Spelling suggestions: "subject:"3cultural architecture"" "subject:"bycultural architecture""
1 |
Museo Arqueológico y Antropológico del Norte Chico / Archaeological and Antropological Museum of Norte ChicoDíaz Cárdenas, Sharon Alejandra 19 May 2020 (has links)
El museo es un equipamiento de difusión cultural, el cual ayuda al desarrollo de la zona donde se ubica, debido al impacto cultural, social, y arquitectónico que genera. Al plantear esta tipología la ciudad tendrá un hito donde se preservará la cultura y costumbres de la zona.
En este caso, el tipo de museo que se propone es uno de carácter regional dedicado a la Arqueología y Antropología. De este modo, se pondrá en exposición el estilo de vida y cosmovisión de las culturas prehispánicas que habitaron toda la zona del norte chico, así mismo: la cerámica, restos humanos y el tipo de arquitectura; que son testimonio de lo antes mencionado.
La expansión de la cuidad sin un plan de desarrollo adecuado afecta estas zonas arqueológicas. Además, la poca información con la que cuenta la población, falta de difusión y puesta en valor, hacen que las zonas arqueológicas sean invadidas, saqueadas, y destruidas. En otros casos son usadas como zonas de cultivo o han sido dinamitadas y destruidas para próximas construcciones; como ejemplo tenemos el caso de Vichama que hasta hace unos años estaba cubierta de basura, sin embargo, se logró recuperarla y está en proceso de restauración.
Por todo lo antes mencionado se plantea la creación de un museo para esta zona, se tomará en cuenta proyectos referenciales para el estudio del funcionamiento de la tipología mencionada. También, se obtendrá la información sobre el significado y aplicación del énfasis en la arquitectura cumpliendo con la normativa nacional e internacional. / The museum is an equipment of cultural diffusion, which helps the development of the area where it is located, due to the cultural, social and architectural impact it generates. When raising this typology, the city will have a milestone where the culture and customs of the area will be preserved.
In this case, the type of museum proposed is a regional one dedicated to Archeology and Anthropology. In this way, the lifestyle and worldview of the pre-Hispanic cultures that inhabited the whole area of the North Chico will be put on display, likewise: the ceramics, human remains and the type of architecture; which are testimony to the aforementioned.
The expansion of the city without an adequate development plan affects these archaeological zones. In addition, the little information available to the population, lack of dissemination and value, make the archaeological areas are invaded, looted, and destroyed. In other cases, they are used as cultivation areas or have been dynamited and destroyed for future constructions; As an example we have the case of Vichama that until a few years ago was covered in garbage, however, it was recovered and is in the process of being restored.
For all the aforementioned, the creation of a museum for this area is considered, taking into account reference projects for the study of the operation of the aforementioned typology. Also, information about the meaning and application of the emphasis on architecture will be obtained, complying with national and international regulations. / Tesis
|
2 |
Museo de la Inmigración en Lima / Lima’s Inmigration MuseumDomínguez Jiménez, Roxana Isabel 08 July 2019 (has links)
La presente tesis “Museo de la Inmigración en Lima” habla sobre la inmigración masiva ocurrida en la década de los 40s en la ciudad. Cultura limeña y provinciana encontradas cuando muchos peruanos provenientes de distintas partes tuvieron que migrar a la capital, dejando sus tierras atrás.
El museo tiene como principal motivación revalidar el esfuerzo, el aporte cultural, y el papel significativo que tuvieron los inmigrantes andinos en la formación de la ciudad de Lima. La propuesta arquitectónica inserta al proyecto en una zona histórica para la inmigración de la época, rodeado de hitos actualmente importantes en la ciudad.
Siendo el primer museo en tratar sobre la inmigración andina en el Perú, se pretende explicar el fenómeno migratorio y a su vez albergar registros históricos, para de esta manera recuperar parte de la historia de la ciudad, para esta generación y las generaciones futuras. Teniendo como finalidad crear una identificación y conocimiento sobre la multiculturalidad que convive en Lima. Además, que el proyecto funcione como espacio público integrador en el cual la población pueda participar de forma activa. / The present thesis "Museo de la Inmigración en Lima" talks about the massive immigration that took place in the decade of the 40s in the city. Lima and provincial culture found when many Peruvians from different parts of the country had to move to the capital, leaving their lands behind.
