• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 232
  • 11
  • 11
  • 11
  • 11
  • 11
  • 4
  • 4
  • 3
  • 1
  • 1
  • Tagged with
  • 237
  • 79
  • 75
  • 65
  • 47
  • 45
  • 41
  • 36
  • 32
  • 28
  • 27
  • 26
  • 25
  • 23
  • 22
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
161

Uma análise discursiva do vocabulário jurídico em ações cíveis públicas por improbidade administrativa /

Melo, Sílvia Mara de. January 2009 (has links)
Orientador: Clotilde de Almeida Azevedo Murakawa / Banca: Cláudia Maria Xatara / Banca: Luiz Antônio Amaral / Banca: Renata Maria Facuri Coelho Marchezan / Banca: Sílvia Inês Coneglian Carrilho de Vasconcelos / Resumo: O presente trabalho inscreve-se na área da Lexicologia e da Análise do Discurso francesa e pretende examinar os vocábulos de enunciados jurídicos com efeito de erudição sob uma perspectiva discursiva. Constituem o corpus desta pesquisa duas ações cíveis públicas de Improbidade Administrativa das quais foi extraído o repertório lexical examinado nos capítulos que compõem esta tese. Com base no referencial teórico da Análise do Discurso de linha francesa, pôde-se compreender o vocabulário jurídico a partir dos sujeitos constituídos ideologicamente em condições de produção específicas. Primeiramente, buscou-se elaborar um quadro representativo dos vocábulos que compõem os modos de tratamento e as formas de denominação em peças processuais. Despertado o interesse por esse aspecto, examinaramse as ocorrências lexicais inscritas nos autos elaborados por sujeitos que enunciam a partir das formações discursivas jurídicas. Em um segundo momento, analisaram-se tanto as ocorrências de expressões latinas quanto as de unidades léxicas da língua portuguesa pouco usuais. O número de ocorrências e o modo como o sujeito empregou o vocabulário selecionado sempre foram levados em consideração no momento de análise dos dados obtidos. Nossa hipótese era de que o fato de haver tantas expressões rebuscadas em textos jurídicos escritos na atualidade não se constituía apenas como uma escolha. Por esse motivo, foi necessário elaborar um capítulo que retratasse, ainda que brevemente, a profissionalização do Direito e as incumbências dos profissionais dessa área. Procurou-se interpretar as ocorrências lexicais em dois processos por meio de uma análise comparativa, a fim de verificar as regularidades no emprego de expressões eruditas como uma prática discursiva no jurídico. O resultado das análises das expressões nas duas ações comprovou... (Resumo completo, clicar acesso eletrônico abaixo) / Abstract: This work is related to the Lexicology and French Discourse Analysis area. Its purpose is to analyze the vocabulary of juridical enunciations with erudition effect under a discourse perspective. Two public civil actions of Administrative Impropriety are the corpora of this research, from where the lexical items were extracted and afterwards analyzed in the chapters of this thesis. Based on the French Discourse Analysis theoretical framework, it was possible to understand the juridical vocabulary from the subjects ideologically constituted in specific production conditions. Firstly, it was intended to draw up a representative picture of the vocabulary that forms the titles and the naming processes in legal briefs. Having aroused the interest for this aspect, the lexical occurrence registered in the set of legal briefs written by subjects that enunciate based on the juridical discourse statements was analyzed. Secondly, it was also analyzed the occurrence of Latin expressions and the lexical units of the Portuguese language that were considered less usual. The number of occurrences and the way the subject uses the selected vocabulary were taken into consideration at the moment of the analysis of the obtained data. Our hypothesis was that as there were so many elaborated expressions in current juridical texts, it was not considered only a choice. For this reason, it was necessary to write a chapter that explained briefly the professionalization of the Law and the duties concerning the professionals of this area. It was tried to interpret the lexical occurrences in two processes by means of a comparative analysis, in order to verify the regularities in the use of scholarly expressions as a discourse practice in the juridical area. The result of the analyses of expressions in both actions proved our hypothesis for it was observed that, besides the argumentative effect, the surveyed vocabulary... (Complete abstract click electronic access below) / Doutor
162

Metáforas do universo lexical português e italiano das zonas erógenas : ânus, nádegas, pênis, seios, testículos e vulva /

