpretação a partir de alguns escritos de Lacan. Discutimos para que serve uma interpretação, como opera uma interpretação, o que dá lastro a uma interpretação, a interpretação como metáfora, a interpretação como metonímia, a relação entre interpretação e metalinguagem, como verificar os efeitos e a justeza de uma interpretação e a distinção entre interpretação e construção. Abordamos, também, a análise das resistências e os desvios das abordagens de Anna Freud, Wilhelm Reich e Hans Hartmann, com respeito à interpretação freudiana. Classificamos três modalidades de interpretação, duas que operam reproduzindo a metáfora paterna e outra que opera desinterpretando o sujeito e levando-o a encontrar-se com sua causa. This work has the aim to present the research about the interpretation at the psychoanalytical clinic through the texts of Freud and Lacan. To contextualize the operation of interpretation we began by recalling the path of the construction of the Psychoanalytical method by Freud. We also have followed the path of the interpretation operation from some Lacan#s written material. We have discussed what the use of an interpretation is, how an interpretation functions, what gives basis to an interpretation, the interpretation as a metaphor, the interpretation as a metonymy, the relation between interpretation and meta-language, how to verify the effects and the appropriateness of an interpretation and its construction. We have approached, as well, the analysis of the resistances and its deviations to the Freudian interpretation. We have classified three models of interpretation, two which operate reproducing the paternal metaphor and another which operates deconstructing the subject#s interpretation and leading him to the encounter of his own cause
115

Aspectos da tradução como recriação em Don Quijote

Schveitzer, Emília Marta January 2001 (has links)
Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão. / Made available in DSpace on 2012-10-19T11:57:29Z (GMT). No. of bitstreams: 0Bitstream added on 2014-09-25T22:24:08Z : No. of bitstreams: 1 148208.pdf: 2727706 bytes, checksum: 51bfce97cd72abdaf93a549472635c76 (MD5) / A presente dissertação levanta e analisa aspectos de tradução ao português do clássico El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha, de Cervantes. Chama a atenção sobre a tradução como recriação através de uma leitura do prólogo e de dois capítulos-chave. Para satisfazer esse objetivo, parte da idéia de que o tradutor se apropria da forma material definida por outro e a transforma, a reescreve assumindo traços e feições do autor que traduz. Nesta reescritura suprime e acrescenta o que lhe convém, imprimindo na escrita do outro a sua própria escrita, constituindo-se como autor do seu texto e assumindo assim a função autor-tradutor. A tradução surge como a resposta de uma leitura ativa por parte do tradutor, que é sempre única e irrepetível.
116

Plínio Marcos: uma biografia

Contiero, Lucinéia [UNESP] 10 January 2007 (has links) (PDF)
Made available in DSpace on 2014-06-11T19:32:49Z (GMT). No. of bitstreams: 0 Previous issue date: 2007-01-10Bitstream added on 2014-06-13T18:44:15Z : No. of bitstreams: 1 contiero_l_dr_assis.pdf: 8739980 bytes, checksum: cacccd5562969a4995c200ed6efeef18 (MD5) / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES) / Esta é uma biografia de Plínio Marcos, dramaturgo santista nascido em 1935. Tem um pouco de biografia intelectual, um pouco de biografia crítica. Mas é sobretudo a vida de um homem de teatro. O trabalho se abre com uma discussão teórica, em face da qual procuro situar essa abordagem de uma vida. Como toda biografia, prevaleceu aqui o interesse pela disposição cronológica dos fatos, com paradas para tratar de certos aspectos importantes, a vida de jornalista, a peças de maior sucesso. No primeiro capítulo explanei sobre o período santista de Plínio, as origens familiares, o jovem de vida solta, longe da escola, o trabalho no circo, o contato com Pagu, a estréia de Barrela, sua primeira peça. Os capítulos IV, V e VI tratam da vida de Plínio em São Paulo, o trabalho de camelô, o envolvimento com a classe teatral, a afirmação do dramaturgo com Dois perdidos numa noite suja, Navalha na carne e Abajur lilás, peças que definem a originalidade do autor em termos de tema e de linguagem. Aponto as dificuldades com a censura, o jornalismo polêmico, o interesse do autor pela cultura popular. E, como pede qualquer biografia, encontram-se aqui informações sobre a vida afetiva de Plínio, as relações familiares, a separação e um novo encontro. Ao fim, a morte, as homenagens. / This is a Plínio Marcos biography, a playwright who was born in Santos, at 1935. It has something of intellectual biography, and a little of critical biography. But it is mainly the history of a theatre man. I open this work with a theoretical discussion, where I try to situate this approach of a life. As every biography, I chose to work with the chronological disposition of the facts, but also stopping here and there to describe some important aspects of Plínio`s life, as the journalism experience, the most successful plays. The first and the second chapter deals with the santist period (1935- 1960), the familiar roots, the young boy living free, always from the school, the circus`s experience, the contact with Pagu, the first presentation of Barrela, his first play. The chapters IV, V and VI show Plinio`s life in São Paulo, the street seller work, the contacts with theatre`s people, his affirmation as a good playwright with Dois perdidos numa noite suja, Navalha na carne e Abajur lilás, where we can find the main thematic line of his works, and a specific use of the language. I show the difficulties with the censure, the polemic journalism, the interest to the popular culture. And, as it happens with almost all biographies, there are here informations about his affective life, the familiar convivial, the separation and the life with a new woman. In the end, death and celebration of his name.
117

