Spelling suggestions: "subject:"jogos dde linguagem"" "subject:"jogos dee linguagem""
11 |
Ensino da matem?tica na educa??o infantil : uma an?lise das percep??es de professores e dos jogos de linguagem presentes em sua pr?tica docenteFredrich, Luciane Santorum 31 July 2018 (has links)
Submitted by PPG Educa??o em Ci?ncias e Matem?tica (educem-pg@pucrs.br) on 2018-11-09T10:25:03Z
No. of bitstreams: 1
DISSERTA??O_LUCIANE_FINAL_PUC_19_09-homologada.pdf: 2683735 bytes, checksum: b2b8ca95ca9dafa7e43ec301b2716650 (MD5) / Approved for entry into archive by Sheila Dias (sheila.dias@pucrs.br) on 2018-11-12T19:00:25Z (GMT) No. of bitstreams: 1
DISSERTA??O_LUCIANE_FINAL_PUC_19_09-homologada.pdf: 2683735 bytes, checksum: b2b8ca95ca9dafa7e43ec301b2716650 (MD5) / Made available in DSpace on 2018-11-12T19:13:49Z (GMT). No. of bitstreams: 1
DISSERTA??O_LUCIANE_FINAL_PUC_19_09-homologada.pdf: 2683735 bytes, checksum: b2b8ca95ca9dafa7e43ec301b2716650 (MD5)
Previous issue date: 2018-07-31 / Coordena??o de Aperfei?oamento de Pessoal de N?vel Superior - CAPES / This research aims to analyze the language games used in the teaching practice of Mathematics teachers in Children's Education. Therefore, it seeks to identify the motivations of certain teachers to teach Mathematics in Children's Education and their relationships with mathematics and the language used in the classroom. The survey participants were fifteen teachers from a municipal school in the metropolitan area of Porto Alegre, Rio Grande do Sul. As data collection instruments, a questionnaire answered by the teachers and observations occurred at a time when mathematics activities were being carried out in the classes of the researched teachers. The answers given by the teachers were analyzed qualitatively with inspiration in the method of Discursive Textual Analysis (MORAES; GALIAZZI, 2011), relating them to the issues observed in the classroom. The theoretical contributions that served as the basis for this research were authors such as Fazolo (2014), Kramer (1994; 2006); Duhalde and Cuberes (1998), Smole (2000), Smole, Diniz e C?ndido (2000), Lorenzato (2011), Dante (1996; 1998; 2010), Azevedo and Passos (2014), Nacarato, Mengali and Passos (2009), Garcia (1999) among others. Theoretically, for the realization of this analysis, it was sought to address some essential concepts from the studies of Wittgenstein (2014), Cond? (1998), Gottschalk (2004; 2007), Bello (2010), Bannel (2013), D?Ambrosio (2001), Lara (2001; 2011) among others. From the analysis of perceptions and feelings in relation to Mathematics and teaching in the Children's Education of the teachers participating in the research, seven categories emerged: Feelings involving family; Necessity to work; Experience of the teacher before, during and after training; Children's Education: the phase of discoveries and their enchantments; Playful activities such as Mathematics teaching strategies; Characteristics of the teacher of Children's Education; Teaching passion for Children's Education. In relation to the language games used in the teaching of Mathematics in Children's Education is portrayed the Mathematical approach, the Mathematical languages accessible to children and the language used during the classes, being possible to verify that the language that It has been used by teachers who teach Mathematics in Children's Education is the language used in the daily school, often at specific times of routine, like for example on the rounds of conversation. Moreover, it shows that the training of teachers who teach Mathematics in Children's Education does not approach mathematical concepts profoundly. In addition, I concluded through the analysis of this data that the play, the jokes and the games, at this stage of child development, are the strategies most used by these teachers to teach Mathematics in Children's Education. Stands out the importance that the teacher shall be attentive when using language games that they think are appropriate for Children's Education, because in some cases may be appropriating incorrect terms or constituting an infantilized idea that can be considered fragile in the following years. / Esta pesquisa tem como objetivo analisar os jogos de linguagem utilizados na pr?tica docente de professoras que ensinam Matem?tica na Educa??o Infantil. Para tanto, busca identificar quais as motiva??es de determinadas professoras para ensinar Matem?tica na Educa??o Infantil e suas rela??es com a Matem?tica e a linguagem utilizada em sala de aula. Os participantes da pesquisa foram quinze professoras de uma escola municipal da regi?o metropolitana de Porto Alegre, Rio Grande do Sul. Como instrumentos de coleta de