• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 6096
  • 217
  • 217
  • 214
  • 213
  • 199
  • 99
  • 68
  • 68
  • 33
  • 17
  • 17
  • 11
  • 10
  • 9
  • Tagged with
  • 6331
  • 2624
  • 2586
  • 2498
  • 1242
  • 1134
  • 1122
  • 1108
  • 1042
  • 1036
  • 971
  • 943
  • 914
  • 882
  • 877
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
101

Proposta multimodal de uso de vídeos online no planejamento de tarefas para o ensino de português para estrangeiros

Queiroz, Glauber Rodrigues de 27 February 2016 (has links)
Dissertação (mestrado)—Universidade de Brasília, Instituto de Letras, Departamento de Línguas Estrangeiras e Tradução, Programa de Pós-Graduação em Linguística Aplicada, 2016. / Em tempos de grande profusão de imagens e de informações em rede fica latente a preocupação em repensar o ensino-aprendizagem de Português como Língua Estrangeira (PLE) de acordo com as regras da tecnologização pelas quais hoje o mundo passa. Apesar de a história humana ser marcada por um processo de constante busca por inovações tecnológicas, sem dúvida, hoje vivemos um boom tecnológico que traz consequências para as práticas discursivas em diversos campos do saber, entre elas, a do ensino de línguas. Como a área do PLE, se comparada com a tradição de ensino de outras línguas, ainda carece de muita atenção no que diz respeito a materiais didáticos, cabe ressaltar a importância de estudo que enfoque o uso das tecnologias para este ramo do ensino-aprendizagem. É com esse fim que propomos, nesta pesquisa, uma investigação pautada no uso de vídeos online para o ensino de PLE, com vistas a trabalho sistematizado na concepção de tarefas que envolvam esse tipo de tecnologia. A pesquisa tem caráter qualitativo-interpretativista, em que a análise privilegia a reinterpretação do corpus, (BAUER e GASKELL, 2003). A fundamentação teórica é composta por Teoria da Multimodalidade (KRESS e van LEEUWEN, 2006), Teoria do Ensino Baseado em Tarefas (NUNAN, 2004 e WILLIS, 1996) e Letramento Midiático e Multiletramentos (KELLNER, 2008 e BEELAND, 2014). O Corpus foi composto por documentos da seguinte natureza: três vídeos online e duas unidades oriundas de dois diferentes livros didáticos para as quais foram propostas tarefas que envolvam vídeos. Pretendemos desvelar os processos de inserção dessa mídia em unidade didática de tema próximo aos vídeos selecionados, com objetivo de delinear caminho que mais se aproxime de uma proposta multimodal na qual as potencialidades de significado de diferentes recursos semióticos sejam melhor exploradas no ensino de PLE. / In times of great profusion of images and information on the web, there is great concern in rethinking the teaching and learning of Portuguese as a Foreign Language (PFL) according to the rules of technologization through which the world is passing nowadays. Despite the human history has been marked by a process of constant search for technological innovations, there has been undoubtedly a technological boom that brings consequences to the discursive practices in many areas of knowledge, such as language teaching-learning. Comparing to the tradition of teaching the most commonly taught languages, the area of PFL still lacks attention in terms of didactic materials. Thus, it is relevant to highlight the importance of studies focusing the use of new technologies to teach in this area. With this goal, we propose in this work an investigation based on the use of online videos to teach PFL, in order to obtain a clear idea of the way to go concerning the Task-Based Language Teaching (TBLT) which involves this type of technology. This research has qualitative-interpretativist features, in which the analysis focuses the reinterpretation of corpus, (BAUER and GASKELL, 2003). The theoretical framework is triangularized in: Multimodality Theory (KRESS and van LEEUWEN, 2006); Taskbased Language Teaching (NUNAN, 2004 and WILLIS, 1996); Media Literacy and Multiliteracies (KELLNER, 2008 e BEELAND, 2014). The corpus was composed by the following documents: three online videos and two lessons from two different books, for which we proposed tasks involving online videos. We intend to present the processes of insertion of this media in a book lesson whose theme is close to the ones in the videos, in order to identify the way that is coherent with the multimodal proposal, in which the meaning potentials are better explored in the area of teaching PFL.
102

