• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 9
  • 8
  • 3
  • 1
  • 1
  • 1
  • Tagged with
  • 38
  • 38
  • 12
  • 11
  • 11
  • 11
  • 9
  • 8
  • 8
  • 6
  • 5
  • 4
  • 4
  • 4
  • 3
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
31

Romance and the literature of religious instruction, c.1170-c.1330

Reeve, Daniel James January 2014 (has links)
This thesis investigates the relations between romance and texts of religious instruction in England between c.1170–c.1330, taking as its principal textual corpus the exceptionally rich literary traditions of insular French romance and religious writing that subsist during this period. It argues that romance is a mode which engages closely with religious and ethical questions from a very early stage, and demonstrates the discourses of opposition in which both kinds of text participate throughout the period. The thesis offers substantial readings of a number of neglected insular French religious texts of the thirteenth century, including Robert Grosseteste's Chasteau d'Amour, John of Howden's Rossignos, and Robert of Gretham's Miroir, alongside new readings of romances such as Gui de Warewic and Ipomedon. This juxtaposition of romance narrative and religious instruction sheds new light onto both kinds of text: romance emerges as a mode with deep-rooted didactic qualities; insular French religious literature is shown to be intensely concerned with the need to compete with romance’s entertaining appeal in literary culture. This oppositional discourse profoundly affects the form of instructional writing and romance alike. The discussion of the interactions between insular French romance and instructional literature presented here also serves as a new pre-history of Middle English romance. The final chapter of the thesis offers several new readings of texts from the Auchinleck manuscript, including the canonical romance Sir Orfeo and the neglected, puzzling Speculum Gy de Warewyk. These readings demonstrate that fourteenthcentury romance intelligently adapts the material it inherits from Francophone literature to a new cultural situation. In these acts of reformation, Middle English romance reveals itself as a discursive space capable of accommodating a wide range of ethical and ideological affiliations; the complex negotiations between romance and instructional literature in the preceding centuries are an important cultural condition for this widening of possibilities.
32

Répétition et variation de la tradition dans les romans de Hue de Rotelande

Vinot, Julien January 2008 (has links)
Thèse numérisée par la Division de la gestion de documents et des archives de l'Université de Montréal
33

Le merveilleux chez Béroul et dans la saga norroise : Une étude narrative du Roman de Tristan et de Tristrams Saga – deux versions de la même fable / The supernatural in Béroul and the Norse Saga : A narrative study of Le Roman de Tristan and Tristrams Saga – two versions of the same fable

Löfdahl, Erick January 2022 (has links)
Nous étudions le merveilleux dans deux récits médiévaux qui racontent la fable bretonne de Tristan et Yseut, le récit de Béroul et le récit norrois de Frère Robert qui suit la version courtoise anglo-normande de Thomas d’Angleterre. L’analyse nous montre que le récit norrois est plein de thèmes merveilleux dans les chapitres, comme des combats avec un dragon et des géants dans une forêt d’elfes. Cependant, le récit de Béroul ne contient aucun thème merveilleux, même si Béroul aussi fait référence à des éléments merveilleux comme le philtre, ce qui amène à la conclusion qu’il traite l’amour courtois mais d’une façon non merveilleuse. / We study the supernatural in two medieval narratives that tell the Breton fable of Tristan and Yseut, the narrative by Béroul and the Norse narrative by Brother Robert, which follows the Anglo-Norman courtly version of Thomas of England. Our analysis shows us that the Norse story is full of the supernatural themes throughout the chapters, e.g., fights with a dragon and giants in a forest of elves. Nevertheless, Béroul’s account contains no supernatural theme, although Béroul also refers to supernatural passages such as the potion, the conclusion being that hedeals with courtly love but in a non-supernatural manner.
34

The Normans are an Unconquerable People: Orderic Vitalis’s Memory of the Anglo-Norman Regnum during the Reigns of William Rufus and Henry I, 1087-1106

Sapp, Jonathan Taylor 20 September 2013 (has links)
No description available.
35

'Exile-and-return' in medieval vernacular texts of England and Spain 1170-1250

Worth, Brenda Itzel Liliana January 2015 (has links)
The motif of 'exile-and-return' is found in works from a wide range of periods and linguistic traditions. The standard narrative pattern depicts the return of wrongfully exiled heroes or peoples to their former abode or their establishment of a superior home, which signals a restoration of order. The appeal of the pattern lies in its association with undue loss, rightful recovery and the universal vindication of the protagonist. Though by no means confined to any one period or region, the particular narrative pattern of the exile-and-return motif is prevalent in vernacular texts of England and Spain around 1170–1250. This is the subject of the thesis. The following research engages with scholarship on Anglo-Norman romances and their characteristic use of exile-and-return that sets them apart from continental French romances, by highlighting the widespread employment of this narrative pattern in Spanish poetic works during the same period. The prevalence of the pattern in both literatures is linked to analogous interaction with continental French works, the relationship between the texts and their political contexts, and a common responses to wider ecclesiastical reforms. A broader aim is to draw attention to further, unacknowledged similarities between contemporary texts from these different linguistic traditions, as failure to take into account the wider, multilingual literary contexts of this period leads to incomplete arguments. The methodology is grounded in close reading of four main texts selected for their exemplarity, with some consideration of the historical context and contemporary intertexts: the Romance of Horn, the Cantar de mio Cid, Gui de Warewic and the Poema de Fernán González. A range of intertexts are considered alongside in order to elucidate the particular concerns and distinctive use of exile-and-return in the main works.
36