dados foram utilizados um question?rio respondido pelos professores e observa??es ocorridas em alguns momentos que estavam sendo realizadas atividades de Matem?tica nas aulas das professoras participantes da pesquisa. As respostas dadas pelos professores foram analisadas qualitativamente com inspira??o no m?todo de An?lise Textual Discursiva (MORAES; GALIAZZI, 2011), relacionando-as ?s quest?es observadas em sala de aula. Os aportes te?ricos que serviram como base para esta pesquisa foram autores como Fazolo (2014), Kramer (1994; 2006); Duhalde e Cuberes (1998), Smole, Diniz e C?ndido (2000), Lorenzato (2011), Dante (1996; 1998; 2010), Azevedo e Passos (2014), Nacarato, Mengali e Passos (2009), Garcia (1999) entre outros. Teoricamente, para realiza??o desta an?lise, buscou-se abordar alguns conceitos essenciais a partir dos estudos de Wittgenstein (2014), Cond? (1998), Gottschalk (2004; 2007), Bello (2010), Bannel (2013), D?Ambrosio (2001), Lara (2001; 2011) entre outros. A partir da an?lise das percep??es e sentimentos em rela??o ? Matem?tica e ? doc?ncia na Educa??o Infantil dos professores participantes da pesquisa, emergiram sete categorias: Sentimentos envolvendo fam?lia; Necessidade de trabalhar; Experi?ncia do docente antes, durante e depois da forma??o; Educa??o Infantil: a fase das descobertas e seus encantamentos; Atividades l?dicas como estrat?gias do ensino da Matem?tica; Caracter?sticas do professor de Educa??o Infantil; Paix?o docente pela Educa??o Infantil. Em rela??o aos jogos de linguagem utilizados no ensino da Matem?tica na Educa??o Infantil ? retratada a abordagem Matem?tica, as linguagens Matem?ticas acess?veis ?s crian?as e a linguagem utilizada durante as aulas, sendo poss?vel verificar que a linguagem que vem sendo utilizada pelos professores que ensinam Matem?tica na Educa??o Infantil ? a linguagem utilizada no cotidiano escolar, muitas vezes em momentos espec?ficos da rotina, como por exemplo, nas rodas de conversa. Ademais, mostra que a forma??o dos professores que ensinam Matem?tica na Educa??o Infantil n?o aborda os conceitos matem?ticos com profundidade. Al?m disso, conclu? por meio da an?lise desses dados que o brincar, as
brincadeiras e os jogos, nesta fase do desenvolvimento infantil, s?o as estrat?gias mais utilizadas por essas docentes para o ensino da Matem?tica na Educa??o Infantil. Ressalta a import?ncia de que o professor deve estar atento ao utilizar jogos de linguagem que julgue serem adequados para a Educa??o Infantil, pois, em alguns casos pode estar se apropriando de termos incorretos ou constituindo uma ideia infantilizada que poder? ser considerada fr?gil nos anos seguintes.
|
12 |
O tratamento da polissemia em traduções da obra Romeu e Julieta de William ShakespeareBraun, Ana Karina Borges January 2016 (has links)
Esta dissertação se propõe a apresentar um estudo comparativo de traduções da obra Romeu e Julieta, de William Shakespeare, no que diz respeito à polissemia, entendida como uma condensação de significados em um só significante e que constitui uma fonte potencial de inequivalência na tradução. Nesta obra, é representada pelas expressões de duplo sentido com conotação obscena, aqui, denominadas jogos de linguagem. A análise se sustenta nos pressupostos teóricos da tradução, com base nos estudos das teóricas Rosa Rabadán e Hurtado Albir, compreendida como um processo interpretativo e comunicativo através do qual um texto fonte não é apenas traduzido à língua alvo, como também inserido em um novo contexto sócio-cultural, tendo em vista sua finalidade específica e seu público alvo. O objetivo é estudar a tradução da polissemia nesta obra, através da comparação e da análise das soluções encontradas em três de suas traduções para o português: Beatriz Viégas-Faria (1998), Bárbara Heliodora (2004) e Elvio Funck (2011). A metodologia consiste, primeiramente, no levantamento e na análise em inglês de passagens com jogos de linguagem que evidenciem a polissemia, aqui delimitadas às falas do personagem Mercúcio. Em segundo lugar, a metodologia consiste na comparação das diferentes soluções oferecidas pelos tradutores à questão da potencial inequivalência que os jogos de linguagem possam representar. A partir dessa comparação e da análise dos jogos de linguagem, espero evidenciar que a tradução dos jogos de linguagem requer um tratamento cuidadoso no que diz respeito à reprodução de sua função comunicativa da comicidade através da exploração do tema da sexualidade. Portanto, a análise do tratamento dado à polissemia pelos tradutores permitirá, também, conhecer seus efeitos na produção de textos da língua alvo e refletir sobre a melhor maneira de reproduzi-los, de modo a propor