21 |
O que eu falo não se escreve. E o que eu escrevo alguém fala? A variabilidade no uso do objeto anafórico na produção oral e escrita de aprendizes brasileiros de espanhol / What I say cannot be written: but does anyone say what I write? the variation in use of the anaphoric direct object for oral and written productions by Brazilians learners of SpanishRosa Yokota 09 August 2007 (has links)
O presente trabalho tem como objetivo contribuir para o estudo das especificidades da aquisição / aprendizagem da língua espanhola por falantes adultos do português brasileiro. Nele, apresentamos um estudo que busca observar, compreender e explicar o uso do objeto direto anafórico na produção oral e escrita de aprendizes brasileiros universitários de espanhol como língua estrangeira. Buscamos embasamento teórico sobre a aquisição de línguas não-nativas, sobre o lugar da língua materna na aquisição de línguas estrangeiras e sobre o objeto direto no português brasileiro e no espanhol. As amostras de produção oral e escrita utilizadas foram coletadas durante aulas de espanhol como língua estrangeira de um curso livre ministrado dentro da Universidade de São Paulo. Elas revelaram que, assim como na língua materna e na língua alvo, há grande variabilidade na produção não-nativa em espanhol no que se refere à omissão, ao preenchimento e às formas de preenchimento do objeto direto anafórico. Mesmo assim, foi possível identificar tendências nessa produção que apontam para a possibilidade de reestruturação da gramática não-nativa, mostram a importância da instrução no caso do espanhol como língua estrangeira e revelam que características próprias da produção oral e escrita em espanhol como língua estrangeira se relacionam não só com a competência lingüística, mas com a experiência de usuário e aprendiz da própria língua materna, bem como com a realidade sócio-econômica e cultural dos aprendizes e suas perspectivas de utilização da língua aprendida, que afetam a sua motivação. / This paper reports on the studies of learning/acquisition features in Spanish for native adult learners of Brazilian Portuguese. The following literature contextualizes the study\'s concerns and seeks for watching, understanding and explaining the use of anaphoric direct object within the oral and written productions by college Brazilian learners of Spanish as a foreign language. A theoretical basis is given in for the acquisition of nonnative languages, for the role of the mother tongue in the acquisition of foreign languages and the direct object in Brazilian Portuguese and in Spanish. The oral and written production samples used were collected during Spanish classes as a foreign language within a language course at Universidade de São Paulo. They revealed that, as well as in the mother tongue and target language, there is a wide variation in the non-native production in Spanish concerning omission, filling in and the ways of filling in the anaphoric object direct gaps. Yet, it was possible to identify tendencies within this production that enable the restructuring of non-native grammar, show the importance of education in the case of Spanish as a foreign language and reveal that inner features of oral and written productions for Spanish as a foreign language are linked not only to linguistic competence but also with the mother tongue learner and user\'s background as well as the learners\' cultural and socio-economic situations and their expectations in relation to the language learned, which affect their motivation.
|
22 |
O tratamento do erro na produção oral de aprendizes brasileiros de italiano / Error treatment in the oral production of Brazilian learners of ItalianAlexandre Antoniazzi Franco de Souza 17 May 2013 (has links)
Esta pesquisa nasce de um questionamento proveniente do cotidiano do professor de língua estrangeira: devem ser corrigidos os erros cometidos pelos alunos, enquanto eles falam em atividades de conversação? Com o intuito de responder a essa pergunta, o presente estudo aponta para os efeitos em aprendizes brasileiros de italiano de dois tipos distintos de intervenções corretivas, durante a realização de atividades de produção oral a partir de temas pré-definidos, tipologia de exercício usada para a prática de conversação em sala de aula. Na fase experimental do estudo, os seis alunos participantes foram divididos em três duplas: os alunos de uma das duplas tiveram os seus erros tratados com correções implícitas do tipo retomada (recasts), os de outra dupla receberam correções explícitas metalinguísticas e os alunos da terceira dupla não tiveram os seus erros tratados com nenhum tipo de intervenção corretiva (grupo de controle). Foram escolhidos dois elementos gramaticais como alvo das correções: o uso do verbo esserci e a flexão nominal de número. As correções implícitas previam a interrupção da fala do aluno e o fornecimento imediato da forma correta sem explicações, assim que era identificado um erro; já as correções explícitas consistiam na