• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 102
  • 14
  • 9
  • 6
  • 5
  • 2
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • Tagged with
  • 146
  • 63
  • 24
  • 20
  • 16
  • 16
  • 16
  • 15
  • 14
  • 13
  • 13
  • 12
  • 11
  • 11
  • 11
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
51

Révolution et figaromania. Réception, usages et significations du théâtre de Beaumarchais (XVIIIe-XIXe siècles) / Revolution and Figaromania : The reception, roles and meanings of Beaumarchais’ plays throughout the 18th and 19th centuries

Yvernault, Virginie 17 November 2017 (has links)
Beaumarchais n’est pas seulement un dramaturge célèbre du XVIIIe siècle, c’est avant tout le père de Figaro, cette figure familière qui s’invite dans le débat public dès qu’il est question de liberté d’expression ou de lutte contre l’injustice. Récusant le concept de mythe, dont les études de réception sont friandes, cette étude s’interroge sur la manière dont l’usage systématique de Figaro dans des domaines extra-littéraires détermine l’ensemble du discours critique sur Beaumarchais. Aux origines de la figaromania, il y a un parcours de la subversion à l’institutionnalisation, qui s’opère à la fin du XIXe siècle, lorsque la Révolution « entre au port », avec l’avènement des républicains. Cette enquête propose donc une histoire de la réception qui puisse montrer la convergence entre les significations d’une œuvre appartenant au patrimoine national et les multiples usages et appropriations dont elle fait l’objet, envisagés dans leur diversité à l’échelle européenne. / Beaumarchais is not only a famous 18th century playwright, but first and foremost the architect of Figaro; the well-known character who slides his way into the public debate as soon as liberty of expression or the fight against injustice is evoked. Challenging the idea of a myth, endorsed by other reception studies, this study analyses how the systematic use of Figaro outside the literary domain shapes the entire critical discourse on Beaumarchais. At the origins of figaromania, there is a transition from subversion to ‘institutionalisation’ at the end of the 19th century as the French Revolution came to an end, with the arrival of the Republicans. Therefore, this study proposes a historical context of the reception of Beaumarchais’ work, at the European level, that shows the convergence between the meaning of an oeuvre that belongs to the national cultural heritage and the many different roles and appropriations that this oeuvre assumes.
52

Tradução e Censura : o teatro traduzido e censurado durante duas ditaduras no Brasil (1937-1945,1964-1985)

