101 |
Роман Пьетро ди Донато «Христос в бетоне»: поэтика и проблематика : магистерская диссертация / Pietro di Donato's novel "Christ in Concrete": Poetics and ProblematicsЧерногубова, В. Б., Chernogubova, V. Y. January 2022 (has links)
В работе рассматривается поэтика и проблематика романа Пьетро ди Донато "Христос в бетоне". Произведение анализируется в контексте биографии автора, а также в контексте итало-американской литературы как особенного направления в мультикультурной литературе США. Данное исследование является первым в отечественной науке о литературе трудом, посвященном роману Пьетро ди Донато, что составляет его актуальность. / The work examines the poetics and problems of Pietro di Donato's novel "Christ in Concrete". The novel is analyzed in the context of the author's biography, as well as in the context of Italian-American literature as a special trend in multicultural literature of the USA. This study is the first work in the Russian science of literature dedicated to the novel by Pietro di Donato, which makes it relevant.
|
102 |
Le caravagisme à Naples : polymorphisme de la poétique caravagesque méridionale / Caravaggism in Naples : polymorphism of Southern Caravagesque PoeticsPhilippon, Carole 15 June 2010 (has links)
Mon travail cherche à mettre en valeur la richesse de la Scuola Napoletana du XVIIème siècle (qui prend vie après les deux séjours du Caravage à Naples, entre 1606 et 1610). L'art napolitain est injustement sous-estimé ; la première moitié du Seicento est pourtant extrêmement importante puisque Naples est le seul centre artistique qui continue à considérer le caravagisme comme une force vitale de la peinture, et ce jusqu'en 1656 (année de la Grande Pestequi emporte avec elle les derniers peintres d'"origine" caravagesque). Je mets donc en exergue la période méridionale du Caravage (qui est trop souvent délaissée par rapport à sa période romaine), ainsi que l'extrême diversité des peintres caravagesques qui composent le milieu artistique napolitain, unis par une passion commune pour le langage du Caravage mais dont l'expression artistique intègre peu à peu d'autres influences. Le caravagisme méridional se distingue par son polymorphisme et par la diversité des influences extérieures avec lesquelles les artistes enrichissent leur caravagisme originel : si les premiers naturalistes (tels que Battistello) restent toujours fidèles au Maître, nombreux sont ceux qui suivront le courant ribéresque (Ribera, Fracanzano, le Maître de l'Annonce aux Bergers...) qui se caractérisepar sa portée sociale. Mais, parallèlement, certains peintres tissent des liens entre caravagisme et classicisme (Stanzione, Guarino), tandis que d'autres se focalisent sur un caravagisme narratif (Artemisia Gentileschi est réputée pour son talent de storyteller) ; dans le domaine chromatique, de nombreux artistes (dont Pietro Novelli ou Ribera) succombent au néovénétisme et au vandyckianisme en vogue à partir des années 1630. Enfin, le caravagisme se fait plus raffiné avec Bernardo Cavallino, qui apparaît comme un précurseur du goût rococo, tandis que l'oeuvre de Mattia Preti oscille entre caravagisme et baroque. / The aim of this work is to emphasize the richness of the Scuola Napoletana in the 17th Century (after it came to life following Caravaggio†s two stays in Naples between 1606 and 1610). Neapolitan art does not get the appreciation it deserves, and yet the first half of the Seicento was an extremely important period as Naples was the only major artistic centre where Caravaggism was still a driving force of painting, and would do so until 1656 (the year of the Great Plague that wiped out the last "original" Caravaggesque painters). I am therefore emphasizing Caravaggio†s Southern period, which is all too often neglected as compared to his Roman period, as well as the great diversity of Caravaggesque painters making up the artistic milieu in Naples, united by a shared passion for Caravaggio's language but progressively incorporating other influences into their artistic expression. Southern Caravaggism stands out because of its polymorphism and the highly diverse outer influences with which these artists enhance their original Caravaggism: while the first naturalists, such as Battistello, are always true to the Master, many will follow into Ribera's footsteps (Ribera,Fracanzano, the Master of the Announcement to the Shepherds...) and adopt a more socially oriented stance. At the same time, some painters draw links between Caravaggism and Classicism (Stanzione, Guarino), while others focus on narrative Caravaggism (Artemisia Gentileschi is famed for the storytelling talent). In the field of colour, many artists (including Pietro Novelli and Ribera) yield to the Neo-venetism or Vandyckianism that were fashionable as of the 1630†s. Finally,Caravaggism becomes more refined with Bernardo Cavallino, who appears to be a precursor of Rococo taste, while Mattia Preti balances on the verge between Caravaggism and Barocco.
