Spelling suggestions: "subject:"biculturalism"" "subject:"biculturalisme""
101 |
Becoming HEARING: A qualitative study of expert interpreter Deaf-World cultural competenceSubak, Leah L. 10 December 2014 (has links)
No description available.
|
102 |
Wenn individuelle Zweisprachigkeit kollektive Sprachkonflikte löst Sprachgrenze und Identitätsdiskurse in Fribourg/Freiburg (CH) : die Sicht junger bilingualer ErwachsenerBrömmelsiek, Björn 07 1900 (has links)
Quand le bilinguisme individuel résout les conflits linguistiques collectifs
Frontière linguistique et discours identitaires à Fribourg/Freiburg : la perspective des jeunes adultes bilingues
Cette thèse aborde la question linguistique fribourgeoise et l’importance de la langue à Fribourg / Freiburg (Suisse) dans la cohabitation de ses habitants. Elle porte également sur les points de discorde des groupes linguistiques, l’influence de la langue sur la construction des identités (collectives) et son rôle comme marqueur de différenciation entre les Fribourgeois alémaniques et romands. À cette fin, une analyse de discours portant sur un débat mené dans les quotidiens fribourgeois La Liberté et les Freiburger Nachrichten a été réalisée pour établir le contexte du travail. Ce débat, d’une durée de quatre ans, portait sur la nouvelle constitution cantonale. De plus, 17 entrevues furent menées auprès de 18 jeunes adultes bilingues (français et allemand) fribourgeois, afin d’aborder la question linguistique depuis une nouvelle perspective. L’analyse de discours a démontré l’existence de différentes perceptions de l’identité collective fribourgeoise, perceptions souvent liées à l’appartenance à un groupe linguistique : d’une part, la perception d’une ville francophone comptant une minorité germanophone prédomine chez les Fribourgeois romands, alors que, d’autre part, la perception d’une ville traditionnellement bilingue caractérise davantage les Fribourgeois alémaniques, divisant ainsi les Fribourgeois en deux camps. Les uns aspirent à une identité collective (bilingue) qui inclue l’altérité respective, tandis que les autres tentent de renforcer leur propre identité en soulignant l’altérité et en négligeant plutôt les points communs. Les entrevues réalisées ont démontré que la langue est le principal marqueur de différenciation des Fribourgeois alémaniques et romands – bien avant certains paramètres tels que les normes et valeurs, la mentalité, la religion, les habitudes de vie ou la culture. Les informateurs bilingues et la plupart du temps biculturels montrent des attitudes et perceptions particulières : se distinguant de plusieurs argumentaires présents dans l’analyse de discours, ceux-ci s’approprient les deux camps et montrent un sentiment d’appartenance avec le Fribourg romand et alémanique. Ce faisant, ils dénouent la majorité des sources de conflit et des contradictions de la question linguistique fribourgeoise. Leurs attitudes et perceptions spécifiques en font les médiateurs des groupes linguistiques dans le canton-pont et posent des questions potentiellement désagréables aux acteurs sociaux impliqués dans le débat linguistique fribourgeois. / When individual bilingualism solves collective language conflicts
Language frontier and identity discourse in Fribourg/Freiburg: the perspective of young bilingual adults
This thesis deals with the Fribourg/Freiburg (Switzerland) language question and examines the significance of language for the cohabitation in Fribourg as well as it looks into fields of conflict for the language groups, the influence of language on the construction of a (collective) identity and the role of language as a criterion to make a distinction between German and French Swiss. Therefore, firstly, a discourse analysis was carried out to investigate a debate lasting four years that took place in the local newspapers La Liberté and Freiburger Nachrichten concerning a new cantonal constitution, to find out about the different positions in the Fribourg language question and to set the context and backdrop of this thesis. Secondly, 17 interviews with a total of 18 young bilingual (French/German) Fribourg adults have been executed, to take a new perspective on the Fribourg language question.
The discourse analysis made varying perceptions of collective identity in the city apparent that are often language group related. The latter expressed itself in a primarily French Fribourg perception of a francophone city with a German speaking minority and a principally German Fribourg perception of a traditionally bilingual city thus creating two camps: one camp wishes for a (bilingual) collective identity, which includes the respective alterity, whereas the other camp tries to reinforce their identity by stressing the alterity and simultaneously rather excludes common grounds with the other camp.