Souza, Vivian Regina Orsi Galdino de. January 2009 (has links)
Orientador: Claudia Zavaglia / Banca: Claudia Maria Xatara / Banca: Maria Gloria Cusumano Mazzi / Banca: Marilei Amadeu Sabino / Banca: Paola Giustina Baccin / Resumo: A língua em uso numa sociedade é produto de uma cultura e reflete o pensamento de um povo. Desse modo, as unidades léxicas, por meio dos significados atribuídos por um grupo social, determinam um olhar específico do universo e um sistema de valores. Com esse embasamento, nosso trabalho centra sua atenção num tipo de item lexical específico: as unidades lexicais que nominam os órgãos referentes às zonas erógenas, dos quais destacamos o pênis, a vulva, as nádegas, o ânus, os testículos e os seios, em língua italiana e em língua portuguesa, variante brasileira, partindo da análise do corpus coletado. Intencionamos demonstrar que para a denominação dos órgãos sexuais do corpo humano tende-se a evitar a terminologia anatômica oficial - relegada a contextos de grande formalidade - e adotar outros itens lexicais em situações informais, que possam denominar as referidas partes do corpo com conotação sexual. Muitas das lexias recolhidas não são aceitas em todos os contextos, mas entre pessoas afeiçoadas, encontra-se um emprego mais intenso e que assinala intimidade. Por essa razão usam-se inúmeros sinônimos que servem para suavizar uma determinada unidade lexical, na tentativa de mascarar preconceitos sociais historicamente construídos. Principiamos nossa pesquisa examinando os referidos itens lexicais sob a luz da teoria da metáfora conceitual - pois muitos dos itens empregados têm base metafórica e, na maioria das vezes, eufemística. O produto de nossa pesquisa é a amostragem de um dicionário onomasiológico especial bilíngue, abrangendo o mencionado tipo de unidade lexical estudado. Apresentamos, ainda, dentro dos verbetes quais são os semas (unidades mínimas de significação) presentes nas principais metáforas relativas aos mencionados órgãos. O acréscimo destes se mostra uma inovação em meio ao argumento erótico-obsceno, praticamente... (Resumo completo, clicar acesso eletrônico abaixo) / Abstract: The language in use in a society is product of a culture and reflects the way a community thinks. Therefore, the lexical units, through the meanings assigned by a social group, establish a specific look of the universe and a system of values. With this basement, our work centers its attention in a specific lexical type: the lexical units that nominates the organs from the erotic zone, that are the penis, the vulva, the buttocks, the anus, the testicles and the breast, in Italian and Portuguese language, Brazilian variety, by analysing our corpus. We intend to demonstrate that for the denomination of the sexual organs of the human body it usual to avoid the official anatomical terminology - relegated to the contexts of great formality - and to adopt other lexical items during informal situations. Many of the collected items are not accepted in all the contexts, but between known people, they may designate familiarity. Thus, innumerable synonymous are used to alleviate one lexical unit, trying to mask social prejudices historically constructed. We begin our research examinating the cited lexical items under the light of the theory of the conceptual metaphor - because many of the employed items have a metaphorical and also euphemistics basis. The product of our research is a special onomasiological bilingual dictionary, enclosing part of the mentioned studied of the lexical type. We introduce also in the entries of it semes (minimal meaning unit) present in the main metaphors related to these organs. The addition of these semes reveals an innovation in the study of the erotical-obscene argument, practically unexplored by the linguists. We intend, with this research, to be able to collaborate to demystify some prejudices related to the erotical-obscene lexicon, its use and its creation and to stimulate reflections of it, whose examination of the metaphors... (Complete abstract click electronic access below) / Doutor
163

Vocabulário erótico-obsceno dos orgãos sexuais masculino e feminino em português e italiano /

