Spelling suggestions: "subject:"literatura comparado"" "subject:"literatura comparados""
41 |
Nossos sonhos atravessaram as fronteiras da realidadeLaranjeira, Antonio Eduardo Soares 25 March 2013 (has links)
188 f. / Submitted by Cynthia Nascimento (cyngabe@ufba.br) on 2013-03-25T16:42:14Z
No. of bitstreams: 1
Antonio Eduardo Soares Laranjeira.pdf: 1209672 bytes, checksum: 7a6f1b447b5147d3c26c7bbd74760548 (MD5) / Approved for entry into archive by Alda Lima da Silva(sivalda@ufba.br) on 2013-03-25T17:09:24Z (GMT) No. of bitstreams: 1
Antonio Eduardo Soares Laranjeira.pdf: 1209672 bytes, checksum: 7a6f1b447b5147d3c26c7bbd74760548 (MD5) / Made available in DSpace on 2013-03-25T17:09:24Z (GMT). No. of bitstreams: 1
Antonio Eduardo Soares Laranjeira.pdf: 1209672 bytes, checksum: 7a6f1b447b5147d3c26c7bbd74760548 (MD5) / Capes / Os textos publicados nas coletâneas Geração 90: manuscritos de computador, Geração 90: os transgressores e pela editora Livros do Mal oferecem subsídios para uma discussão acerca das possibilidades de uma literatura pop contemporânea. Com base nos estudos sobre o discurso literário pop nos anos 70 e 80, por Evelina Hoisel e Décio Cruz, é possível estabelecer relações entre literatura e outras artes, sobretudo, a arte pop. No entanto, apesar das aproximações, a literatura pop, a partir dos anos 90, está configurada de modo peculiar sob o contexto do capitalismo globalizado (o Império, de Hardt e Negri): a linguagem, a iconografia pop e o seu caráter transgressor assumem feições bastante específicas. Através de uma abordagem transdisciplinar da literatura, pretende-se refletir sobre o ambiente urbano, os modos de subjetivação, o corpo, o amor e o sexo, representados de maneira distinta nas narrativas pop contemporâneas. Com isso, é possível explorar o discurso literário pop como um espaço privilegiado para problematizar acerca da instituição imaginária da sociedade líquido-moderna. / Universidade Federal da Bahia. Instituto de Letras. Salvador-Ba, 2010.
|
42 |
Narrativas de efeito : diálogo entre o conto literário e o suspense de longa-metragemIndrusiak, Elaine Barros January 2009 (has links)
A presente pesquisa aborda a influência do conto literário sobre a construção narrativa da obra cinematográfica de Alfred Hitchcock. Sendo o conto fruto das concepções teóricocríticas e dos modelos ficcionais deixados por Edgar Allan Poe, ao aproximar-se do gênero, Hitchcock aproxima-se, também, do escritor. Com isso, a já muito propalada influência de Poe sobre Hitchcock reveste-se de um novo caráter, indireto, arquitextual, mais profundo do que os diálogos evidenciados nas opções pelo gótico como estética e pelo medo como efeito. Sendo uma ressonância arquitextual (cf. GENETTE, 2006), portanto, a influência de Poe não se manifesta apenas em paralelos entre sua obra ficcional e a obra hitchcockiana, mas se faz presente, também, em diálogos do longa-metragem de suspense com narrativas literárias de diferentes autores igualmente orientados pelo que se convencionou chamar “teoria do efeito” e pela dupla estrutura narrativa como fonte de tensão e como recurso de manipulação do leitor. Por essa razão, a análise da obra hitchcockiana contempla tanto paralelos com contos clássicos, fortemente identificados com a poética de Poe, quanto contemporâneos, detentores da mesma estrutura narrativa, mas influenciados pela estética impressionista, mais sutil e subjetiva. Com isso, definem-se dois grupos de abordagens. No primeiro, de diálogos com contos clássicos, são traçados paralelos entre Festim diabólico e os contos O gato preto e O coração denunciador, de Poe, assim como a relação entre Psicose e A queda da casa de Usher, do mesmo autor. Inclui-se, também, o filme Janela indiscreta, cuja riqueza aponta diálogos com contos de Cornell Woolrich, H. G. Wells, Julio Cortázar e, também, Poe. Na abordagem à estética contemporânea, são privilegiados o diálogo entre O homem errado e O processo, de Franz Kafka, e a aproximação entre Os pássaros e Casa Tomada, de Julio Cortázar. Assim, evidencia-se a construção do longa-metragem de suspense como estrutura narrativa análoga ao conto literário, reiterando a relevância da obra de Poe não apenas para os Estudos Literários, mas também em estudos de narrativa e de gênero no âmbito do Cinema. / The present work addresses the influence of the short story on the narrative construction of Alfred Hitchcock’s cinema. Being the