Infiltração e abertura para cotidianos eventuais

Brandalise, Isabella von Mühlen 29 March 2016 (has links)
Dissertação (mestrado)—Universidade de Brasília, Instituto de Artes, Programa de Pós-Graduação em Arte, 2016. / Submitted by Fernanda Percia França (fernandafranca@bce.unb.br) on 2016-07-21T17:42:09Z No. of bitstreams: 1 2016_IsabellavonMühlenBrandalise.pdf: 2302787 bytes, checksum: 6ccf92acb8bc8b5c3a6428e7b4994bba (MD5) / Approved for entry into archive by Raquel Viana(raquelviana@bce.unb.br) on 2016-08-18T19:00:08Z (GMT) No. of bitstreams: 1 2016_IsabellavonMühlenBrandalise.pdf: 2302787 bytes, checksum: 6ccf92acb8bc8b5c3a6428e7b4994bba (MD5) / Made available in DSpace on 2016-08-18T19:00:08Z (GMT). No. of bitstreams: 1 2016_IsabellavonMühlenBrandalise.pdf: 2302787 bytes, checksum: 6ccf92acb8bc8b5c3a6428e7b4994bba (MD5) / Proponho uma investigação sobre navegações nos sistemas urbanos e suas possibilidades narrativas. Trata--se de uma inquietação teórico--prática sobre operações que abrem espaços de especulação sobre mundos possíveis. Usando a cidade como laboratório dinâmico, tais operações são formas de infiltração, agenciamentos sobre interstícios de espaços prescritos e abertura para zonas de imaginação. A poética reside tanto nas ações (infiltração), quanto nos seus fins, mesmo que indiretos e não intencionais (abertura). O projeto tem um elemento de captura de instâncias e ordens de realidade em que tais situações de infiltração--abertura acontecem. Como num processo científico, é uma tentativa de apreensão de elementos de uma composição. Inicialmente, discuto e problematizo questões de ciência e sistemas, tais como complexidade e subjetividade, e o ponto de partida das observações e exercícios é um diagrama de infiltração--abertura. O diagrama se aproxima da proposta de uma ciência dinâmica e aberta, uma ciência das oportunidades. Em seguida, exploro as relações de tensão, navegação e transbordamento entre pares de conceitos estabelecidos no diagrama, relacionados a operações, estruturas, lances e formas de produção espacial – tática e estratégia, rizoma e árvore, go e xadrez, espaço vivivo e espaço concebido e percebido. Trago ainda formas práticas e articuladas de infiltração, utilizando os conceitos de jogo, dança e dissenso como modos de agir. Por fim, discorro a respeito das possibilidades de abertura, especulação e imaginação como resultado da infiltração – a capacidade de imaginar e experimentar novas formas de viver e interagir com os espaços, trazendo cotidianos eventuais para dentro do atual. _______________________________________________________________________________________________ ABSTRACT / My aim is to investigate navigations in urban systems and their narrative possibilities. It is both a theoretical and practical inquiry on operations that open spaces for speculations of possible worlds. Understanding the city as a dynamic laboratory, those operations are forms of infiltration, agencies over interstices of prescribed spaces and openings to zones of imagination. Poetics here lies in the actions (infiltration), but also in its results, even when indirect and unintended (opening). The project has an element of capture of instances and orders of reality where those situations of infiltrationopening happen. As in a scientific process, it is an attempt to apprehend elements of a composition. I initially discuss and problematize questions of science and systems, as complexity and subjectivity, and the starting point for the observations and exercises is an infiltration-opening diagram. The diagram approaches an idea of a dynamic and open science, a science of opportunities. Then I explore the tensions, navigations and overflows between pairs of concepts established in the diagram, that involve operations, structures, moves and forms of production of space – tactic and strategy, rhizome and tree, go and chess, lived space and conceived and perceived space. I also bring practical and articulated forms of infiltration using the concepts of play, dance and dissent as forms of acting. Finally, I talk about the possibilities of opening, speculation and imagination as a result of infiltration – a capacity to imagine and experiment new forms of living and interacting with spaces, bringing eventual everydays into the actual everyday.
118