Souza, Vivian Regina Orsi Galdino de. January 2007 (has links)
Orientador: Claudia Zavaglia / Banca: Maria Gloria Cusumano Mazi / Banca: Marilei Amadeu Sabino / Resumo: Este trabalho é dedicado ao estudo de um dos campos lexicais ditos especiais: o das zonas erógenas das línguas italiana e portuguesa, especificamente dos órgãos sexuais masculino e feminino, para o qual elaboramos e apresentamos a proposta de um vocabulário eróticoobsceno em português-italiano e italiano-português. Para concretizá-lo, realizamos um levantamento desses itens lexicais, fornecendo as variações, além de sua respectiva tradução, coletadas de diversos dicionários especializados e Internet. Tendo como base a Lexicologia e a Lexicografia, optamos por confeccionar um vocabulário onomasiológico, isto é, organizado por conceitos que abrangem um mesmo campo semântico -o da vulva e o do pênis. Um dos motivos que nos impulsionou a estudar esse léxico foi, além da intensidade de uso na sociedade atual, a grande quantidade de unidades lexicais existentes referentes a ele. Assim, buscamos desvendar e organizar a linguagem erótico-obscena, investigando as bases de sua formação " as metáforas", motivo pelo qual há necessidade de se partir sempre de uma pressuposição erótica, e as limitações morais de seu emprego - os tabus. Uma das razões de essa linguagem ainda ser relegada a um estudo secundário e prescindível se deve ao fato mencionado de ser concebida como tabu lingüístico, ou seja, é proibida de ser dita na maior parte dos contextos sociais. Ao contrário do que se pensa, essa mentalidade tabuística não se restringe a comunidades consideradas primitivas ou ignaras. Em nossa própria sociedade ocidental percebe-se claramente a repulsa por pronunciar determinada unidade lexical. Almejamos ultrapassar essa barreira e despertar reflexões sobre o processo de criação, sobre o uso e sobre as traduções dessas unidades lexicais desprestigiadas socialmente, e servir de fonte de consulta e pesquisa para tradutores, lingüistas, professores de língua portuguesa ou italiana, estudantes, entre outros. / Abstract: This work is dedicated to the study of one of the lexical fields called special: the male and female erogene zones in Italian and Portuguese languages, for which we elaborated and present now the proposal of an erotical-obscene vocabulary in Portuguese-Italian and Italian- Portuguese. To materialize it we made a gathering of these words, presenting its variations, beyond its respective translation, collected from some specialized dictionaries and from the internet. Having as base the Lexicology and the Lexicography Sciences, we have chosen to organize an onomasiologic vocabulary, separated by concepts that enclose one same semantic field - the vulva and the penis. One of the reasons that stimulated us to study this lexicon was, beyond the intensity of its use in the current society, the great amount of words about this subject. Thus, we search to reveal and to organize the erotical-obscene language, investigating the bases of its formation - the metaphors - the reason that it is always required an erotical presupposition, and the moral limitations of its use - the taboos. Another motive of this language still is relegated to a secondary and dispensable study it is attributed to the fact mentioned of being understood as a linguistic taboo, in other words, something forbidden to be said in the most part of the social contexts. But this tabooistic mentality is not limited to the primitive or ignorant communities. In our modern occidental society we recognize clearly this repulse for pronouncing determined lexical unit. We intend to exceed this barrier and stimulate other reflections on the process of creation, the use and the translations of these socially despised words, and became a source for consultation available to translators, linguists, teachers of Portuguese or Italian languages, students, among others. / Mestre
164

A guerra EUA x Iraque no discurso jornalístico : análise léxico-semântica das unidades de denominação /