Leitura crítica da gramática da língua portuguesa : visão lingüístico-ideológica

Ferreira, Maria Cristina Leandro January 1982 (has links)
Exame das diversas acepções da Gramática, considerando fases e tipos, e revisão do conceito de norma com vistas à determinação de uma perspectiva lingüítica. As características gerais das Gramáticas Escolares da Língua Portuguesa, levantadas em manuais selecionados, e as relações disso tudo com a ideologia dominante. Proposição de elementos para uma possível mudança do modelo gramatical vigente. / Study of the different acceptations of grammar considering his phases and types and critical review of the concept of norm intending to determine a linguistic perspective. The general characteristics of Portuguese language grammars obtained through a surveying in selected ones and the relationships of all this with the dominant ideology. Suggestions in order to change the grammar model in force at present.
103

Os discursos de leitura em língua inglesa :os efeitos de sentido em alunos do ensino médio /

Pottmeier, Sandra, Souza, Osmar de, Universidade Regional de Blumenau. Programa de Pós-Graduação em Educação. January 2010 (has links) (PDF)
Orientador: Osmar de Souza. / Dissertação (mestrado) - Universidade Regional de Blumenau, Centro de Ciências da Educação, Programa de Pós-Graduação em Educação.
104

A perspectiva intercultural na aula de língua estrangeira

Rocha, Hugo Alexandre Santos da January 2010 (has links)
A sala de aula de língua estrangeira é, inevitavelmente, um ponto de encontro entre culturas. Este aspecto não pode ser sonegado nem relegado para segundo plano no processo de ensino / aprendizagem de uma língua estrangeira. À luz dos programas do Ministério de Educação, quer para a disciplina de Inglês, quer para a de Espanhol, e do Quadro Comum Europeu de Referência, a competência intercultural surge como um dos objectivos a atingir pelos alunos. O presente projecto de investigação-acção questiona a forma de introduzir uma perspectiva intercultural na aula de língua estrangeira, as estratégias e metodologias a utilizar, as actividades a promover e o papel dos alunos em todo o referido processo. Neste sentido, a investigação em causa parte da pergunta “Poderá o contacto com a própria realidade sociocultural dos alunos ser o ponto de partida para introduzir uma perspectiva intercultural na aula de língua estrangeira?” para concluir, através do trabalho realizado com os alunos, que essa será uma sequência bem-sucedida para levar a cabo as aprendizagens interculturais. Fica igualmente demonstrada a importância de que se reveste o papel dos alunos enquanto elementos activos na concretização de ditas aprendizagens, partindo das suas próprias experiências e da forma como vivenciam o mundo que os rodeia. Os professores de língua estrangeira, como agentes mediadores entre diferentes culturas, diferentes visões do mundo e diferentes escalas de valores e crenças, têm um papel fundamental na construção de um mundo mais aprazível, em que predominem laços de solidariedade e cooperação entre os povos. O tema da interculturalidade constitui, assim, um campo de estudo em aberto que necessita continuar a ser objecto de investigação.
105

Contributos do cinema para o ensino - aprendizagem do PLE : da teoria à prática

Martinho, Marta Filipa Barbosa January 2011 (has links)
O nosso estudo pretende dar ao professor de PLE uma perspectiva dos contributos do cinema nas suas aulas. Começamos por fazer um levantamento da presença ou ausência desta temática nos manuais adoptados para o ensino de PLE. Prosseguimos investigando diversas fontes bibliográficas que tratavam o cinema como um material didáctico extremamente rico nas diferentes vertentes culturais, sociais e linguísticas. Apresentamos metodologias e estratégias para a concretização desta temática. Concluímos, com propostas de aula, abordando um leque muito variado de exercícios para curtas e longas-metragens.
106

Educação emocional-motivar e ensinar a aprender nas aulas de espanhol como língua estrangeira