literary short story a direct result of Edgar Allan Poe’s critical, theoretical and fictional works, as Hitchcock approaches the genre, he also approaches the writer. Therefore, Poe’s much publicized influence on Hitchcock is redirected so as to contemplate this new dialogue, indirect, arquitextual, deeper than the artists’ obvious shared preferences for the gothic as esthetics and for fear as effect. As arquitextual resonance (see GENETTE, 2006), Poe’s influence is found both in parallels between his and Hitchcock’s works and in comparative analysis between the suspense feature film and short stories written by other authors equally adherent to the socalled “theory of the effect” and to the use of the double narrative structure both as source of tension and resource for manipulation of the reader. Consequently, the approach to Hitchcock’s work sets parallels between his films and both the classical short story, akin to Poe’s poetics, and the modern variation of the genre, structurally similar to the classical narratives, but more subtle, subjective and impressionistic. Two sets of narratives are thus to be contemplated. In the first, that of classical short stories, one finds parallels between Rope and Poe’s works The black cat and The tell-tale heart, as well as a comparative reading of Psycho against Poe’s The fall of the house of Usher. The film Rear Window is also approached, as its rich text points to short stories by Cornell Woolrich, H. G. Wells, Julio Cortázar and also Poe. Next, the analysis of dialogues between Hitchcock and the modern narratives focuses on the common elements of The Wrong Man and Franz Kafka’s The Trial, as well as on a comparative approach to The Birds and Julio Cortazar’s House taken over. As a result, the construction of the suspense feature film as a narrative structure analogous to the short story is made explicit, reinforcing Edgar Allan Poe’s relevance not only to Literary Studies, but also to narrative and genre discussions within Film Studies.
|
43 |
Lima Barreto e a literatura de urgência: a escrita do extremo no domínio da loucura. / Lima Barreto and the literature of urgency: the writing of the edge and the domain of the insanity.Luciana Hidalgo Barros 22 March 2007 (has links)
Nesta tese desenvolve-se o conceito literatura da urgência para definir o tipo de escrita realizado sob estados de emergência, situações-limite: no caso específico de Lima Barreto, serve de base para a análise do Diário do hospício produzido pelo autor em 1919-20, quando esteve internado no hospício Pedro II, no Rio de Janeiro. Demonstra-se como esta literatura nasceu conspurcada, contaminada pela loucura e pela rotina no manicômio, sendo simultaneamente uma escrita de si (conceito de Foucault) criada para defender o eu acuado ante a instituição e um documento de valor histórico capaz de denunciar, pelo viés do paciente, minúcias do dia-a-dia psiquiátrico normalmente ausentes da literatura oficial do hospício. Desvela-se ainda como esta urgência contagiou outros escritos de Lima Barreto, tornando-o autor de uma literatura-alforria que transgrediu códigos e esgarçou limites entre vida e obra, pele branca e negra, pobreza e riqueza, ignorância e cultura, literatura popular e erudita, lucidez e loucura. / This thesis develops the concept literature of urgency to define a type of writing produced in some kind of emergency, in situations that are really close to the edge: in Lima Barretos specific case this is the basis to the analysis of Diário do hospício (Hospices diary) written by the author in 1919-20, while he was a patient in the psychiatric hospital Pedro II, in Rio de Janeiro, Brazil. It demonstrates how this literature has appeared already contaminated by insanity and by the hospitals routine, constituting simultaneously a self-writting (lécriture de soi, a Foucaults concept) created to defend a trapped ego dealing with the institution and a document of historical value that accuses, from de the patients point of view, details of the psychiatric routine normally absent from the hospices official literature. This thesis shows how this urgency has contaminated other Barretos writings, contributing to make him the author of a literature-liberation which violated codes and enlarged the limits between life and work, white and black skin, poverty and wealth, ignorance and culture, popular and scholar literature, lucidity and insanity.