Botta, Mariana Giacomini. January 2006 (has links)
Orientador: Clotilde de Almeida Azevedo Murakawa / Banca: Gladis Maria de Barcellos Almeida / Banca: Luiz Antonio Amaral / Resumo: Esta pesquisa visa à análise léxico-semântica das unidades lexicais de denominação (substantivos e adjetivos) utilizadas pela imprensa escrita brasileira (revistas Veja, Época e Isto É e jornal Folha de S. Paulo) durante a cobertura da guerra dos Estados Unidos contra o Iraque, entre fevereiro e abril de 2003. Tal investigação visa a ressaltar a importância das escolhas lexicais na formação dos enunciados. Pretende-se também analisar a manipulação de idéias decorrente da seleção lexical e suas conseqüências para o trabalho jornalístico. Foram apontadas, ainda, dentre as publicações analisadas, quais foram as que mais empregaram unidades lexicais com traços de significação com tendência a influenciar os leitores. Trabalhou-se com a hipótese de que as escolhas lexicais podem ou tendem a orientar a opinião do leitor. A corrente teórica utilizada é a da Semântica Lexical Estruturalista, baseada em trabalhos de pesquisadores como Ferdinand de Saussure, Bernard Pottier, Horst Geckeler, Louis Guilbert, Oswald Ducrot, Kurt Baldinger, Eugènio Coseriu, Algidras Julien Greimas, Johns Lyons, Frank Palmer, Charles Muller, Stephen Ullmann, Trier, Weisgerber, Mario Vilela, Maria Aparecida Barbosa e Maria Teresa Biderman, entre outros. A análise das unidades lexicais teve início com a leitura dos textos obtidos dos veículos da imprensa, dos quais foram extraídas as unidades nominais (substantivos e adjetivos), considerando-se o contexto em que estavam inseridas. Estas unidades foram analisadas de acordo com as relações de significação que mantêm entre si (sinonímia, polissemia, homonímia e hiponímia). As relações de significação e a identificação dos traços significativos presentes nos contextos, demonstraram a intencionalidade na opção de uma palavra em detrimento das outras possíveis, no momento da enunciação. / Abstract: This research aims the lexical-semantical analysis of the lexical unities of denomination (nouns and adjectives) used by Brazilian written press (Veja, Época and Isto É magazines and Folha de S. Paulo journal) during the covering of The United States war against Iraq, between February and April, 2003. Such investigation aims at standing out the importance of lexical choices in the enunciation forming. It is also intended to analyze the manipulation of ideas resulting from the lexical selection and its consequences to journalistic work. Among the analyzed publications, those that used more lexical unities with traces of signification tending to influence readers were pointed out. It has been taken into consideration the hypothesis that lexical choices can or tend to orient reader opinion. The theoretical current used is the Structuralist Lexical Semantics, based on works of researchers as Ferdinand Saussure, Bernard Pottier, Horst Geckeler, Louis Guilbert, Oswald Ducrot, Kurt Baldinger, Eugenio Coseriu, Algidras Julien Greimas, Johns Lyons, Frank Palmer, Charles Muller, Stephen Ullmann, Trier, Weisgerber, Mario Vilela, Maria Aparecida Barbosa and Maria Teresa Biderman, among others. The lexical unities analysis was initiated with the reading of texts from media, from where the nominal unities (nouns and adjectives) were picked out, considering the context in which they were inserted. These unities were analyzed according to the meaning relation that they keep among themselves (synonymy, polysemy, homonymy, hyponymy). The meaning relations and the identification of significant traces in the context show intentionality in the option of one word in detriment of possible others, at the enunciation moment. / Mestre
165

Os provérbios relativos aos Sete Pecados Capitais /

Succi, Thais Marini. January 2006 (has links)
Orientador: Claudia Maria Xatara / Banca: Marilei Amadeu Sabino / Banca: Waldenice Cano / Resumo: Esse trabalho visou selecionar e analisar os provérbios da língua portuguesa referentes aos sete pecados capitais, apresentados em seis obras paremiológicas e contextualizados por meio de pesquisa em bases textuais informatizadas. Se o provérbio é uma unidade fraseológica que expressa uma sabedoria popular ao retratar as tradições de um povo, e o pecado, fruto de convenções sociais e religiosas, acreditamos que conhecer esse tipo de criação proverbial possibilite avaliar os valores que a sociedade brasileira realmente confere aos mais importantes desvios de conduta social condenados pela Igreja. Nesse intuito de abordar as características dos provérbios e a temática do pecado, procuramos: 1) inventariar os provérbios em língua portuguesa do Brasil, referentes ao tema escolhido; 2) atestar os provérbios em corpora para verificar sua freqüência na língua; e 3) analisar, por meio do uso de contextos com provérbios, os valores atribuídos aos sete pecados capitais pela sociedade brasileira. Para a atestação de cada um dos provérbios inventariados, consultamos fontes primárias de pesquisa: duas bases textuais informatizadas, a web e o corpus do Laboratório Lingüístico da UNESP de Araraquara. Enfim, além de nos aventurarmos numa proposta de definição de provérbio, concluimos quais provérbios relativos aos sete pecados são realmente freqüentes, verificamos para que fins os provérbios de cada pecado são utilizados e chegamos aos valores que a sociedade atribui a cada um dos sete pecados por meio de contextos em que ocorrem os provérbios. / Abstract: This research was carried out to select and analyze the proverbs in Portuguese related to the seven capital vices, presented in six books on the subject of proverbs. The proverbs were put into context by means of computer textual database research. A proverb is a phraseologic unit that expresses popular wisdom and represents the traditions of a people, while the sin, is a consequence of social and religious conventions. We believe that knowing this kind of linguistic construction, enable us to appraise the values that the Brazilian society coveys to the most important deviations from the Church doctrine. In orde to approach the characteristics of the proverbs and the theme of the sin, we proceded to: 1) make a list of proverbs in Brazilian Portuguese, related to the chosen theme; 2) confirm the presence of these proverbs in corpora to verify their frequency in the language and 3) analyse, by means of textual database research, the values assigned to the seven capital vices by the Brazilian society. Moreover, we consulted primary research sources to verify the listed proverbs: two computer textual database, the web and the corpus from the Laboratório Lingüístico' UNESP/Araraquara. Thus, apart from venturing in a proposition to define proverb, we also enumerated which of them, related to the seven capital vices, are frequently used. Finally, we verified the usage and the social value of these proverbs by means of context. / Mestre
166