Neves, Mónica Andrea de Sousa January 2012 (has links)
No contexto da sociedade atual é cada vez mais importante que a escola transmita conhecimentos que vão além dos académicos, que forme seres humanos tendo em conta os aspetos que estão por detrás do aluno e dizem respeito à pessoa. A aula de Espanhol como língua estrangeira pode ser, se bem aproveitada, um espaço privilegiado de exploração de capacidades e desenvolvimento de estratégias dos nossos alunos, pela multiplicidade de atividades que permite pôr em prática e pelo amplo campo de ação dos conteúdos programáticos. Para que o processo de ensino-aprendizagem resulte há, contudo, de ter em conta um fator essencial que muitas vezes é esquecido: a motivação. Quando nos confrontamos com alunos desmotivados ou que, por variadas razões, não correspondem às nossas expetativas, temos tendência a etiquetá-los como NEE (Necessidades Educativas Especiais), hiperativos, disruptivos… O presente projeto de investigação-ação nasce da pergunta “Estaremos nós, professores, realmente a aproveitar este espaço da sala de aula para proporcionar momentos de aprendizagem significativos e motivadores? A ter em conta a individualidade de cada aluno?” Partindo numa pequena viagem pelas tendências mais recentes no campo da psicologia cognitiva, explora-se neste trabalho a importância do “ensinar a aprender”, na vertente dos estilos de aprendizagem e das inteligências múltiplas, e reflete-se sobre a forma como nós, professores, podemos trabalhá-los de forma lúdica na aula de Espanhol como língua estrangeira.
107

Os verbos pseudo-reflexos em português europeu

Fonseca, Paula January 2010 (has links)
Neste trabalho, procura-se mostrar que os pronomes clíticos inerentes/pseudo-reflexos estão estritamente ligados à presença de um complemento preposicional de certos verbos em Português Europeu, funcionando quase como afixos. Mais especificamente, levanta-se a hipótese de que certos verbos pronominais, em PE, quando acompanhados dos complementos preposicionais de e com exijam a presença do pronome clítico reflexo inerente/pseudo-reflexo, sendo que este é, assim, seleccionado pelos referidos complementos preposicionais. Constata-se, ainda, que, neste processo, os verbos pronominais sofrem destransitivização, no sentido de que deixam de seleccionar um complemento SN OD para passar a seleccionar um complemento preposicional. Conclui-se, igualmente, que nem todos os verbos reflexos inerentes/pseudo-reflexos são inacusativos ou ergativos. Apresenta-se, finalmente, uma lista de verbos inerentemente reflexos com que surgem os complementos preposicionais de e com. 3 Português Europeu, doravante, PE Para verificação do uso actual deste tipo de clíticos, foram realizados 40 inquéritos de juízos de gramaticalidade: 30 efectuados a alunos em anos terminais do Ensino Básico e 10 a professores do Ensino Básico/Secundário. Participaram, assim, 10 alunos do 4º ano, 10 alunos do 6.º ano, 10 alunos do 9.º ano e 10 professores (de áreas de docência diferentes do ensino de línguas). Todos os inquiridos fazem parte da mesma escola. Todos são nativos falantes de PE. As produções linguísticas seleccionadas como bem formadas pelos participantes mostram o seguinte: o número de ocorrências assinaladas com o pronome clítico inerente/pseudo-reflexo foi comparativamente bastante mais elevado do que aquelas em que ele não surge.
108

Abordagem das formas de tratamento nas aulas de Português Língua Segunda/Língua Estrangeira

Gyulai, Éva Viktória January 2012 (has links)
A importância e a necessidade da competência comunicativa e pragmática no ensino-aprendizagem de línguas estrangeiras e, mais concretamente, no ensino- aprendizagem de Português Língua Segunda / Língua Estrangeira (PL2/PLE), é amplamente reconhecida. Para desenvolver tais competências, as quais estão intimamente relacionadas com as questões socioculturais e sociolinguísticas, é absolutamente necessário refletir sobre aspetos socioculturais e pragmáticos, deles fazendo parte as formas de tratamento. Essas mesmas formas de tratamento alicerçam as relações sociais, incluindo o respeito mútuo e implícito entre os intervenientes numa dada interação comunicativa, que pretendem preservar as imagens dos interlocutores, as suas próprias e as do Outro. Este fenómeno de autorregulação, fundador de equilíbrio social, favorece a criação/manutenção de ambientes comunicativos cooperativos, o que constitui o primeiro passo de uma comunicação bem-sucedida. Pela sua reconhecida relevância, defendo que é necessário dedicar mais atenção às potencialidades pedagógico-didáticas das formas de tratamento, inserida numa perspetiva comunicativa que considere os aspetos pragmáticos, de acordo com o preconizado pelo Quadro Europeu Comum de Referência para as Línguas. Desse modo, este estudo pretende contribuir para a reafirmação da importância do ensino da componente pragmática da competência de comunicação e as formas de tratamento, em particular, no processo de educação em PL2/PLE. O presente trabalho encontra-se organizado em três capítulos. O Capítulo I surge como um enquadramento deste trabalho, apresentando a estrutura do Estágio Pedagógico, assim como do funcionamento dos próprios cursos de PLE da FLUP. [...]
109

