• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 244
  • 9
  • 2
  • 2
  • 1
  • 1
  • Tagged with
  • 267
  • 267
  • 175
  • 153
  • 73
  • 65
  • 63
  • 63
  • 49
  • 41
  • 37
  • 32
  • 32
  • 31
  • 29
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
151

Lições de sintaxe do português brasileiro para estrangeiros

Pabst, Luiza Ujvari January 2014 (has links)
Este trabalho se insere no âmbito da Teoria e Análise Linguística, bem como no do Ensino de Português como Língua Adicional, área que vem crescendo constantemente no Brasil, e que necessita, cada vez mais, de estudos destinados a contribuir para essa realidade. A partir da breve – mas significativa – experiência da autora nessa área de docência, foram reunidos sete tópicos gramaticais (a saber, a estrutura da frase, o uso do sistema verbal, as preposições, os artigos, a concordância nominal, uso e colocação dos pronomes oblíquos e o uso dos demonstrativos no português brasileiro), sobre os quais não se encontra material tão consistente destinado àquele público, e foram propostas quatorze lições a eles relacionadas. Dessas quatorze lições, as sete primeiras são destinadas ao aprendiz de Português como Língua Adicional, considerando como principal público alunos de nível intermediário em diante; já as sete últimas são lições correspondentes às primeiras, mas destinadas ao professor da área. Nelas, o profissional encontrará fundamentação e discussão teórica a respeito dos pontos apresentados no material do aluno. Este trabalho, portanto, objetiva trazer um material relacionado à descrição sintática do português brasileiro, mas aplicado à área de ensino de Português como Língua Adicional. / This work is not only inserted in the Linguistic Theory and Analysis field, but also in the Portuguese as an Additional Language area, which is constantly being expanded in Brazil, and in which there is a considerable necessity of academic studies to be done. From the brief but significant experience the author of this work has in this teaching area, it has been selected seven grammatical topics to be developed: the sentence structure, the use of the verbal system, the prepositions, the articles, the nominal agreement, the use and placement of object pronouns and the use of demonstrative pronouns in Brazilian Portuguese. As normally the material found about these topics is not satisfactory to reach those public necessities, we proposed fourteen lessons, considering that the first seven are designed to the students, especially to the intermediate to advanced ones, and the last seven were designed to the teachers of this area. In these lessons, the teacher will find theory discussion about the issues developed in student’s lessons. This work, thus, intends to bring to the interested reader a material related to syntactic description of Brazilian Portuguese, but applied to the Portuguese as an Additional Language teaching area.
152

Comprehension strategies idioms by not native brazilian portuguese / EstratÃgias de compreensÃo de expressÃes idiomÃticas por nÃo nativos do portuguÃs brasileiro