|
44 |
Vidas em arquivo: cicatriz e memória em Rosângela Rennó e Silviano Santiago / Vies en archive: cicatrice et mémoire chez Rosângela Rennó et Silviano SantiagoMarcelo dos Santos 09 April 2010 (has links)
Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior / En partant de la discussion sur la mémoire (années 1980/90) et, particulierment, sur des archives de artistes, quand ils ont la fonction daccès à la production et à la vie artistique, aux données extérieures et/or transversées des oeuvres, on a essayé de analiser deux artistes qui posent ce problème: Rosângela Rennó, artiste visuelle, et Silviano Santiago, écrivain, poète, critique et théoricien de litterature. La recherche veut provoquer la discussion sur la question de la mémoire, de larchive et de le corps comme lieu darchive de sensations et déxpériences. Pour compreendre les directions de réponses, on propose le concept de cicatrice, dont la source cest loeuvre Cicatrice , qui présent les photos de tatouages de prisonniers de larchive du Museu Penitenciário do Carandiru combinées avec textes sur le enregistrement photographique. Chez Rennó, la blessure est présente dans la rélation de suplemmentarité entre texte et image, où ils produisent une ouverture de sens à cause de rasurer leur coincidence. Lidée de cicatrice est présente en plusiers sens, comment on peut démontrer, dans les quéstions didentité, dinterprétation, de la vie, du corps et de la mémoire chez Silviano Santiago, dans les quéstions de personnage/livre pliés (chez le roman Stella Manhattan), de la mémoire fragmentée en photogrammes (Uma história de família) e dans la recherche dun concept-blessure, concept-cicatrice dans la invéstigation de lhermeneutique de lidentité latino-américaine (Uma literatura nos trópicos, As raízes e o labirinto da América Latina, Viagem ao México) / A partir da discussão recente em torno da memória (anos 1980/90) e, particularmente, dos arquivos de artistas, quando esses documentos exercem a função de material de acesso à produção artística, à vida artística, aos dados exteriores e/ou transversais às obras, tomei como objetos de pesquisa a produção de dois artistas que dialogam estreitamente com o assunto: Rosângela Rennó, artista visual, e Silviano Santiago, escritor, poeta, crítico e teórico de literatura. A pesquisa tem, portanto, por objetivo, discutir de que forma a questão da memória, do arquivo e do corpo como lugar do arquivo de sensações e experiências percorre a obra dos dois artistas, abordando questões que pontuam a diversidade de suas produções. Para entender a direção das respostas, tento conceituar a ideia de cicatriz, nascida de um trabalho de Rennó, "Cicatriz", que, em dípticos, dispunha as fotos de tatuagens de presos extraídas do arquivo do Museu Penitenciário do Carandiru juntamente a textos em torno do registro fotográfico. Na obra de Rennó, a fissura está presente na relação de suplementaridade entre texto e imagem, quando ambos funcionam a favor de uma abertura de sentido, ao rasurar a coincidência entre eles. A ideia de cicatriz, ainda, está presente em acepções diferentes, como pretendo defender na tese, nas questões de identidade, interpretação, vida, corpo e memória na obra de Silviano Santiago, nas questões do personagem/livro dobradiça (do romance Stella Manhattan), do corpo escrito (de Em liberdade e De cócoras), da memória partida em fotogramas (Uma história de família) e na busca de um conceito-fissura, conceito-cicatriz na investigação da hermenêutica da identidade latino-americana (Uma literatura nos trópicos, As raízes e o labirinto da América Latina, Viagem ao México)
|
45 |