estratégias para enfrentar esse tipo de problema de tradução que também levem em conta a necessidade de uma adaptação ao contexto social ou à cultura em que serão inseridos e à finalidade de cada tradução. / This thesis proposes a comparative study of different translations of Romeo and Juliet by William Shakespeare concerning the polysemy, defined as a condensation of more than one signified in the same signifier and potential source of equivalence in translation represented in this literary work specifically by double meaning expressions with obscene connotation named jogos de linguagem (language games). The analysis is based on theoretical assumptions of translation that define it as an interpretative and communicative process based on the studies of Rosa Rabadán and Hurtado Albir in which the text of a source language is not only translated into the target language, but also inserted in a new social and cultural context considering its specific purpose and its target audience. It aims at studying the translation of polysemy in this literary work through the comparison and analysis of three of its translations into Portuguese. They are Beatriz Viégas-Faria’s translation, published in 1998, Bárbara Heliodora’s translation, published in 2004, and Elvio Funck’s translation, published in 2011. Firstly, the methodology consists of researching and analyzing some passages with double meaning expressions that display examples of polysemy in the source text, focused on Mercúcio’s speech as a matter of time and organization. Secondly, it consists of comparing different solutions of translation concerning matters of potential non-equivalence the jogos de linguagem may represent. Through this analysis and comparison, I hope to evince that the translation of the jogos de linguagem requires a careful treatment concerning the reproduction of the communicative function of comicality through the exploration of sexuality. Therefore the analysis of the translators’ treatment of polysemy will also allow us to know its effects in the production of texts of the target language and to reflect on the best way of reproducing them in order to propose strategies to solve this kind of translation problem considering the necessity of an adjustment towards the social and cultural context in which they are inserted and the purpose of each translation.
|
13 |
Conceitos e semelhanças de família em WittgensteinAquino, Fernando Lopes de [UNIFESP] 07 1900 (has links)
Submitted by Andrea Hayashi (deachan@gmail.com) on 2016-06-27T17:32:47Z
No. of bitstreams: 1
dissertacao-fernando-lopes-de-aquino.pdf: 752465 bytes, checksum: af1e35a4d7627944dafea85c05c353cf (MD5) / Approved for entry into archive by Andrea Hayashi (deachan@gmail.com) on 2016-06-27T17:33:45Z (GMT) No. of bitstreams: 1
dissertacao-fernando-lopes-de-aquino.pdf: 752465 bytes, checksum: af1e35a4d7627944dafea85c05c353cf (MD5) / Made available in DSpace on 2016-06-27T17:33:45Z (GMT). No. of bitstreams: 1
dissertacao-fernando-lopes-de-aquino.pdf: 752465 bytes, checksum: af1e35a4d7627944dafea85c05c353cf (MD5)
Previous issue date: 2013-07 / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES) / Esta pesquisa procura apresentar uma leitura das Investigações Filosóficas de Wittgenstein,
especificando a sua contraposição a um modelo de linguagem especialmente vinculado ao
essencialismo platônico. O tema é delimitado por intermédio dos parágrafos 65 a 88 da obra,
onde os argumentos do autor se desdobram a partir de concepções como “jogos de linguagem’
e “semelhanças de famílias”. O principal intuito é verificar como esses dois elementos estão
estruturados nas Investigações e quais as suas implicações para a filosofia da linguagem de
Wittgenstein. / This research attempts to present a reading of Wittgenstein’s Philosophical Investigations
stating its opposition to certain model of language, especially linked to the platonic
essentialism. The theme is defined by paragraphs 65 to 88 of the work, where the author’s
arguments unfold from the conceptions of “language games” and “family resemblances”. Our
goal is to see how these elements are structured in the Investigations and what their
implications for the language philosophy of Wittgenstein
|
14 |
O tratamento da polissemia em traduções da obra Romeu e Julieta de William ShakespeareBraun, Ana Karina Borges January 2016 (has links)