Vicente de Paula da Silva Martins 10 December 2013 (has links)
FundaÃÃo de Amparo à Pesquisa do Estado do Cearà / Esta pesquisa teve por objetivo geral investigar tÃticas e estratÃgias de compreensÃo de expressÃes idiomÃticas utilizadas por 20 estudantes universitÃrios africanos lusÃfonos, oriundos de Cabo Verde e GuinÃ-Bissau, falantes nÃo nativos do PortuguÃs Brasileiro (PB). Para a construÃÃo das hipÃteses da pesquisa, recorreu-se a teorias PsicolinguÃsticas do processamento fraseolÃgico, nomeadamente Bobrow e Bell (1973), Irujo(1986), Cacciari e Tabossi (1993), Flores dâArcais (1993), Cooper (1999), Crespo e Caceres (2006) e Detry (2010) e, no campo fraseolÃgico, Casares ([1950] 1969), Gross ( 1996); Corpas-Pastor (1996), IÃesta Mena e Pamies PertrÃn (2002), Mellado Blanco (2004), Montoro Del Arco (2006); GarcÃa-Page SÃnchez (2008); Olza Moreno (2011); Alvarado Ortega (2010) e Luque Nadal (2012). A partir de modelos de experimentos desenvolvidos por psicolinguistas foi elaborado e aplicado aos sujeitos da pesquisa um Protocolo Verbal think aloud atravÃs do qual foram realizados trÃs experimentos que contemplaram 18 expressÃes idiomÃticas de uso frequente no Brasil, divididas em trÃs categorias fraseolÃgicas: (1) zoomorfismos; (2) somatismos; e (3) Especiais (botanismos; indumentismos; gastronomismos). Os resultados da pesquisa confirmaram hipÃteses de que expressÃes que designam nomes de animais (zoomorfismos) e partes do corpo (somatismos) favorecem a idiomaticidade fraca (transparÃncia) por sua analisabilidade ou composicionalidade semÃntica, com exceÃÃo da expressÃo fazer boca de siri cuja palavra siri nÃo à encontrada no vocabulÃrio das lÃnguas crioulas (cabo-verdiana e guineense). Entre as expressÃes especiais, rasgar seda foi considerada opaca por os informantes desconheceram o sentido dado pelos brasileiros à expressÃo. Foi confirmada a hipÃtese de que estratÃgias relacionadas ao uso de contexto sÃo as mais utilizadas pelos nÃo nativos do PB, para chegar ao sentido das expressÃes. Os resultados apontam tambÃm que o processamento fraseolÃgico nÃo segue uma Ãnica direÃÃo ascendente (bottom-up) ou descendennte (top-down), mas que existe uma inter-relaÃÃo constante entre tÃticas e estratÃgias na compreensÃo das expressÃes idiomÃticas. / This research general objective was to investigate tactics and strategies of idiomatic comprehension used by 20 Lusophone African university students, from Cape Verde and Guinea-Bissau, non-native speakers of Brazilian Portuguese (BP). For the construction of the research hypotheses, psycholinguistic theories of phraseological processing, such as the ones promoted by Bobrow and Bell (1973), Irujo (1986), Cacciari & Tabossi (1993), Flores d'Arcais (1993), Cooper (1999), Crespo and Caceres (2006) and Detry ( 2010) and, in the phraseological field, Casares (1950) 1969), Gross(1996); Corpas-Pastor (1996), IÃesta Mena and Pamies PertrÃn (2002), Mellado Blanco (2004), Montoro Del Arco (2006); GarcÃa-Page SÃnchez (2008); Olza Moreno (2011); Alvarado Ortega (2010) and Luque Nadal (2012). A verbal protocol think aloud through which were carried out three experiments that have contemplated 18 idiomatic expressions of frequent use in Brazil, divided into three phraseological categories was designed from models of experiments developed by psycholinguists was elaborated and applied to the subjects of the research: (1) zoomorphisms; (2) somatics: and (3) Special (botanics, clothins, gastronomic) results of the research have confirmed the hypotheses that expressions designate names of animals (zoomorphisms) and parts of the body (somatics) favored the weak idiomatic expression (transparency) by its semantical analysis or semantical compositionality, except for the mumâs the word (fazer boca de siri) which word siri is not found in the vocabulary of Creole languages (Cape Verdean and Guinean). Between the special expressions, fazer boca de siri was considered opaque since the informants have ignored the meaning given by Brazilians to the expression. It has confirmed a hypothesis that the strategies related to the use of context are the most commonly used by non-natives of PB, to reach at the meaning of the expressions. Among the special expressions, rasgar seda was considered opaque since the informants have ignored the meaning given by Brazilians to the expression. It has confirmed a hypothesis that the strategies related to the use of context are the most commonly used by non-natives of PB, to reach at the meaning of the expressions. The results also indicate that the phraseological processing does not follow a single upward direction (bottom-up) or downward (top-down), but that exist a constant inter-relationship between tactics and strategies in comprehension of idiomatic expressions.
153

Nasalância de crianças com fissura labiopalatina e nasalidade de fala normal: uma comparação dos dialetos mineiro e paulista / Nasalance score in cleft lip and palate children with normal nasality: a comparison between two brazilian portuguese dialects