De Melo Fernandes, Sonia Maria 04 1900 (has links)
Plusieurs études explorent la question des œuvres théâtrales traduites et censurées dans un contexte dictatorial, au Brésil et ailleurs dans le monde. Pourtant, peu d’entre elles examinent les stratégies de traduction mises en œuvre pour éviter ou contourner la censure. S’appuyant sur l’Histoire de la traduction, la présente thèse propose précisément de se pencher sur la question des stratégies de traduction des pièces de théâtre pendant deux périodes de dictature au Brésil : Estado Novo (1937-1945) et Ditadura Militar (1964-1985). Pour chacune de ces périodes, des mécanismes de censure différents et les stratégies de traduction variées qui en découlent sont examinés et illustrés. La méthodologie, fondée sur le modèle TRACE (TRAducciones CEnsuradas en España), consiste en l’analyse d’un corpus de pièces de théâtre traduites et censurées pendant les périodes précitées, et obtenues au Centre d’archives Miroel Silveira, à São Paulo. Chaque dossier de censure (y compris les traductions, les commentaires et avis des censeurs, et les documents relatifs aux négociations entre les censeurs et les directeurs d’œuvres théâtrales) est analysé afin de comprendre les actes de censure ; de même, un échantillon de pièces de théâtre et leur traduction font l’objet d’une analyse comparative pour cerner de quelle manière les traducteurs réagissent à la censure. Les données sont analysées dans leur contexte historique, ce qui nous a permis de conclure que les procédures et les stratégies de traduction ont évolué d’une période de dictature à l’autre. Quant au cadre théorique, il se réclame en grande partie des travaux sur les normes et le système de mécénat de la traductologie descriptive, notamment ceux de Toury (1995) et de Lefevere (1992). Ces travaux décrivent le fonctionnement de la censure au sein et en dehors du système littéraire, de même que ses répercussions sur les traducteurs. Le concept de censure y est souvent qualifié de concept multidimensionnel et arbitraire mais une étude détaillée des lieux d’interaction entre la censure et la traduction s’avérait nécessaire. Telle est l’une des principales contributions de la présente thèse au domaine. Afin d’atteindre les objectifs énoncés ci-dessus, cette étude a été divisée en cinq chapitres: 1) Traduction, théâtre et censure, dans lequel nous introduisons les principaux concepts utilisés et faisons un état de la question; 2) Aspects théoriques et méthodologiques, dans lequel nous présentons les bases théoriques, la méthodologie (TRACE), et, enfin, notre méthodologie propre; 3) Estado Novo et les caractéristiques principales de cette période (contexte historique, lois et décrets de censure), les données générales collectées dans les archives Miroel Silveira et, enfin, l'analyse de cinq pièces de théâtre traduites et censurées au cours de cette période; 4) La Ditadura Militar, avec le même contenu que le point précédent mais pour la période; 5) Comparaison des deux périodes citées, dans lequel nous analysons les mécanismes de censure et les différentes stratégies de traduction qui en découlent. / Numerous studies exist on theatrical works translated and censored during periods of dictatorship in Brazil and other countries around the world. However, few among such studies are devoted to strategies used by the translator to avoid or circumvent censorship. Situated in the area of Translation History, this work investigates strategies used in the translation of theater plays during Brazil’s two dictatorships: the Estado Novo (1937-1945) and the Military Dictatorship (1964-1985). We, in each of these periods, different censorship mechanisms and the varied strategies translators adopted in response. We thus sought to identify these strategies in correlation with each mechanism of censorship that provoked them. To our knowledge, there is no study comparing these aspects between the two dictatorships. Our methodology entailed analysis of a corpus of plays translated and censored during the aforementioned periods of dictatorship. The works were retrieved from the Miroel Silveira Archive. An examination of censorship dossiers (among them the translations themselves, comments and opinions of the censors, and negotiations between the censors and directors of the theatrical works) broadened our understanding of censors’ actions while analysis of the theatrical works provided insight into translators’ reaction to censorship. Articulated with historical contexts, these aspects allowed us to conclude that there was a variation between the procedures and the translation strategies used in each dictatorship. The success of the study owes much to the work of descriptivist theorists on norms and the patronage system - in particular, Toury (1995) and Lefevere (1992), who shone light on the functioning of censorship within and without the literary system, and its impact on translators. The concept of censorship, frequently described as multifaceted and arbitrary, requires further research studies exploring on its interrelationships with translation. This is one of the chief contributions of this work. In order to achieve the objectives stated above, this study has been divided into five chapters: 1) Translation, Theater and Censorship, in which we introduce the main concepts used by authors who are interested in these subjects; 2) Theoretical and methodological aspects, in which we present the theoretical bases, the methodology (TRACE), and finally our own methodology; 3) Estado Novo and the main characteristics of this period (historical context, laws and decrees of censorship), the general data collected in the Miroel Silveira archives and, finally, the analysis of five plays translated and censored during this period; 4) Ditadura Militar, with the same content as the previous point but focused on the period; 5) Comparison of the two periods indicated above, in which we analyze the mechanisms of censorship and the different translation strategies that result from them. / Os estudos sobre o teatro traduzido e censurado em períodos de ditaduras são numerosos, tanto no Brasil, como em outras ditaduras do mundo. No entanto, entre esses estudos, não são muitos os que se centram nas estratégias utilizadas pelo tradutor para evitar ou driblar a censura. Situado na área da História da Tradução, o presente trabalho se interessa por essas estratégias utilizadas na tradução de peças de teatro, durante as duas ditaduras brasileiras: o Estado Novo (1937-1945) e a Ditadura Militar (1964-1985). Em cada um desses períodos, observamos mecanismos de censura diferentes que provocaram reações variadas e, consequentemente, estratégias de tradução variadas. Buscamos, assim, identificar essas estratégias em correlação com cada mecanismo de censura que as provocou. Em nosso conhecimento, não há nenhum estudo que faça a comparação desses aspectos entre as duas ditaduras estudas. Para realizar essa análise, utilizamos um corpus de peças de teatro traduzidas e censuradas durante os períodos, que recuperamos no Arquivo Miroel Silveira. Os dossiês de censura, em que constam as traduções, comentários e pareceres do censores, negociações entre os censores e os diretores, entre outros, contribuem para compreender a ação dos censores e, a partir da análise das peças, a reação dos tradutores em face da censura. Articulados com os contextos históricos, esses aspectos nos permitiram chegar à conclusão de que houve uma variação entre os procedimentos e as estratégias de tradução utilizadas em cada ditadura. Este estudo foi possível graças às contribuições dos teóricos descritivistas, particularmente Toury (1995) e Lefevere (1992), quanto às normas e ao sistema de patronagem, que ajudaram a elucidar o funcionamento da censura, fora e dentro do sistema literário, e o impacto que ela causou nos tradutores. A censura, frequentemente qualificada como multifacetada e arbitrária, ainda clama por estudos que explorem seus diversos aspectos em relação com a tradução. Nossa pesquisa, dessa forma, contribui para essa compreensão. Para atingir os objetivos propostos acima, este estudo foi dividido em cinco capítulos: 1) Tradução, Teatro e Censura, em que introduzimos os principais conceitos utilizados, fazendo uma revisão da literatura; 2) Aspectos Teóricos e Metodológicos, em que apresentamos as bases teóricas da pesquisa, a metodologia TRACE, e, por fim, nossa própria metodologia; 3) O Estado Novo e as características principais desse período (contexto histórico, leis e decretos de censura), os dados gerais coletados no Arquivo Miroel Silveira e, finalmente, a análise de cinco peças de teatro traduzidas e censuradas durante esse período; 4) A Ditadura Militar, que segue os mesmos passos do item anterior, mas focado na segunda ditadura; 5) Comparação dos dois períodos citados, em que analisamos os mecanismos de censura e as diferentes estratégias de tradução que decorrem de cada mecanismo.
53