Esta dissertação se propõe a apresentar um estudo comparativo de traduções da obra Romeu e Julieta, de William Shakespeare, no que diz respeito à polissemia, entendida como uma condensação de significados em um só significante e que constitui uma fonte potencial de inequivalência na tradução. Nesta obra, é representada pelas expressões de duplo sentido com conotação obscena, aqui, denominadas jogos de linguagem. A análise se sustenta nos pressupostos teóricos da tradução, com base nos estudos das teóricas Rosa Rabadán e Hurtado Albir, compreendida como um processo interpretativo e comunicativo através do qual um texto fonte não é apenas traduzido à língua alvo, como também inserido em um novo contexto sócio-cultural, tendo em vista sua finalidade específica e seu público alvo. O objetivo é estudar a tradução da polissemia nesta obra, através da comparação e da análise das soluções encontradas em três de suas traduções para o português: Beatriz Viégas-Faria (1998), Bárbara Heliodora (2004) e Elvio Funck (2011). A metodologia consiste, primeiramente, no levantamento e na análise em inglês de passagens com jogos de linguagem que evidenciem a polissemia, aqui delimitadas às falas do personagem Mercúcio. Em segundo lugar, a metodologia consiste na comparação das diferentes soluções oferecidas pelos tradutores à questão da potencial inequivalência que os jogos de linguagem possam representar. A partir dessa comparação e da análise dos jogos de linguagem, espero evidenciar que a tradução dos jogos de linguagem requer um tratamento cuidadoso no que diz respeito à reprodução de sua função comunicativa da comicidade através da exploração do tema da sexualidade. Portanto, a análise do tratamento dado à polissemia pelos tradutores permitirá, também, conhecer seus efeitos na produção de textos da língua alvo e refletir sobre a melhor maneira de reproduzi-los, de modo a propor estratégias para enfrentar esse tipo de problema de tradução que também levem em conta a necessidade de uma adaptação ao contexto social ou à cultura em que serão inseridos e à finalidade de cada tradução. / This thesis proposes a comparative study of different translations of Romeo and Juliet by William Shakespeare concerning the polysemy, defined as a condensation of more than one signified in the same signifier and potential source of equivalence in translation represented in this literary work specifically by double meaning expressions with obscene connotation named jogos de linguagem (language games). The analysis is based on theoretical assumptions of translation that define it as an interpretative and communicative process based on the studies of Rosa Rabadán and Hurtado Albir in which the text of a source language is not only translated into the target language, but also inserted in a new social and cultural context considering its specific purpose and its target audience. It aims at studying the translation of polysemy in this literary work through the comparison and analysis of three of its translations into Portuguese. They are Beatriz Viégas-Faria’s translation, published in 1998, Bárbara Heliodora’s translation, published in 2004, and Elvio Funck’s translation, published in 2011. Firstly, the methodology consists of researching and analyzing some passages with double meaning expressions that display examples of polysemy in the source text, focused on Mercúcio’s speech as a matter of time and organization. Secondly, it consists of comparing different solutions of translation concerning matters of potential non-equivalence the jogos de linguagem may represent. Through this analysis and comparison, I hope to evince that the translation of the jogos de linguagem requires a careful treatment concerning the reproduction of the communicative function of comicality through the exploration of sexuality. Therefore the analysis of the translators’ treatment of polysemy will also allow us to know its effects in the production of texts of the target language and to reflect on the best way of reproducing them in order to propose strategies to solve this kind of translation problem considering the necessity of an adjustment towards the social and cultural context in which they are inserted and the purpose of each translation.
|
15 |
Ensino de filosofia e linguagem escrita: contribuições da filosofia na formação do jovem contemporâneo brasileiro / Philosophy teaching and written language: Philosophy contributions in the formation of the contemporary Brazilian youthMarcelo Donizete de Barros 25 May 2009 (has links)