Iara Lorca Narece 27 September 2007 (has links)
A proposta deste estudo foi descrever os escores de nasalância de crianças mineiras e paulistas com nasalidade de fala normal, e comparar os escores de nasalância das crianças dos estados brasileiros de Minas Gerais e de São Paulo. Para isto foram obtidos escores de nasalância de quatro diferentes amostras de fala (\"papai\", \"papai pediu pipoca\", \"bebê\", e \"o bebê babou\") para cada criança. Participaram deste estudo 127 crianças (29 mineiras e 98 paulistas), pacientes do HRAC/USP, com fissura labiopalatina unilateral operada, e classificação perceptivo-auditiva de nasalidade de fala normal. Todas as crianças repetiram as quatro amostras de fala individualmente, e os dados foram coletados e analisados utilizando-se o nasômetro modelo 6200-3, fabricado pela Kay Elemetrics Corporation. A análise estatística foi realizada para investigar a influência da variação dialetal nos escores de nasalância, bem como para investigar a influência de outros falantes nas crianças estudadas e diferenças entre os gêneros. Os resultados indicaram média do escore de nasalância de 14,04% para a palavra \"papai\", de 16,38% para a frase \"papai pediu pipoca\", de 23,08% para a palavra \"bebê\", e de 22,55% para a frase \"o bebê babou\" para as crianças estudadas independentemente de seu estado de origem. Não houve diferença significante na média dos escores de nasalância entre as crianças mineiras e paulistas. Não houve diferença significante na média dos escores de nasalância entre as crianças que não sofreram influência de outros dialetos em sua fala e aqueles que poderiam ter sofrido esta influência. A variável gênero não demonstrou ser um fator que possa influenciar nos valores de nasalância para a população estudada. / The purpose of this study was to describe the nasalance scores in children with normal nasality from two different region of Brazil, Minas Gerais and São Paulo states. Mean nasalance scores were obtained for four different speech samples (\"papai\" - father, \"papai pediu pipoca\" - father requested popcorn, \"bebê\" - baby, and \"o bebê babou\" - the baby drooled) for each subject. One hundred twenty seven children (29 mineiras and 98 paulistas) with operated unilateral cleft lip and palate participated this study, all patients from HRAC/USP, with normal perceptual evaluation of nasality. All children repeated each of the four samples individually; and the data were collected and analyzed using the Nasometer model 6200-3 manufactured by Kay Elemetrics Corporation. Statistical analysis were performed in order to investigate the dialectal influence in nasalance scores, as well as to examine the influence of others in the subjects of this study and the differences in gender. The results indicated mean nasalance score of 14,04% for the word \"papai\", of 16,38% for the phrase \"papai pediu pipoca\", of 23,08% for the word \"bebê\", and of 22,55% for the phrase \"o bebê babou\". There was no significant difference in mean nasalance score between subjects from Minas Gerais and from São Paulo. There was no significant difference in mean nasalance score between subjects with and without influence from others dialects. There was no statistically significant effect of gender for the group of children in the present study.
154

Aprendizagem do pronome relativo cujo: reflexões sobre a escrita / The use of a standard construction with the relative pronoun cujo (whose)

Hosana dos Santos Silva 29 June 2007 (has links)
Com base nos princípios teóricos da teoria gerativa, este estudo analisa a produção escrita de relativas genitivas convencionais introduzidas pelo pronome relativo cujo. A hipótese central do estudo é a de que essas construções não resultam diretamente da gramática nuclear, construída na infância, no processo natural de aquisição da linguagem, mas resultam da gramática periférica, por meio do processo de escolarização (nos termos discutidos em Kato, 2005, com base na proposta de Chomsky, 1981). Através da experimentação, testou-se a produção de orações por alunos da 5ª série do ensino fundamental ao 3º ano do ensino médio. Visando verificar quais são as condições lingüísticas mais favoráveis ao uso da relativa genitiva convencional, focalizou-se a influência dos traços semânticos [± humano], [±masculino], [± plural] do NP conseqüente, e a função sintática do NP antecedente e do NP que contém o PP relativizado. Os resultados evidenciam a função sintática do nódulo que contém o PP relativizado como um fator intralingüistico relevante para determinar o comportamento dessa variante, bem como confirmam a influência do fator escolaridade na produção de orações relativas genitivas. / Inspired by the principles of the Generative Theory, this work aims to analyse the use of a standard construction with the relative pronoun cujo (whose). The hypothesis argued for in this thesis considers that these constructions are not derived from the core grammar, constructed during childhood, in the natural process of language acquisition. Instead, they result from peripheral grammar, through the scholarization process (as discussed by Kato, 2005, based on the studies of Chomsky, 1981). Through experimentation, sentences were tested with students from the fifth grade of primary education till the third grade of high school. In order to verify which are the most propitious linguistic conditions to the use of the standard genitive relative, we examined the influence of semantic traces [± human], [±masculine], [± plural] of the following NP, the syntactic function of the preceding PP, and the NP which holds the relativized PP. The results evidence the syntactic function of the node which holds the relativized PP as a relevant intralinguistic factor to determine the behavior of this variant, as well as they confirm the influence of the schooling factor in the production of genitive relative sentences.
155