Melodrama, folhetim e teledramaturgia: de Alexandre Dumas a Gilberto Braga, a interseção entre os gêneros / Mélodrame, feuilleton et dramaturgie de télévision: d Alexandre Dumas à Gilberto Braga, lintersection entre les genresMarcone Edson de Sousa Rocca 31 March 2014 (has links)
Ce travail propose comme but, ayant comme base les principes de la littérature comparée, létablissement des points dintersection entre le plan de vengeance engendré par les personnages Edmond Dantès, dans le Roman-feuilleton Le Comte de Monte-Cristo, et Norma Pimentel dans le feuilleton télévisé Insensato Coração de Gilberto Braga et Ricardo Linhares. Ainsi que de présenter lhistorique de la formation et lévolution des genres, mélodrame, feuilleton et dramaturgie de télévision. Ce travail est le résultat du désir de toucher à des intertextes des oeuvres, dans de différents genres, qui jusquà nos jours garantissent la continuité des aspects de réception du grand public. Les théories de Julia Kristeva à propos de lintertextualité, comme celles de Gérard Genette à propos de larchitexte et lhipertexte ont été utilisées comme support théorique de lanalyse. Nous souhaitons, aussi, réfléchir à propos des idées de Pierre Bourdieu sur le capital symbolique et le capital économique des oeuvres. Par conséquent discuter la valeur de la production artistique et sa réception auprès de son public / O presente trabalho tem como objetivo estabelecer, pelo viés da Literatura Comparada, pontos de interseção entre o plano de vingança engendrado pelas personagens, Edmond Dantès, no romance-folhetim O Conde de Monte-Cristo de Alexandre Dumas, e Norma Pimentel na telenovela Insensato Coração de Gilberto Braga e Ricardo Linhares. Além de apresentar um histórico da formação, assim como a evolução dos gêneros, melodrama, folhetim e teledramaturgia. Este trabalho surgiu da vontade de revolver intertextos de obras, em diferentes gêneros, que até hoje garantem uma continuidade de aspectos de absorção do grande público. Princípios teóricos como aqueles de Julia Kristeva sobre intertextualidade, assim como os princípios de arquitexto e hipertexto, propostos por Gérard Genette são tomados como norteadores da análise. Pretendemos, também, refletir a respeito das ideias trabalhadas por Pierre Bourdieu sobre o capital simbólico e o capital econômico das obras, trazendo à tona uma discussão sobre o valor da produção artística, considerando a sua recepção pelo seu respectivo público
|
46 |
Reconhecimento fáustico: Pessoa, Mann, Valéry / Faustian acknowledgment: Pessoa, Mann, ValéryTatiana de Freitas Massuno 15 January 2015 (has links)
A presente tese investiga a forma pela qual a ideia de reconhecimento poderia nortear a leitura das interpretações fáusticas da primeira metade do século XX, a saber: Tragédia Subjectiva de Fernando Pessoa, Dr. Fausto de Thomas Mann e Meu Fausto de Paul Valéry. Ou seja, as apropriações do mito por Thomas Mann, Pessoa e Paul Valéry seriam apreensões distintas da tragédia do conhecimento cujo desenvolvimento residiria na ideia de uma falha de reconhecimento: falência ou impossibilidade de reconhecer. O conceito de reconhecimento será estudado a partir dos ensaios e livros do filósofo americano Stanley Cavell, entendendo-se reconhecimento enquanto denominador comum entre a ideia de tragédia e do ceticismo: ambos resultam de falhas no reconhecimento. Assim, o presente estudo busca compreender como as três interpretações fáusticas vivem a falência do reconhecimento reiterando, dessa maneira, o afastamento da tradição goetheana / This thesis aims at investigating the way in which the idea of acknowledgment could guide the reading of the Faustian interpretations written in the first half