Qual é o lugar da escrita no ensino da filosofia no Ensino Médio? Partindo desta pergunta e sob a perspectiva da cultura e da linguagem, defende-se a tese de que uma das formas viáveis da filosofia poder contribuir para a formação do jovem contemporâneo brasileiro é realizar essa atividade intelectual com ênfase na idéia do desdobramento leitura-escrita, concebendo esta última como produtora e estruturadora de pensamento. Trata-se de uma reflexão sobre a escrita filosófica, viabilizada pela leitura de quem intenciona a escrita e não pela leitura para saber, isto é, para acumular ou reproduzir conhecimento. Desde seu momento inaugural, com Platão, a tradição filosófica reserva à escrita um segundo plano, geralmente como registro ou atividade auxiliar para avaliação do aprendizado através da leitura ou do diálogo. Nos contextos de crise, é vista por alguns com desconfiança; por outros, como privilégio reservado a poucos. O que se constata, é que a escrita é uma das atividades essenciais do filosofar e possui caráter formador que precisa ser valorizado. Raros são os pensadores que não escreveram e, além do mais, vive-se num contexto em que a escrita, num sentido geral, é onipresente. A escrita filosófica, no nível da formação média, pode ser um contraponto às várias modalidades de produções disponíveis, caracterizadas pela velocidade e superficialidade. Sua consistência, tempo e modo de elaboração servem como resistência ao descartável. Sua finalidade é produzir sentido, nesse jogo de linguagem que é a filosofia. / What is the place of writing in the teaching of Philosophy in high school? Setting forth from this question, analyzed under the perspective of culture and language, herein is defended the idea that one of the viable ways by which Philosophy can contribute to the formation of the contemporary Brazilian youth is through the accomplishment of this intellectual activity with emphasis on the unfolding of the reading-writing idea, conceiving the last as the producer and organizer of thought. It is a reflection about the philosophical writing, made feasible through the reading by whom the writing is intended and not through the reading to learn, i.e., to accumulate or reproduce knowledge. From its debut, with Plato, the philosophical tradition spares to writing a second plan, usually as a registry or activity to assist the evaluation of the learning through the reading or the dialogue. In the context of crisis, it is viewed with suspicion by some; by others, as a privilege reserved for few. What is seen is that writing is one of the essential activities of philosophizing and it has a moulding character which must be appreciated. Rare are the thinkers who have not written and, besides it, it is set in a context in which the writing, in a general sense, is omnipresent. The philosophical writing, at high school formation level, can be a counterpoint to the various modes of production available, categorized by speed and shallowness. Its consistency, time and mode of elaboration serve as resistance to the disposable. Its aim is to produce meaning, in this language game which is called Philosophy.
|
16 |
Teses produzidas em Filosofia da Educação na FEUSP: um inventário analítico / Thesis Produced Inside the Philosophy and Education research field, at FEUSP: an Analytical ListingRoseli Helena de Souza Salgado 29 September 2017 (has links)
O presente estudo tem por objetivo analisar as teses de doutorado produzidas na FEUSP, na área de pesquisa Filosofia e Educação; esclarecer como a filosofia da educação, enquanto campo de investigação, relaciona teoria e prática; identificar seus objetos de estudo e as formas de abordagem dos problemas pesquisados nas teses. A hipótese da qual partimos defende que teoria e prática são complementares e igualmente relevantes na formação dos profissionais de educação. Como metodologia, fizemos uma pesquisa empírica, por meio da realização do inventário das teses de doutorado da referida área, posteriormente, procedemos à análise destas, procurando nos aproximar de uma abordagem terapêutica no sentido wittgensteiniano. Para isso, buscamos o conceito de jogo de linguagem utilizado por Wittgenstein e levantamos as semelhanças entre as teses e as regras seguidas pelos pesquisadores para desenvolvê-las. / The purpose of the present thesis is the analysis of doctoral thesis produced at FEUSP, inside the Philosophy and Education research field; clarify how Philosophy of Education, as a discipline, relates theory and practice; identify thesis purposes and ways of approach used by their researchers while solving their thesis main problems. The initial hypothesis, which defends that theory and practice are complementary to each other and equally relevant for educators qualification. The methodology employed was empirical research, by the listing and posterior analysis of doctoral thesis from the referred area, seeking for a therapeutic approach in the wittgensteinian sense. To achieve the referred purpose, we resorted to the concept of languagegames used by Wittgenstein and we surveyed the similarities between the present thesis and the rules followed by the researchers to develop them.
