• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 4
  • 2
  • 2
  • 1
  • 1
  • Tagged with
  • 12
  • 7
  • 6
  • 5
  • 4
  • 4
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

Die Macht der Vier : von der pythagoreischen Zahl zum modernen mathematischen Strukturbegriff in Jacques Roubauds oulipotischer Erzählung La Princesse Hoppy, ou, Le conte du Labrador /

Laskowski-Caujolle, Elvira, January 1900 (has links)
Th. 3e cycle: Th. doct.--Technische Universität Berlin, 1998. / Bibliogr.p. 361-376.
2

L'oulipien translateur : la bibliothèque médiévale de Jacques Roubaud / The oulipian ''translator'' : the medieval library of Jacques Roubaud

Franceschini, Baptiste 22 February 2013 (has links)
Cette thèse s'intéresse à la manière dont l'Oulipien Jacques Roubaud, tout en réécrivant des textes et des motifs venus du Moyen Âge, exhume aussi des pratiques littéraires de l'époque. En effet, tout au long de son œuvre, l'écrivain n'a de cesse d'avouer son penchant pour les lettres médiévales. Non content de publier, en qualité d'érudit, des essais sur la lyrique des troubadours ou le roman arthurien, il considère aussi les textes et les auteurs du Moyen Âge comme autant de modèles à sa propre posture. Il se reconnaît notamment dans cette conception de la littérature où l'originalité se jauge à l'aune, non pas de la pure nouveauté, mais de la récupération incessante du déjà-dit. L'écriture est toujours réécriture, adaptation et transmission d’œuvres anciennes, en un mot résolument médiéval, elle est toujours "translation". En recomposant la bibliothèque médiéval qu'arpente Jacques Roubaud au gré de ses écrits, ce travail cherche donc à cerner les mécanismes et les enjeux d'une réécriture à la lumière de la poétique médiévale. / This thesis examines how the Oulipian Jacques Roubaud, while rewriting texts and motifs from Middle Ages, also recaptures an ancient practice of literature. Indeed, throughout his work, Jacques Roubaud acknowledges medieval literature as an inspirational field. Not only does he publish, as a true scholar, several essays about troubadours and Arthurian romances, but also considers texts and writers of Middle Ages as examples to be followed for his own material. He seems to recognise himself in the medieval conception of literature, in which originality is not a matter of newness but consists in dealing with what has already been told. Writing is always about rewriting, adapting and passing old tales on, in a medieval word, writing is about "translatio". By reconstructing the old library that Jacques Roubaud paces, this study therefore analyses the numerous mechanisms of rewriting in the light of medieval poetic.
3

Réécriture d’un archétype médiéval : les géants dans Graal Théâtre de Florence Delay et Jacques Roubaud / Rewriting of a medieval archetype : the giants in Graal Théâtre of Florence Delay and Jacques Roubaud

Guillemin De-Min, Cladie 09 January 2010 (has links)
Florence Delay et Jacques Roubaud ont réécrit sous la forme de dix pièces, la légende arthurienne, avec ses origines, ses aventures et sa double fin, terrestre et céleste. Pour écrire Graal Théâtre, les auteurs ont eu la double démarche des clercs médiévaux : fidélité et liberté. La légende arthurienne a connu quelques transformations. Le personnage du géant fait partie du renouveau « delayroubaldien ». Les géants médiévaux ont subi une rénovation complète. Le géant brutal, à la limite de l’animalité, ayant pour seule arme une massue, a disparu. Dans Graal Théâtre, il cède la place à de grands chevaliers faés. Pour Florence Delay et Jacques Roubaud, il n’y a plus de distinction entre grands chevaliers et géants. Mais le géant dans Graal Théâtre n’est pas un chevalier comme les autres. Il fait généralement partie de l’Autre Monde. Il participe au merveilleux arthurien : il détient certains pouvoirs comme l’invisibilité et la quasi-immortalité, il possède des châteaux merveilleux. De plus, sa grande taille incite à se méfier de lui. Parfois ami, souvent ennemi, quelquefois les deux, le géant est un personnage ambivalent. Dans les romans médiévaux, le personnage du géant mettait en valeur la chevalerie. Dans Graal Théâtre, le géant met en avant les failles du système chevaleresque. La fonction du géant n’est plus de mourir mais bel et bien de vivre à travers les siècles comme un cri de révolte. Le géant n’est plus un témoin du passé mais bien un personnage moderne. / Florence Delay and Jacques Roubaud have re-written the Arthurian legend with its origins, its adventures and its two endings – the earthly and the celestial - as ten plays. In order to write Graal Théâtre, the authors used the dual process adhered to by medieval clerics: accuracy and freedom. The Arthurian legend has undergone some changes. The character of the giant is a part of the Delay-Roubaud renewal. The medieval giants have undergone a complete renovation. The savage giant, almost animal, and whose only weapon was a club, has disappeared. In Graal Théâtre his place is taken by faé knights. For, according to Florence Delay and Jacques Roubaud, there is no longer a distinction between great knights and giants. But the giants in Graal Théâtre are not just any knight. They are usually from the Other World. They are part of the Arthurian supernatural: they have certain powers such as invisibility and near-immortality and they own magical castles. Besides, their great height makes us mistrust them. Sometimes friends, sometimes enemies and sometimes both, the giants are ambivalent characters. In medieval stories, the giants were used to highlight chivalry. In Graal Théâtre the giants call attention to the faults in the system of chivalry. The function of the giants is no longer to die, but to live through the centuries, like a call to revolution. The giants are no longer witnesses to the past, but real modern characters.
4