interrupção da fala e na explicação metalinguística sobre o erro cometido pelo aluno, sem o fornecimento da forma correta, à qual o aluno devia chegar autonomamente. Foram usados três tipos distintos de testes gramaticais em três diferentes momentos (antes, depois e um mês depois das produções orais com as intervenções corretivas), na tentativa de identificar alterações no nível de conhecimento implícito e explícito dos alunos em relação aos elementos linguísticos focalizados na pesquisa. Foram também realizados uma entrevista e um questionário, para a obtenção de dados qualitativos complementares. Não houve resultados homogêneos entre os alunos de cada dupla. Portanto, os efeitos dos dois tipos de tratamento dos erros são descritos em função do perfil de cada aluno e do tipo de erro corrigido. A esses fatores acrescentam-se o tipo e o propósito da atividade durante a qual ocorrem a conversação e o movimento corretivo. Em suma, mais do que apontar para a supremacia de um tipo de correção em detrimento do outro, o presente estudo traz uma discussão que pode auxiliar o professor de língua estrangeira, tanto a se preparar para propor atividades de produção oral em sala de aula, quanto a decidir como reagir ao identificar a ocorrência de um erro na fala de seus alunos. / This research stems from a daily question faced by foreign language teachers: should the errors made by students be corrected during their speeches in conversation activities? In order to answer this question, this study points to the effects on two distinct types of corrective interventions on Brazilian learners of Italian, while performing oral production activity with predefined themes, a type of exercise used to practice conversation in the classroom. In the empirical phase of the study, the six participants were split into three pairs: students from one of the pairs received implicit feedback (recasts), students from the second pair received explicit feedback (metalinguistic explanation) and students of the third pair did not receive any corrective intervention (control group). Two grammatical elements were chosen as correction targets: the use of the verb esserci and the inflectional rules (plural and singular) in noun phrases. Implicit feedbacks were performed through interruption of students speech and immediate supply of the right form, as soon as an error was identified, without further explanation; explicit feedbacks were made by the interruption of the speech and metalinguistic explanation about the students error, without providing the correct form to which the student should arrive autonomously. We used three different types of grammar tests at different times of the study (before, after and one month after the oral productions with corrective interventions), in an attempt to identify changes in the level of implicit and explicit knowledge of the students regarding the target structures. We also conducted interviews and questionnaires to obtain additional qualitative data. We could not find homogeneous results among students of each pair. Therefore, the effects of each type of error treatment are described according to the profile of each student and the type of error. To these factors we should add the type and purpose of the activity during which have occurred both the conversation and the corrective interventions. In short, rather than point to the supremacy of one type of feedback over the other one, this study provides a discussion that may help foreign language teachers to prepare themselves not only to propose oral production activities in the classroom, but also to decide how to react when they identify an error in the speech of their students.
|
23 |
O que eu falo não se escreve. E o que eu escrevo alguém fala? A variabilidade no uso do objeto anafórico na produção oral e escrita de aprendizes brasileiros de espanhol / What I say cannot be written: but does anyone say what I write? the variation in use of the anaphoric direct object for oral and written productions by Brazilians learners of SpanishYokota, Rosa 09 August 2007 (has links)
O presente trabalho tem como objetivo contribuir para o estudo das especificidades da aquisição / aprendizagem da língua espanhola por falantes adultos do português brasileiro. Nele, apresentamos um estudo que busca observar, compreender e explicar o uso do objeto direto anafórico na produção oral e escrita de aprendizes brasileiros universitários de espanhol como língua estrangeira. Buscamos embasamento teórico sobre a aquisição de línguas não-nativas, sobre o lugar da língua materna na aquisição de línguas estrangeiras e sobre o objeto direto no português brasileiro e no espanhol. As amostras de produção oral e escrita utilizadas foram coletadas durante aulas de espanhol como língua estrangeira de um curso livre ministrado dentro da Universidade de São Paulo. Elas revelaram que, assim como na língua materna e na língua alvo, há grande variabilidade na produção não-nativa em espanhol no que se refere à omissão, ao