• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 157
  • 17
  • 4
  • 4
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • Tagged with
  • 185
  • 78
  • 71
  • 56
  • 56
  • 32
  • 30
  • 27
  • 26
  • 22
  • 20
  • 19
  • 18
  • 16
  • 15
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
21

Quem não tem cão, caça com gato

Legroski, Marina Chiara, 1985- 07 April 2011 (has links)
Resum: Neste trabalho, objetivamos investigar se os ditados populares podem ser tratados dentro das teorias da semântica e da pragmática da mesma forma que as expressões metafóricas. Assim, apresentamos um breve panorama dos pressupostos teóricos e dos tratamentos dispensados à metáfora pela semântica e pela pragmática, com o objetivo de verificar a nossa hipótese. Além disso, apresentamos uma pequena caracterização do que são os ditados populares e quais são as suas diferenças mais aparentes das expressões idiomáticas. Ao final, apresentamos a semântica dinâmica como uma terceira via para o tratamento desse fenômeno e uma breve análise dessas expressões dentro de duas teorias dinâmicas.
22

Para que serve a comparação afinal? uma proposta semântica para a análise da comparação /

Surdi, Mary Neiva January 1998 (has links)
Dissertação (Mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão. / Made available in DSpace on 2012-10-17T05:34:33Z (GMT). No. of bitstreams: 0Bitstream added on 2016-01-08T23:32:13Z : No. of bitstreams: 1 137799.pdf: 698833 bytes, checksum: 524e7abf42ba0744a3ac36b17c2ed679 (MD5)
23