Réflexion sur la phénoménologie moniste du traduire avec illustrations tirées de la traduction tamoule de l'Anthologie de la nouvelle québécoise actuelle

Subramanian, Sharan Kumar 20 April 2018 (has links)
La traduction a une longue histoire au Tamil Nadu. C’est une tradition qui remonte au IIIe siècle av. J.-C. Les toutes premières traductions sont des adaptations d’œuvres sanscrites, appelées transcréations, qui commencent pour de bon au VIe siècle de notre ère. La traduction d’œuvres anglaises débute au XIXe siècle. Au XXe siècle, les œuvres russes, françaises, latino-américaines et scandinaves sont traduites vers le tamoul. La traduction de la littérature québécoise voit le jour en 1995. Les premières traductions à paraître sont Le libraire de Gérard Bessette et Encore cinq minutes de Françoise Loranger. En 1997 apparaît la traduction de La vie en fuite de Denis Bélanger. En 2002, les pièces Les Belles-Sœurs de Michel Tremblay et Leçon d’anatomie de Larry Tremblay sont traduites. En 2008, La distraction de Naïm Kattan et l’Anthologie de la nouvelle québécoise actuelle sont traduites vers le tamoul. Dans la traduction tamoule de l’Anthologie de la nouvelle québécoise actuelle, nous constatons un nombre significatif d’omissions. Nos recherches montrent que les omissions peuvent être divisées en trois catégories, à savoir les métaphores, les descriptions d’ordre sexuel et les descriptions qui présentent des problèmes d’ordre linguistique. Dans la présente recherche, nous cherchons à découvrir les méthodes adoptées par les traducteurs indiens anciens et contemporains pour traduire les œuvres littéraires vers le tamoul, ce qui nous permettra de mieux comprendre les méthodes de traduction adoptées pour traduire vers le tamoul les nouvelles québécoises, en vue entre autres d’étudier le rôle du sens suggestif et du délice esthétique en traduction littéraire. Au moyen d’une lecture phénoménologique moniste des omissions, nous souhaitons relever l’importance de comprendre et de reproduire les huit correspondances, à savoir la corrélation, la compatibilité, la contiguïté, le rythme, les déterminants, les changements mimétiques, les émotions fugaces et le délice esthétique. La recherche devrait contribuer à mieux comprendre le rôle de l’interprétation dharmique, de l’herméneutique analogique et du principe des huit correspondances en traduction littéraire. Il convient de noter que notre objectif n’est pas de prescrire une approche globale qui s’étend à tout type de traduction, ni de décrire l’activité traduisante du point de vue de l’effet. Nous ne tenons qu’à ouvrir le débat sur l’art traductif par rapport à une nouvelle façon d’aborder la traductologie, en mettant l’accent sur ce que nous appelons la phénoménologie moniste du traduire. / Translation in Tamil Nadu has a hoary past. It is a tradition that dates back to the 3rd century B.C. The very first translations into Tamil are adaptations of Sanskrit works, called transcreations that appear in the sixth century C.E. The translation of English works begins in the nineteenth century. In the twentieth century, Russian, French, Latino-American and Scandinavian works are translated into Tamil. The translation of Quebec literature gets under way in 1995. That year, Le libraire by Gérard Bessette and Encore cinq minutes by Françoise Loranger are translated into Tamil. In 1997, La vie en fuite by Denis Bélanger is translated into Tamil. In 2002, the plays Les Belles-Sœurs by Michel Tremblay and Leçon d’anatomie by Larry Tremblay are translated. In 2008, La distraction by Naïm Kattan and Anthologie de la nouvelle québécoise actuelle are translated into Tamil. Our analyses show that there are a significant number of omissions in the Tamil translation of the Anthology. The omissions fall under three categories, namely omissions of metaphors, omissions of sensual descriptions and omissions of words/phrases owing to lack of equivalents. This research seeks to discover the methods used by the ancient and contemporary Indian translators to translate literary works into Tamil. This would help us better understand the translation methods adopted to translate Quebec novels into Tamil, and the role of suggestive meaning and aesthetic relish in literary translation. Through a Monist Phenomenological reading of the omissions, we propose to stress the importance of comprehending and recreating the eight correspondences, namely the correlation, the compatibility, the contiguity, the rhythm, the determinants, the mimetic changes, the transient states of mind and the aesthetic relish. This research should contribute to a better understanding of the role of dharmic interpretation, analogical hermeneutics and the principle of eight correspondences in literary translation. It is worth noting that our goal is not to put forth a one size fits all approach that is suited for all kinds of translation, nor to describe the translation process from the point of view of aesthetic response. Our sole aim is to kick start the debate on the art of translation from the perspective of a novel approach to Translation Studies, focussing on what could be named the Monist Phenomenology of translation.
54