preenchimento e às formas de preenchimento do objeto direto anafórico. Mesmo assim, foi possível identificar tendências nessa produção que apontam para a possibilidade de reestruturação da gramática não-nativa, mostram a importância da instrução no caso do espanhol como língua estrangeira e revelam que características próprias da produção oral e escrita em espanhol como língua estrangeira se relacionam não só com a competência lingüística, mas com a experiência de usuário e aprendiz da própria língua materna, bem como com a realidade sócio-econômica e cultural dos aprendizes e suas perspectivas de utilização da língua aprendida, que afetam a sua motivação. / This paper reports on the studies of learning/acquisition features in Spanish for native adult learners of Brazilian Portuguese. The following literature contextualizes the study\'s concerns and seeks for watching, understanding and explaining the use of anaphoric direct object within the oral and written productions by college Brazilian learners of Spanish as a foreign language. A theoretical basis is given in for the acquisition of nonnative languages, for the role of the mother tongue in the acquisition of foreign languages and the direct object in Brazilian Portuguese and in Spanish. The oral and written production samples used were collected during Spanish classes as a foreign language within a language course at Universidade de São Paulo. They revealed that, as well as in the mother tongue and target language, there is a wide variation in the non-native production in Spanish concerning omission, filling in and the ways of filling in the anaphoric object direct gaps. Yet, it was possible to identify tendencies within this production that enable the restructuring of non-native grammar, show the importance of education in the case of Spanish as a foreign language and reveal that inner features of oral and written productions for Spanish as a foreign language are linked not only to linguistic competence but also with the mother tongue learner and user\'s background as well as the learners\' cultural and socio-economic situations and their expectations in relation to the language learned, which affect their motivation.
|
24 |
O efeito da instrução de estratégias de aprendizagem no desenvolvimento da produção oral de alunos de inglês da Universidade Federal do Pará: um estudo de caso / The effect of the instruction of learning strategies in the development of the oral production of the English student of the Universidade Federal do Pará: a case studyGAIGNOUX, Kelly Cristina Marques 18 August 2006 (has links)
Submitted by Irvana Coutinho (irvana@ufpa.br) on 2011-12-06T15:21:07Z
No. of bitstreams: 2
DisKellyGaignoux2006PPGL.pdf: 1125183 bytes, checksum: c7e857de243ba520ad552658dc6220af (MD5)
license_rdf: 23892 bytes, checksum: afd5dad10b1d1e6dc10c8c5d25222c7a (MD5) / Approved for entry into archive by Irvana Coutinho(irvana@ufpa.br) on 2011-12-06T15:23:19Z (GMT) No. of bitstreams: 2
DisKellyGaignoux2006PPGL.pdf: 1125183 bytes, checksum: c7e857de243ba520ad552658dc6220af (MD5)
license_rdf: 23892 bytes, checksum: afd5dad10b1d1e6dc10c8c5d25222c7a (MD5) / Made available in DSpace on 2011-12-06T15:23:19Z (GMT). No. of bitstreams: 2
DisKellyGaignoux2006PPGL.pdf: 1125183 bytes, checksum: c7e857de243ba520ad552658dc6220af (MD5)
license_rdf: 23892 bytes, checksum: afd5dad10b1d1e6dc10c8c5d25222c7a (MD5)
Previous issue date: 2006 / Investiga o efeito da instrução de estratégias de aprendizagem no desenvolvimento da habilidade de produção oral de uma turma de 3 nível de língua inglesa do Curso de Letras da Universidade Federal do Pará. Essa investigação busca contribuir para um melhor entendimento acerca das questões envolvidas na dificuldade de aprendizagem em relação à produção oral dos aprendizes de língua estrangeira, ao sugerir que o ensino explícito de estratégias de aprendizagem pode proporcionar resultados mais satisfatórios neste sentido. Tendo isso em mente, oferece ao professor uma nova maneira de lidar com essa questão em sala de aula. Também, proporciona ao aprendiz novos caminhos para aprender a aprender. O quadro teórico subjacente a este estudo encontra-se dentro da perspectiva das estratégias de aprendizagem que se fundamenta, principalmente, na teoria cognitivista. / It investigates the effect of the learning strategy instruction to the development of the speaking skill with a group from third level learners of English from Curso de Letras at the Federal University of Pará. This investigation aims at contributing to a better understanding of the issues involved in learning difficulties related to learners speaking performance in using a foreign language by suggesting that the explicit instruction of strategies can provide more effective learning. Hence, it offers teachers a new perspective from which to view these issues in the classroom. This study was carried out within the learning strategies framework which is based on cognitive theory of learning and development.