|
17 |
Gramática e coping: investigação das regras gramaticais do discurso de devotos católicos em relação com as formas de enfrentamento de stress / Not informed by the authorMauro Fernando Duarte 12 May 2017 (has links)
O stress é um articulador fundamental para a compreensão da ação do homem no mundo, em sua integralidade e subjetividade, mas também em seus aspectos sociais de adaptação. Da mesma forma, a linguagem, condição de estruturação do fenômeno humano, apresenta-se como condição imprescindível para se conhecer o fato humano em sua totalidade, na comunicação e na simbolização do mundo, nas medidas explicativas e representativas da realidade. A interação do sujeito com o mundo dá-se fundamentada e dependente das formas como as significações são marcadas na estrutura do psiquismo de cada um, na forma de símbolos, marcas ou, do ponto de vista desta tese, de regras de atuação. Tais regras, de acordo com a perspectiva analítica da filosofia de Wittgenstein, estruturam uma visão de mundo, uma Weltanschauung que ordena a lógica da articulação do pensamento com a realidade, as condições de verdade das proposições e, nossa hipótese, as escolhas de mecanismos de enfrentamento das situações de stress. O objetivo desta tese centra-se em investigar e correlacionar as estruturas gramaticais de organização da linguagem, ou regras gramaticais, em relação à descrição da ideia de Eu e do mundo, bem como correlacioná-las com as regras que orientam as escolhas e as saídas de enfrentamento, os mecanismos de coping. Para tanto, analisou-se a narrativa de 10 sujeitos envolvidos em uma rede representacional afim, a Igreja Católica, sobre como se descrevem, como creem que os outros os vejam, suas visões sobre o mundo e a sua atuação nele, bem como a descrição de situações de stress e enfrentamento, tanto de forma negativa, o distress, quanto em seu aspecto positivo, o eustress. A pesquisa empírica desenvolveu-se por meio de uma metodologia de análise gramatical de análise de discurso, a fim de extrair dos pronunciamentos mais significativos suas regras constitutivas, abrindo mão dos aspectos qualitativos ou quantitativos, e centrando-se na estrutura das regras subtextuais presentes nos enunciados. Após a transcrição das entrevistas, a análise permitiu selecionar passagens enfáticas na descrição dos conteúdos, articulá-las com seus advérbios, adjetivos e tempos referenciais mais correspondentes e, depois, extrair-lhes as regras fundamentais de construção da narrativa, ou seja, o jogo de linguagem eficaz no qual se inserem as assertivas verdadeiras em relação à avaliação e ao enfrentamento de stress. A amostra demonstrou uma homogeneidade entre os discursos, aproximando os resultados entre homens e mulheres, e observando uma construção positiva de mundo, imperativa das ações como algo necessário, que deve ser feito, e com significado sobrenatural, bem como uma visão positiva também do acesso e da eficácia dos mecanismos de coping utilizados. Em relação à visão do Eu, a maioria tem uma posição em primeira pessoa, referencial e adequada aos atos da vida, do trabalho e dos sentimentos, de forma descritiva, como eu sou... eu faço..., e em certos aspectos reflexiva como eu me sinto... eu me considero.... Quanto à visão de mundo, pode-se experimentar uma posição constante de otimismo, vendo o mundo de forma boa e com significado sobrenatural, como ... uma missão perante Deus.... Em relação ao stress, foi relevante perceber que a falta de controle ou de sentido dos fatos leva ao sofrimento, enquanto o sentido e a sensação de fazer o que se deve aparecem ligados à felicidade. Uma condição bastante comum, a visão de que há algo de imperativo nas ações, algo necessário e que deve ser feito, sobretudo por ter uma função sobrenatural no desejo divino, marcou as narrativas dos entrevistados / Stress is a fundamental articulator for understanding of man\'s action in the world, in his integrality and subjectivity, but also in his social aspects of adaptation. In the same way the language, condition of structuring the human phenomenon, presents itself as an essential condition for knowing the human fact in its totality, in the communication and symbolization of the world, in the explanatory and representative measures of reality. The interaction of the subject with the world is based on and depends on the ways in which significations are marked in the structure of the psyche of each one, in the form of symbols, marks or, from the point of view of this thesis, rules of action. Such rules, according to the analytical perspective of Wittgenstein\'s philosophy, frame a world view, a Weltanschauung that orders the logic of the articulation of thought with reality, the truth conditions of propositions, and, our hypothesis, the choices the mechanisms of Coping to stress situations. The purpose of this thesis is to investigate and correlate grammatical structures of language organization, or grammatical rules, with respect to the description of the idea of the Self and the world, as well to correlate them with the rules that guide the choices and outputs, the mechanisms of Coping. In order, we analyzed the narrative of 10 subjects involved in a related representational network, the Catholic Church, about how they describe themselves, how they believe others see them, their visions about the world and their role in it, as well the description of stress and coping situations, both in a negative way, the distress, and in its positive aspect, the eustress. The empirical research was developed through a methodology of grammatical analysis of discourse analysis, in order to extract from the most significant pronouncements, their constitutive rules, giving up the qualitative or quantitative aspects, and focusing on the structure of the present subtextual rules Statements. After the transcription of the interviews, the analysis allowed to select emphatic passages in the description of the contents, articulating them with their adverbs, adjectives and reference times, and then extracting the basic rules of narrative construction. The sample demonstrated a homogeneity between the discourses, bringing the results closer together between men and women, and observing a positive world construction, imperative of actions as something necessary, that must be done, and with supernatural meaning, as well a positive view also of access and effectiveness of the coping mechanisms used. In relation to the vision of the Self, most have a first-person position, referential and appropriate to the acts of life, work and feelings, in a descriptive way as \"I am ... I do ...