O vocabulário básico do português no processo de aquisição da língua materna /

Souza, Vanzorico Carlos de. January 2005 (has links)
Orientador: Claudia Maria Xatara / Banca: Waldenice Moreira Cano / Banca: Claudia Zavaglia / Resumo: Os professores de todas as disciplinas são unânimes em apontar que uma das maiores dificuldades no aprendizado é justamente as limitações do vocabulário dos alunos. Sabemos que não basta resolver apenas essa questão do vocabulário para que os textos sejam compreendidos sem maiores dificuldades pelos alunos. Por um lado, é inegável que o domínio de um vocabulário variado certamente ajudará no processo de aprendizagem. A Lexicologia, portanto, pode trazer grandes contribuições ao ensino da língua materna e ao desenvolvimento de um Vocabulário Básico do Português Fundamental. Por outro lado, reconhecemos que a competência lexical do indivíduo é de fato um produto social, isto é, resultado das suas relações interativas na sociedade em que vive. Essa sociedade não é homogênea, mas se divide em classes sociais, portanto é de se esperar que os grupos sociais dentro de uma mesma sociedade utilizem vocabulários diferentes nas suas inter-relações cotidianas. O léxico também é, por conseguinte, organizado de maneira diferente nos diversos estratos sociais. Este trabalho apresenta os resultados de uma pesquisa em que testamos a competência lexical de alunos da oitava série do Ensino Fundamental de duas escolas representativas de grupos sociais diferentes. Verificou-se, pois, se a condição socioeconômica interfere na aquisição do Vocabulário Básico do Português Brasileiro, cujas unidades léxicas foram distribuídas em diversos campos semânticos, e como o livro didático, importante instrumento pedagógico que trabalha sobretudo a interpretação de texto, trata a questão do léxico e se esse tratamento contribui para a aquisição e expansão do vocabulário dos alunos. / Abstract: Teachers of most school subjects know that one of the most difficult things in learning is the poor pupils' vocabulary. As everybody knows, it doesn't worth to solve only this problem of vocabulary to improve the comprehension of texts in the class. On the one hand, it's undisputed that a varied vocabulary will surely help in the learning process. Lexicology can bring great impulse to mother tongue teaching and developing a Basic Vocabulary of Fundamental Portuguese. On the other hand we recognize that the lexical skill of a person is in fact a social product, result of his interacting with the relationships living in the same society he lives in. This society is not uniform but divided in social levels, so it's clear that different social groups in the same society uses different vocabularies in their daily connections. Lexicon is differently organized in the varied social layers. This work shows the results of a research where we tested the lexical competence of pupils from eighth grade of two schools representing two different social groups. We verified, too, if the social-economic condition interferes in the learning of the Basic Vocabulary of Fundamental Brazilian Portuguese, whose lexical units were distributed in different semantic fields. We also aim to observe as the textbook, important pedagogic tool which works mainly the text interpretation, contributes in the reception and expansion of the students' vocabulary. / Mestre
167

