Spelling suggestions: "subject:"brazilian portuguese"" "subject:"brazilian ortuguese""
221 |
Motivações pragmáticas para o surgimento de estruturas de dupla negação : uma análise a partir de dados da região sul do BrasilLima, Luana Santos de January 2013 (has links)
A língua portuguesa falada no Brasil (PFB) apresenta uma variação na expressão da negação sentencial. Existem três estratégias: negação pré-verbal (Não quero bolo), dupla negação (Não quero bolo não) e negação pós-verbal (Quero bolo não). Fenômeno encontrado em várias línguas, a variação das estruturas de negação, em alguns casos, depois de um longo período, resulta em uma mudança nos padrões sentenciais, como ocorreu no francês e no inglês. Essa mudança dos padrões sentenciais de negação é chamada de Ciclo de Jespersen. Atualmente, além do português, outras línguas apresentam estruturas de negação sentencial alternativas que, embora apresentem na superfície mais de um operador negativo, são interpretadas como enunciados em que ocorre apenas uma operação de negação. Uma das questões focalizadas pelos estudos sobre a variação nas estruturas de negação sentencial nas línguas particulares, independentemente de se considerar que estejam passando pelo ciclo de Jespersen, é a que diz respeito à motivação para o surgimento de estratégias alternativas de negação. Na literatura, duas são as formas típicas de explicar o surgimento de negações não canônicas nas línguas. Certos autores tendem a interpretar o surgimento de novas estruturas negativas como uma forma de compensar o enfraquecimento fonético do operador de negação original. Outros consideram que as novas estruturas são determinadas por aspectos conversacionais. A verificação de hipóteses acerca da motivação para o surgimento de novas estruturas de negação beneficia-se da existência de registros de comunidades de fala que, por apresentarem um número reduzido de ocorrências de negações não canônicas, encontram-se em um estágio inicial de variação. Este trabalho procurar contribuir para a investigação da motivação para o surgimento de estruturas não canônicas de negação a partir da análise de dados encontrados em entrevistas sociolinguísticas realizadas no início da década de 90, no âmbito do Projeto VARSUL, com falantes das três capitais da Região Sul do Brasil. Partindo da consideração de hipóteses pragmáticas já apresentadas na literatura especializada, formula uma hipótese que procura explicar, com base nas análises realizadas, a função pragmática de enunciados com dupla negação no estágio inicial de uso. / In Brazilian Portuguese, there exist three different strategies of sentential negation, pre-verbal negation (Não quero bolo), double negation (Não quero bolo não) and post-verbal negation (Quero bolo não). In some languages these kind of variation in ways to express sentential negation leads to a change of the canonical strategies of negation, this change is known as Jespersen Cycle. Currently, besides Brazilian Portuguese, there are other languages that have alternative sentential negatives. One of the issues target for linguistic studies about variation in sentential negation is the motivation to the emergence of a new way to express sentential negation. Linguists have explained this motivation in two ways. Some authors have interpreted the appearance of new structures as a way to offset the phonetic weakening of the original negation. Others have considered that the new structures are determined by conversational aspects. The investigation of what motivates the origin of a new negative operator benefits from the existence of records of speech communities which are at an early stage of change. Data from VARSUL Project was found to be attested as representing dialects in the early stage of process of variation, due to a reduced number of occurrences of non-canonical negations found. The sociolinguistic interviews were made in mid-90s with interviewees from the three capitals cities of South Region of Brazil (Curitiba, Florianópolis and Porto Alegre). Using this data, the aim of this dissertation is to contribute to the investigation of the motivation for the emergence of non-canonical structures of sentential negation from the analysis of that data. In this dissertation is formulated a hypothesis that seeks to explain the pragmatic function of double negation in the beginning of process of variation, based on analyzes of that data. In order to develop the hypothesis of this work, it was taken in consideration pragmatics assumptions already presented in specialized linguistic literature.