\", and in certain aspects reflective Like \"I feel ... I consider myself ...\". Concerning for the world view, can experience a constant position of optimism, seeing the world in a good way and with supernatural meaning, as \"... a mission before God ...\". In relation to Stress, it was relevant that the absence of control or sense of the facts leads to suffering, while the sense and the feeling of doing what should appear connected to happiness. Quite common condition, the view that there is something imperative in the actions, something necessary and that must be done, above all by having a supernatural function in the divine desire marked the narratives of the interviewees
|
18 |
Os jogos de linguagem e o ensino de filosofia: uma abordagem wittgensteiniana / Language games and teaching of philophy: a wittgensteinian readingPereira, Rafael 11 December 2014 (has links)
Este trabalho apresenta uma análise wittgensteiniana de alguns problemas ligados ao ensino de filosofia. Tomando como ponto de partida a difícil relação entre a formação inicial do professor e a cultura escolar, esta dissertação trata as transformações a que a filosofia é submetida na passagem da academia à escola como mudanças nos usos da linguagem filosófica. Esta mudanças são esclarecidas à luz dos conceitos de jogos de linguagem e formas de vida, desenvolvidos na filosofia tardia de Ludwig Wittgenstein, como alternativa a teorias linguísticas referenciais e metafísicas. Examinando os limites das explicações que fundamentam os jogos de linguagem em geral, torna-se compreensível o aspecto do aprendizado dos jogos linguísticos da filosofia que, irredutível à compreensão de razões, reside na vontade do aprendiz que, como tal, só pode ser persuadida. Este é o viés pelo qual será enfrentada a questão didática da motivação dos alunos. Ademais, o problema da persuasão e a atenção aos usos da linguagem filosófica animam, se não um método, uma estratégia de uso da história da filosofia no ensino médio, na qual a história da filosofia se torna uma ocasião para o aluno afrontar os limites do sentido de sua forma de vida. / This work presents a Wittgensteinian analysis of some problems linked to the teaching of philosophy. Taking as starting point the difficult relationship between initial training teachers and school culture, this dissertation deals with the transformations that philosophy is subjected in passing the academy to school as shifts in the uses of philosophical language. The shifts are explained in the light of the concepts of language games and forms of life developed in the later philosophy of Ludwig Wittgenstein as an alternative to referential language and metaphysical theories. Examining the limits of the reasons that base the language games in general, it becomes understandable the aspect of the linguistic games of philosophy learning that, irreducible to the understanding of learning reasons, lay on the willingness of the learner, as such, can only be persuaded. This is the bias by which will be faced the didactic issue of student motivation. Moreover, the problem of persuasion and attention to the uses of philosophical language animate, if not a method, a strategy of using the history of philosophy in high school, in which the history of philosophy becomes an opportunity for the student to confront the limits of sense of their way of life.
|
19 |
Os jogos de linguagem e o ensino de filosofia: uma abordagem wittgensteiniana / Language games and teaching of philophy: a wittgensteinian readingRafael Pereira 11 December 2014 (has links)
Este trabalho apresenta uma análise wittgensteiniana de alguns problemas ligados ao ensino de filosofia. Tomando como ponto de partida a difícil relação entre a formação inicial do professor e a cultura escolar, esta dissertação trata as transformações a que a filosofia é submetida na passagem da academia à escola como mudanças nos usos da linguagem filosófica. Esta mudanças são esclarecidas à luz dos conceitos de jogos de linguagem e formas de vida, desenvolvidos na filosofia tardia de Ludwig Wittgenstein, como alternativa a teorias linguísticas referenciais e metafísicas. Examinando os limites das explicações que fundamentam os jogos de linguagem em geral, torna-se compreensível o aspecto do aprendizado dos jogos linguísticos da filosofia que, irredutível à compreensão de razões, reside na vontade do aprendiz que, como tal, só pode ser persuadida. Este é o viés pelo qual será enfrentada a questão didática da motivação dos alunos. Ademais, o problema da persuasão e a atenção aos usos da linguagem filosófica animam, se não um método, uma estratégia de uso da história da filosofia no ensino médio, na qual a história da filosofia se torna uma ocasião para o aluno afrontar os limites do sentido de sua forma de vida. / This work presents a Wittgensteinian analysis of some problems linked to the teaching of philosophy. Taking as starting point the difficult relationship between initial training teachers and school culture, this dissertation deals with the transformations that philosophy is subjected in passing the academy to school as shifts in the uses of philosophical language. The shifts are explained in the light of the concepts of language games and forms of life developed in the later philosophy of Ludwig Wittgenstein as an alternative to referential language and metaphysical theories. Examining the limits of the reasons that base the language games in general, it becomes understandable the aspect of the linguistic games of philosophy learning that, irreducible to the understanding of learning reasons, lay on the willingness of the learner, as such, can only be persuaded. This is the bias by which will be faced the didactic issue of student motivation. Moreover, the problem of persuasion and attention to the uses of philosophical language animate, if not a method, a strategy of using the history of philosophy in high school, in which the history of philosophy becomes an opportunity for the student to confront the limits of sense of their way of life.