|
25 |
Performance no ensino de inglês / Performance in english teachingMendes, Nilton 24 October 2012 (has links)
Made available in DSpace on 2016-04-28T18:22:36Z (GMT). No. of bitstreams: 1
Nilton Mendes.pdf: 1115919 bytes, checksum: 06cc844b484bacbf81f397758e4dee26 (MD5)
Previous issue date: 2012-10-24 / The objective of this research is to understand critically the role of Improvisation in the activity of teaching and learning in English. This research seeks to understand critically the concept of performance proposed by Holzman on student participation in classroom scenes of improvisation. It also discusses their post discussion on the outcome of this activity to a critical-reflexive action in the world, from the production of shared meanings. The theoretical basis lies in the Activity Theory as initiated by the work of Vygotsky, along with Leontiev and Engeström, Play and the concepts of Vygotsky's ZPD. This work is a Critical Collaboration Research to design transformation through active participation and joint negotiation of meanings. The focus of this type of research is to know, observe, make it possible to enable interventions, contributing to references in the production of argumentative students and teachers. The data were produced by video recordings. Four classes were selected for their excerpts compose the corpus for analysis. The categories of analysis and interpretation were created from Pontecorvo, Magalhães, Vygotsky, Bahktin and Muniz. The analysis indicates that students produce knowledge collaboratively among the participants in the classroom. Moreover, students develop argumentation in English to externalize knowledge that can be reflected in experiences outside of school / O objetivo desta pesquisa é compreender criticamente o papel da Performance
na atividade de ensino-aprendizagem em Língua Inglesa. Esta investigação
busca entender criticamente o conceito de performance proposto por Holzman
na participação de alunos em sala de aula em de cenas de Improvisação.
Também aborda a sua pós discussão sobre o resultado desta atividade para
um agir crítico-reflexivo no mundo, a partir da produção de significados
compartilhados. O eixo teórico reside na Teoria da Atividade como iniciada
pelos trabalhos de Vygostsky, além Leontiev e Engeström, o brincar e os
conceitos de ZPD de Vygotsky. Este trabalho é uma Pesquisa Crítica de
Colaboração por conceber a transformação por meio de uma participação ativa
e conjunta na negociação dos sentidos e significados. O foco deste tipo de
pesquisa é conhecer, observar, transformar para viabilizar possíveis
intervenções, contribuindo com referenciais na produção argumentativa de
alunos e professores. Os dados foram produzidos por meio de gravações de
vídeo, sendo selecionadas 4 aulas para que seus excertos compusessem o
corpus para análise. As categorias de análise e interpretação foram
organizadas a partir de Pontecorvo, Magalhães, Vygostsky, Bahktin e Muniz. A
análise indica que os alunos produzem conhecimento de forma colaborativa
entre os participantes da sala. Além disso, desenvolvem a argumentação em
inglês para externalizar conhecimentos que refletirão em vivências fora do
contexto escolar
|
26 |
Da dificuldade de produção oral à construção do indivíduo-aprendiz-adulto em língua francesa / The difficulty of oral production until the construction of the individual adult learners in french languageOliveira, Sônia Regina Nóbrega de 30 October 2008 (has links)
Esta dissertação de mestrado teve por objeto de estudo e pesquisa um fator preponderante da aprendizagem de uma língua estrangeira: a necessidade de comunicação. Nesse sentido, a produção oral entre os interlocutores é fundamental para o êxito da aquisição da performance lingüística no novo idioma. No entanto, alguns aprendizes-adultos mostram-se bloqueados no momento da oralização, o que lhes acarreta um duplo dano: aquele que atinge a dimensão da interação social e um outro, que afeta a sua identidade pessoal e de aprendiz. Ao buscar compreender o silêncio demonstrado por um grupo de alunos universitários, iniciantes completos em língua francesa, constatamos que crenças profundamente cristalizadas sobre o ensino/aprendizagem de língua estrangeira, bem como fatores psico-sócio-afetivos surgem como possíveis indícios da não verbalização. As considerações preliminares, obtidas por meio de uma pesquisa qualitativa junto a esses aprendizes, nos levaram a crer na necessidade imperiosa de uma mudança de comportamento por parte desses aprendizes-adultos, a fim de que pudessem pôr em prática, através de suas características individuais, as estratégias necessárias para suplantar os conflitos psico-sócio-afetivos ou de