|
222 |
Representações da empregada doméstica em textos de livros didáticos destinados ao ensino da língua e da cultura do Brasil a estrangeirosTomaz, Vera Lucia Ferreira 22 January 2018 (has links)
Submitted by Fabiano Vassallo (fabianovassallo2127@gmail.com) on 2017-12-01T16:46:27Z
No. of bitstreams: 2
license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5)
FORMATACAO FINAL P.GRAFICA-7.9.17(1).pdf: 3172556 bytes, checksum: 6dd10c26b50594679878d62152173448 (MD5) / Approved for entry into archive by Jussara Moore (jussaramoore@id.uff.br) on 2018-01-22T14:51:51Z (GMT) No. of bitstreams: 2
license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5)
FORMATACAO FINAL P.GRAFICA-7.9.17(1).pdf: 3172556 bytes, checksum: 6dd10c26b50594679878d62152173448 (MD5) / Made available in DSpace on 2018-01-22T14:51:51Z (GMT). No. of bitstreams: 2
license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5)
FORMATACAO FINAL P.GRAFICA-7.9.17(1).pdf: 3172556 bytes, checksum: 6dd10c26b50594679878d62152173448 (MD5) / Esteestudo aborda a representaçãoda figura da empregada doméstica em textos verbais e não verbais de livros didáticos de Português do Brasil para Estrangeiros (PBE), publicados no Brasil nos séculos XX e XXI e direcionados ao ensino de nossa língua e cultura a estrangeiros. Analisamos, na linha do tempo e com base na teoria das Representações Sociais, a frequência com que a doméstica é representada, a forma pela qual é mostrada nos contextos em que se inscreve, como se configura a relação entre patroa e empregada e como esses textos são oferecidos à leitura do outro, o estrangeiro, em diferentes períodos de nossa história. Concluímos que, nos materiais didáticos (MDs) analisados, as representações das domésticas não são frequentes, predominando nos textos verbais dialogados, e surgindo em situações de interação fortemente assimétricas entre empregada e patroa no ambiente da casa, construídas com recurso ao componente linguístico e ao imagético(ilustrações e foto). Nas representações das empregadas domésticas, observam-se não só traços que as articulam com suas origens na escravidão mas também breves registros da importância de seu trabalho na organização familiar / This study deals with the representation of the maid's figure in verbal and non - verbal texts of textbooks elaborated for the teaching of Brazilian Portuguese to Foreigners (PBE), published in Brazil in the 20th and 21st centuries, aiming to teach our language and culture to foreigners. We have chronologically analyzed, according to the theory of Social Representations, how frequently maids are represented, the way they are depicted in the contexts assigned to them, how the relationships between employer and employee is woven, and how these texts are offered to the reading of others, namely foreigners, in different periods of our history. We have concluded that, in the teaching materials (MDs) analyzed, maid representations are not frequent, appearing more often in verbal dialogues and in strongly asymmetrical interactive situations between maids and bosses in the home environment, which are built upon the imagery (illustrations and photo) and linguistic components. In the representations of maids, both traces that articulate them with their origins in slavery and brief records of the importance of their work in family organization can be observed
|
223 |
Nasalidade na comunidade de fala de Fortaleza dos Nogueiras-MA / Nasality in the speech community of Fortaleza Walnut-MASANTOS, Gisélia Brito dos 16 December 2009 (has links)
Made available in DSpace on 2014-07-29T16:19:11Z (GMT). No. of bitstreams: 1
GISELIA BRITO DOS SANTOS.pdf: 1227926 bytes, checksum: a2e2667d79b93650a9379c71d706e2cf (MD5)
Previous issue date: 2009-12-16 / This paper presents an analysis of the nasality in the speech community of Fortaleza Nogueiras-MA, is which the postulates of the structuralism and generative theory are used to present nasal phonemes in the Portuguese language in Brazil and particulary in the analyzed corpus. The informants of this research are people with low formal education, who have always lived in rural areas, and they are over 60 years old. The Field Research was used in the data collection, phonographic transcription in the record, and the analytical descriptive method to analyze them. The theoretical framework presents issues related to Phonetics, mainly the Articulatory Phonetics; the Phonology, especially the Linear Phonology; and Morphology, with issues related to the definition and formation of words, particularly in diminutive and augmentative degree. We present a historical overview of consonants and vowel phonemes, in which we have focused the nasal phonemes, and their transformations, from Latin to Portuguese. With respect to Brazilian Portuguese, we describe the nasality from the conception of nasal phonemes of Camara Jr. (1970), also the progressive and regressive spreading concepts and the nasality treatment within the syllable. The main focus for this analysis is the progressive and regressive spreading of nasal resonance, from the three nasal consonant phonemes, that belongs to the Portuguese language / m /, / n / e // in grammatical and phonological words. For this analysis, it was considered the intralingual aspects as phonetic-phonological environmental, stress, syllable structure, words boundaries, grammatical and phonological words. We have discussed the