|
20 |
O Império das Palavras: um estudo da parole teatral em Valère Novarina / The Empire of Words: a study of theatrical word of Valère Novarina.Oliveira, Lígia Souza de 25 June 2018 (has links)
A presente tese pretende discutir a construção da palavra na obra dramatúrgica do franco-suíço Valère Novarina. Considerado um dos maiores dramaturgos em atividade na França, ele também é encenador, pintor e desenhista. Sua obra, dividida em proposições teóricas, puramente teatrais e o teatro utópico, é construída a partir do preceito de que a palavra deve romper com a comunicação cotidiana e se ligar a sua corporificação no ator. Para dar conta dessas perspectivas, dois aspectos são analisados neste estudo: a ideia de jogos de linguagem cunhada por Ludwig Wittgenstein, aqui utilizada para desenvolver a ênfase novarinesca na palavra desarticulada; e a ideia de vocalidade desenvolvida por Paul Zumthor, que remete às noções corpóreas e fisiológicas construídas na obra de Valère Novarina. Esse estudo teórico é finalizado com uma análise acerca da teoria dos atos de fala de John Austin e sua intersecção com a obra do dramaturgo. Para tanto, analisou-se a produção textual recente de Novarina. Com a prática de republicar textos após a sua encenação, Novarina exalta as transformações realizadas pela cena. Com isso, esta tese se dedicou à análise de três textos do dramaturgo, dos quais dois já estão publicados. Primeiramente foi realizada uma comparação entre os textos Le Vivier des Noms e Entrée Perpértuelle, - este último, versão cênica do livro que foi publicado em 2015. Esse capítulo foi a base para a análise das transformações encontradas no texto escrito, que reverberam as realizações cênicas. Num segundo momento, analisou-se o texto L\'homme hors de lui, ainda não publicado. O texto analisado é uma espécie de arquivo das transformações textuais decorrentes do processo criativo cênico, o qual pode-se acompanhar em 2017, e que deu suporte para indicar como as modificações textuais advém da encenação. Por fim, o estudo finaliza com a apresentação do trecho Les quatre états du Texte, presente no livro Lumières du Corps para traçar paralelos entre o processo criativo de Novarina e o texto que tem base na construção da linguagem no espaço. Seguem-se algumas proposições que aprofundam e reforçam os diversos processos criativos a que o texto de Novarina é vinculado, dando dimensão da riqueza do trabalho do dramaturgo e principalmente da condição performativa de seus textos, mesmo que no papel. / The present thesis intends to argue the construction of the word in the dramaturgical work of the Franco-Swiss Valère Novarina. Recognized as one of the greatest playwrights in activity in France, he is also director, painter and drawer. His work - divided into theoretical propositions, purely theatrical and utopian theater - is built from the precept that the word must break with daily communication and link its embodiment in actor. To account these angles, two aspects are analyzed in this survey: the idea of language games minted by Ludwig Wittgenstein, used here to develop the Novarina\'s emphasis on the disjointed word; and the vocality idea developed by Paul Zumthor, which alludes to corporeal and physiological concepts constructed in Valère Novarina work\'s. We conclude this theoretical study with an analysis of John Austin\'s theory of speech acts and his intersection with the playwright\'s work. For this, was reviwed the recent Novarina\'s textual production. With the practice of republishing texts after performance season, Novarina exalts the transformations made by the scene. Thus, this thesis engaged to analysis three playwright\'s texts, two of which are already published. Firstily we compare the texts Le Vivier des Noms and Entrée Perpértuelle, - the latter, the book\'s scenic version that was published in 2015. This chapter was the basis for the analysis of the transformations found in the written text, which reverberate the scenic achievements. In a second moment, was analyze the text L\'homme hors de lui, not yet published. The text analyzed is kind of archive of the textual transformations resulting from the scenic creative process, which can be followed in 2017, and which gave support to indicate how the textual modifications come from the performance. Finally, the study ends with the presentation of the excerpt Les Quatre États du Texte, present in the book Lumières du Corps to draw parallels between the creative process of Novarina and the text that is based on the construction of language in space. These are followed by some thesis that deepen and reinforce the sundry creative processes to which Novarina\'s text is linked, giving a dimension of playwright work\'s tichness and mainly of the performative condition of his texts, even if on paper.
|
Page generated in 0.1032 seconds