Weird science : affect and epistemology in contemporary literary and artistic projects

Morris, Kathleen January 2014 (has links)
Contemporary cultural practices sometimes appear dispassionate, distant and clinical—committed to conceptualism or formalism. Yet works by Jacques Roubaud and Jacques Jouet (both members of the Oulipo, a group of experimental writers in France that use formal and mathematical constraints to generate new literary forms) suggest a complex relationship between epistemology and affect. This thesis argues that contemporary literary and artistic projects that appropriate the tropes of clinical procedure and experimental constraint, suggest alternative forms of knowledge that implicate the body and emotions of the experiencing subject. In these projects, affect and emotion travel through reason, logic, system and constraint and are transformed in the process. Therefore any analysis of forms of affect in these works must also consider the procedural and scientific aspect, that which makes them "projects". My research, drawing on recent work that places emphasis on affect, considers these projects as test cases often mediating between a series of dichotomies such as reason/emotion and mathematics/poetry. Curiously it is in the encounter with epistemological systems that the value of affect, embodiment and subjectivity is underscored, and this thesis interrogates the various ways that contemporary projects articulate affect almost despite themselves. By passing through a scientific impulse to inquire about and test the validity of epistemological systems, these projects underscore the role of affect in producing knowledge. This thesis insists on the continued importance of the Oulipo in contemporary culture and seeks to provide a larger, interdisciplinary context for oulipian experimentation by analysing similar works in the visual arts. This thesis has four chapters, each based on the materials that the projects themselves investigate: 1) numbers and mathematics, 2) lists, collection, and census-data, 3) itineraries and travel, 4) weather and meteorology. Projects bear witness to what the poet Lyn Hejinian has called the romance of science: its rigor, patience, thoroughness and speculative imagination (Mirage, 1983, 24) In so doing, these projects reveal forms of affect that only emerge through this 'weird science' as literary and artistic experiments.
5

Les opérations de la mémoire chez Georges Perec et Jacques Roubaud

Amyot, Stéphane X. January 2000 (has links)
Mémoire numérisé par la Direction des bibliothèques de l'Université de Montréal.
6

L’art de combiner des fragments : pratiques hypertextuelles dans la littérature oulipienne (Raymond Queneau, Georges Perec, Italo Calvino, Jacques Roubaud) / The art of combining fragments : hypertextual practices in oulipian literature (Raymond Queneau, Georges Perec, Italo Calvino, Jacques Roubaud)

Martín Sánchez, Pablo 20 December 2012 (has links)
En s'appuyant sur les outils fournis par la théorie de la littérature et la littérature comparée, cette thèse vise à mettre en évidence les relations entre la littérature hypertextuelle et la littérature potentielle développée par le groupe Oulipo (Ouvroir de Littérature Potentielle). Plus précisément, l'analyse des oeuvres hypertextuelles des principaux écrivains du groupe (Raymond Queneau, Georges Perec, Italo Calvino et Jacques Roubaud, sans que cela soit un obstacle à en convoquer d'autres) est une tentative de démontrer l'importance de l'Oulipo pour la naissance, le développement et la consolidation de l'hypertexte, compris comme une forme d'écriture multiséquentielle où différents fragments textuels reliés entre eux offrent un choix d'itinéraires de lecture. Cette conception structurelle du phénomène accueille à la fois les hypertextes sur support papier et les hypertextes numériques, tout en permettant de parcourir parallèlement l'histoire des littératures potentielle et hypertextuelle, depuis les années soixante (où sont forgés les deux termes), jusqu'à nos jours / The present dissertation aims to reveal the connections between hypertextual literature and potential literature developed by Oulipo (Ouvroir de Littérature Potentielle) using the tools given by the literary theories and comparative literature. More precisely, analysing the hypertextual works of the main driving forces of this literary group - Raymond Queneau, Georges Perec, Italo Calvino and Jacques Roubaud, among others - represents a way of proving the capital importance of Oulipo in the birth, developing and consolidation of hypertext as a form of multi-sequential writing, in which different parts of a text offer different itineraries for a particular reading. Conceiving this phenomenon structurally means including paper hypertexts as well as digital hypertexts, and makes possible a parallel journey along the history of potential and hypertext literature from the 1960s decade - where both terms where coined - to the present moment.
7