resistência às mudanças e, assim, desenvolver a expressão oral. A pesquisa prática consistiu na criação de um curso de apoio experimental, ministrado durante dois semestres a esses aprendizes-adultos com dificuldade. As aulas foram anotadas em forma de diários reflexivos e as discussões mantidas com os aprendizes, devidamente registradas por escrito. Com esses instrumentos de pesquisa, pudemos identificar os bloqueios de ordem psico-sócio-afetiva que limitavam a expressão oral, interação e, finalmente, a aprendizagem desses alunos. Mediante essa dinâmica, observamos que, não somente os esforços dos aprendizes com dificuldade são considerados relevantes, mas de todo o grupo8 classe, ressaltando-se a necessidade de um comprometimento do professor com cada aprendiz, bem como com o ensino/aprendizagem, buscando juntos o crescimento e aprimoramento de todos. / This dissertation had as research and study object one prevalent factor in foreign language learning: the need to communicate. In this sense, the oral production between the conversationalists is fundamental to the success of the linguistic performance acquisition in the new idiom. However, some adult learners showed themselves blocked up in the moment of oralizing what causes them a double damage: the one that hits the social interaction and another that affects their personal and as a learner identity. When trying to understand the silence shown by a group of university students, complete beginners in French language, it was verified that deeply crystallized beliefs about the teaching/learning of foreign language, as well as psycho-socio-affective factors appear possibly in a cause-effect relationship to the non-oralizing. The preliminary considerations, obtained by means of a qualitative research with these learners, led us to believe in the imperious need of a behaviour change by these adult learners, in order to be able to accomplish, through their individual characteristics, the necessary strategies to overcome the psycho-socioaffective conflicts or resistance to the changes and in this way develop the oral expression. The research consisted in the creation of an experimental aid course, ministrated during two semesters to these adult learners showing difficulty. The classes where note taken in form of reflexive diaries, and the discussions maintained with the learners, appropriately registered by writing. With these research instruments it was possible to identify the psycho-socio-affective order block up that where limiting the oral expression, interaction and finally the learning by these students. Through that dynamic, it was observed that not only the efforts of these learners with difficulties are considered relevant, but of all the group-class, standing out the need of a commitment of the teacher with each learner, as well as 10 with the teaching/learning, together looking for the growth and the improvement of all.
|
27 |
Um estudo sobre o uso de vocabulário rico por aprendizes de inglês na sessão oral do teletandem institucional integrado / A study on the use of rich vocabulary by English learners in the oral session of the integrated institutional teletandemToledo, Luciana Dias Leal [UNESP] 01 September 2017 (has links)
Submitted by LUCIANA DIAS LEAL TOLEDO null (lucianatoledo@iftm.edu.br) on 2017-09-29T00:40:17Z
No. of bitstreams: 1
TOLEDO, dissertação versão de publicação repositório UNESP.pdf: 2270514 bytes, checksum: 564ee2f75603507e914c127ed1286837 (MD5) / Approved for entry into archive by Monique Sasaki (sayumi_sasaki@hotmail.com) on 2017-09-29T18:34:54Z (GMT) No. of bitstreams: 1
toledo_ldl_me_sjrp.pdf: 2270514 bytes, checksum: 564ee2f75603507e914c127ed1286837 (MD5) / Made available in DSpace on 2017-09-29T18:34:54Z (GMT). No. of bitstreams: 1
toledo_ldl_me_sjrp.pdf: 2270514 bytes, checksum: 564ee2f75603507e914c127ed1286837 (MD5)
Previous issue date: 2017-09-01 / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES) / O projeto Teletandem Brasil (TELLES, 2006) é um projeto pedagógico e de pesquisa, que se apresenta como uma opção de prática telecolaborativa (O‟DOWD, 2013), e tem como um de seus objetivos proporcionar a aprendizagem de línguas estrangeiras e a aproximação de pessoas que estão distantes geograficamente dentro das instituições de ensino usando, principalmente, ferramentas de videoconferência. O projeto Teletandem tem hoje diferentes modalidades, conforme as oportunidades e necessidades das universidades envolvidas. Nesse contexto, investigamos o uso de vocabulário rico (MALVERN; RICHARDS, 2012) na produção oral de dois aprendizes brasileiros de inglês como língua estrangeira que participaram das sessões de teletandem (TTD) na modalidade