nasality in the formation of diminutives and augmentative degrees and, lastly, we have presented some progressive and regressive nasalization rules, based on the features model proposed by Chomsky and Halle (1968 apud MATZENAUER) / Este trabalho apresenta uma análise da nasalidade na comunidade de fala de Fortaleza dos Nogueiras-MA, em que são utilizados os postulados da teoria estruturalista e da teoria gerativista para a apresentação dos fonemas nasais na língua portuguesa do Brasil e, especificamente, no corpus analisado. Os informantes da pesquisa são pessoas com baixa escolaridade, que sempre viveram na zona rural e que têm a partir de 60 anos. Utilizamos a pesquisa de campo para a coleta dos dados, a transcrição fonográfica para o registro e o método descritivo analítico para analisá-los. O referencial teórico apresenta questões relacionadas à Fonética, especialmente à Fonética Articulatória; à Fonologia, com destaque para a Fonologia Linear; e à Morfologia com questões relacionadas à definição e à formação de palavras, particularmente à formação dos graus diminutivo e aumentativo. Apresentamos um apanhado histórico dos fonemas consonânticos e vocálicos, em que enfocamos os fonemas nasais e as suas transformações, desde o latim ao português. No que diz respeito ao português brasileiro, descrevemos a nasalidade a partir da concepção de fonemas nasais de Camara Jr. (1970), do conceito de espraiamento progressivo e regressivo e do tratamento da nasalidade dentro da sílaba. O foco principal de análise é o espraiamento progressivo e regressivo da ressonância nasal, a partir dos três fonemas consonânticos nasais do português /m/, /n/ e // em palavras gramaticais e em palavras fonológicas. Para essa análise, foram considerados os aspectos intralinguísticos como ambiente fonético-fonológico, tonicidade, estrutura da sílaba, fronteiras de palavras, palavra fonológica e palavra gramatical. Tratamos da nasalidade nos diminutivos e aumentativos e, por fim, apresentamos algumas regras de nasalização progressiva e regressiva com base no modelo de traços de Chomsky e Halle (1968 apud MATZENAUER, 2005)
|
224 |
Análise da validade, interpretação e preferência da versão brasileira da Escala Facial de Dor - Revisada, em duas amostras clínicas / Analysis of the validity, interpretability and preference of the Brazilian version of the Faces Pain Scale Revised in two clinic samples.Claudia Ligia Esperanza Charry Poveda 27 February 2012 (has links)
A Escala Facial de Dor - Revisada (EFD-R) é uma das escalas mais recomendadas na mensuração da intensidade da dor aguda em crianças. A versão original desta escala foi testada em crianças canadenses. O objetivo deste trabalho foi avaliar a validade, interpretação e preferência da versão brasileira da Escala Facial de Dor - Revisada (EFD-R-B), em duas amostras de crianças brasileiras: uma envolvendo dor aguda procedural e outra dor aguda pós-cirúrgica. Na primeira amostra participaram 77 crianças com idades entre 6 e 12 anos, do sexo feminino e masculino, que foram submetidas à coleta de sangue (dor procedural). As crianças estimaram a intensidade da sua dor, antes e após a punção venosa, na EFD-R-B. Na estimação após a punção venosa, a Escala Colorida Analógica (ECA) foi administrada junto com a EFD-R-B e, além disso, as crianças indicaram as faces que expressavam uma dor leve, moderada e severa, a escala que preferiam e o porquê. Na segunda amostra, participaram 53 crianças com idades entre 6 e 12 anos, do sexo feminino e masculino, que tinham sido submetidas a pequenas cirurgias (dor pós-cirúrgica). Nesta amostra, as crianças estimaram, na EFD-R-B e na ECA, a intensidade da dor que estavam sentindo no momento da entrevista. Também indicaram as faces que expressavam uma dor leve, moderada e severa, o limiar de tratamento da dor, a escala que preferiam e o porquê. Na comparação entre as pontuações obtidas na EFD-R-B e na ECA (validade convergente), nas duas amostras, os valores dos coeficientes Kendall\'s tau foram altos e significativos: =0,75 para o grupo de dor procedural e =0,79 para o grupo de dor pós-cirúrgica (p=0,00 nas duas amostras). No grupo de dor procedural, a EFD-R-B refletiu as mudanças na intensidade da dor vivenciada pelas crianças antes e após a punção venosa (validade concorrente): Teste de Wilcoxon z=-6,65; p=0,00. Considerando uma escala de 0 a 10 para a EFD-R-B, a mediana e a amplitude interquartil (AIQ) para as faces indicadas como expressivas de intensidade leve, moderada e severa, foram 2 (2-2), 4 (4-6) e 10 (10-10) respectivamente, no grupo de dor procedural, e 2 (2-2), 6 (4-8) e 10 (10-10) respectivamente, no grupo de dor pós-cirúrgica. Na estimação do limiar de tratamento da dor (grupo de dor pós-cirúrgica), a mediana (AIQ) foi 6 (4-10). No grupo de dor procedural, a EFD-R-B foi a escala preferida por 57,1% das crianças e a ECA por 41,6%; no grupo de dor pós-cirúrgica, a EFD-R-B foi escolhida por 66% das crianças e a ECA por 34%. Estas proporções somente foram significativas no grupo de dor pós-cirúrgica (X²=5,453 p=0,02). Nossos resultados mostram que a EFD-R-B possui propriedades similares à escala original e boa aceitação entre as crianças entrevistadas. A determinação dos valores das diferentes intensidades de dor e do limiar de tratamento da dor, para cada participante, representa uma evidência importante sobre a interpretação da EFD-R. / The Faces Pain Scale Revised (FPS-R) is