Olha e vê

Snichelotto, Cláudia Andrea Rost 24 October 2012 (has links)
Tese(doutorado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão, Programa de Pós-Graduação em Lingüística, Florianópolis, 2009. / Made available in DSpace on 2012-10-24T10:53:12Z (GMT). No. of bitstreams: 1 276331.pdf: 2999299 bytes, checksum: a167ba5de7114827d8e3f8acd011cab3 (MD5) / Nesta tese, com base na associação dos postulados da Teoria da Variação e Mudança e do Funcionalismo Lingüístico, especialmente no que concerne à gramaticalização, objetivamos analisar, numa abordagem pancrônica, o funcionamento dos marcadores discursivos (MDs) olha e vê (e suas variações), em amostras sincrônicas do Banco de Dados VARSUL e também em uma amostra diacrônica, representada por 17 textos de peças teatrais escritas nos séculos XIX e XX por escritores catarinenses. Partimos de estudos anteriores que investigaram a mudança semântico-pragmática dos verbos de percepção olhar e ver e delineamos a origem e potencialidade semântico-pragmática de cada elemento, desde sua base verbal como item lexical pleno, realizado via ato de fala manipulativo, até seu comportamento como MD, situação em que apresenta um enfraquecimento da força imperativa prototípica, estando mais associado a sentidos abstratos e pragmáticos. À luz dos trabalhos de Traugott (1982, 1989, 1995, 1999, 2001, 2002, 2003) e Traugott e König (1991), vimos a pertinência da associação entre a trajetória de mudança, especialmente a pragmático-semântica, e as funções da linguagem proposicional, interpessoal e textual. Com base na descrição dos contextos de uso dos itens, foi possível tratá-los como variantes de uma variável lingüística, alternantes num mesmo contexto discursivo - o da chamada de atenção do ouvinte. A pesquisa compreende duas etapas metodológicas: na primeira, caracterizada como uma abordagem basicamente funcionalista, nos empreendemos no mapeamento do comportamento diacrônico dos MDs em dados de escrita e, posteriormente, o sincrônico em dados de fala. Nas duas amostras, as ocorrências de diferentes contextos de atuação discursiva de olha e vê analisadas atestaram o papel da pressão contextual para a emergência de novos usos e a pragmatização do significado. A descrição delineada permitiu vislumbrar a possibilidade de enunciados imperativos, inerentemente intersubjetivos, virem a ser subjetivizados no curso da mudança de significados de conteúdo, baseados na estrutura argumental, para significados procedurais pragmáticos no nível discursivo. Na segunda etapa da análise, de cunho variacionista, com o respaldo da etapa anterior, procedemos ao tratamento estatístico dos dados. Os resultados das amostras sincrônicas investigadas apontaram indícios do desenvolvimento individual e conjunto dos MDs sob análise, e permitiram identificar os condicionadores, lingüísticos e extralingüísticos, do uso de um ou outro MD. A partir do traço comum de percepção que os caracteriza, constatamos que olha, como forma mais recorrente nas amostras investigadas, é também o MD mais avançado no processo de mudança em função dos seguintes fatores, entre outros: (i) o MD olha já aparece em seis diferentes contextos de atuação discursiva no século XIX, ao passo que vê se manifesta em três contextos no século XX, apenas, com um número bastante reduzido de ocorrências; (ii) sincronicamente, há um uso mais generalizado de olha do que de vê, sendo que alguns contextos são categóricos para olha; (iii) olha retém o menor vestígio de herança verbal em comparação a vê. / In this thesis, theoretically based on the combination of postulates from the theory of language variation and change and from functionalist linguistics, especially concerning grammaticalization, we aim to analyse, with a panchronic approach, the operation of the discourse markers (DM) olha [look] and vê [see] (and their variations), with synchronic data from the VARSUL database and a diachronic sample constituted by the texts of 17 plays written in the nineteenth and twentieth century by writers from Santa Catarina, Brazil. We begin considering prior studies that have investigated the semantic-pragmatic change of the perception verbs olhar [to look] and ver [to see] and propose the origin and semantic-pragmatic potentiality of each element, from their verbal base as full lexical items, performed via manipulative speech acts, to their behaviour as DMs, a situation in which they present a weakness of their prototypical imperative power, being more strongly associated with abstract, pragmatic meanings. In Traugott (1982, 1989, 1995, 1999, 2001, 2002, 2003) and Traugott & König (1991) we saw how pertinent was the association between path of change, especially semantic-pragmatic, and the propositional, interpersonal and textual functions of language. Based on the description of the contexts of use of the items, it was possible to treat them as variants of a linguistic variable, which alternate in the same discursive context - the one of call for hearer´s attention. The research comprehends two methodological steps: on the first, characterised basically by a functionalist approach, we map the diachronic behaviour of the DMs in written data and, after that, their synchronic behaviour in spoken data. In the two samples, the occurrence of different contexts of discursive action of olha and vê attest the role of contextual pressure on the emergence of new uses and the pragmatization of meaning. This description allowed us to glimpse the possibility that imperative statements, inherently intersubjetive, become subjetive in the course of the change from content meaning, based on argument structure, to pragmatic, procedural meaning on the discourse level. On the second step of the analysis, with a variationist approach, we proceeded to the statistical treatment of the data, based on the results of the previous step. The results drawn from the synchronic sample pointed to traces of individual and collective development of the DMs in focus, and allowed us to identify the linguistic and extralinguistic conditioners of the use of either DMs. From the common aspect of perception that characterises them, we have noticed that olha, as a more recurrent form in the samples, is also the most advanced DM on the change process due to the following factors: (i) the DM olha already appears in six different contexts of discursive action in the nineteenth century, while vê appears in three contexts in the twentieh century only, with a very limited number of tokens; (ii) synchronically, there is a more generalised use of olha compared to vê, with some contexts being categorical for olha; (iii) olha has the smallest trace of verbal heritage in comparison with vê.
24

Dar uma x-(a)da

Liz, Lucilene Lisboa de January 2005 (has links)
Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão. Programa de Pós-Gradução em Lingüística. / Made available in DSpace on 2013-07-16T00:42:26Z (GMT). No. of bitstreams: 1 214406.pdf: 901169 bytes, checksum: 0ec0009964c679d24022684c96b1c376 (MD5)
25

O uso do verbo ficar em língua portuguesa

Stein, Letícia Luise Krieger January 2004 (has links)
Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão. Programa de Pós-Graduação em Linguística. / Made available in DSpace on 2012-10-21T13:15:29Z (GMT). No. of bitstreams: 1 207677.pdf: 134550 bytes, checksum: 7a557e7d56276485747fa7fe5b5c1bcb (MD5) / Esta pesquisa objetivou descrever uma análise a partir de corpus do uso do verbo ficar, a fim de comparar o seu uso na língua portuguesa e aqueles propostos por um dicionário dessa, o Dicionário Houaiss da língua portuguesa (2001, 1? ed.- doravante citado como: Dicionário Houaiss), e verificar se o dicionário dá conta da polissemia do verbo. Os dados foram coletados no corpus organizado pelo NILC (Núcleo Interinstitucional de Lingüística Computacional), o qual é constituído por uma variedade de gêneros textuais suficiente para os propósitos da pesquisa. Foram encontradas 43529 ocorrências do verbo ficar, em 42 formas diferentes. Do total de ocorrências do verbo no corpus foi extraída uma amostra com 500 delas, as quais foram analisadas com suas variações lexicais e semânticas, com o objetivo final de comparar os resultados encontrados com aqueles propostos pelo dicionário selecionado para a pesquisa.
26