institucional integrada (ARANHA; CAVALARI, 2014) em parceria com aprendizes norte-americanos de português. Nosso objetivo é caracterizar as sessões orais de teletandem (SOT) em relação ao uso de vocabulário rico (VR), e descobrir quais características do cenário de aprendizagem (FOUCHER, 2010) mostram-se mais relevantes ao uso de VR nas SOTs. Nosso estudo se caracteriza como uma pesquisa de métodos mistos (DÖRNYEI, 2007), e nosso principal instrumento de coleta de dados é um programa de computador usado para registrar as interações em áudio e vídeo, o Evaer®. Para proceder à análise quantitativa dos dados, transcrevemos as sete SOTs de dois interagentes e submetemos os textos ao programa computacional RANGE, que traça o LFP, ou perfil lexical (LAUFER; NATION, 1995) dos interagentes. O perfil lexical é uma medida de qualidade da linguagem que mostra o percentual de utilização de VR, bem como percentual utilizado de vocabulário básico e intermediário. Os resultados nos apontaram as SOTs que se destacaram quanto à utilização de VR, bem como as ocorrências específicas. Esses dados foram usados na análise qualitativa, em que identificamos as características do cenário de aprendizagem (CA) que se mostraram mais relevantes à produção oral de VR. Para a análise qualitativa, examinamos cada ocorrência de VR e identificamos o tipo de discurso do CA que era predominante no momento de sua ocorrência. Nossos resultados mostraram que as características do CA que foram mais relevantes ao uso de VR foram aquelas relacionadas ao tipo de discurso predominante na SOT, mais especificamente quando havia direcionamento através da tarefa em língua estrangeira. / Teletandem Brasil (TELLES, 2006) is a pedagogical and research project that is an option in telecollaborative practice (O'Dowd, 2013). One of its objectives is to provide foreign language learning, and the approximation of people who are geographically distant within the educational institutions, using mainly videoconferencing tools. The Teletandem project has different modalities, according to the opportunities and needs of the universities involved. In this context, we investigated the use of rich vocabulary (MALVERN; RICHARDS, 2012) in the oral production of two Brazilian learners of English as a foreign language who participated in the teletandem (TTD) sessions in the integrated institutional modality (ARANHA; CAVALARI, 2014). The Brazilians were working in partnership with North American learners of Portuguese. Our goal with this study is to characterize oral teletandem sessions (OTS) regarding the use of rich vocabulary (RV), and to discover which characteristics of the learning scenario (FOUCHER, 2010) are more relevant to the use of RV in the OTS. Our study is characterized as a mixed methods research (DÖRNYEI, 2007), and our main data collection tool is a computer program used to record the audio and video interactions: Evaer®. In order to quantitatively analyze data, we transcribed the seven OTS of the two students and submitted the texts to the computer program RANGE, which shows the lexical frequency profile (LFP) (LAUFER; NATION, 1995) of the students. The LFP is a measure of language quality that shows the percentage of RV use as well as the percentage of basic and intermediate vocabulary used. The results showed us the OTS that stood out regarding the use of RV, as well as the specific occurrences. These data were used in the qualitative analysis, in which we identified the characteristics of the learning scenario (LS) that were most relevant to oral RV production. For the qualitative analysis, we examined each occurrence of RV and identified the type of discourse of the LS that was predominant at the time of its occurrence. Our results showed that the characteristics of the LS that were most relevant to the use of RV were those related to the type of discourse that was predominant in the OTS, more specifically when the students were carrying out a task in the foreign language. / CAPES: 33004153069P-5
|
28 |
Da dificuldade de produção oral à construção do indivíduo-aprendiz-adulto em língua francesa / The difficulty of oral production until the construction of the individual adult learners in french languageSônia Regina Nóbrega de Oliveira 30 October 2008 (has links)