Sintaticização, discursivização e semanticização das orações de gerúndio no português brasileiro / Grammaticalization, semantization and discoursivization processes of the gerund clauses in Brazilian Portuguese

José da Silva Simões 22 March 2007 (has links)
Este trabalho insere-se nos recentes estudos sobre a história do português brasileiro e tem por objetivo demonstrar os estágios de mudança das orações de gerúndio. Foram recolhidas ocorrências dos séculos XVIII, XIX e XX em tipologia textual diferenciada, organizada por critérios associados à teoria das Tradições Discursivas, e analisadas qualitativa e quantitativamente. Defende-se aqui a adoção do modelo sociocognitivista de Análise Multissistêmica da Língua (Castilho 2006), que prevê que os itens da língua atuam de maneira multilinear e dinâmica, sendo suas propriedades ativadas, reativadas e desativadas nos quatro subsistemas concomitantemente. Neste trabalho concentro-me nos processos de sintaticização, discursivização e semanticização do gerúndio no português brasileiro. Defende-se que é possível descrever os processos de mudança das orações de gerúndio no português brasileiro a partir da análise isolada dos subsistemas da Gramática, do Discurso e da Semântica. Nos capítulos de análise, faz-se uma descrição qualitativa das ocorrências que leva em conta também a quantificação dos dados. / The present work pertains to the recent studies on the History of Brazilian Portuguese and aims at presenting the change stages of gerund clauses. Based on qualitative and quantitative analysis, the data were selected from diverse textual typology, which was organized following the criteria associated with the Discourse Traditions Theory (Diskurstraditionen). I adopt the Multissystemic approach to language (Castilho 2006), which envisages that the linguistic items occur in a multilinear and dynamic way, so that its features are activated, reactivated and deactivated simultaneously. I focus on the grammaticalization, semantization and discoursivization processes of the gerund clauses in Brazilian Portuguese. I assume that it is quite feasible to describe the change processes of gerund independently of the Grammar, Semantics and Discourse subsystems of language. In the analysis chapters, I describe the data in a qualitative way, but I also take into account the quantitative results.
156

A Grammatica portugueza, de Júlio Ribeiro: um corte epistemológico na gramaticografia brasileira e a questão da língua portuguesa no Brasil. / The Portuguese Grammar, by Julio Ribeiro: an epistemological gash in the Brazilian grammaticography and the matter of the Portuguese language in Brazil.