Tão longe, tão perto : a leitura da telenovela "Em Família" em Guaraqueçaba

Martins, Flora Nascimento January 2015 (has links)
Orientador: Profª. Drª. Claudia Irene de Quadros / Dissertação (mestrado) - Universidade Federal do Parana, Setor de Artes, Comunicação e Design, Programa de Pós-Graduação em Comunicação. Defesa: Curitiba, 31/03/2015 / Inclui referências : f. 119-121 / Resumo: O presente trabalho busca apreender como a telenovela "Em família", exibida pela rede Globo de Televisão, no horário das 21 horas, é incorporada e resignificada pelos moradores de Guaraqueçaba. Sobre a ótica dos Estudos Culturais Latinoamericanos, entende-se a comunicação como um processo no qual o receptor é parte ativa. Desse modo, a sua compreensão se dá a partir da leitura do público que imprime diferentes sentidos a uma mensagem, de acordo com o contexto cultural no qual se insere. Ele ressalta ainda a telenovela no Brasil hoje, caracterizada como uma veiculadora de valores, atitudes e comportamentos de distintos segmentos sociais, enquanto um instrumento de educação informal. O potencial educador-democratizador desse gênero encontra-se em sua capacidade de difundir questões sociais por meio da linguagem coloquial, aderida ao cotidiano. Assim, ela é objeto de reflexão em um contexto em que a população de baixa renda e escolaridade se encontra limitada em relação ao acesso a outros meios de comunicação. O encontro entre uma cultura marcada por valores tradicionais e a telenovela enquanto portadora de padrões que questionam os modelos de família pautados por relações hierárquicas é a principal tensão que emerge e se apresenta no decorrer deste trabalho. Palavras-chave: Comunicação e cultura. Educomunicação. Telenovela / Abstract: The primary goal of this study is to learn how the soap opera titled "Em Família", which was broadcasted by Globo Television Network in the 21 hours slot, is incorporated and resignified by the populace of Guaraqueçaba. According the concepts of the Latin-American Cultural Studies, we understand communication as a process in which the receiver plays an active part. Therefore, its comprehension comes from its reception, which imprints different meanings on a message depending on the cultural context in which it is inserted. It also highlights soap operas, as characterized today in Brazil, as programs that convey values, attitudes and behaviours of distinct segments of society, an instrument of informal education. The democratizing and educating potential of soap operas lies in its ability to convey social issues through colloquial speech, as in people's daily lives. Thus, they are an object of reflection in a context in which the populace with low income and education levels finds itself restricted regarding their access to other media outlets. The meeting of a society marred by traditional values and soap operas while bearers of standards that question the family template guided by hierarchic relations is the main tension that emerges and makes itself known throughout this study. Key words: Communication and culture. Communication and education. Soap opera.
119

The real and the fantastic worlds in Vonnegut's Slaughterhouse-Five

Azevedo, Mail Marques de, 1938- 28 May 2010 (has links)
Resumo: Esta tese analisa o romance Slaughterhouse-Five, de Kurt Vonnegut, através da optica da subversão da realidade pelos elementos do fantástico contidos no texto. Propomo-nos a demonstrar como a ponderação desses elementos pode fornecer subsidios para uma compreensão mais nitida da cosmovisão do autor e do seu processo narrativo, bem como para uma perspectiva que abranja a diversidade de sua categorização crítica. No capitulo introdutorio, alem de estabelecer nossos objetivos, apresentamos uma rapida revisão das tendências divergentes do autor que levaram a classificação de sua obra como ficção cientifica, humor negro, sátira e novela do absurdo. O segundo capitulo, revisa os pontos principais da teoria do fantastico elaborada por Eric Rabkin, embasamento primario de nossa pesquisa, e faz referência a outros estudos, utilizados para expandir e complementar nossa linha principal. Partindo do ponto de vista básico de que o fantastico cria mundos alternativos, através da reversão das regras fundamentais da realidade normativa, nossa analise contrapõe, a partir do terceiro capitulo, o mundo real e o mundo fantastico de Slaughterhouse-Five. Este capitulo examina as novas- regras basicas, tanto de natureza estrutural como estetica, estabelecidas pela narraçao de Vonnegut. O quarto capítulo examina a constituição das personagens principais através dos diferentes papeis que desempenham e sua conseqüente multiplicação de personalidade. O capítulo quinto acompanha o movimento errático do herói, Billy Pilgrim, através do tempo, por meio de um gráfico que registra seus inúmeros deslocamentos. Deste gráfico deduzimos as correntes temporais do romance e os diferentes níveis de tempo, que incluem sua moldura autobiográfica. O capítulo sexto enfatiza a justaposição dos locais da experiência do autor a outros fictíciose a um planeta imaginário, pondo em relevo a interpenetração da realidade e da fantasia. Finalmente, o capítulo sétimo divide a ação em duas linhas narrativas. 0 enredo de Vonnegut examina o desenvolvimento do processo narrativo do autor, em busca de novos meios de expressão. A análise das peregrinações de Billy Pilgrim segue o esquema das aventuras do herói monomítico. A conclusão evidencia que as diversas tendências de Vonnegut podem ser subordinadas ao fantástico, uma vez que todas se baseiam em reversões estruturais. Desse exame também se depreende que a maneira narrativa peculiar do autor e sua cosmovisão podem ser iluminadas pela análise através do fantástico.
120