one of the most recommended tools in measuring the intensity of acute pain in children. The aim of this study was to assess validity, interpretability and preference of the Brazilian version of the FPS-R (FPS-R-B), in two different clinical samples. The first sample contained seventy-seven children, 6 to 12 years old and both sexes, undergoing venipuncture for blood sample (procedural pain). These children estimated their perceived pain intensity in FPS-R-B before and after venipuncture. Furthermore, after venipuncture, children were asked: a) to evaluate the intensity of their needle pain using the Coloured Analogue Scale (CAS), b) to indicate on the Faces scale the intensities representing the mild, moderate and severe pain, and c) to choose the scale they preferred and indicate the reasons for the preference. The second sample included fifty-three children, 6 to 12 years old and both sexes, undergoing minor surgery (postoperative pain). Following surgery, children were asked: a) to provide a rating of their current pain intensity using the FPS-R-B and the CAS, b) to indicate on the Faces scale the intensities representing the mild, moderate and severe pain, c) to estimate, on the FPS-R-B, the intensity of pain that their felt to warrant pharmacologic intervention (pain treatment threshold), and d) to choose the scale they preferred and indicate the reasons for the preference. The degree of concordance between FPS-R-B and CAS ratings (convergent validity), for both samples, was high and statistically significant Kendall\'s tau value was 0.75 for the first sample, and 0.79 for the second sample, (p<0.05) . FPS-R-B reflected the changes in pain intensity before and after venipuncture (concurrent validity): Wilcoxon Test z=- 6.24; p< 0.05. On the 0-10 scale for the FPS-R-B, the median and interquartile range (IQR) of the intensities that represented mild, moderate and severe pain were 2 (2-2), 4 (4-6) e 10 (10-10) respectively, for the first sample, and 2 (2-2), 6 (4-8) e 10 (10-10) respectively, for the second sample. The median and IQR for pain treatment threshold were 6 (4-10). Fifty-seven percent of children in the first sample and 64.8% in the second sample preferred the FPS-R-B. These proportions were statistically significant for the second sample (X²=5,453 p<0,05). Our data show that the FPS-R-B has similar statistical properties to the original. New evidences were presented regarding interpretability of the FPS-R by determining each children\'s treatment threshold and estimate of mild, moderate and severe pain. In this study, the FPS-R-B was preferred by the majority of children.
|
225 |
São Bernardo do Campo: os imigrados italianos entre a língua materna e a língua adquirida / São Bernardo do Campo: the ilatian imigrants between the mother tongue on the language acquiredSonia Maria Galuchi 26 September 2008 (has links)
Este trabalho tem como objetivo reunir uma série de entrevistas em italiano e analisar as influências locais sofridas no léxico por um grupo de imigrados italianos residentes em São Bernardo do Campo SP, que vieram para o Brasil durante o segundo fluxo emigratório italiano, entre 1948 e 1960. São indivíduos que possuem formação escolar limitada ao primário ou ao curso fundamental, pela classe social à que pertenciam e pela falta de condições econômicas na época, mas que hoje pertencem à classe média e, além de já terem retornado à Itália pelo menos uma vez, puderam oferecer cursos de nível superior aos filhos. Através da amostragem analisada, pudemos constatar que, apesar do longo período fora da Itália, esses indivíduos falam um italiano compreensível, o que os torna bilíngües, ainda que o vocabulário italiano de que dispõem seja pobre, muitas vezes inadequado e tenha sofrido interferências do portuguêsbrasileiro. As principais interferências foram classificadas em: 1- empréstimos totais, 2- empréstimos parciais, 3- comutações, 4- mudanças de significado e 5- decalques. Também foram assinaladas as principais impropriedades e, em parte, o uso mais ou menos correto das preposições, dos artigos, dos pronomes, dos advérbios e das conjunções. / This work aims at putting together a series of interviews conducted in Italian and to analyze the local influencies suffered in the lexicon in a group of Italian who emigrated to Brazil and currently reside in São Bernardo do Campo São Paulo. They came to Brazil during the second Italian migrating flux between 1948 -1960. These are individuals whose school formation is limited to the primary or the secondary school, affected by the social class to what they belonged to and by the lack of economic conditions of that period. Today, however, they belong to the middle class and have traveled to Italy at least once and were able to provide a college education for their children. Analysing some of the interviews we could verify that despite the long period away from Italy, these people still speak a comprehensible Italian which makes them bilingual even though using a poor amount of Italian vocabulary at their disposal, quite often inadequate and which had been affected by Brazilian Portuguese. The main interferences were classified as follow; 1- complete loan words, 2- partial loan words, 3- commuting, 4- changes in the meaning and 5- calque. Some other main inaccuracies were also detected and, by chance, the use of partially correct prepositions, pronouns, adverbs and conjuctions.