Esta dissertação de mestrado teve por objeto de estudo e pesquisa um fator preponderante da aprendizagem de uma língua estrangeira: a necessidade de comunicação. Nesse sentido, a produção oral entre os interlocutores é fundamental para o êxito da aquisição da performance lingüística no novo idioma. No entanto, alguns aprendizes-adultos mostram-se bloqueados no momento da oralização, o que lhes acarreta um duplo dano: aquele que atinge a dimensão da interação social e um outro, que afeta a sua identidade pessoal e de aprendiz. Ao buscar compreender o silêncio demonstrado por um grupo de alunos universitários, iniciantes completos em língua francesa, constatamos que crenças profundamente cristalizadas sobre o ensino/aprendizagem de língua estrangeira, bem como fatores psico-sócio-afetivos surgem como possíveis indícios da não verbalização. As considerações preliminares, obtidas por meio de uma pesquisa qualitativa junto a esses aprendizes, nos levaram a crer na necessidade imperiosa de uma mudança de comportamento por parte desses aprendizes-adultos, a fim de que pudessem pôr em prática, através de suas características individuais, as estratégias necessárias para suplantar os conflitos psico-sócio-afetivos ou de resistência às mudanças e, assim, desenvolver a expressão oral. A pesquisa prática consistiu na criação de um curso de apoio experimental, ministrado durante dois semestres a esses aprendizes-adultos com dificuldade. As aulas foram anotadas em forma de diários reflexivos e as discussões mantidas com os aprendizes, devidamente registradas por escrito. Com esses instrumentos de pesquisa, pudemos identificar os bloqueios de ordem psico-sócio-afetiva que limitavam a expressão oral, interação e, finalmente, a aprendizagem desses alunos. Mediante essa dinâmica, observamos que, não somente os esforços dos aprendizes com dificuldade são considerados relevantes, mas de todo o grupo8 classe, ressaltando-se a necessidade de um comprometimento do professor com cada aprendiz, bem como com o ensino/aprendizagem, buscando juntos o crescimento e aprimoramento de todos. / This dissertation had as research and study object one prevalent factor in foreign language learning: the need to communicate. In this sense, the oral production between the conversationalists is fundamental to the success of the linguistic performance acquisition in the new idiom. However, some adult learners showed themselves blocked up in the moment of oralizing what causes them a double damage: the one that hits the social interaction and another that affects their personal and as a learner identity. When trying to understand the silence shown by a group of university students, complete beginners in French language, it was verified that deeply crystallized beliefs about the teaching/learning of foreign language, as well as psycho-socio-affective factors appear possibly in a cause-effect relationship to the non-oralizing. The preliminary considerations, obtained by means of a qualitative research with these learners, led us to believe in the imperious need of a behaviour change by these adult learners, in order to be able to accomplish, through their individual characteristics, the necessary strategies to overcome the psycho-socioaffective conflicts or resistance to the changes and in this way develop the oral expression. The research consisted in the creation of an experimental aid course, ministrated during two semesters to these adult learners showing difficulty. The classes where note taken in form of reflexive diaries, and the discussions maintained with the learners, appropriately registered by writing. With these research instruments it was possible to identify the psycho-socio-affective order block up that where limiting the oral expression, interaction and finally the learning by these students. Through that dynamic, it was observed that not only the efforts of these learners with difficulties are considered relevant, but of all the group-class, standing out the need of a commitment of the teacher with each learner, as well as 10 with the teaching/learning, together looking for the growth and the improvement of all.
|
29 |
A produção oral em Língua Inglesa: Atividades teatrais como possibilidadeJorge, Elza da Glória 02 October 2006 (has links)
Made available in DSpace on 2016-04-28T18:23:23Z (GMT). No. of bitstreams: 1
LAEL - Elza da Gloria Jorge.pdf: 1151640 bytes, checksum: 78e490a6311dc2eb57515b2f640357c1 (MD5)
Previous issue date: 2006-10-02 / The research aims at investigating the learning perceptions and feelings students
reveal when exposed to theater activities.
The theoretical bases for this study are Parâmetros Curriculares Nacionais
Língua
Estrangeira (1998), the sociointeracionist approach proposed by Vygotsky (1998), as
well as some theater concepts presented by Spolin (1963) and Reverbel (2002).
This study was conducted in the teacher-researcher s classroom with 5 students of
the 6th grade of a public school in São Paulo. The data were collected in the second
semester of 2004 by questionnaires, interviews, minute notes, and teacher s digital
diaries.