L'oulipien translateur : la bibliothèque médiévale de Jacques Roubaud

Franceschini, Baptiste 22 February 2013 (has links) (PDF)
Cette thèse s'intéresse à la manière dont l'Oulipien Jacques Roubaud, tout en réécrivant des textes et des motifs venus du Moyen Âge, exhume aussi des pratiques littéraires de l'époque. En effet, tout au long de son œuvre, l'écrivain n'a de cesse d'avouer son penchant pour les lettres médiévales. Non content de publier, en qualité d'érudit, des essais sur la lyrique des troubadours ou le roman arthurien, il considère aussi les textes et les auteurs du Moyen Âge comme autant de modèles à sa propre posture. Il se reconnaît notamment dans cette conception de la littérature où l'originalité se jauge à l'aune, non pas de la pure nouveauté, mais de la récupération incessante du déjà-dit. L'écriture est toujours réécriture, adaptation et transmission d'œuvres anciennes, en un mot résolument médiéval, elle est toujours "translation". En recomposant la bibliothèque médiéval qu'arpente Jacques Roubaud au gré de ses écrits, ce travail cherche donc à cerner les mécanismes et les enjeux d'une réécriture à la lumière de la poétique médiévale.
8

L'oulipien translateur : la bibliothèque médiévale de Jacques Roubaud

Franceschini, Baptiste 02 1900 (has links)
Thèse réalisée en cotutelle avec l'université Michel de Montaigne Bordeaux 3, sous la co-direction de Danièle James-Raoul. / Cette thèse s’intéresse à la manière dont l’oulipien Jacques Roubaud, tout en réécrivant des textes et des motifs venus du Moyen Âge, exhume aussi des pratiques littéraires de l’époque. En effet, tout au long de son œuvre, l’écrivain n’a de cesse d’avouer son penchant pour les lettres médiévales. Non content de publier, en qualité d’érudit, des essais sur la lyrique des troubadours ou le roman arthurien, il considère aussi les textes et les auteurs du Moyen Âge comme autant de modèles à sa propre posture. Il se reconnaît notamment dans cette conception de la littérature où l’originalité se jauge à l’aune, non pas de la pure nouveauté, mais de la récupération incessante du déjà-dit. L’écriture est toujours réécriture, adaptation et transmission d’œuvres anciennes, en un mot résolument médiéval, elle est toujours « translation ». En recomposant la bibliothèque médiévale qu’arpente Jacques Roubaud au gré de ses écrits, ce travail cherche donc à cerner les mécanismes et les enjeux d’une réécriture à la lumière de la poétique médiévale. / This thesis examines how Jacques Roubaud, while rewriting texts and motifs from Middle Ages, also recaptures an ancient practice of literature. Indeed, throughout his work, Jacques Roubaud acknowledges medieval literature as an inspirational field. Not only does he publish, as a true scholar, several essays about troubadours and Arthurian romances, but also considers texts and writers of Middle Ages as examples to be followed for his own material. He seems to recognise himself in the medieval conception of literature, in which originality is not a matter of newness but consists in dealing with what has already been told. Writing is always about rewriting, adapting and passing old tales on, in a medieval word, writing is about “translatio”. By reconstructing the old library that Jacques Roubaud paces, this study therefore analyses the numerous mechanisms of rewriting in the light of medieval poetic.
9