Antônio Vieira e o léxico cristão: perspectivas descritivas na história da língua portuguesa / Antônio Vieira and Christian lexicon: descriptive perspectives in the history of Portuguese

Leonardo Samu 31 March 2015 (has links)
Na trajetória de desenvolvimento do português, observa-se a forte presença do movimento cristão contribuindo diretamente no seu processo de transformação. Desde o fim do Império Romano até a legitimação da língua no século XVI, o português experimentou uma forte interferência do Cristianismo, seja na criação de um vocabulário próprio ou na significação de usos vocabulares que não pertencem diretamente ao movimento cristão. A partir da seleção vocabular presente nos Sermões de Padre Antônio Vieira, é possível identificar na língua portuguesa do século XVII a presença de um léxico cristão estabelecido desde a formação da língua no século XIII. Com as transformações sociais ocorridas a partir do surgimento de inúmeras vertentes do Cristianismo, outras influências foram percebidas, demonstrando que a deriva em um idioma é algo constante e dinâmico. O acompanhamento das mudanças lexicais a partir do latim cristão até o português do século XVII demonstra a riqueza na transformação da língua ainda nos dias atuais / In the Portuguese development path, there is the strong presence of the Christian movement contributing directly in the language transformation process. Since the end of the Roman Empire to the language of legitimacy in the sixteenth century, the Portuguese experienced strong interference of Christianity, whether it is creating its own vocabulary or lexical meaning of uses that do not belong directly to the Christian movement. From the vocabulary selection present in the Sermons of Father Antonio Vieira, can be identified in the Portuguese language of the seventeenth century the presence of a Christian lexicon established since the language training in the thirteenth century. With the social changes from the emergence of numerous strands of Christianity, other influences were perceived, demonstrating that the drift in a language is something constant and dynamic. The monitoring of lexical changes from the Latin Christian to the Portuguese of the seventeenth century demonstrates the wealth in the transformation of language even today
168

Estruturas com verbo-suporte em textos de blogues produzidos em português brasileiro : uma análise na perspectiva sentido-texto

Pereira, Cristiano da Silveira January 2010 (has links)
Esta dissertação apresenta um estudo de construções com verbo-suporte, situando-as na interface entre o léxico e a sintaxe. Devido a essa dificuldade, este estudo procura, a partir dos valores semânticos das construções com verbos-suporte, mais precisamente do elemento lexical, no âmago da Teoria Sentido-Texto (TST), evidenciar que essas construções são muito comuns em textos produzidos na Língua Portuguesa Brasileira (PB). Para tanto, buscou-se em blogues na internet a presença de tais construções, utilizando-se uma ferramenta chamada AntConc, versão 3.2, com a intenção de assinalar a produtividade dessas construções com diferentes tipos de verbos, inclusive além daqueles que a literatura especializada cita. Dessa forma, esse semifrasema, de acordo com a TST, funciona como uma paráfrase de construções com verbos plenos e tem suas respectivas funções léxicas (FFLL). / This dissertation presents a study of light verbs constructions, insert them in the interface of lexicon and sintax. Due to this dificulty, this study intends, with data on the semantic values of light verbs constructions, more specifically from the lexical element, in the core of Sens-Text Theory (MTT), to show that those constructions are very common in texts produced in brazilian portuguese (BP). To do so, we have searched internet blogs, using a free software called AntConc, version 3.2, in order to highlight the productivity of these constructions with different verbs, including some that did not appear in the specialized literature. That way, this semifraseme, according to MTT, works as a paraphrase of full verb constructions and has their respective lexical functions (FFLL).
169