In relation to the learning process, the results revealed perceptions about several
contents: linguistic knowledge, vocal techniques, body techniques and theater
concepts. In relation to feelings, perceptions belonging to didactic, interpersonal and
personal orders were identified. These results show that the use of theater activities
in the classroom can develop students oral production and can also promote the
development of the human being and citizenship / Esta pesquisa tem por objetivo investigar as percepções de aprendizagem e
sentimentos que os alunos revelam ao serem expostos às atividades teatrais.
Este estudo fundamenta-se nos Parâmetros Curriculares Nacionais
Língua
Estrangeira (1998), na abordagem sócio-interacionista de ensino aprendizagem
proposta por Vygotsky (1998), além de conceitos teatrais defendidos por Spolin
(1963) e Reverbel (2002).
O trabalho foi realizado na sala de aula da professora-pesquisadora com 5 alunos
focais da 6ª série do Ensino Fundamental da Rede Pública Estadual em São Paulo.
A coleta de dados realizou-se no segundo semestre de 2004, por meio de
questionários reflexivos, entrevistas semi-estruturadas, notas de campo, notas de
minuto e diário digital da professora.
Em relação à aprendizagem, os resultados revelaram percepções relacionadas a
vários conteúdos: lingüísticos, técnicas vocais, expressão corporal e conceitos
teatrais. Em relação aos sentimentos, foram identificadas percepções de ordem
didática, interpessoal e pessoal. Esses resultados mostram que o uso de atividades
teatrais em sala de aula pode promover favoravelmente a produção oral dos alunos,
bem como trazer ganhos para o desenvolvimento do ser e da sua cidadania
|
30 |
O ensino de produção oral nos cursos de graduação em letras (inglês) de Belém-PA: uma abordagem por gêneros do discursoBRANCO, Ewerton Lopes 03 July 2008 (has links)
Submitted by Albirene Sousa (albirene@ufpa.br) on 2011-03-29T15:52:49Z
No. of bitstreams: 1
BRANCO, Ewerton Lopes PPGLetras.pdf: 465145 bytes, checksum: e58efe3858f998cd1ca461a2a5f7037d (MD5) / Made available in DSpace on 2011-03-29T15:52:49Z (GMT). No. of bitstreams: 1
BRANCO, Ewerton Lopes PPGLetras.pdf: 465145 bytes, checksum: e58efe3858f998cd1ca461a2a5f7037d (MD5)
Previous issue date: 2008 / Esta dissertação tem por objetivo investigar o ensino de produção oral de língua inglesa nos cursos de graduação em Letras de Belém-PA sob a perspectiva dos gêneros do discurso (Bakhtin, 1992; Bazerman, 2005). Para esse fim, foram realizadas observações de aula em turmas de duas instituições de ensino superior de Belém-Pará e foram coletados os livros didáticos utilizados nestas. Eles foram analisados focalizando-se as atividades de produção oral, verificando se elas incorporam, explícita ou implicitamente, a noção de gênero do discurso em sua formulação e o tratamento dado a linguagem oral presente nos mesmos a fim de comparar as propostas metodológicas desses manuais e o que efetivamente é realizado em sala de aula. Também foram aplicados questionários a professores e alunos das turmas observadas. A análise dos dados revela que a presença de uma concepção de língua como gênero ainda é incipiente na elaboração de atividades de oral e que há carência de uma variedade de gêneros orais como objeto de estudo durante a graduação, já que praticamente o único estudado é o diálogo didático. / This dissertation aims to investigate the speaking production in English language in Letras undergraduation courses in Belém – Pa, under a perspective of discourse genres (Bakhtin, 1992; Bazerman, 2005). For that purpose, class observations were made in two colleges and the textbooks used in those groups were collected in order to compare the methodological proposals within the books and what is done in classroom in fact. They were analyzed focusing the speaking activities, if they have explicit or implicit the idea of discourse genre in their development and the treatment given to the oral language present in them. Also, questionnaires were applied to professors and students of the observed groups. The analysis of the data reveals that the notion of language as genre is yet insipient in the development of oral activities and there is a necessity of a variety of oral genres as object of study during the undergraduation course, once one of the only ones studied is the dialogue.
|
Page generated in 0.327 seconds