|
226 |
A perífrase [estar + gerúndio/estar + gerundio] em pretérito perfeito no português brasileiro e no espanhol / The periphrasis [estar + gerúndio/estar + gerundio] in past tense in Brazilian Portuguese and River Plate SpanishTalita Vieira Moço 26 September 2011 (has links)
A partir de ocorrências retiradas de textos dos jornais Folha de São Paulo e La Nación, foi possível descrever as condições de uso e os valores semânticos representados pela perífrase [estar + gerúndio/estar + gerundio] com auxiliar em pretérito perfeito simples numa amostra coletada modalidade escrita do português brasileiro e do espanhol platino, na esfera jornalística. Da análise qualitativa e da observação contrastiva entre as perífrases em tempo perfeito, verificaram-se, na amostra coletada, três principais valores imperfectivos, sendo eles o durativo, o iterativo e o destelizador. Os resultados revelaram, ainda, que, entre esses subtipos aspectuais, destaca-se, em ambas as línguas, nas variantes observadas, uma forte tendência à expressão da duratividade de eventos representados simbolicamente como contínuos. Constatou-se, também, que a perífrase perfectiva no PB apresenta um emprego mais restrito, o que se justifica inclusive pela sua maior incompatibilidade com determinadas bases léxicas. Na variedade platina observada, além dos frequentes enunciados de caráter durativo, encontrou-se uma quantidade maior de ocorrências que, em função das características dos lexemas, permitem, com mais frequência, as leituras iterativa e destelizada dos predicados. / From instances of texts taken from the newspapers Folha de Sao Paulo and La Nación, it was possible to describe the conditions of use and the semantic values represented by the periphrasis [estar + gerúndio/estar + gerundio] with auxiliary in simple past tense in a sample collected in the written form of the Brazilian Portuguese and River Plate Spanish, in the journalistic sphere. From the qualitative analysis and contrastive observation between periphrases in perfect tense, in the sample collected, three core imperfect values were identified, they are: the durative, the iterative and the detelizer. The results have also revealed that among these aspectual varieties, a strong tendency towards the expression of durative events represented symbolically as continuous stand out in both languages. It was also found that the perfective periphrasis in BP has a more restricted use, which is justified by its greater incompatibility with certain lexical bases. In the River Plate variety, besides the frequent durative character statements, a greater number of occurrences was found which, due to the characteristics of lexemes, allowing detelized and iterative readings of the predicates more frequently.
|
227 |
Clítico, objeto nulo ou pronome tônico? Quanto e como a variação/mudança no paradigma do preenchimento pronominal do objeto acusativo de 3ª pessoa no português brasileiro se reflete na aquisição/aprendizagem do espanhol pelos aprendizes brasileiros ao longo das gerações / Clitic, null object or lexical pronoun? How much and however the variation/change in the 3rd person accusative object pronominal realization paradigm in brazilian portuguese reflects on Spanish adquisition/learning for brazilian learners along generationsAdriana Martins Simões 03 August 2010 (has links)
Esta pesquisa teve por objetivo encontrar indícios a respeito da natureza da gramática não nativa do espanhol, especificamente no que se refere à aquisição/aprendizagem do objeto pronominal acusativo de 3ª pessoa, a partir da intuição de aprendizes brasileiros de diferentes gerações, níveis de aprendizagem de ELE e níveis de instrução em LM. Partindo das diferenças entre a gramática do espanhol e do PB, que possuem propriedades abstratas diferentes nesse aspecto da gramática, o que indica diferenças paramétricas entre elas, das mudanças no PB, e considerando a LM como a mediadora entre a GU e a gramática da LE, nossa hipótese foi de que a gramática não nativa dos aprendizes de menor faixa etária seria mais permeável à gramática contemporânea do PB, enquanto a dos aprendizes de faixas etárias mais elevadas seria menos permeável. Por meio da análise dos testes de aceitabilidade de ambas as gramáticas, constatamos que a coexistência de gramáticas no PB possui diferentes graus de consolidação e de aceitação na intuição dos falantes das duas diferentes gerações e se reflete na intuição não nativa dos aprendizes. Por outro lado, encontramos evidências de reestruturação, que nos remetem ao reflexo da gramática do espanhol na intuição não nativa, além de indícios de que os elementos visíveis podem atuar como desencadeadores de reestruturação no início da aprendizagem. Entretanto, encontramos evidências também de que o processo de reestruturação não capta as propriedades abstratas da LE, bem como seria apenas parcial. A partir dessas constatações, é possível afirmar que há evidências de que a competência não nativa seja apenas aparente, de modo que não corresponde à representação mental de um falante nativo. / The aim of this paper is to find evidences on the nature of Spanish non-native grammar, regarding specifically to the acquisition/learning of the 3rd person accusative pronominal object, from Brazilian learners intuitions of different generations, Spanish and educational levels. Our hypothesis is that the non-native grammar of younger learners is more permeable to BP contemporary grammar than non native grammar of older learners, based on differences in Spanish and Brazilian Portuguese (BP) grammar which have different abstract properties in this very aspect of grammar, indicating parametric differences between the languages, linguistics changes in BP and considering the mother tongue as a mediator between the Universal Grammar and the foreign language. Through acceptability test analysis of both grammars, it was found that the coexistence of BP grammars has different degrees of consolidation and acceptance in the speakers intuition of different generations and it reflects on learners non-native intuition. In contrast, restructuring evidences revealing the Spanish grammar reflection in non-native intuition were observed. Furthermore, evidences that visible elements can act as restructuring triggers in Spanish first lessons were identified. However, our findings reveal that the restructuring process does not capture FL abstract properties and that the former is only partial. From these results, there are evidences that the non-native competence is apparent, since it would not correspond to a native speakers mental representation.