Brasília em termos : um estudo lexical do Plano Piloto

Pires, Flávia de Oliveira Maia 04 May 2009 (has links)
Dissertação (mestrado)—Universidade de Brasília, Programa de Pós-Graduação em Linguística Aplicada, 2009. / Submitted by Jaqueline Ferreira de Souza (jaquefs.braz@gmail.com) on 2012-07-23T15:21:25Z No. of bitstreams: 1 2009_FlaviadeOliveiraMaiaPires.pdf: 709888 bytes, checksum: 3f584400ddcc30b1984cc41e9f4a2df0 (MD5) / Approved for entry into archive by Jaqueline Ferreira de Souza(jaquefs.braz@gmail.com) on 2012-07-23T15:21:49Z (GMT) No. of bitstreams: 1 2009_FlaviadeOliveiraMaiaPires.pdf: 709888 bytes, checksum: 3f584400ddcc30b1984cc41e9f4a2df0 (MD5) / Made available in DSpace on 2012-07-23T15:21:49Z (GMT). No. of bitstreams: 1 2009_FlaviadeOliveiraMaiaPires.pdf: 709888 bytes, checksum: 3f584400ddcc30b1984cc41e9f4a2df0 (MD5) / Este e um estudo linguistico sobre as unidades terminologicas que compoem a estrutura urbana do Plano Piloto de Brasilia (tambem referido como PP-B ao longo da pesquisa) desenvolvido no ambito do Lexico, da Terminologia e da Terminografia. As razoes para a escolha da terminologia utilizada na estrutura urbana do PP-B, que se insere no ambito da especialidade de urbanismo, foram: a) a importancia urbanistica e arquitetonica do Plano Piloto de Brasilia; b) o fato de ser uma terminologia em uso ha quase meio seculo e ainda nao-sistematizada; c) e a carencia de pesquisas e publicacoes cientificas nesta area. Assim, esta dissertacao visa a i) identificar quais sao os termos que denominam a estrutura urbana do PP-B; ii) verificar as relacoes entre os conceitos e as definicoes, segundo a organizacao do PP-B; iii) estruturar a variacao entre os termos, com a meta de reconhecer as siglas como tais e iv) elaborar um glossario de termos do PP-B. O corpus foi formado por textos especializados, textos de divulgacao e sites governamentais sobre o PP-B, a saber: Relatório do Plano Piloto de Brasília, Revista Brasília da Humanidade, Plano Piloto 50 anos: Cartilha de Brasília, Decretos nº 10.829 de 14 de outubro de 1987, Portaria nº 314 de 8 de outubro de 1992, Normas de Gabarito de Brasília, Revista Brasiliatur: Empresa Brasiliense de Turismo, site do Jornal Correio Braziliense e de alguns sites do Governo do Distrito Federal. Com a analise, por meio dos processos de formacao de unidades terminologicas, identificamos 216 termos, dos quais constatamos a predominancia de unidades terminologicas complexas e de unidades terminologicas formadas pelo processo de reducao, siglas e acronimos. Desse modo, este estudo, ao se propor identificar e compreender os conceitos da estrutura do PP-B, representados pelas denominacoes, concluiu ser necessaria a sistematizacao do conhecimento adquirido, por meio de um trabalho terminografico, organizado como uma tentativa de contribuir com a aplicacao de metodos na elaboracao de dicionarios, lexicos e glossarios tematicos. Utilizamos como base a Proposta metodológica para a elaboração de léxicos, dicionários e glossários de Faulstich (2001), com o intuito de apresentar informacoes quanto a forma, a semantica e a pragmatica das denominacoes que compoem a estrutura urbana de Brasilia. _______________________________________________________________________________________ ABSTRACT / This is a linguistic study about the terminological units that compose the urban structure of Brasilia’s Plano Piloto developed within the theoretical framework of the Lexical Studies, Terminology and Terminography. The reasons for choosing this specialized field are: a) the urbanistic and architectonic importance of Plano Piloto; b) the acknowledgement that this terminology has been used for almost half a century without any formal systematization; and c) the need for research and scientific publications in this area. Therefore, this dissertation aims i) to identify which terms denote the urban structure of Plano Piloto; ii) to verify the relations between concepts and definitions, according to Plano Piloto’s organization; iii) to structure the terminological variation observed, in order to recognized the signs and abbreviations; and iv) to develop a glossary of Plano Piloto’s terms. The corpus of this research is composed of specialized and advertisement texts and governmental websites on Plano Piloto, such as: Relatório do Plano Piloto de Brasília, Revista Brasília da Humanidade, Plano Piloto 50 anos: Cartilha de Brasília, Decretos nº 10.829 de 14 de outubro de 1987, Portaria nº 314 de 8 de outubro de 1992, Normas de Gabarito de Brasília, Revista Brasiliatur: Empresa Brasiliense de Turismo, Jornal Correio Braziliense’s website and Governo do Distrito Federal’s websites. With the proposed analysis and the observation of the processes of complex terminological units’ formation, we identified 216 terms and we observed the predominance of complex terminological units and terminological units formed by reduction processes, signs and abbreviations, and acronym. Therefore, this study, that intends to identify and to understand the concepts on Plano Piloto’s structure, represented by its denominations, concluded that it is vital to organize this knowledge through terminography as a mean of contribution to the application of methods in the development of dictionaries and thematic glossaries. We based our study on Faulstich’s (2001) Proposta metodológica para a elaboração de léxicos, dicionários e glossários to present information about the form, semantics and pragmatics of the denominations that compose the urban structure of Brasilia.
170