|
103 |
La Renaissance italienne dans les rues du Ghetto : autour de l’œuvre poétique yiddish d’Élia Lévita (1469-1549) / Italian Renaissance in the streets of the Ghetto : Elia Levita’s Yiddish poetical works (1469-1549)Bikard, Arnaud 22 November 2014 (has links)
La thèse constitue la première étude d’ensemble de l’œuvre poétique yiddish d’Élia Lévita (1469-1549) qui cherche à définir sa place dans la littérature de la Renaissance en analysant les transferts esthétiques et culturels ayant présidé à sa production. Elle situe l’œuvre vernaculaire de ce savant hébraïste, proche des humanistes chrétiens, dans les traditions poétiques juives hébraïques et yiddish et dans la logique d’une affirmation du rôle de l’écrivain et de la langue vernaculaire dans la société juive. Elle analyse également la portée des modèles extérieurs, chrétiens, en insistant sur l’inscription des romans de chevalerie de Lévita dans l’évolution générale du genre chevaleresque en Italie, et met en évidence le rôle fondamental qu’a joué l’Arioste, et en particulier le Roland furieux, dans le raffinement progressif du projet esthétique de l’auteur. Enfin, elle propose la première analyse d’un certain nombre de textes de la littérature yiddish ancienne, conservés dans des manuscrits, et fournit des arguments pour l’attribution de nouvelles œuvres à Lévita, dont un long poème satirique sur les femmes. Par son ampleur et par sa variété, l’œuvre vernaculaire d’Élia Lévita constitue non seulement la première œuvre moderne de la littérature yiddish mais aussi un cas particulièrement éclairant sur la diffusion des modèles esthétiques de la Renaissance dans des catégories ethniques (les juifs) et sociales (les classes populaires) que l’on aurait pu croire éloignées de ces mutations culturelles. / This PhD dissertation is the first study entirely dedicated to the poetical creation of Elia Levita in Yiddish (1469-1549) and aims at defining its place in Renaissance literature by proposing a detailed analysis of the esthetical and cultural transfers this work illustrates. It locates the vernacular production of this renowned Hebraist, who was acquainted with numerous Christian Humanists, inside the Yiddish and Hebrew poetical traditions and sheds light on the new functions endorsed by the writer and the vernacular language in Jewish society at the beginning of the modern era. It also discusses the influence of external – i.e. Christian – models on the poet and insists on the participation of Levita’s chivalric romances to the global evolution of this genre in Italian literature, by underlying, in particular, the essential role played by Ariost, and his Orlando Furioso, in the progressive refinement of the author poetical practice. Finally, it analyses, for the first time, some texts of Old Yiddish literature which were still buried in manuscripts, and argues for the attribution of new works to Elia Levita, among them, a long satire about women. Elia Levita’s vernacular work not only constitutes, by its size and variety, the first modern work of Yiddish literature but it is also a rich and enlightening example of the diffusion of Renaissance esthetical models inside ethnic and social groups (the Jews and popular classes) which one might have thought untouched by such cultural transformations.
|
104 |
Structure and technique of the variation genre in selected violin sonatas of Corelli, Locatelli and TartiniKwon, Yongsun, 1974- 10 August 2011 (has links)
Not available
|
105 |
Structure and technique of the variation genre in selected violin sonatas of Corelli, Locatelli and TartiniKwon, Yongsun 28 August 2008 (has links)
Not available / text
|
106 |
Modern architecture + art : an analysis of preservation strategies for installed art / Modern architecture plus art / Modern architecture and artFélix Marín, Tahinee M. 25 July 2011 (has links)
The purpose of this Master’s Report was to determine an appropriate preservation strategy for a particular set of buildings and their accompanying art from the Modern Architecture Movement. The research question was: What type of strategy is best suited for the preservation of installed art created for Modern style buildings? The study analyzed preservation strategies afforded to Modern art and architecture
during rehabilitation of the buildings. The case studies are Modern Movement office or bank buildings with art commissioned for the space by the architects or owners. An analysis of the main case study’s preservation strategies looks at all the actions taken and proposed to protect, not only the material fabric of the art, but the primary interior space. The main case study was the American National Bank building in Austin, Texas designed by Kuehne, Brooks and Barr Architects with a mural by Seymour Fogel. The secondary case studies were: Harry Bertoia sculpture + Manufacturers Trust Building, New York City, Pietro
Belluschi mural + Equitable Building, Portland, Oregon, Richard Lippold sculpture + Inland Steel Building, Chicago, and Roger Darricarrere dalle de verre + Columbia Savings Buildings, Los Angeles. After study and
analysis, the preservation strategies were categorized in four categories: in situ conservation, removal,
recreation/replacement and demolition/destruction. It was concluded that there is not a general approach for
these projects, and each should be analyzed through various factors (Design Intent, Intrinsic Value,
Collaboration and Context) to determine the appropriate intervention. / text
|
107 |
I TEMPI DELL'APOCALYPSIS NOVA: PROFEZIA E POLITICA AL TEMPO DI GIULIO IIFUSARI, GIUSEPPE 04 July 2017 (has links)
Lo studio intende rileggere criticamente le fonti contemporanee e appena successive alla stesura dell'Apocalypsis Nova, attribuita al beato Amedeo Menez de Sylva, inserendole nel più ampio dibattito sulla profezia e sulle attese apocalittiche della fine del XV secolo. / This study is a critically re-read of the contemporary sources of the Apocalypsis Nova, attributed to Blessed Amedeo Menez de Sylva. The sources are inserting in the broader debate on prophecy and apocalyptic expectations of the late 15th century.