A canção : um objeto (inter)cultural de aprendizagem na aula de PLE (nível A1.2)

Figueiroa, Carlos Filipe da Mota January 2011 (has links)
O ensino/aprendizagem de uma língua estrangeira é um processo invariavelmente longo e complexo, alvo das mais variadas estratégias, metodologias e materiais. O presente estudo foca-se, essencialmente, em um desses materiais, concretamente a canção. O nosso objetivo fundamental centra-se na desmistificação de ideias pré-concebidas relativamente ao uso da canção como material de ensino/aprendizagem de uma língua estrangeira e demonstrar todas as suas potencialidades como meio de transmissão não só de regras linguísticas, mas também como veículo de divulgação da cultura e da língua de uma ou várias comunidades e de princípios como a interculturalidade, a tolerância e a aceitação de Si e do Outro. Serão igualmente abordados pontos de vista considerados relevantes no aprofundamento teórico do processo de ensino/aprendizagem de uma língua estrangeira, de forma a apoiar os pontos de vista aqui indicados. Apresentaremos razões para aprender uma língua estrangeira, os conceitos de aquisição e de aprendizagem, bem como estratégias e competências em uso. Sendo a interculturalidade um dos conceitos mais relevantes a ter em conta no enquadramento global do processo de ensino/aprendizagem de uma língua estrangeira, pretendemos demonstrar o caráter universal da canção como forma de esbater fronteiras e cultivar, entre os aprendentes, os princípios de aceitação e respeito perante outros povos, ideologias e culturas. Frequentemente vista pela comunidade docente e pelos próprios aprendentes como um género textual menor em relação a outros (como a poesia, por exemplo) em virtude dos seus propósitos de entretenimento, demonstraremos, com recurso a várias atividades colocadas em prática em sala de aula, a validade pedagógica da canção na aula de língua estrangeira.
110

Géopolitique de la langue française : enjeux et défis traductifs en contexte U.E.

Almeida, Nicolina Francina Baptista January 2010 (has links)
Com base no debate sobre a “ identidade nacional” que lançou em 2009 uma reflexão nacional sobre a pergunta “ Hoje, o que é ser francês? ”, um dos objectivos desta dissertação é tentar definir os propósitos da concertação e problematizar conceitos como os da identidade, da nação, da cultura e da língua. O tema da Francofonia é também abordado na perspectiva de uma realidade geopolítica, passando pela evolução de uma política da língua francesa; da sua consagração com os Juramentos de Estrasburgo em 842 até aos nossos dias que viram nascer inumeráveis leis que beneficiam a sua protecção. São assinalados os países francófonos mais dinâmicos como o Canadá e o seu papel preponderante na defesa da língua francesa bem como as inúmeras Cimeiras Francófonas. Num sentido mais lato, outro aspecto focado neste estudo diz respeito à importância atribuída à língua francesa nas instituições europeias, aos seus objectivos e desafios tradutivos. Fez-se uma revisão de algumas iniciativas tomadas pelo governo e da importância dada à língua francesa nas principais instituições da Europa bem como na comunicação dirigida ao cidadão europeu. As decisões dos serviços de tradução para fazer face às dificuldades colocadas pelo alargamento europeu de 2004 são igualmente um dos temas principais desta análise, bem como a rememoração de certos mitos e preconceitos sobre a tradução. Por último, são evocados a administração francesa, a forma como se adaptou a um contexto político multilingue, assim como a comunidade científica que se encontra confrontada com problemáticas linguísticas importantes quando se trata do reconhecimento internacional dos seus trabalhos.

Page generated in 0.0264 seconds