This museum is inspired by the migrant effort, their cultural contribution, and the significant role that they had in forming the new city of Lima. The architectural proposal inserts the project into a historic area for the immigration, surrounded by many important landmarks in the city.
Being the first museum to deal with Andean immigration in Peru, it is intended to explain the migratory phenomenon and in turn keep historical records, to recover part of the history of the city, for this generation and future ones. With the purpose of creating an identification and knowledge about multiculturalism that lives in Lima. In addition, that the project works as an integrating public space in which the visitors can participate actively. / Tesis
|
3 |
Centro Cultural Distrital en Cusco / District Cultural Center in CuscoSerna Guzmán, María del Carmen 16 January 2020 (has links)
El siguiente trabajo de investigación presenta un previo análisis al proyecto de tesis para obtener el título de bachiller en arquitectura. Se presentará a continuación un estudio que sustenta primeramente la tipología arquitectónica siendo este un centro cultural de nivel distrital que hace referencia a la cultura peruana, en segundo lugar la justificación del lugar donde se implantara la propuesta arquitectónica , tomando como lugar la importante ciudad de Cusco, patrimonio cultural. En tercer lugar, el énfasis arquitectónico escogido va en relación al lugar en este caso siendo Cusco una ciudad que denota cultura e historia, el énfasis escogido para la propuesta es proyecto es ‘’La arquitectura de integración en un contexto histórico patrimonial’’.
Con lo que respecta al análisis de la tipología y énfasis escogido, se realizó un estudio de quince proyectos referenciales (tipología arquitectónica) y cinco proyectos (énfasis arquitectónico) los cuales mostraban diferentes estrategias arquitectónicas, las cuales servirán de ejemplo para realizar el proyecto de Centro Cultural Distrital en Cusco. / The following research paper presents a previous analysis of the thesis project to obtain the bachelor's degree in architecture. A study that supports the architectural typology will first be presented, this being a district-level cultural center that refers to Peruvian culture, secondly the justification of the place where the architectural proposal will be implemented, taking as its place the important city of Cusco, cultural heritage. Third, the architectural emphasis chosen is in relation to the place in this case being Cusco a city that denotes culture and history, the emphasis chosen for the proposal is a project is ‘’ The architecture of integration in a historical heritage context ’’.
With regard to the analysis of the type and emphasis chosen, a study of fifteen referential projects (architectural typology) and five projects (architectural emphasis) were carried out, which showed different architectural strategies, which will serve as an example to carry out the Center project Cultural District in Cusco. / Trabajo de investigación
|
4 |
Museo Ítalo-Peruano / Italian-Peruvian MuseumNosiglia Gomez, Aldo Fabrizio 22 September 2021 (has links)
El presente proyecto es una propuesta arquitectónica con la finalidad de plantear un espacio dedicado a rescatar la herencia cultural aportada por la colonia de italianos en el Perú. El sincretismo cultural en el Perú actual es resultado de los aportes de diversas culturas; sin embargo, la relevancia de la colonia de italianos en el Perú ayudó a definir el rumbo de crecimiento económico y el desarrollo del país, sobre todo después de la guerra del Pacífico, con aportes tales como económicos, negocios, gastronomía, culturales e institucionales.
Actualmente existen pocas entidades dedicadas a preservar esta herencia, como el museo del BCP (Antiguo banco italiano) o el Centro di Cultura Italiana, pero estos se limitan a ciertos aspectos como el económico y cultural (Respectivamente). El presente proyecto plantea un museo dedicado a promover, conservar y exponer los distintos aportes, huellas y herencia, que en conjunto forman el legado de esta colonia de italianos.