Rupture et continuité : étude comparative du clergé anglo-saxon du Xe siècle issu de la Regularis Concordia avec le clergé anglo-normand des XIe et XIIe siècles

Simard, Joël 04 1900 (has links)
Ce mémoire a pour but de comparer l’état du clergé anglo-saxon de la période de la Regularis Concordia du Xe siècle, avec celui du clergé anglo-normand d’après conquête situé entre 1060 et 1150. La base de cette recherche se fera à partir des sources narratives les plus pertinentes pour cette période. Mais celles-ci ne seront utilisées qu’en support puisque l’essentiel de ce mémoire sera basé sur le dépouillement des listes d’archevêques, d’évêques et d’abbés ayant vécu entre 1060 à 1150. Nous détaillerons leurs origines géographiques, les charges qu’ils ont occupées durant leur vie de même que leurs réseaux sociaux. Nous tenterons de démontrer que contrairement à l’idée reçue, il n’y eut pas de véritable réforme du clergé anglo-normand suite à la conquête, mais davantage une mise à jour de ce dernier, et qu’en fait, le modèle de gouvernance qui fut imposé au clergé anglo-normand au tournant du XIIe siècle fut largement inspiré du fonctionnement de l’Église normande. / This thesis aims at comparing the state of the Anglo-Saxon clergy from the Regularis Concordia period of the 10th century with the state of the Anglo-Norman clergy of the post- conquest era from 1060 to 1150. This research will be based on the most relevant narrative sources available for this period. However, they will be used only as support since the main part of the thesis will be based on various listings of archbishops, bishops and abbots, who have lived between 1060 and 1150. We will study in details their geographic origins, the positions they held as well as their social networks. We will try to demonstrate that contrary to preconceived ideas, a true reform of the Anglo-Norman clergy did not occur following the conquest. The Anglo-Norman clergy was simply updated. Also, the governance model, which was imposed to the Anglo-Norman clergy at the turn of the 12th century, was largely inspired by the functioning of the Norman Church.
37

An edition of the 'Conduct of Life' based on the six extant manuscripts with full commentary, complementary critical and codicological analysis, notes and introduction

Payne, Robin John January 2018 (has links)
The Conduct of Life, also known as the Poema Morale, is a verse-sermon that has been largely ignored by literary histories, and despite the longevity of its textual tradition its various texts have never been the subject of extended study. This dissertation brings together the seven manuscript versions of the text, which date from the end of the twelfth to the end of the thirteenth centuries, and re-examines them individually and as a cohort exhibiting variance. It therefore offers a revealing indicator of how continuity and change actually operated through the interaction between preceding tradition and scribes and audiences. This is achieved through a three-fold analysis of the verse sermon which highlights the fluidity of the manuscript culture during this period and the willingness of scribes to adapt texts to suit new purposes, to create differences due to dialect and comprehension, or copy variants from a now lost exemplar. First, an edition of the text, based on the version found in Cambridge, Trinity College MS B. 14. 52, folios 2r-9v , explores, through the accompanying notes, the themes, style and phraseology which not only reflect the influence of earlier English literary and hortatory texts but also represent a living tradition which found popularity within diverse writing and social environments. Secondly, a diplomatic edition of each text is presented, preceded by an introduction to the text, grammar and dialect, with full codicological and palaeographic notes. Finally, a parallel text edition bears witness to the copying and reshaping of the text throughout its history. It is accompanied by extensive linguistic notes which highlight the adaptation and textual variance between each version of the Conduct of Life. Each new variant has not only been read in relation to the other versions of the same work but also in relation to the manuscript context it newly occupies as a result of its transmission. Each copy reshapes the material within an established structure of rhythm and metre and, therefore, the dissertation concludes that the sermon is recreated as a series of individual texts, which might be individually analysed, because each is different, particularly within their specific physical and historical moments. This fluidity or mouvance suggests for the Conduct of Life and, for that matter, the texts that preceded it in the historical narrative of the twelfth century that there is no authentic text; that the instability of the manuscript 'tradition' moves from manuscript to manuscript.
38

Traduction, transformation et la résurgence d’une littérature en langue anglaise dans l’Angleterre des 13e et 14e siècles : le Brut de Laȝamon, Kyng Alisaunder et leurs sources / Translation, transformation and the resurgence of literature in english in England in the 13th and 14th centuries : Laȝamon’s Brut, Kyng Alisaunder and their sources

Kelly-Penot, Elizabeth 19 January 2012 (has links)
Cette thèse propose d’explorer les enjeux de la pratique de la traduction de français en anglais après la Conquête normande, à partir d’une comparaison des deux romans anglais et leurs sources respectives. La première partie s’attachera à examiner le rapport entre le Roman de Brut, écrit au 12e siècle par l’auteur francophone Wace, et sa traduction en anglais, le Brut de La3amon, effectuée au début du 13e siècle. Une autre étude constituera l’essentiel de la seconde partie, portant sur l’examen comparatif de deux versions, française et anglaise, du roman d’Alexandre le Grand : le Roman de toute chevalerie de Thomas de Kent et Kyng Alisaunder, roman anonyme du 14e siècle. / This thesis investigates issues of translation from French to English in post-Conquest England by means of a comparison of two Middle English romances and their respective French sources. The first part of the thesis will examine the relationship between the Roman de Brut, written by the francophone author Wace in the 12th century, and its English translation, La3amon’s Brut. The second part is devoted to a comparative study of French and English versions of a romance about Alexander the Great, the 12th century Roman de toute chevalerie, by Thomas of Kent, and its 14th century translation, Kyng Alisaunder.

Page generated in 0.047 seconds