|
228 |
Sentenças absolutas no português brasileiro infantil: um estudo experimental / Absolutive sentences in child Brazilian Portuguese: an experimental studyCamilla de Rezende 31 August 2016 (has links)
Esta dissertação é resultado de uma pesquisa que investigou o comportamento linguístico de crianças falantes nativas de português brasileiro com relação a sentenças absolutas, que consistem em uma alternância na valência de verbos transitivos encontrada especificamente no PB, tal como Eu aperto esse botão [do videogame] e, olha lá, a bola chutou. Segundo Negrão & Viotti (2010), nas absolutas o argumento que representaria a energia responsável pela causa do evento não está presente e nem chega a ser conceitualizado. Não há, portanto, a presença de uma força indutora (Negrão & Viotti, 2010). Desenvolvemos dois experimentos: um de tarefa de produção eliciada e outro de julgamento de aceitabilidade. Nossas previsões são: (a) as absolutas serão mais produzidas com a ausência da força indutora, que seria o argumento agente; (b) alguns verbos proporcionarão mais a produção de absolutas que outros, por estarem mais propensos à supressão da força indutora; e (c) crianças produzirão mais absolutas do que passivas visto que as absolutas são menos complexas estruturalmente. As condições testadas foram: presença/ausência de um agente e tipo de verbo (mais ou menos propenso à supressão do agente). Os resultados sugerem que ambas as condições influenciaram nas respostas dos participantes, de modo que os contextos sem agente e os contextos com verbos mais propensos à supressão do agente se mostraram mais propícios às sentenças absolutas. Por fim, as crianças mais novas testadas produziram mais absolutas do que passivas, o que indica que a absoluta, por ser menos complexa, é uma estrutura mais acessível às crianças. / This dissertation is the result of a research that has investigated the linguistic behavior of Brazilian Portuguese speaking children in relation to absolutive sentences, which consist of a verb valency alternation found specifically in BP, such as Eu aperto esse botão [do videogame] e, olha lá, a bola chutou (I press this button [in the videogame] and, look, the ball kicked [in the sense that the ball was kicked]). According to Negrão & Viotti (2010), in the absolutive constructions, the argument that would represent the energy responsible for the cause of the event is not present. Actually, it is not even conceptualized. Therefore, there is no driving force (Negrão & Viotti, 2010). We developed two experiments: an elicited production task and an acceptability judgment task. Our predictions are: (a) the absolutive sentences will be produced more often in contexts without a driving force, which would be, in this case, the agent; (b) more absolutive sentences will be produced with some verbs than others, because they are more likely to suppress the driving force; and (c) children will produce more absolutive constructions than passives since the absolutive construction is structurally simpler. The tested conditions were: presence/absence of an agent and verb type (more or less likely to suppress the agent). The results suggest that both conditions influenced participants answers, so that the contexts without an agent and the contexts with verbs more likely to suppress the agent were more supportive environments for the absolutive constructions. Finally, the younger children we tested produced more absolutive constructions than passives, which indicates that, as a less complex structure, the absolutive is more accessible to children.