Traduzir na contemporaneidade : efeitos da adoção de sistemas de memórias sobre a concepção ética da prática tradutória /

Stupiello, Érika Nogueira de Andrade. January 2010 (has links)
Orientador: Cristina Carneiro Rodrigues / Banca: Alvaro Luiz Hattnher / Banca: Lenita Maria Rimoli Esteves / Banca: Márcia do Amaral Peixoto Martins / Banca: Heloísa Gonçalves Barbosa / Resumo: As transformações experimentadas no mundo considerado globalizado têm gerado o crescimento do montante de informações e a urgência de disseminação das mesmas além fronteiras, promovendo o expressivo aumento da demanda por traduções elaboradas de maneira rápida e segundo padrões de produção específicos. Para atender a essas exigências e manterem-se competitivos, tradutores, cada vez mais, estão lançando mão das ferramentas tecnológicas atualmente disponíveis, em especial, sistemas de memórias de tradução. A aplicação dessas ferramentas requer que o tradutor siga determinadas regras que garantam o desempenho prometido, especialmente pela manipulação de termos e fraseologias utilizados na tradução a fim de garantir seu reaproveitamento em trabalhos futuros. A crescente adoção de ferramentas pelo tradutor contemporâneo suscita uma reflexão de cunho ético sobre a extensão de sua responsabilidade pelo material traduzido. Visando a esse fim, nesta tese, investigam-se os pressupostos teóricos que sustentam os projetos dessas ferramentas tecnológicas de tradução, analisando-se tanto as contribuições que elas têm proporcionado ao tradutor, como algumas das questões que procedem do modo como a profissão é concebida como resultado do uso dos recursos por elas disponibilizados. Para fomentar a análise proposta, foram examinados os recursos pressupostos como dinamizadores do trabalho do tradutor, principalmente pelas funções de segmentação do texto de origem, alinhamento de traduções e pelo processo de correspondência textual disponíveis em três sistemas de memória: o Wordfast, o Trados e o Transit. O estudo dos projetos e dos recursos disponibilizados por essas ferramentas auxiliou a análise sobre o envolvimento do tradutor com a tradução, quando esse profissional integra um processo maior de produção... / Abstract: Transformations in the globalized world have generated the growth of the amount of information and the urgency of its dissemination beyond borders, promoting a significant increase in the demand for translations performed fast and according to specific production standards. In order to comply with these requirements and remain competitive, translators are more and more embracing the technological tools currently available, mainly, translation memory systems. The application of these tools requires the translator to follow certain rules that guarantee the promised performance, mainly by manipulating terms and phraseologies used in the translation so as to ascertain their reuse in future translations. The growing adoption of tools by the contemporary translator calls for an ethical consideration of the extension of the translator's responsibility for the translated material. In this thesis, the theoretical assumptions supporting the projects of these translation technological tools are investigated through the analysis of both the contributions they have been providing for the translator and some issues that arise from the way the profession is conceived as a result of the use of the resources made available by these tools. To foment the proposed analysis, resources deemed to make the translator's work more dynamic have been examined, mainly through the functions of source-text segmentation, translation alignment and textual matching available in three translation memory systems: Wordfast, Trados and Transit. The study of the projects and resources made available by these tools encouraged the analysis of the translator's involvement with the translation when he/she is part of a larger process of production and distribution of information to audiences located in the most varied places in the world. From this analysis, a survey was carried out of issues... / Doutor

Page generated in 0.0997 seconds