Categorias lexicais e funções na linguagem de especialidade da economia

Alves, Elisabeth 08 1900 (has links)
Tese(doutorado)—Universidade de Brasília, Instituto de Letras, Departamento de Linguística, Português e Línguas Classicas, Programa de Pós-Graduação em Linguística, 2006. / Submitted by Larissa Ferreira dos Angelos (ferreirangelos@gmail.com) on 2009-11-24T17:58:38Z No. of bitstreams: 1 2006_Elisabeth Alves.pdf: 1070059 bytes, checksum: 69cba3d280d30c9b1e08e342a474de24 (MD5) / Approved for entry into archive by Carolina Campos(carolinacamposmaia@gmail.com) on 2010-01-18T20:18:21Z (GMT) No. of bitstreams: 1 2006_Elisabeth Alves.pdf: 1070059 bytes, checksum: 69cba3d280d30c9b1e08e342a474de24 (MD5) / Made available in DSpace on 2010-01-18T20:18:21Z (GMT). No. of bitstreams: 1 2006_Elisabeth Alves.pdf: 1070059 bytes, checksum: 69cba3d280d30c9b1e08e342a474de24 (MD5) Previous issue date: 2006-08 / A proposta desta tese é a análise das características e das regularidades de formação e variação das categorias lexicais, ou classes de palavras ou partes do discurso, N, V, ADJ e alguns tipos deADVna linguagem de especialidade da economia, da forma como é veiculada em textos jornalísticos especializados do português. A investigação aplica a abordagem funcionalista da Gramática Funcional do Discurso (Hengeveld, 2004a e b; Hengeveld & Mackenzie, 2006) aos estudos do léxico e da terminologia para mapear a relação entre as diversas categorias ¿ lexicais, semânticas e ontológicas ¿ e as funções de Adscrição e Referenciação, assim como as funções de Núcleo e Modificador, que interagem nos processos lingüísticos de predicação e estabilização das unidades terminológicas da área. Os resultados mostram que as unidades terminológicas são predicativas e descritivas e que, por isso, têm a tendência de englobar unidades lingüísticas complexas, tais como estruturas sintagmáticas nominais e nominalizadas. Nestas unidades complexas, as diversas categorias lexicais adaptam-se às funções interpessoais e gramaticais que desempenham na comunicação, mas também se expressam e fixam por meio dos fenômenos morfossintáticos disponíveis da língua, as quais assumem sistematicamente seu papel de referir as categorias semânticas de base à área de especialidade. __________________________________________________________________________________ ABSTRACT / This dissertation aims at analyzing characteristics and regularities of formation and variation of the lexical categories, also called word classes or parts of speech, such as N, V, ADJ and some kinds of ADV, as they can be found in the specialized language of economics, and as they are used in texts of specialized magazines written in Portuguese. This research applies the functional approach of Functional Discourse Grammar (Hengeveld, 2004a and b; Hengeveld & Mackenzie, 2006) to lexical and terminological studies in order to map relations between the different categories of language use - such as lexical, semantical and ontological categories – and the functions of Adscription and Reference, as well as the functions of Head and Modifier, which all interact during the linguistic processes of predication and stabilization of domain-based terminological units. The results show that domain-specific terminological units of economics are both predicative and descriptive and therefore show a tendency to complex linguistic units, such as noun phrases and nominalized phrases. The variety of lexical categories of those complex units aligns with the interpersonal and grammatical functions they perform in communication, yet are also realized and fixed by means of available morphosyntactic phenomena of the language which are systematically used for referring the recurrent semantic categories to the specialized domain.

Page generated in 0.089 seconds