As formas verbais de futuridade em sessões plenárias

Tafner, Elisabeth Penzlien January 2004 (has links)
Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão. Programa de Pós-graduação em Linguistica / Made available in DSpace on 2012-10-21T14:13:51Z (GMT). No. of bitstreams: 1 210760.pdf: 3263669 bytes, checksum: c8f2a88f0f2d4407c82e39e3e3049c18 (MD5) / Esta dissertação trata do estudo das formas verbais de futuridade, codificadas em português pelas formas futuro sintético, vou -R, locuções estar - NDO e presente, a partir de dados de sessões plenárias da Assembléia Legislativa dos estados do Rio de Janeiro, São Paulo, Paraná, Santa Catarina e Rio Grande do Sul. Esta pesquisa insere-se no quadro teórico das teorias funcionalista e variacionista e constitui-se de duas etapas: na primeira, detalhamos as noções de tempo, aspecto e modalidade e descrevemos como essas três categorias atuam na expressão da futuridade, destacando o processo de mudança das locuções estar -NDO. Na segunda parte do trabalho, propomos variáveis semânticas e discursivas para descrevermos o contexto lingüístico/discursivo que influencia o uso das formas variantes. Os resultados indicam que o fenômeno em estudo sofre influência de motivações de natureza diversa: semânticas (como, por exemplo, traço semântico inerente ao verbo) e discursiva (como pessoa do discurso).
27

O progressivo

Gallotti, Letícia Tancredo January 2004 (has links)
Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão. Programa de Pós-Graduação em Linguística. / Made available in DSpace on 2012-10-22T04:34:34Z (GMT). No. of bitstreams: 1 205537.pdf: 990678 bytes, checksum: 94cba0adc3af2725868346961fa79fd1 (MD5) / Este trabalho tem como objeto de estudo a perífrase progressiva do português brasileiro (PB) estar + ndo e a perífrase tradicionalmente considerada seu equivalente na língua francesa. Apesar de a literatura afirmar não existir a forma progressiva para o francês, nosso argumento é que esta forma é possível, porém não usual. Deste modo, não só o être en train de, mas principalmente o presente simples, pode caracterizar a progressividade, sendo usado, até, com mais freqüência, tornando-se outro objeto deste estudo. Um dos principais pontos do trabalho é mostrar que o estar + ndo tem duas leituras possíveis: uma cursiva, que descreve apenas um evento em seu desenvolvimento, e outra habitual, que descreve a recorrência de um mesmo evento (mas com características distintas do hábito expresso pelo presente simples em PB); ao passo que o presente simples do francês, além das duas interpretações similares às do PB, faz também generalizações não-acidentais. Também a perífrase être en train de é capaz de gerar as interpretações cursiva e habitual, apesar de não poder expressar generalização. Para esta discussão, uma breve revisão dos assuntos relacionados à progressividade, como o tempo, o aspecto, os eventos, é feita. Soluções para o paradoxo do imperfectico, fenômeno observado com sentenças na forma progressiva, como as de Dowty (1977) e Parsons (1990) são apresentadas e discutidas. Argumentamos que a proposta de Parsons é mais adequada.
28