Jose Bento Cardoso Vidal Neto 22 September 2010 (has links)
A Grammatica portugueza, de Júlio Ribeiro, publicada em 1881, foi o primeiro compêndio que se ocupou em gramatizar a variante brasileira do Português. Além disso, como apontou Leite (2005a), Ribeiro foi o primeiro gramático a registrar marcas da hiperlíngua brasileira. Esta Dissertação visou a discutir e compreender as condições que possibilitaram a Ribeiro estes pioneirismos, principalmente em relação aos registros do Português do Brasil. Para realizar tal tarefa, estudamos o corte epistemológico realizado pelo autor em nossa gramaticografia, uma vez que Ribeiro negou os principais valores do Racionalismo e vinculou-se ao Naturalismo. Esta mudança teórica - a despeito da manutenção da influência do modelo Prescritivista - alterou a forma pela qual a gramática tradicional deveria descrever a língua e foi, com efeito, relevante para que se incluíssem, pela primeira vez em uma gramática, marcas de nossa variante linguística. Para realizar este estudo, nos atrelamos teórico-metodologicamente aos conceitos de Auroux (1992;1998a), especificamente, no que tange ao processo de gramatização e à hiperlíngua e também no que diz respeito à significativa importância exercida pelos instrumentos lingüísticos. O corpus foi a própria Grammatica, de Ribeiro. O presente trabalho também se enquadra no campo teórico da Historiografia Lingüística, uma vez que visamos a descrever e analisar o tratamento dado por Ribeiro para a questão do Português do Brasil. Por assim procedermos, também contribuímos para os estudos relativos aos modelos epistemológicos pelos quais passou nossa gramaticografia. / The Portuguese Grammar, by Júlio Ribeiro, published in 1881, was the first textbook with the aim of grammatising a Brazilian variant of Portuguese. Moreover, as Leite pointed (2005a), Ribeiro was the first grammarian to register impressions of the Brazilian hyperlanguage. This Dissertation aimed to discuss and comprehend the conditions which made Ribeiro do these pioneerisms, mainly in relation to the Brazilian Portuguese registers. To achieve this task, we studied the epistemological gash made by the author, in our grammaticography, once Ribeiro denied the main values of Rationalism and connected himself with Naturalism. This theoretical change regardless the maintenance of the influence of the Prescriptisvist model, altered the way in which the traditional grammar should describe the language and it was, with effect, relevant to an inclusion, by the first time in a grammar, of marks of our linguistic variant. To accomplish this study, we theoreticmethodologically linked ourselves to the concepts of Auroux (1992; 1998a), especially concerned to the process of grammatisation and to hyperlanguage, and also in relation to the significant importance exerted by the linguistic tools. The corpus was the Grammar istsef, by Ribeiro. The present work also suits the theoretic field of linguistic historiography, since our purpose is to describe and analyse the treatment given by Ribeiro to the issue of the Brazilian Portuguese. Through this approach, we also contributed to the studies relative to the epistemological models, over which our grammaticography has passed.
157

A configuração do dativo de terceira pessoa no português do Brasil e no português europeu com enfoque na fala do fortalezense culto / The strategies of substitution of the 3rd. person dative clitics in the Brazilian Portuguese and the European Portuguese in the speech of natives with superior degree (cult talker) of the city of Fortaleza

Maria Alves Maia Dantas 23 October 2007 (has links)
Baseada em amostras (corpus) de língua oral do português brasileiro e europeu, este trabalho investiga as estratégias de substituição dos clíticos dativos de terceira pessoa no português do Brasil e no português europeu, bem como o uso de preposições introdutórias do dativo representado por sintagmas nominais. O objetivo é verificar as evidências de possível mudança paramétrica na variedade brasileira e evidenciar diferenças entre as alternativas utilizadas pelos falantes dos dois sistemas lingüísticos. Enfoca o uso dos complementos dativos de terceira pessoa em várias formas de representação na fala de nativos com grau superior de escolaridade (falante culto) da cidade de Fortaleza, Ceará (inquéritos do corpus Porcufort) e na fala de portugueses europeus (inquéritos do corpus CRPC), com verbos ditransitivos de transferência material e transferência verbal. Trabalhos científicos recentes indicam modificações no uso dos clíticos dativos de terceira pessoa na variedade do Brasil, distanciando-se do uso no português europeu. Os resultados sinalizam consideráveis diferenças entre as duas variedades: enquanto o português europeu faz largo uso dos clíticos dativo de terceira pessoa, no português do Brasil verifica-se sua substituição por estratégias alternativas como o uso de pronomes tônicos anafóricos, ou mesmo do objeto nulo. Os dados estudados na pesquisa apontam para a confirmação da hipótese de Galves (2001) de que competências gramaticais do PE e do PB são diferentes e tendem a distanciar-se na fala cotidiana. Verificou-se também que o PB não possui as construções de núcleo aplicativo realizadas no PE, conforme demonstrado na proposta de Torres Morais (2007) em que se evidencia que, no PE, o argumento interno dativo de verbos de transferência material e verbal é licenciado por um núcleo aplicativo que se realiza mediante a presença obrigatória da preposição a, marcador de Caso dativo. O PB perdeu a capacidade de realizar esse dativo, pois seus complementos verbais são introduzidos por preposições lexicais, o que impossibilita as construções de núcleo aplicativo com a configuração verificada no PE, mas o PB apresenta outra forma de configurá-lo: as construções de objeto duplo. / Based in samples (corpus) of verbal language of the Brazilian and European Portuguese, this work investigates the strategies of substitution of the 3rd. person dative clitics in the Brazilian Portuguese and the European Portuguese, as well as the use of introductory prepositions of the dative represented for lexical DP. The objective is to verify the evidences of possible parametric change in the Brazilian variety and to evidence the differences between the alternatives used for the talkers of the two linguistic systems. It focuses the use of the 3rd. person dative clitics complements in several forms of representation in the speech of natives with superior degree (cult talker) of the city of Fortaleza, Ceará (inquiries of the Porcufort corpus) and in speaks of European Portugueses (inquiries of corpus CRPC), with ditransitive verbs of concrete transference and conceptual transference. Recent scientific trials indicate modifications in the use of the appointed 3rd. person dative clitics in the variety of Brazil, is separating itself from the European one.The results pointed to considerable differences between the two varieties: while the European Portuguese uses of the 3rd. person dative clitics, in the Brazilian Portuguese is possible to verify its substitution for alternative strategies as the use of anaphoric strong pronouns, or the null object. The data studied in this work point out to the confirmation of the hypothesis of Galves (2001) of that grammatical abilities of the European Portuguese and the Brazilian Portuguese are different and tend to become more distant themselves in speak speech. It was also verified that the Brazilian Portuguese does not have constructions of applicative head of the European Portuguese, as demonstrated in the proposal of Torres Morais (2007) which evidences that, in the European Portuguese, the internal appointed argument of concrete and cognitive transference is permitted by a applicative head that carries through by means of the obligator presence of the preposition \"a\", marking of dative case marker. The Brazilian Portuguese lost the capacity to carry through this dative, therefore its verbal complements are introduced by lexical prepositions, that means they don\'t realize the applicative head with the configuration verified in the European Portuguese, but they have another form to configure it: double object constructions
158