Mezura : survivance des troubadours dans Quelque chose noir de Jacques Roubaud

Plante, Manon 08 1900 (has links)
Ce mémoire explore la parenté qui existe entre le principe poétique de mezura (résistance à l’éros mélancolique) élaboré par les troubadours et l’expression du deuil présente dans Quelque chose noir (1986) de Jacques Roubaud. Le premier chapitre vise à cerner comment le rapport aux photographies laissées par Alix Cléo Roubaud, photographe et épouse décédée du poète, mobilise un imaginaire mélancolique propre à l’univers des troubadours. On verra que la contemplation des images permet d’enclencher la mise en mémoire de la disparue. Le deuxième chapitre s’intéresse au dialogue impossible, conçu en termes d’écriture autant que d’oralité, entretenu avec la défunte à travers la reprise de fragments du journal intime d’Alix Cléo Roubaud. En faisant de l’espace poétique un lieu mémoriel, l’inexprimable du deuil se fait paradoxalement source de transmission. Enfin, le dernier chapitre explore les liens qui unissent la structure formelle de Quelque chose noir et la forme médiévale du partimen, plus particulièrement de la « Tenson du néant ». Afin de nommer le rien, la disparition, Roubaud convoque une vaste mémoire littéraire organisée autour des principes du trobar. Ce sont les apories, les tensions maintenues entre des pôles contradictoires, explorées dans chacun des chapitres qui apparentent le dit du deuil à la mezura médiévale, lutte des poètes contre le « néant d’amour ». / This M. A. thesis explores the link between the poetic principle of mezura (resistance to melancholic erosion) elaborated by the troubadours and the expression of mourning presented in Jacques Roubaud’s Quelque chose noir (1986). The first chapter aims at identifying how the relation to the photographs left by Alix Cléo Roubaud, photographer and deceased wife of the poet, mobilizes a melancholic imagination peculiar to the universe of the troubadours. It will be seen that the contemplation of the images makes it possible to initiate the memory of the disappeared. The second chapter examines the impossible dialogue, conceived in terms of writing as much as of orality, maintained with the deceased through the reprise of fragments of the diary of Alix Cléo Roubaud. By making poetic space a memorial place, the inexpressible of mourning is paradoxically a source of transmission. Finally, the last chapter explores the links between the formal structure of Quelque chose noir and the medieval form of the partimen, more particularly the “Tenson du néant”. In order to name the nothing, the disappearance, Roubaud convenes a vast literary memory organized around the principles of the trobar. These are the aporias, the tensions maintained between contradictory poles, explored in each of the chapters that relate the said of mourning to the medieval mezura, struggle of the poets against the “nothingness of love”.
10

"Empreintes" : suivi de Création littéraire et photographie argentique : intermédialité pour une poétique de l'image / Création littéraire et photographie argentique

Rascle, Laetitia 29 January 2019 (has links)
Le présent mémoire de maîtrise s'intéresse à la question de l'image et en propose une exploration placée sous le signe du double. Entre recherche et création, poésie et photographie, éclatement formel et méditation ontologique, ce mémoire ouvre des dialogues pour tenter de comprendre, en deux temps, la mécanique des confluences et leur intérêt sur le plan des processus créateurs. À la croisée des notions qu'il embrasse : l'image ; et le faisceau de ses manifestations, qu'elles soient de l'ordre de l'empreinte (trace), de l'archive (souvenir) ou encore de l'aura (lumière). Fruit d'un travail à quatre mains, Empreintes invite tout d'abord à entrer en immersion dans un monde duel où le fond comme la forme participent de la perte des repères. Présenté dans un format hors norme (deux fois 66 pages disposées tête-bêche) , le recueil photo-poétique joue avec l'espace et le temps, proposant d'arpenter en cinq tableaux les paysages laissés par des êtres qui ont été aimés, qui ont été perdus. Une parole s'élève des blessures et du silence pour retrouver leur trace , se dégage peu à peu de ses propres ruines pour naître à elle-même – puis mourir à nouveau – en un cycle sans fin. Empreintes laisse ainsi sourdre la parole vivante en abordant, par le thème de l'eau, le deuil sous toutes ses formes. Pour soutenir ce recueil, la partie Création littéraire et photographie argentique : intermédialité pour une poétique de l'image offre ensuite une réflexion en deux parties . Un rapport de laboratoire permet de remonter le fil du processus créateur pour mieux saisir, par l'archivage, la genèse du recueil. Il présente les trois méthodes de création intermédiatiques expérimentées entre écriture et photographie. Un essai lyrique sur la photographe franco-canadienne Alix Cléo Roubaud (1952-1983) aborde enfin la magie du nu féminin pour clore cette quête de l'image en pleine lumière / This Master's thesis deals with the topic of images and leads its exploration with a dual-view. Midway between research and creation, poetry and photography, formal fragmentation and ontological meditation, this memoir opens dialogues in a two-stage attempt to understand the mechanics of confluences and their relevance with regard to creative processes. At the crossroads of notions covered : images ; and the irrange of manifestation, whether in terms of footprints (trace), archives (memory) or aura (light). Fruit of a four-hands work, Empreintes is first of all an invitation to immerse oneself in a dual world where both substance and form contribute to a loss of bearings. Presented in a non-standard size (twice 66 pages arranged head to tail), the photo-poetic collection plays with space and time, offering a five-step walk among landscapes deserted by beings once beloved, now forever lost . A Word rises from wounds and silence to recount them, emerges gradually from its own ruins to self- originate - then die again - in an endless cycle. Empreintes then lets the living Word arise in addressing mourning in all its forms by the theme of water. To support this collection, the Création littéraire et photographie argentique : intermédialité pour une poétique de l'image part then offers a reflection in two stages. A lab report traces back the thread of the creative process to better understand, via archiving, the genesis of the collection. It presents three methods of intermedia creation experienced between writing and photography. A lyrical essay on the French-Canadian photographer Alix Cléo Roubaud (1952-1983) eventually addresses the magic of the female nude in order to end this quest for images in full light.

Page generated in 0.0618 seconds