The interviews show that the language is the principal criterion to make a distinction between German and French Fribourg inhabitants – ranging before other criteria such as norms and values, mentalities, religion, ways of living or culture. The bilingual and mostly bicultural interviewees reveal a specific perception and attitude: in contrast to the results of the discourse analysis they integrate both camps in their personality, and also have a feeling of belonging with German and French Fribourg and are thus resolving most of the conflict points and contradictions in the Fribourg language question. This makes them mediators between the language groups in the bridge canton and poses potentially uncomfortable questions to the social actors involved in the Fribourg language debate. / Wenn individuelle Zweisprachigkeit kollektive Sprachkonflikte löst
Sprachgrenze und Identitätsdiskurse in Fribourg/Freiburg: Die Sicht junger bilingualer Erwachsener
Die vorliegende Arbeit beschäftigt sich mit der Freiburger Sprachenfrage und untersucht die Bedeutung der Sprache in Fribourg/Freiburg (Schweiz) für das Zusammenleben der Einwohner sowie Konfliktfelder der Sprachgruppen, den Einfluss der Sprache auf die Konstruktion von (kollektiver) Identität und die Rolle der Sprache als Differenzierungsmerkmal zwischen Deutsch- und Welschfreiburgern. Dazu wurde einerseits eine Diskursanalyse einer vier Jahre wehrenden Debatte über eine neue Kantonsverfassung in den Freiburger Tageszeitungen La Liberté und den Freiburger Nachrichten unternommen, um Kontext und Hintergrund der Arbeit zu etablieren. Andererseits wurden 17 Interviews mit 18 jungen zweisprachigen (Französisch/Deutsch) Freiburger Erwachsenen geführt, um so eine neue Perspektive auf die Sprachenfrage zu bekommen.
Die Diskursanalyse machte unterschiedliche, oft sprachgruppenabhängige Wahrnehmungen kollektiver Identität in der Stadt Freiburg deutlich: Die vornehmlich Welschfreiburger Wahrnehmung einer frankofonen Stadt mit deutschsprachiger Minderheit und die zuvorderst Deutschfreiburger Wahrnehmung einer traditionell zweisprachigen Stadt, so dass es zwei Lager gibt. Dabei wünscht sich ein Lager eine (zweisprachige) kollektive Identität, welche die jeweilige Alterität inkludiert; das andere Lager versucht seine Identität durch eine starke Betonung der Alterität zu bekräftigen, wobei es Gemeinsamkeiten mit dem anderen Lager eher exkludiert. Bei den Interviews zeigt sich, dass die Sprache das Hauptdifferenzierungsmerkmal zwischen Deutsch- und Welschfreiburgern ist – noch vor Parametern wie Normen und Werten, Mentalitäten, Religion, Lebensgewohnheiten oder Kultur. Die zweisprachigen und meist bikulturellen Informanten offenbaren eine spezielle Wahrnehmung und Haltung: In Abweichung zu vielen Argumentationen der Diskursanalyse vereinen sie beide Lager auf sich, haben ein Zugehörigkeitsgefühl zu Deutsch- und Welschfreiburg und lösen so die Konfliktpunkte und Widersprüche der Freiburger Sprachenfrage. Dies macht sie zu Mittlern zwischen den Sprachgruppen im Brückenkanton und stellt die sozialen Aktanten in der Freiburger Sprachendebatte vor potentiell unangenehme Fragen.
|
103 |
TWO CULTURES, ONE IDENTITY: BICULTURALISM OF YOUNG MEXICAN AMERICANSSalazar, Janela Aida 01 January 2019 (has links)
The purpose of this study was to explore the daily life of the younger generation of Mexican Americans through a phenomenology design. Specifically, in regard to how the culture-sharing pattern of biculturalism is reflected in their lives and the way they construct their bicultural identity. The study utilized rich qualitative data to paint a clear and descriptive picture of the internal process of biculturalism within eight Mexican American college students. Ultimately, the data analysis aimed to collect and reflect their voices and the stories. This was done through three distinct data methods that complemented each other: interviews (oral), photo elicitation (visual), and document analysis (written). Results indicate that, the way bicultural individuals organize and respond to their culture in terms of behavior and cognition, is independent from the feelings they experience while engaging in cultural frame switching. No matter how well the participants are able to organize their dual cultures and compartmentalize them in their life, they still struggle with conflicting and opposing feelings. Nonetheless, even though their cultures and ideologies can clash at times and feel contradictory, this young generation can still manage to respond and function in both cultures, but to varying degrees.
|
104 |
Culture, religion and childrearing practice : a case study of practicing Muslim-Moroccan immigrants in QuébecElkchirid, Abdelfettan 09 1900 (has links)
The purpose of this research was to explore parenting strategies in cultural transmission of participating Muslim Moroccans immigrant parents residing in two areas of Quebec using a qualitative approach. In particular, this study highlighted the childrearing choices as the parents attempted to pass on their culture to the next generations in a cultural conflict context. Through focus group and semi-structure interviews, this study explored the participants' perceptions regarding their immigration struggles while providing an insider's view on their childrearing strategies in acculturation context. Three findings were made based on the analysed data as 1) identity ensuring cultural transmission; 2) cultural transmission strategies, and 3) culture integration strategies in sampled Muslim-Moroccan immigrant parents.