Guerre et censure : l'expérience des journaux, des militaires et de la population pendant la Deuxième Guerre mondiale

Beauregard, Claude 18 April 2018 (has links)
Le premier septembre 1939, lorsque les troupes allemandes envahissent la Pologne, le gouvernement de W.L.M. King décide d'appliquer la censure au Canada. Ottawa prépare le pays à la guerre. Dorénavant la presse doit se plier aux exigences de la réglementation sur l'information, et les communications de la population et des militaires peuvent être interceptées par les censeurs. La censure a pour objectif d'empêcher que des renseignements utiles tombent aux mains des forces ennemies. Mais elle vise aussi à protéger le moral de la nation, d'où une censure politique. Ainsi le contrôle de l'information n'est pas un processus unique et neutre. En fait, pendant la Deuxième Guerre mondiale la censure fonctionne selon trois catégories opérationnelles : une première qui s'applique aux journaux, une seconde aux militaires et aux correspondants de guerre et une troisième qui concerne les communications personnelles. Au sein de chacune de ces catégories, les intervenants poursuivent des objectifs différents où l'information devient un enjeu. La censure de la presse veille à la protection d'informations militaires et du moral au pays; la censure militaire doit être comprise dans sa relation' avec la propagande; la censure des communications est un "élément important pour le renseignement. Pour comprendre les mécanismes qui régissent la censure nous devons étudier sa mise en place, les organisations impliquées dans son fonctionnement et les particularités de ceux sur qui elle s'exerce. Cette recherche nous fait découvrir que la censure a non seulement comme objectif d'interdire la publication de certains faits mais joue aussi un rôle d'appropriation et influence grandement la représentation de l'actualité. / Québec Université Laval, Bibliothèque 2013
55

Un exotisme à l’italienne. Représentations, usages politiques et réceptions de l’altérité non-européenne sur la scène de la Scala (1778-1946) / Exoticism all’italiana. Representations, political usages and receptions of non-European alterity on La Scala’s stage (1778-1946)

Lhâa, Alexandre 28 March 2013 (has links)
Cette thèse s'attache à analyser les ballets et les opéras exotiques représentés sur la scène du Teatro alla Scala, de la création du théâtre, en 1778, à sa réouverture, en 1946, période au cours de laquelle plus de trois cents œuvres mettant en scène l'ailleurs non européen et ses habitants furent données à voir au public du plus prestigieux théâtre lyrique milanais. L'approche des représentations de l'autre non européen, retenue ici, accorde une très large place aux livrets, en même temps qu'elle s'articule à la réception des œuvres dans la presse, afin de pouvoir saisir un sens public de ces représentations. Après avoir, dans un premier temps, dressé un panorama des lieux et des thèmes exotiques mis en scène, où dominent un Orient tout à la fois polymorphe et placé sous le signe de la répétition, ainsi que les mises en scène de la découverte et de la conquête du continent américain, cette recherche aborde la question de la création, librettistique et scénique, d'une altérité non européenne, qui apparaît désirée autant qu'elle est moquée et critiquée. Enfin, dans un troisième temps, cette étude tente de mettre au jour les usages politiques des œuvres exotiques, que celles-ci soient utilisées pour contester le pouvoir en place ou qu'au contraire ce dernier fasse d'elles des véhicules idéologiques. / This thesis analyses the exotic operas and ballets staged at the Teatro alla Scala from its inauguration in 1778 to its reopening in 1946 – a period during which the audiences of Milan's most prestigious opera house were offered more than three hundred productions representing non-European countries and their inhabitants. My approach integrates close readings of the librettos with a focus on the reception of these works in the press, in order to understand how these representations made sense to the public. The first part presents an overview of the exotic places and themes that were staged. A polymorphous but repetitive Orient and the discovery and conquest of the New World predominate. The second part focuses on the librettos and staging in order to address the construction of a non-European alterity that is desired as much as it is denigrated. Finally, the third part brings to light the political usages of these exotic works, asking whether they served to avoid censorship and contest the authorities or, on the contrary, functioned as vehicles for the ideology of the regimes of their time.
56