|
229 |
Desenvolvimento linguístico e surdez: um estudo experimental com crianças e jovens em situação bilíngue – Libras/Português BrasileiroRodrigues, Flavio Souza 21 October 2016 (has links)
Submitted by Renata Lopes (renatasil82@gmail.com) on 2017-04-12T19:29:28Z
No. of bitstreams: 1
flaviosouzarodrigues.pdf: 1707181 bytes, checksum: 731154a321c494d35da614e5bf732452 (MD5) / Approved for entry into archive by Adriana Oliveira (adriana.oliveira@ufjf.edu.br) on 2017-04-18T13:16:49Z (GMT) No. of bitstreams: 1
flaviosouzarodrigues.pdf: 1707181 bytes, checksum: 731154a321c494d35da614e5bf732452 (MD5) / Made available in DSpace on 2017-04-18T13:16:49Z (GMT). No. of bitstreams: 1
flaviosouzarodrigues.pdf: 1707181 bytes, checksum: 731154a321c494d35da614e5bf732452 (MD5)
Previous issue date: 2016-10-21 / Esta dissertação apresenta, como objeto de estudo, a aquisição da Língua Brasileira de Sinais como primeira língua de crianças e jovens surdos, filhos de pais ouvintes, e discute a importância da aquisição espontânea dessa língua em idade semelhante à que crianças ouvintes adquirem a língua oral. Em consonância com a abordagem bilíngue, assume-se que o acesso à língua de sinais permite o desenvolvimento linguístico do surdo de forma natural e espontânea (QUADROS, 2005; MAHER; 2007; QUADROS & SCHMIEDT, 2006; QUADROS & CRUZ, 2011). Seguindo essa abordagem, considera-se, neste trabalho, a Libras como primeira língua (L1) e o Português Brasileiro como segunda língua (L2). O objetivo do estudo em questão é o de caracterizar, por meio de uma metodologia de base experimental, as consequências decorrentes da aquisição da Libras por essas crianças e jovens, iniciada em diferentes contextos e, em muitos casos, tardiamente, ou seja, após os 4 anos. O atraso de linguagem (compreensiva e expressiva), em nível cognitivo, implica dificuldades de percepção, atenção, memória, afetando a capacidade de generalização, formação de conceitos, dentre outras. A hipótese que norteia esta pesquisa é a de que a língua de sinais (neste caso, a Libras) permite resolver dificuldades concernentes ao desenvolvimento das funções mentais superiores, que necessitam da língua como mediadora nesse processo. Assume-se uma concepção de aquisição da linguagem inatista, segundo a qual, independentemente da qualidade do input a que a criança está exposta, por ser algo ativado a partir de poucos elementos disponíveis, efetiva-se a aquisição da língua (CHOMSKY, 1965, 1981, 1995). Considera-se, ainda, uma perspectiva psicolinguística de aquisição da linguagem – Bootstrapping Sintático (GLEITMAN, 1990) e Semântico (PINKER, 1987; 1989). Os resultados deste estudo sugerem que quanto mais tardia a aquisição da Libras como primeira língua, mais significativo o impacto na dificuldade de julgamento de estados mentais por crianças surdas, cujo acesso ao input convencional não ocorreu na fase inicial de aqusição da linguagem. / This dissertation has as its study object the acquisition of Brazilian sign language as the first language of deaf children and young individuals, who have hearing parents, and debates over the importance of a spontaneous acquisition of such language at a similar age hearing children acquire oral language. In accordance with a bilingual approach, we assume that the access to the sign language allows the linguistic development of deaf people in a natural and spontaneous way (QUADROS, 2005; MAHER; 2007; QUADROS & SCHMIEDT, 2006; QUADROS & CRUZ, 2011). According to such approach, it takes into account in the present work Libras as a first language (L1) and the Brazilian Portuguese as a second one (L2). This study aims at characterizing, by means of an experimental basis methodology, the consequences arising from Libras acquisition by those children and young individuals, initiated in different contexts and, in most cases, later, that is, after the age of four. Language delay (receptive and expressive), in a cognitive level, implies perception, attention and memory difficulties, affecting the ability of generalization, concept formation, among others. The hypothesis that guides this study is that the sign language (in this case, Libras) allows to solve problems concerning the development of higher mental functions, which require the language as a mediator in this process. We assume an inate conception of language acquisition, acordding to which, independently from the quality of input the child is exposed to, for being triggered from few availabe elements, the language is acquired (CHOMSKY, 1965, 1981, 1995). We also assume a psycholinguistic perspective of language acquisition– Syntactic Bootstrapping (GLEITMAN, 1990) and Semantic Boostrapping (PINKER, 1987; 1989). The results suggest the later the aquisition of Libras as a first language the more significative will be the impact on the difficulty of judging mental states by deaf children whose access to the conventional input did not occur in the initial stage of language acquisition.