of the twentieth century: Tragédia Subjectiva by Fernando Pessoa, Dr. Fausto by Thomas Mann and Meu Fausto by Paul Valéry. That is, the appropriations of the myth by Thomas Mann, Pessoa and Paul Valéry would all be different interpretations on the tragedy of knowledge whose development lies in the idea of a failure of acknowledgement: failure or impossibility to acknowledge. The study of the concept of acknowledgment will be based on Stanley Cavells essays and books, by understanding that acknowledgment is the common denominator between the ideas of tragedy and skepticism: both result from a failure or impossibility to acknowledge. Thus, this present studys aim is to understand how the three Faustian interpretations deal with the failure of acknowledgment and therefore reiterate their distance from Goethes tradition
|
47 |
Entre Petrônio e Longo: uma proposta da pedagogia erótica / Entre Pétrone et Longus: une proposition de pédagogie érotiqueAna Paula Cardoso Vasconcelos 01 December 2011 (has links)
La présente dissertation a comme corpus le roman érotique grec Les Pastorales ou Daphnis et Chloé (IIème ou IIIème siècle), du sophiste Longus et le roman érotique latin Satiricon (Ier siècle), de Pétrone, l'arbitre de lélégance de l'empereur Néron. Le but fondamental de cette recherche est celui dexaminer, dans une perspective comparée, la manière dont ces romanciers, engagés dans la technique de la cura sui, envisagent dans cette pratique une espèce de paideia, en l'occurrence, une pégagogie érotique qui soutient laustérité sexuelle, en préservant la santé du corps et l'élévation de lesprit. En d'autres mots, ce travail vise, par ailleurs, à démontrer que, différemment de ce que la plupart des gens pensent, le roman est né avant le XIIème siècle de l'ère moderne, nous permettant de passer en revue une fausse conception qui veut que l' Antiquité incarne un paradis de la permission sexuelle, pour nombre des lecteurs contemporains. Ce parcours nous invite, en outre, à approfondir une enquête portant sur la situation sociale et politique des citoyens affranchis et de l'esclavage, à l'aube de notre époque / A presente dissertação tem como corpus o romance erótico grego Pastoral ou Dáfnis e Cloé (III d.C.), do sofista Longo, e o romance erótico latino Satiricon(I d.C.), de Petrônio, arbitro da elegância do imperador Nero. O estudo objetiva descrever, em perspectiva comparada, como esses romancistas estão engajados com a técnica da cura sui, admitindo constituir essa prática uma espécie de paideia, ou seja, uma pedagogia erótica em prol de uma austeridade sexual, em nome da preservação da saúde do corpo e da elevação da alma. Busca, também, mostrar que o gênero romance surgiu muito antes do século XII da nossa era, ao contrário do que se afirma, bem como derrubar a falsa concepção, por parte do leitor moderno, de que a Antiguidade havia sido um verdadeiro paraíso da permissividade sexual. Tal percurso, também, permite-nos, ao fim, uma reflexão diferenciada acerca da situação social e política dos cidadãos livres e escravizados dos primeiros séculos da nossa era
|
48 |
Narrativas de campos e espaços: faces multiculturalistas nas ficções de Silviano SantiagoCarlos Tadeu de Andrade Galvão 31 May 2006 (has links)
Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior / Cette étude entreprend une lecture des oeuvres fictionneles de l'écrivain Silviano Santiago. Telle lecture signale les relations que nos pouvons observer entre la fiction de l'auteur et une notion et une pratique multiculturalistes dans le cadre de la contemporanéité. Pour autant, nous examinerons les rapports entre les imaginaires du corps et de la ville, et encore leurs possibilités et leurs conditions de représentation. En outre, nous vérifierons l'impact causé par les notions contemporaines d'espace en ces oeuvres fictionnelles. La recherche que nous avons menée recouvre les oeuvres les plus récentes de cet auteur comme corpus de l'analyse littéraire / Este estudo realiza uma leitura de obras de ficção do escritor Silviano Santiago. Tal leitura aponta para as relações que podem ser observadas entre sua ficção e uma noção e uma prática multiculturalistas na contemporaneidade. Para tanto, investigam-se as relações entre os imaginários do corpo e da cidade e suas possibilidades e condições de representação. Além disso, verifica-se o impacto que as noções contemporâneas de espaço causam em tais obras ficcionais. A pesquisa toma como corpus de análise literária as mais recentes obras publicadas pelo escritor em questão
|
49 |
Estrelas dantescas nas galáxias de Haroldo de Campos / Étoiles dantésques dans les galaxies de Haroldo de CamposCristina Monteiro de Castro Pereira 20 December 2007 (has links)
Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior / Une caractéristique constante du travail pluriel de Haroldo de Campos est son goût pour lintertextualité. Dans un parcours qui touche les galaxies les plus lointaines et les plus différentes, nous faisons ressortir une constellation: quatre textes littéraires (Finismundo: a última viagem, Signância quase céu, Galáxias e A máquina do mundo repensada) qui dialoguent avec la Commedia de Dante Aliguieri, et la traduction qua fait Haroldo de six chants du Paradis. En développant líntérêt de Haroldo de Campos pour ce qui est concret dans loeuvre, nous prenons dans ces textes quelques solutions formelles comme point de départ pour penser lexpérience esthétique et la différence des visions du monde propres à chacune des oeuvres comparées. Létude de la Commedia nous fait apercevoir des configurations formelles qui approchent le lecteur de lexpérience mystique du personnage, en la présentant comme une expérience esthétique. Lintérêt de Haroldo concerne le potentiel esthétique de loeuvre de Dante. Par des comparaisons du texte du poète italien avec la traduction et les quatre poèmes de Haroldo, nous montrons les ressemblances et les différences qui marquent les procès de traduction et de mimesis propres aux nombreuses métamorphoses de la Commedia opérées par Haroldo de Campos / Uma constante no trabalho plural de Haroldo de Campos é o apreço pela intertextualidade. Em um percurso que toca as mais distantes e distintas galáxias, destacamos uma constelação: quatro textos literários (Finismundo: a última viagem, Signância quase céu, Galáxias e A máquina do mundo repensada) que entram em diálogo com a Commedia, de Dante Alighieri, e uma tradução de Haroldo de seis cantos do paraíso. Desdobrando o interesse de Haroldo de Campos pelo concreto da obra, partimos de algumas soluções formais dos textos em questão para pensar a experiência estética e a diferença entre as visões de mundo das obras comparadas.O estudo da Commedia permite perceber configurações formais que aproximam o leitor da experiência mística da personagem ao apresentá-la como experiência estética. O interesse de Haroldo de Campos está no potencial estético da obra de Dante. Confrontando o texto do poeta italiano com a tradução e com os quatro poemas citados acima, mostramos as semelhanças e diferenças dos processos de tradução e mimesis nas diversas metamorfoses pelas quais a Commedia passa nas criações de Haroldo de Campos
|
50 |
O Acorveamento de Poe: um estudo sobre como tradição e tradução se inter-relacionam.Brito, Pedro Alves de Oliveira January 2014 (has links)