Adaptation des designs de phase II en cancérologie à un critère de jugement censuré / Adaptation of phase II oncology designs to a time-to-event endpoint

Belin, Lisa 30 May 2016 (has links)
La phase II d’un essai clinique représente une étape importante de l’évaluation d’une thérapeutique. Il s’agit d’une étape de sélection ayant pour objectif d’identifier les traitements efficaces, qui seront évalués de manière comparative en phase III, et ceux qui, jugés inefficaces seront abandonnés. Le choix du critère de jugement et la règle de décision sont les éléments essentiels de cette étape de l’essai clinique. En cancérologie, le critère de jugement est principalement de nature binaire (réponse au traitement). Cependant, depuis quelques années, les essais de phase II considèrent également les délais d’événement censurés ou non (délai de survie sans progression). Dans le cadre de ce travail de thèse, nous nous sommes intéressés à ces deux types de critères dans le cas de plans d’expérience à deux étapes comportant une possibilité d’arrêt précoce pour futilité. Les conditions réelles des phases II voient souvent la réalisation pratique de l'essai s'écarter du protocole défini a priori. Les cas les plus fréquents sont l'impossibilité d'évaluer le patient (liée par exemple à un événement intercurrent) ou la réalisation d’un suivi trop court. L’objectif de ce travail de thèse était d'évaluer les répercussions entrainées par ces modifications et de proposer des solutions alternatives. Ce travail comporte deux parties principales. Dans la première partie, nous traitons d’un critère de jugement binaire avec patients non évaluables ; dans la seconde d’un critère censuré avec un suivi plus court. Lorsque le critère de jugement est binaire, le plan d’expérience dit « de Simon » est le plus souvent utilisé. Mais ce plan d’expérience nécessite que la réponse de tous les sujets inclus soit connue au temps d’intérêt clinique choisi. En conséquence, comment devons-nous analyser les résultats de l’essai lorsque certains patients sont non évaluables et quelles sont les conséquences sur les caractéristiques opérationnelles de ce plan ? Plusieurs stratégies ont été envisagées (exclusion, remplacement ou considération des patients non évaluables comme des échecs), l’étude de simulation que nous avons réalisée dans le cadre de ce travail montre qu’aucune de ces stratégies ne permet de respecter les risques de première et de seconde espèce fixés a priori. Pour pallier à ces défaillances, nous avons proposé une stratégie dite de « sauvetage » qui repose sur une reconstruction du plan de Simon à partir des probabilités de réponse sous les hypothèses nulle et alternative sachant que le patient est évaluable. Les résultats de nos études de simulations montrent que cette stratégie permet de minimiser les déviations aux risques de première et de seconde espèce alors qu’il y a moins d’information que planifiée dans l’essai. Depuis la dernière décennie, de nombreux schémas considérant les délais d’événement ont été développés. En pratique, l’approche naïve estime la survie sans progression par un taux brut à un temps fixé et utilise un schéma de Simon pour établir une règle de décision. Case et Morgan ont proposé en 2003 un plan d’expérience comparant les taux de survie sans progression estimés à un temps choisi. Considérant l’ensemble du suivi, Kwak et al. (2013) ont proposé d’utiliser la statistique dite du one-sample log-rank pour comparer la courbe de survie sans progression observée à une courbe théorique. Ce dernier schéma permet d’intégrer le maximum d’information disponible et ainsi d’inclure moins de patients pour tester les mêmes hypothèses. Ce plan d’expérience nécessite cependant un suivi de tous les patients de leur inclusion jusqu’à la fin de l’essai. Cette hypothèse semble peu réaliste ; en conséquence, nous avons proposé une nouvelle stratégie basée sur une modification du schéma de Kwak pour un suivi réduit. (...) / Phase II clinical trials are a key stage in drug development. This screening stage goal is to identify the active drugs which deserve further confirmatory studies in phase III trials from the inactive ones whose development will be stopped. The choice of the endpoint and the decision rules are major elements in phase II trials. In oncology, the endpoint is usually binary (response to treatment). For few years, phase II trials have considered time-to-event data as primary endpoint e.g. progression-free survival. In this work, we studied two-stage designs with futility stop with binary or time-to-event endpoints. In real life, phase II trials deviate from the protocol when patient evaluation is no longer feasible (because of intercurrent event) or when the follow-up is too short. The goal of this work is to evaluate the consequences of these deviations on the planned design and to propose some alternative ways to analyze or plan the trials. This work has two main parts. The first one deals with binary endpoints when some unevaluable patients occur and the second one studies time-to-event endpoints with a reduced follow-up. With binary endpoints, the Simon’s plan is the most often used design in oncology. In Simon’s plans, response at a clinical time point should be available for all the included patients. Therefore, should be analyzed the trial when some patients are unevaluable? What are the consequences of these unevaluable patients on the operating characteristics of the design? Several strategies have been studied (exclusion, replacement, use unevaluable patients as treatment failures), our simulations show that none of these strategies preserve type I and type II error rates planned in the protocol. So, a « rescue » strategy has been proposed by computing the stopping boundaries from the conditional probability of responding for an evaluable patient under null and alternative hypotheses. Although there is less information than required by the protocol, simulations show that the “rescue” strategy minimizes the deviations of type I and type II error rates. For the last decades, several time-to-event designs have been developed. The naive approach established a Simon’s plan with progression-free survival rates estimated by crude rates at clinical time-point. In 2005, Case and Morgan proposed a design comparing progression-free survival rates calculated by Nelson and Aalen estimates. Failure times were incorporated in the estimates but the comparison was defined at a pre-specified time point. Considering the whole follow-up, Kwak et al. proposed to use one-sample log-rank test to compare an observed survival curve to a theoretical survival curve. The maximum amount of information is integrated into this design. Therefore, the design reduces the sample size. In the Kwak’s design, patients must be followed from their inclusions to the end of the trial (no loss to follow-up). In some cases (good prognosis, long duration trial), this hypothesis seems unrealistic and a modification of the Kwak’s design integrating reduced follow-up has been proposed. This restriction has been compared to the original design of Kwak in several censoring scenario. The two new methods have been illustrated using some phase II clinical trials planned in the Institut Curie. They demonstrate the interest of these methods in real life.
57