|
230 |
Processamento prosódico na compreensão e produção de estruturas de tópico e sujeito no Português BrasileiroSilva, Andressa Christine Oliveira da 06 March 2017 (has links)
Submitted by Renata Lopes (renatasil82@gmail.com) on 2017-05-18T12:37:26Z
No. of bitstreams: 1
andressachristineoliveiradasilva.pdf: 2867960 bytes, checksum: c598e11ca83fae4926f9dbf01cb38656 (MD5) / Approved for entry into archive by Adriana Oliveira (adriana.oliveira@ufjf.edu.br) on 2017-05-18T12:50:58Z (GMT) No. of bitstreams: 1
andressachristineoliveiradasilva.pdf: 2867960 bytes, checksum: c598e11ca83fae4926f9dbf01cb38656 (MD5) / Made available in DSpace on 2017-05-18T12:50:58Z (GMT). No. of bitstreams: 1
andressachristineoliveiradasilva.pdf: 2867960 bytes, checksum: c598e11ca83fae4926f9dbf01cb38656 (MD5)
Previous issue date: 2017-03-06 / FAPEMIG - Fundação de Amparo à Pesquisa do Estado de Minas Gerais / O presente estudo objetiva investigar, por meio de evidências experimentais, o papel da prosódia nos processos de compreensão e produção de sentenças com elementos topicalizados, do tipo tópico-comentário, e sentenças com a estrutura de sujeitopredicado, na voz ativa ou passiva, do Português Brasileiro (PB). A topicalização é um fenômeno sintático-discursivo altamente produtivo nas línguas naturais (KENEDY, 2011). No PB, as estruturas topicalizadas são recorrentes na fala coloquial, embora não sejam construções muito comuns na língua escrita. Justifica-se a escolha dos tópicos como objeto de estudo (i) pelo fato de essas estruturas apresentarem características entoacionais próprias (MORAES & ORSINI, 2003), que permitem distingui-las, desde o início da sentença, da estrutura de sujeito simples não topicalizado; (ii) por haver poucos estudos que explorem essas construções em uma perspectiva experimental (KENEDY, 2011 e 2014; SILVA, 2015); (iii) por haver poucos estudos, na interface prosódia-sintaxe, que investiguem se a informação prosódica também pode guiar o processamento de estruturas sintáticas sem ambiguidades interpretacionais; (iv) por haver uma incerteza quanto ao status do PB na tipologia de Li & Thompson (1976), isto é, se a língua oral do PB é uma língua com a proeminência tanto de sujeitos como de tópicos (PONTES, 1987; ORSINI, 2003; entre outros), ou se é uma língua com a proeminência só de sujeitos (KENEDY, 2011 e 2014). Foram propostas três atividades experimentais para atender ao objetivo desta pesquisa. O Experimento 1 consistiu em um teste de percepção com a técnica ABX, cujo objetivo é investigar se ouvintes reconhecem as diferenças prosódicas entre Sintagmas Nominais (SNs) topicalizados e SNs em posição de sujeito não topicalizado. O Experimento 2 consistiu em um teste de elicitação de frases com imagens do tipo Cross-modal naming, cujo objetivo é investigar se em contextos que favorecem o aparecimento de estruturas de sujeito ou de estruturas topicalizadas, os falantes produzem frases consistentes com tais estruturas sintáticas. O Experimento 3 consistiu em uma tarefa de compreensão, com a técnica Self-paced Listening and Reading, cujo objetivo é investigar se as características prosódicas de um SN, na posição de tópico ou de sujeito não topicalizado, são suficientes e informativas para guiar o processamento linguístico dos ouvintes na distinção entre essas duas categorias sintáticas. Os resultados dos experimentos indicaram que os falantes reconhecem as diferenças prosódicas entre os SN topicalizados ou em posição de sujeito, e utilizam tais características durante o processamento linguístico, bem como produzem estruturas consistentes com estruturas sintáticas de tópico e de sujeito quando o contexto favorece o aparecimento delas. Quanto ao status tipológico do PB, os resultados apontam para uma preferência da estrutura de sujeito como a default. / This study aims to investigate through experimental evidence the role of prosody in the processes of comprehension and production of sentences in Brazilian Portuguese (BP) with the topic-comment syntactic structure and sentences with the syntactic structure of subject-predicate, in active or passive voice. Topicalization is a highly productive syntactic-discursive phenomenon in natural languages (KENEDY, 2011). In BP, topicalized structures are recurrent in colloquial speech, although they are not very common constructions in written language. The topics were chosen as object of study because (i) these structures have particular prosodic characteristics (MORAES & ORSINI, 2003), which allow us to distinguish them from the subject-predicate structure; (ii) because there are few studies that explore these constructions in an experimental perspective (KENEDY, 2011 and 2014; SILVA, 2015); (iii) because there are few prosody-syntax interface studies that investigate whether prosodic information can also guide the processing of syntactic structures without any local ambiguity; (iv) because there is an uncertainty about BP status in Li & Thompson’s typology of languages (1976), that is, if BP spoken language is subject-prominent and topic-prominent (PONTES, 1987, ORSINI, 2003, among others), or if it is just subject-prominent (KENEDY, 2011 and 2014). Three experimental activities were proposed in order to achieve the aim of this research. Experiment 1 consisted of a perception test with ABX technique. The aim was to investigate if hearers recognize prosodic differences between topicalized Noun Phrases (NPs) and NPs in subject position. Experiment 2 consisted of a Cross-modal naming task, which is a type of a sentence elicitation task. The aim was to investigate whether Portuguese native speakers produce a subject-predicate structure or a topic-comment structure in contexts that favor the occurrence of such syntactic structures in speech. Experiment 3 consisted of Self-paced Listening and Reading task. The aim was to investigate whether the prosodic characteristics of an NP, in a topic or non-topicalized position, are informative to guide linguistic processing. It also investigates if speakers use those prosodic characteristics to make a distinction between the two syntactic structures. The results of the experiments suggest that speakers recognize the prosodic differences of topicalized and subject NPs and use these characteristics during linguistic processing. The results also indicate that speakers produce structures consistent with a topic or a subject syntactic structure when the context favors one of them. With regard to typological status of BP, our results suggest that BP speakers prefer the subject structure rather than the topic structure.
|
Page generated in 0.0541 seconds