Programa de Pós-Graduação em Letras. Departamento de Letras, Instituto de Ciências Humanas e Sociais, Universidade Federal de Ouro Preto. / Submitted by Oliveira Flávia (flavia@sisbin.ufop.br) on 2014-09-01T20:42:40Z
No. of bitstreams: 1
DISSERTAÇÃO_AcorveamentoPoeEstudo.pdf: 1588293 bytes, checksum: ed5175b296d4043e8f18e43c86898e6b (MD5) / Rejected by Gracilene Carvalho (gracilene@sisbin.ufop.br), reason: a pedido on 2014-09-02T17:38:35Z (GMT) / Submitted by Oliveira Flávia (flavia@sisbin.ufop.br) on 2014-09-02T17:59:01Z
No. of bitstreams: 2
license_rdf: 22190 bytes, checksum: 19e8a2b57ef43c09f4d7071d2153c97d (MD5)
DISSERTAÇÃO_AcorveamentoPoeEstudo.pdf: 1588293 bytes, checksum: ed5175b296d4043e8f18e43c86898e6b (MD5) / Approved for entry into archive by Gracilene Carvalho (gracilene@sisbin.ufop.br) on 2014-09-08T19:10:45Z (GMT) No. of bitstreams: 2
license_rdf: 22190 bytes, checksum: 19e8a2b57ef43c09f4d7071d2153c97d (MD5)
DISSERTAÇÃO_AcorveamentoPoeEstudo.pdf: 1588293 bytes, checksum: ed5175b296d4043e8f18e43c86898e6b (MD5) / Made available in DSpace on 2014-09-08T19:10:45Z (GMT). No. of bitstreams: 2
license_rdf: 22190 bytes, checksum: 19e8a2b57ef43c09f4d7071d2153c97d (MD5)
DISSERTAÇÃO_AcorveamentoPoeEstudo.pdf: 1588293 bytes, checksum: ed5175b296d4043e8f18e43c86898e6b (MD5)
Previous issue date: 2014 / O gênio perturbado; a escrita desleixada; a grandiloquência vulgar: a despeito das tentativas de T. S. Eliot de se definir a posição de Edgar Allan Poe no cânone literário universal, ele é admitido como um dos maiores expoentes da literatura norte-americana, muito embora sua aceitação como grande poeta esteja longe de ser unânime. Do presente trabalho, consta, precisamente, a introdução e o desenvolvimento do conceito de acorveamento, utilizando como ponto de partida os pressupostos da teoria de polissistemas de Itamar Even-Zohar. Em seguida, considerando a tradução da obra poética de Poe para o português, apresentaremos a análise dos poemas The Raven, Annabel Lee e Alone, e suas respectivas traduções, feitas por Machado de Assis, Fernando Pessoa, Augusto de Campos e Milton Amado, à luz da concepção artística do próprio Poe. A obra poética do autor, ao longo dos tempos, tornou-se alvo de inúmeras traduções – cuja repercussão veio com um efeito retroalimentador. Organizando um estudo sistemático dessas traduções, este trabalho apresenta a extensão da influência de Edgar Poe nas literaturas para as quais sua obra foi traduzida, e de que forma sua obra entrou nas literaturas de chegada. ___________________________________________________________________________ / ABSTRACT: Troubled genius; slipshod writing; vulgar grandiose: in spite of T. S. Eliot’s attempts to define Edgar Allan Poe’s place in the world’s literary canon, Poe is held as one of the most prominent writers of the American literature, even though his reception is far from unanimous. This research consists, precisely, of introducing and developing the notion of acorveamento, using Itamar Even-Zohar’s polysystem theory as starting point. Next, regarding the translations of Poe’s works to Portuguese, we will present the analysis of The Raven, Annabel Lee and Alone, along with their translations, by Machado de Assis, Fernando Pessoa, Augusto de Campos e Milton Amado, in light of Poe’s artistic conception. Through time his works were translated many times – and its repercussions served to build his legacy. By organizing a systemic study of these translations, this research presents Edgar Poe’s influence on the literatures to which his works were translated, and how his works made their way into the target literatures.
|
Page generated in 0.0815 seconds