Pouvoir et résistance dans l’espace public : une contre-histoire d’Internet (XVe -XXIe siècle) / Power and Resistance in the Public Sphere : a Counter-History of the Internet (15th-21st century)

Treguer, Félix 02 November 2017 (has links)
Prenant pour point de départ les controverses contemporaines sur la liberté d’expression et la vie privée à l’ère numérique, cette thèse propose de revisiter l’histoire d’Internet au croisement de l’histoire du droit, des théories politiques et de l’histoire des sciences et des techniques. À travers une enquête de temps long sur l’affrontement des stratégies de pouvoir et de résistance associées aux techniques de communication, elle se veut une contribution à l’histoire de l’espace public et de l’activisme numérique. À partir de la « naissance » de l’imprimerie, la première partie retrace les formes de contrôle de l’espace public qui se structurent en même temps que l’État moderne, et la manière dont elles sont reconduites dans le cadre des régimes représentatifs-libéraux (XVe-XXe siècle). Dans un deuxième temps, l’étude suit l’émergence des projets antagonistes qui ont présidé au développement des réseaux informatiques, et ce afin d’expliquer la profonde ambivalence des appropriations politiques de ces technologies, à la fois instrument de la domination technocratique et outil d’émancipation (1930-1990). La troisième partie revient sur les premières controverses autour des libertés sur Internet et la structuration de l’activisme numérique, Internet étant bientôt investi comme un espace et un objet de luttes politiques, dans une période marquée par la mondialisation néo-libérale (1990-2001). La quatrième illustre, à travers les mesures de contrôle d’Internet adoptées au nom de la « guerre contre le terrorisme » et à travers la répression de certaines franges de l’activisme numérique, les mutations illibérales des États (2001-2017). L’étude entend ainsi contribuer à une réflexion collective sur l’un des en jeux identifiés par Michel Foucault dans ses écrits sur le pouvoir, à savoir : « comment déconnecter la croissance des capacités » – en l’espèce, les capacités associées aux « techniques de communication » – « et l’intensification des relations de pouvoir » ? / Taking contemporary debates on freedom of expression and privacy in the digital age as a starting point, this thesis revisits the history of the Internet at the intersection of legal history, political theory and history of science and technology. Through a long-time study of the clash between power and resistance strategies associated with communication technologies, it aims to contribute to the history of the public sphere and of digital activism. From the inception of the printing press on, the first part provides an overview of the forms of control of the public sphere developed under the modern state power, and of their extension under liberal-representative regimes (15th 21st century). In the second part, the study follows the antagonist utopias that shaped the development of computing technologies to explain the pro found ambivalence of their political appropriations, these technologies being construed both as an instrument of technocratic domination and a tool for emancipation (1930-1990). The third part analyses early controversies around the protection of civil rights online and the growth of digital activism, as the Internet becomes a locus of political struggles in a period marked by neoliberal globalization (1990-2001). Finally, the fourth part surveys recent Internet control measures adopted in the name of the "war on terror" and the repression of some segments of digital activism to illustrate the illiberal drift in state practices (2001-2017). The study thus aims to advance a collective thinking on one of the key questions identified by Michel Foucault in his writings on power: "How can the growth of capabilities" – and more specifically those brought about by "techniques of communication" – "be disconnected from the intensification of power relations?"
58