The first finding of this study is that religious identity was ensured in cultural transmission in the sampled Muslim Moroccan immigrant parents living in a secular society. The religious identity was constructed through the parents’ connection and association with the Moroccan community, and their identity primacy of religion was over their ethnicity. Secondly, this study identified five strategies of cultural transmission used by the Moroccan participants to tackle the challenges from the host culture, which included cultural transmission within the family, transmitting culture values as a part of cultural transmission, ensuring their children attended Muslim schools, ensuring strong connections with the country of origin, and monitoring their children socialisation to limt the perceived threat to their cultural heritage from the host society. The third and final finding is about the biculturalism, secularization as adaptation and acculturation in culture integration strategies. The participating Muslim-Moroccan parents were attempting to face the host society challenges with limited openness and integration strategies. The culture integration strategies of the participants included their biculturalism strategies, their secularization as a form of adaptation, and their acculturation strategies. The implications of this study to future research, intervention strategies, and training or education of social workers were given at the end of this thesis. / Cette recherche, de type qualitative, a examiné comment des parents Marocains qui s’identifient majoritairement comme musulmans pratiquants et résidant dans deux régions du Québec, préservent et transmettent leurs valeurs culturelles à leurs enfants. En particulier, cette étude a mis en évidence leurs choix de stratégies d'éducation dans un contexte de conflit culturel. Les perceptions des participants ont été explorées par le biais de deux méthodes de collectes de données : des groupes de discussion ainsi que des entrevues semi-structurées.
Les données de cette recherche ont identifiés trois aspects : 1) l'identité et les valeurs culturelles qu’ils souhaitent transmettent ; 2) Les stratégies de transmission culturelle, et 3) les stratégies d'intégration culturelle de ce groupe de parents Marocains. D’abord ces parents se donnent comme objectif prioritaire d’assurer la transmission de l'identité religieuse comme processus de base de la transmission culturelle. Le renforcement de l’identité religieuse auprès des enfants passe par la connexion et l'association des parents avec la communauté marocaine. Ainsi l’identité musulmane est perçue plus importante que l’appartenance ethnique.
En second lieu, cette étude a mis en évidence cinq stratégies de transmission culturelle afin de relever les défis de conflits avec la culture d'accueil. Ces stratégies comprenaient des modes de transmission au sein même de la famille ; la transmission des valeurs en tant que partie intégrante de la transmission culturelle ; la fréquentation d’écoles musulmanes ; le maintien de liens étroits avec le pays d'origine ; et enfin,des méthodes qui contrôlent la socialisation de leurs enfants avec l’environnement externe, étant donné que ces parents perçoivent certaines valeurs et pratiques de la société d'accueil comme potentiellement menaçante.
La troisième constatation de cette étude porte sur le biculturalisme et la sécularisation comme stratégies d’adaptation culturelle. En effet, les parents participants ont tenté de faire face aux défis d’adaptation à la société d'accueil par le biais de certaines stratégies d'ouverture et d'intégration, quoique relativement limitées.
Enfin en guise de conclusion, des implications pour les recherches futures, les stratégies d'intervention ainsi que pour la formation ou l'éducation des travailleurs sociaux ont été identifiées
|
105 |
Bilingvismus ve vztahu k závislosti na poli / Bilingualism in relation to the field dependenceVoldánová, Petra January 2019 (has links)
The present diploma thesis focuses on the relation of the bilingualism and the cognitive style of field dependence/independence. Its first theoretical chapter deals with the issue of cognitive styles, in particular field dependence/independence, its history, possibilities of testing, namely the Embedded Figures Test and its group and online modifications. The second chapter of the theoretical part provides a characteristics and description of the phenomenon of bilingualism, its classification and a review of selected studies of bilingualism in relation to cognitive abilities and with the concept of field (in)dependence. During the former researches, higher tendency to the field-independence in youth non-adult bilinguals was proved. The purpose of the empirical part of this thesis aims to find, using the Online Group Embedded Figures Test, if the bilinguals still differ in this higher tendency from monolinguals in the adulthood. Based on the sample of 30 adult individual natural bilinguals, whose results in the Online GEFT test were compared to the results of 30 adult monolinguals in the same test, a statistically significant difference was not proved. From this result we can claim, that in adulthood, the difference of the field-independence between bilingual and monolingual population tends to...
|
Page generated in 0.4199 seconds