Sentenças com quantificação universal no português do Brasil

Vazzata-Dias, Juçá Fialho January 2001 (has links)
Tese (doutorado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão / Made available in DSpace on 2012-10-19T12:49:15Z (GMT). No. of bitstreams: 0Bitstream added on 2014-09-25T22:02:29Z : No. of bitstreams: 1 178680.pdf: 4527923 bytes, checksum: 37c4b76a3add24d16a994285e236034c (MD5) / Esta tese tem por objetivo examinar o estatuto semântico de sentenças com quantificação universal no PB, mostrando que há dois tipos de expressões universalmente quantificadas: a quantificação lawlike e a quantificação neutra para lawlikeness. Buscamos também dar um tratamento formal extensional ao quantificador universal do PB, que denominaremos aqui de TODO. Iniciamos argumentando que sentenças como 'Todo homem é canalha', por exemplo, não pode ser interpretada como uma sentença genérica (no sentido de Krifka et alli, 1995), 'Homem é canalha'. Apresentamos argumentos empíricos e estruturais que demonstram que o operador TODO não pode ser tomado pelo operador GEN, como poder-se-ia supor. Verificamos em nossa análise que há, de um lado, um tipo de sentença universal marcado que se caracteriza como sendo: +Lei; + restrito ao tipo de predicado; expressão de processos menos pontuais; marcado para a distributividade; - específico; + singular; - artigo definido; além disso, neste tipo de sentença universal o quantificador não flutua pela sentença. Por outro lado, há outro tipo de sentença universal no PB que é: ±Lei; - restrita ao tipo de predicado; expressão de processos ± pontuais; não-marcado para a distributividade; ± específico; - singular; + artigo definido; e que permite que o quantificador universal se desloque de sua posição inicial. Sugerimos que se trata de um só item lexical, mas que, por composicionalidade (no sentido de Pustejovsky, 1995), formam-se duas expressões semanticamente distintas de sentenças universais. Finalmente, apresentamos uma formalização para o TODO nos moldes da Teoria Mereológica, mostrando que o quantificador universal refere-se a elementos distintos de uma mereologia, conforme uma ou outra expressão de quantificação universal.
29

Polissemia em phrasal verbs: uma concepção semântico-cognitiva de análise e aplicação didática

Vieira, Sarah Lúcia Alem Barbieri Rodrigues [UNESP] 08 May 2013 (has links) (PDF)
Made available in DSpace on 2014-06-11T19:32:45Z (GMT). No. of bitstreams: 0 Previous issue date: 2013-05-08Bitstream added on 2014-06-13T20:24:02Z : No. of bitstreams: 1 vieira_slabr_dr_arafcl_parcial.pdf: 147450 bytes, checksum: 9ed08a43cfa225a6c445cb8097cb0468 (MD5) Bitstreams deleted on 2015-06-30T11:22:04Z: vieira_slabr_dr_arafcl_parcial.pdf,. Added 1 bitstream(s) on 2015-06-30T11:23:03Z : No. of bitstreams: 1 000723037_20171410.pdf: 131089 bytes, checksum: 18c76444b6f0227fc373a090a26b2899 (MD5) Bitstreams deleted on 2018-01-02T17:04:41Z: 000723037_20171410.pdf,. Added 1 bitstream(s) on 2018-01-02T17:05:46Z : No. of bitstreams: 1 000723037.pdf: 1840029 bytes, checksum: 699d23cd4cb047afb377d91ec5148ec7 (MD5) / Tem esta tese o objetivo de descrever e analisar o processo de formação dos phrasal verbs da língua inglesa e posterior extensão semântica que dá origem às diferentes acepções convencionalizadas e registradas em dicionários especializados do idioma. A definição de phrasal verb, nesta pesquisa, limita-se a uma locução verbal constituída por um verbo lexical e uma partícula adverbial (two-word verb), cujo significado total da construção não pode ser depreendido pela simples somatória dos significados individuais dos termos integrantes. São construções tradicionalmente rotuladas de idiossincrasias lexicais pelo fato de impetrarem enorme dificuldade de classificação, denominação, interpretação, uso, além de representar grande empecilho no âmbito do ensino-aprendizagem do inglês como língua estrangeira (ILE) ou segunda língua (ISL). Partindo da concepção de que a forma emana do sentido e que os itens lexicais (ILs) são categorias conceptuais que representam uma rede de significados e sentidos distintos, mas relacionados, que exibe efeitos prototípicos, a pesquisa desenvolvida enquadra-se no domínio da Semântica Lexical Cognitiva, abordando a dimensão semasiológica-qualitativa. A fundamentação teórica-metodológica é embasada pela Teoria da Integração e Desintegração Conceptual e os construtos cognitivos empregados como ferramentas na operalização são: os “frames semânticos”, os “esquemas de imagem”, os “espaços mentais” e os “domínios conceptuais”. O corpus analisado foi selecionado a partir de dois critérios: (i) familiaridade conceptual (phrasal verb knock out) e (ii) frequência de uso (phrasal verb go on). A seleção das acepções obedeceu somente ao critério frequência de uso no British National Corpus (BNC) e dicionários especializados da língua inglesa. Os contextos... / The purpose of this thesis is to describe and analyze the process of how phrasal verbs are formed in English, and further semantic extension as a source of different meanings conventionalized and found in specialized dictionaries in English. In this research the definition of phrasal verb is limited - two-word verbs consisting of a lexical verb and an adverbial particle, which the meaning cannot be deduced by simply adding the meanings of the terms. These constructions are traditionally labeled lexical idiosyncrasies because they are seen as enormously difficult to classify, describe, interpret, use, and represent major hindrance in the teaching and learning of English as a Foreign Language (EFL) or Second Language (ESL). Based on the assumption that form derives from meaning, and that lexical units are conceptual categories representing a network of meanings and distinct meanings, yet related, exhibiting prototypical effects, the research developed fits in the field of Cognitive Lexical Semantics, semasiological-qualitative dimension approach. The theoretical-methodological approach is based on the Conceptual Disintegration and Conceptual Integration Theory and the cognitive constructs employed as tools for operating are: semantic frames, image schemas, mental spaces and conceptual domains. The corpus analyzed was selected based on two criteria: (i) conceptual familiarity (phrasal verb knock out) and (ii) frequency of use (phrasal verb go on). The selection of the senses obeyed only the criterion of frequency used in the British National Corpus (BNC) and specialized dictionaries in English. The contexts analyzed were taken from the web corpus, two criteria were determined: (i) authenticity of the material and (ii) accessibility, according to the level of understanding considered B2 (high intermediate), corresponding to the standards... (Complete abstract click electronic access below)
30