A pena e o cadafalso: observações sobre a literatura carcerária relativa ao período do Estado Novo / The sentence and the scaffold: comments on the incarceration literature in the period of New State

Poli Junior, Ovidio 24 August 2009 (has links)
Este trabalho tem por objetivo o estudo da literatura carcerária brasileira (escrita no cárcere ou sob a forma de reminiscência), com ênfase nos escritores que viveram durante o período do Estado Novo (1937-1945). A partir do exame de textos de caráter ficcional, epistolar e memorialístico, procuramos investigar como os autores operaram em suas obras a representação do cárcere, ou, mais precisamente, como refletiram sobre o universo carcerário e como o recriaram enquanto matéria literária. No âmbito historiográfico, procuramos demonstrar que o fenômeno do encarceramento percorre a história da literatura brasileira, sobretudo após a instauração do regime republicano. Trata-se de um trabalho de caráter panorâmico, que parte de apontamentos introdutórios para depois aprofundar-se nos autores inscritos no período referido anteriormente, situando mais detidamente alguns pontos que seriam comuns às suas obras e, ao final, procurando esboçar uma caracterização geral acerca da literatura carcerária brasileira. Acreditamos que o estudo dos escritos do cárcere constitui ocasião privilegiada para examinar a questão do resgate da memória histórica e da identidade individual enquanto fenômeno que conduziria à idéia de uma ética e de uma estética da resistência, forjadas sob as injunções da prisão política. / This work aims to make a study of the Brazilian incarceration literature (written in prison or under the form of memoirs), emphasizing the writers who lived during the period known as Estado Novo (1937-1945). Throughout the examination of fictional, epistolary and memorial texts, we tried to investigate how the authors have made the representation of the prison in their literary compositions, or, more precisely, how they reflected on the incarceration universe and how they recreate it as literary work. Within the historiographys scope, we have tried to demonstrate that the incarceration phenomenon traverses the history of Brazilian literature, especially after the instauration of the republican regimen. It is a work of panoramic character, which begins with introductory notes and then after becomes a deeper study of the authors that belong to the previously mentioned period, focusing more specifically in certain points that would be common to their works and, at the end, tries to sketch a general characterization of the incarceration Brazilian literature. We believe that the study of the pieces of writing from the prisons constitute a privileged occasion to examine the matter of rescuing the historic memory as well as the individual identity as a phenomenon which would lead to the idea of an ethics and an esthetics of resistance, forged under the injunctions of political incarceration.
59

Les autorités ecclésiastiques et la réglementation de la musique à l'époque moderne. / Ecclesiastical authorities and the regulation of music in modern times.