Semanticização e sintaticização das construções de dupla conjunção no português brasileiro / Semanticization and sintaticization of constructions of double conjunctions in Brazilian Portuguese

Celso Massato Kobashi 12 August 2013 (has links)
Esta tese tem por objetivo analisar os processos de semanticização e sintaticização das construções de dupla conjunção no português brasileiro. Tais construções se caracterizam por apresentar uma sequência de elementos conjuncionais sem qualquer intercalação de itens de outra natureza exemplos: MAS SE, E QUANDO, entre outros. A pesquisa baseia-se na proposta de Castilho (2010), que concebe a língua como um sistema complexo, dividido em quatro subsistemas: Gramática, Semântica, Discurso e Léxico, sem que haja hierarquia ou determinações entre eles. A análise contempla questões semânticas e sintáticas das construções de dupla conjunção. Na semântica, busca-se a depreensão dos valores que advêm dos pares conjuncionais e o entendimento de como cada um dos conectores contribui na expressão desses valores. Na sintaxe, enfoca-se a natureza e o modo de construção dessas estruturas complexas e suas características sintáticas. O corpus sob análise é constituído de cartas e inquéritos orais populares, divididos em quatro fases: final do século XIX (cartas particulares); início do século XX (cartas particulares); final do século XX (inquéritos orais e cartas particulares) e início do século XXI (inquéritos orais). As cartas e inquéritos têm em comum os traços de espontaneidade e da oralidade conceptual, nos termos de Koch & Oesterreicher (1985, apud Simões, 2007) / This thesis aims to analyze the processes of semanticization and sintaticization involving constructions of double conjunctions in Brazilian Portuguese. These constructions are characterized by presenting a sequence of conjunctional elements without any intercalation of items of other nature between them - examples: AS IF, AND WHEN, among others. The research is based on Castilhos proposal (2010), which perceives language as a complex system, divided into four subsystems: Grammar, Semantics, Discourse and Lexicon, having no hierarchy or determination among them. The analysis includes semantic and syntactic questions regarding double conjunctions` constructions. In Semantics, we seek to infer the values of conjunctional pairs and to understand how each one of the connectors contributes to the expression of these values. In Syntax, we focus on the nature and the way in which these complex structures are constructed, and some of their syntactic features. The data under analysis is constituted by letters and oral interviews, divided in four phases: end of 19th century (private letters), beginning of 20th century (private letters), end of 20th century (oral interviews and private letters), and beginning of 21th century (oral interviews). The letters and interviews have in common traces of spontaneous speech and conceptual orality, in the terms of Koch & Oesterreicher (1985, apud Simões, 2007)
159