Claudia: um retrato de mulher via léxico

Cerântola, Juliana Riva Gibelli [UNESP] 14 April 2009 (has links) (PDF)
Made available in DSpace on 2014-06-11T19:32:46Z (GMT). No. of bitstreams: 0 Previous issue date: 2009-04-14Bitstream added on 2014-06-13T18:44:10Z : No. of bitstreams: 1 cerantola_jrg_dr_arafcl.pdf: 1632566 bytes, checksum: c168e521f13053a5addb2e24878dcd33 (MD5) / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES) / Esta tese tem por objetivo o levantamento e organização de substantivos e adjetivos, extraídos dos exemplares da revista Claudia, abrangendo os anos de 1961 a 1969, em campos lexicais para retratar aspectos ideológicos e comportamentais de parte do universo feminino brasileiro. Pretende-se, então, através do estudo do vocabulário, já que nele a vida, os valores e as crenças de uma comunidade se revelam, fazer uma análise do comportamento feminino brasileiro da década de sessenta. Para tanto, será aplicado o Sistema de Conceitos de Rudolf Hallig e Walter von Wartburg. A aplicação deste sistema de conceitos realiza-se de acordo com os fundamentos da análise estrutural semântica. Como suporte teórico, adotou-se a linha de pesquisa da Lexicologia de origem francesa, postulada por Matoré (1968) e Dubois (1971) que estabelecem uma relação entre Lexicologia e Sociologia. Ainda em relação à revista, fazse mister registrar que sua primeira publicação ocorreu em final de 1961; foi considerada, à época, a mais moderna publicação dirigida ao público feminino, e pretendia atingir as mulheres das classes A/B, de 20 a 35 anos, casadas, com filhos, cujas maiores preocupações eram o lar e a família. Utilizamos, para a organização do corpus, exemplares pertencentes ao acervo da Biblioteca Mário de Andrade da cidade de Araraquara e da Biblioteca Mário de Andrade da cidade de São Paulo. / This thesis aims at investigating and organizing nouns and adjectives, extracted from Claudia magazine samples, comprising the years from 1961 to 1969, in lexical groups to show ideological and behavioral aspects of part of the Brazilian female universe. Thus, it is intended, through the vocabulary study, once the community values and believes reveal themselves in it, to analyze the Brazilian female behavior of the sixties’. To do so, the Concept System of Rudolf Hallig and Walter von Wartburg will be used. The use of this concept system is done in accordance to the basis of the structural semantic analyses. As theoretical support, it was utilized the research line of the Lexicology of French origin, postulated by Matoré (1968) and Dubois (1971) who establish a relation between Lexicology and Sociology. Concerning the magazine, it is important to register that its first publications happened at the end of 1961; it was considered, at that time, the most modern publication addressed to the female public, and it intended to reach the women from class A/B, from 20 to 35 years old, married, with children, whose highest concerns were their homes and family. We used, for the organization of the corpus, samples of the Library Mário de Andrade property from Araraquara city and of the Library Mário de Andrade from São Paulo city.

Page generated in 0.0895 seconds