Bertolini, Manuel 07 March 2013 (has links)
La censure de la musique existe depuis l’antiquité. Aristote et Platon ont rappelé le danger de la mimesis musicale et sa valeur morale a été largement discutée par les Pères de l’église, mais le débat est également enflammé à l’époque moderne, lorsque l’on trouve deux tendances fondamentales sur les fronts catholiques et réformés : d’un côté le rôle central de la musique pour la liturgie, de l’autre le contrôle des autorités ecclésiastiques à tous les aspects de la vie des fidèles (la religion, les lectures, les croyances magiques, les habitudes alimentaires et sexuelles, et toutes les formes de sociabilité desquelles la musique est l’ingrédient essentiel). Un examen des sources peut montrer qu’aux XVIe et XVIIe siècles, le domaine dans lequel on trouve une formulation claire et des réponses à cette problématique n’est pas l’humanisme laïque. Les intérêts des humanistes se concentrent sur la reconstruction d’une grammaire des affects qui est un alibi pour l’émancipation de la musique moderne, la seconda pratiqua, et la capacité de la musique à provoquer les affects importe davantage que sa faculté à leur imposer une limite. C’est dans le terrain de la théologie et de la casuistique qu’on discute l’aspect éthique de la question. Le concile de Trente (1564) et les édits diocésains condamnent le chromatisme, la messe parodie et l’utilisation des répertoires musicaux profanes dans la liturgie. La censure de la Congrégation de l’Index et du Saint Office s’étend à toutes les pratiques de communication populaire écrites et orales, et notamment au pétrarquisme. De Savonarole à Descartes, toutes les tentatives de déterminer la valeur affective des éléments de la composition supposent un diagnostic sur les facultés de l’âme et sur ses opérations lors de la fascination. La grammaire polyphonique peut modifier par ses tressages sonores le rapport entre le texte et la mélodie, détourner l’attention et conduire l’auditeur à une transgression émotionnelle (altérité, alienatio, excessus mentis). Étant donnée la corruption de la nature humaine, l’abandon au plaisir de la mélodie constitue un désordre coupable, sans commune mesure avec la musique qui pouvait bercer l’âme harmonieuse du premier homme. Reste, comme remède, la grâce sanctifiante du texte révélé des psaumes, à utiliser comme frein modérateur pour tempérer la puissance émotive de la musique. / Is it possible to censure music? This question may sound rather extravagant, and this is perhaps why music is often overlooked in studies on ecclesiastical censorship in the early modern period, for it would seem that its very essence is incompatible with any form of control. In fact, the huge transformation the Catholic Church had to face, between the sixteenth and the seventeenth century, had a big impact on the music scene. Unavoidably, music was involved in the disputes between Catholics and Protestants as essential liturgical element. The musicologists have mainly studied the Council of Trent action, which seemed to be animated by the desire to remove the secular textual and melodic components from the church repertory. Therefore, Rome became the main center of production for sacred and spiritual music used in celebrations, devotional practices and also in teaching catechism. The case of the Society of Jesus is exemplar: music represent a powerful means of education in college programs, and a strategic tool in the catechesis work. To the enhancement of spiritual genres corresponds as well the will of ‘suppress’ the profane repertories. This is well documented during the age of Counter Reformation, by the variety of cases of ‘‘travestimento’’ which invest canzonette and madrigals. This attitude was also proved by some of the measures the ecclesiastical censure adopted against the vocal production since the seventies of the sixteenth century. In ancient Greek musical theory, harmony was seen as being endowed with a natural virtue capable of altering the rational faculties of the listener’s soul, to the extent of depriving that person of his freedom. The many ethical implications of this classical axiom featured in early modern theological debates. My thesis tries to provide a first answer to these questions by studying the conciliar decrees, the documents of the Index Congregation, the treatises on music and the manuals on demonology. These sources reveal musical censorship did not only involve zealous inquisitors battling with some licentious musician, but also the language of worship and the circulation of prohibited knowledge, which included dangers in the form of sounds that went beyond erotic seduction.
60

Estimation et tests en théorie des valeurs extrêmes

Toulemonde, Gwladys 30 October 2008 (has links) (PDF)
Cette thèse se décompose en trois parties distinctes auxquelles s'ajoute une introduction. Dans un premier temps, nous nous intéressons à un test lisse d'ajustement à la famille de Pareto. Pour cela, nous proposons une statistique de test motivée par la théorie de LeCam sur la normalité asymptotique locale (LAN). Nous en établissons le comportement asymptotique sous l'hypothèse que l'échantillon provient d'une distribution de Pareto et sous des alternatives locales, nous plaçant ainsi dans le cadre LAN. Des simulations sont présentées afin d'étudier le comportement de la statistique de test à distance finie. Dans le chapitre suivant, nous nous plaçons dans le cadre de données censurées aléatoirement à droite. Nous proposons alors un estimateur des paramètres de la distribution de Pareto généralisée basé sur une première étape de l'algorithme de Newton-Raphson. Nous établissons la normalité asymptotique de cet estimateur. Par des simulations, nous illustrons son comportement à distance finie et le comparons à celui de l'estimateur du maximum de vraisemblance. Nous proposons enfin, dans un dernier chapitre, un modèle linéaire autorégressif adapté à la loi de Gumbel pour prendre en compte la dépendance dans les maxima. Nous établissons des propriétés théoriques de ce modèle et par simulations nous illustrons son comportement à distance finie. Enfin, comme des applications concrètes en sciences de l'atmosphère motivaient ce modèle, nous l'avons utilisé pour modéliser des maxima de dioxyde de carbone et de méthane.

Page generated in 0.267 seconds