Lições de sintaxe do português brasileiro para estrangeiros

Pabst, Luiza Ujvari January 2014 (has links)
Este trabalho se insere no âmbito da Teoria e Análise Linguística, bem como no do Ensino de Português como Língua Adicional, área que vem crescendo constantemente no Brasil, e que necessita, cada vez mais, de estudos destinados a contribuir para essa realidade. A partir da breve – mas significativa – experiência da autora nessa área de docência, foram reunidos sete tópicos gramaticais (a saber, a estrutura da frase, o uso do sistema verbal, as preposições, os artigos, a concordância nominal, uso e colocação dos pronomes oblíquos e o uso dos demonstrativos no português brasileiro), sobre os quais não se encontra material tão consistente destinado àquele público, e foram propostas quatorze lições a eles relacionadas. Dessas quatorze lições, as sete primeiras são destinadas ao aprendiz de Português como Língua Adicional, considerando como principal público alunos de nível intermediário em diante; já as sete últimas são lições correspondentes às primeiras, mas destinadas ao professor da área. Nelas, o profissional encontrará fundamentação e discussão teórica a respeito dos pontos apresentados no material do aluno. Este trabalho, portanto, objetiva trazer um material relacionado à descrição sintática do português brasileiro, mas aplicado à área de ensino de Português como Língua Adicional. / This work is not only inserted in the Linguistic Theory and Analysis field, but also in the Portuguese as an Additional Language area, which is constantly being expanded in Brazil, and in which there is a considerable necessity of academic studies to be done. From the brief but significant experience the author of this work has in this teaching area, it has been selected seven grammatical topics to be developed: the sentence structure, the use of the verbal system, the prepositions, the articles, the nominal agreement, the use and placement of object pronouns and the use of demonstrative pronouns in Brazilian Portuguese. As normally the material found about these topics is not satisfactory to reach those public necessities, we proposed fourteen lessons, considering that the first seven are designed to the students, especially to the intermediate to advanced ones, and the last seven were designed to the teachers of this area. In these lessons, the teacher will find theory discussion about the issues developed in student’s lessons. This work, thus, intends to bring to the interested reader a material related to syntactic description of Brazilian Portuguese, but applied to the Portuguese as an Additional Language teaching area.
160

EDUCAÇÃO LINGUÍSTICA: caminhos para o ensino da língua materna / LINGUISTIC EDUCATION: paths to the teaching of the mother language

Souza, Ana Kennya Félix Ribeiro de 28 December 2012 (has links)
Made available in DSpace on 2016-08-16T18:10:31Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Dissertacao Ana Kennya.pdf: 755001 bytes, checksum: dc8f6c701bfd14474b8e9a6c4b40a6d4 (MD5) Previous issue date: 2012-12-28 / Address in this paper the conceptions of teaching of mother tongue and the theoretical assumptions that explain the emergence of belief in the homogeneity of Portuguese language and prejudice rooted in the educational practices of language teaching. Therefore, rescues briefly the socio-history of Brazilian Portuguese bounding up the objectives of the teaching of Portuguese in school, in the light of official documents (PCN and Curricular Guidelines), criticizing certain practices embedded in the school culture. Emphasis is placed on the Education Linguistics aimed to broaden the students' communicative competence and presents a brief analysis of the texts of high school students at the Federal Institute of Maranhão, to give visibility to the conceptions of language that are still rooted in the culture of students, using some elements of discourse theory. / Abordam-se neste trabalho as concepções acerca do ensino de língua materna e os pressupostos teóricos que explicam o surgimento da crença na homogeneidade da língua portuguesa e do preconceito linguístico enraizado nas práticas educacionais de ensino da língua. Para tanto, resgata-se brevemente a sócio-história do português brasileiro e delimitam-se os objetivos do ensino da língua portuguesa na escola, à luz dos documentos oficiais (PCN e Diretrizes Curriculares), criticando algumas práticas arraigadas na cultura escolar. Enfatiza-se a Educação Linguística como objetivo de ampliar a competência comunicativa dos alunos e apresenta-se uma breve análise dos depoimentos dos alunos do Ensino Médio do Instituto Federal do Maranhão, para dar visibilidade às concepções sobre a língua que ainda estão arraigadas na cultura dos alunos, usando alguns elementos da teoria do discurso.

Page generated in 0.1244 seconds