|
108 |
Curating the Americas: Library Practices and Early Histories of the New World Between Spain and VeniceMendez, Alexandra Vialla January 2021 (has links)
This dissertation investigates how a network of Venetian and Spanish scholars placed ancient texts and new geographic information about the Americas in dialogue to create new histories of the modern world, from the 1510s to the 1550s. I focus in particular on the print production and manuscript exchanges of Venetian state officials Giovanni Battista Ramusio, Pietro Bembo, and Andrea Navagero, and Spanish state officials Gonzalo Fernández de Oviedo and Diego Hurtado de Mendoza. Under the custodianship of Navagero, Bembo, and Ramusio, the Library of St. Mark, donated to the Republic of Venice by the Greek cardinal Bessarion in 1468, functioned as a site of knowledge production. The gatekeeping and information management practices that these men carried out as caretakers of this politically charged library of Greek and Latin books informed their manuscript exchanges and print production.
Geographic news from the Americas in the form of letters, accounts, maps, and printed works posed a particular challenge to classical understandings of the globe, and the Spanish and Venetian intellectuals examined here together faced the challenge of apprehending the new and determining the role and relevance of ancient texts such as those of Ptolemy, Plato, Pliny, and Strabo in the contemporary world.
Through their histories, summaries, anthologies, and commentaries, they made news into history, curating the presentation of the Americas for their reading publics. Their published works fixed in print the fluid correspondence networks and manuscript exchanges that enabled their creation, making the private public with a great deal of mediation, selection, and suppression or selective acknowledgment of sources and dialogues. By reading the printed works together with the manuscript backstory, I reveal how these scholars pushed at the boundaries of what was expected of them as Spanish or Venetian state agents. Their curated presentation of information about the Americas obscured the porosity of intellectual exchange among Spanish and Venetian intellectuals at the time, and the extent to which the production of Americana in Venice is not just a Venetian story, but also a Spanish one.
|
109 |
The Triumph of the Eucharist in the Paintings for the Sala dell’Albergo and the Sala Superiore in the Scuola Grande di San Rocco by Jacopo Tintoretto (ca. 1518/19-1594)David, L. Kencik 22 September 2020 (has links)
No description available.
|
110 |
Understanding the Lirico-Spinto Soprano Voice through the Repertoire of Giovane Scuola ComposersHartgraves, Youna Jang 08 1900 (has links)
As lirico-spinto soprano commonly indicates a soprano with a heavier voice than lyric soprano and a lighter voice than dramatic soprano, there are many problems in the assessment of the voice type. Lirico-spinto soprano is characterized differently by various scholars and sources offer contrasting and insufficient definitions. It is commonly understood as a pushed voice, as many interpret spingere as ‘to push.' This dissertation shows that the meaning of spingere does not mean pushed in this context, but extended, thus making the voice type a hybrid of lyric soprano voice type that has qualities of extended temperament, timbre, color, and volume. This dissertation indicates that the lack of published anthologies on lirico-spinto soprano arias is a significant reason for the insufficient understanding of the lirico-spinto soprano voice. The post-Verdi Italian group of composers, giovane scuola, composed operas that required lirico-spinto soprano voices. These giovane scuola composers include Alfredo Catalani (1854 –1893), Umberto Giordano (1867 –1948), Pietro Mascagni (1863 –1945), Giacomo Puccini (1858 –1924), and Riccardo Zandonai (1883 –1944). Descriptions of the soprano voices that premiered these roles are included in this document to determine the suitability of the lirico-spinto soprano voice for each role.
|
Page generated in 0.0371 seconds