El proyecto consta de tres niveles y un sótano, con múltiples espacios enfocados a brindar una experiencia vivencial de lo que significa este legado. Se apela a las sensaciones provocadas por el manejo de espacios, formas y arquitectura de manera tal que el usuario pueda experimentar de primera mano lo que muchos descendientes de italianos hemos presenciado desde casa. Los ruidos, sabores, olores, formas y sensaciones son los elementos clave del proyecto para lograr que la visita a este museo vaya más allá de ser solo una experiencia, sino también una vivencia de lo que significa ser ítalo-peruano. / This project is an architectural proposal with the purpose of creating a space dedicated to rescuing the cultural heritage contributed by the Italian colony in Peru. The cultural syncretism in Peru is the result of the contributions of different cultures; However, the relevance of the Italian colony in Peru helped define the course of economic growth and development of the country, especially after the War of the Pacific, with contributions such as economics, business, gastronomy, cultural and institutional.
Currently there are few entities dedicated to preserving this heritage, such as the BCP museum (Old Italian bank) or the Italian Culture Center, but they are limited to certain aspects such as economic and cultural (In order). This project proposes a museum dedicated to promoting, preserving and exhibiting the different contributions, print and heritage, which together form the legacy of this colony of Italians in the country.
The project consists of three levels and a basement, with multiple spaces focused on providing a sensorial experience of what this legacy means. The sensations caused by the handling of spaces, shapes and architecture are appealed to in such a way that the user can experience first-hand what many descendants of Italians have witnessed from home. Noises, flavors, smells, shapes and sensations are the key elements of the project to ensure that the visit to this museum goes beyond just being an experience, but also an experience of what it means to be Italian-Peruvian. / Tesis
|
5 |
Vivienda, Vivienda Taller y Equipamiento Cultural en la Zona Monumental del Callao / Housing, Workshop Housing and Cultural Equipment in the Monumental Zone of CallaoChota Durand, Josue Benjamin 16 July 2021 (has links)
En el Perú uno de los retos a superar es el déficit de vivienda que sufre el 72% de la población sufre esta carencia básica. En lima y callao el déficit supera a los 450 000 ciudadanos que no poseen vivienda y viven de manera precaria (Ministerio de vivienda, 2016) El proyecto de Vivienda y Vivienda Taller se desarrollará en la región callao, en la zona Monumental del Callao, en la zona mencionada existen terrenos abandonados y/o con infraestructura precaria que hace que la zona esté devaluada. Asimismo, la propuesta debe desarrollarse con los parámetros de la zona monumental. Es por ello, que la arquitectura a través de los límites difusos y espacios intermedios como conceptos arquitectónicos dan diversidad espacial y la flexibilidad que propone, integrará la edificación a la ciudad con las actividades de cultura y comercio que se desarrollan en este lugar, el proyecto aportara al equipamiento urbano de la zona, brindando lo necesario al usuario objetivo y acorde al contexto en el que se desarrolla. / In Peru, one of the challenges to overcome is the housing deficit that 72% of the population suffers from this basic lack. In Lima and Callao, the deficit exceeds 450,000 citizens who do not have a home and live in a precarious way (Ministry of Housing, 2016) The Housing and Workshop Housing project will be developed in the Callao region, in the Monumental area of Callao, in in the mentioned area there are abandoned lands and / or with precarious infrastructure that makes the area devalued. Likewise, the proposal must be developed with the parameters of the monumental area. That is why architecture, through the diffuse limits in spatial diversity and the flexibility that it proposes, will integrate the building into the city with the cultural and commercial activities that take place in this place and the Project will contribute to the urban equipment of the city. Zone. / Tesis
|
6 |
Nueva Sede para la Universidad Nacional de Música en San Borja / New Headquarters for the Nacional Music University in San BorjaArias Abanto, Josue Renato 28 June 2021 (has links)
En la actualidad, la Universidad Nacional de Música (UNM) está sobrellevando una serie de problemas que no permiten el buen desarrollo de la enseñanza musical, siendo esta institución una de las más prestigiosas que tiene la nación, lamentablemente, no cuenta con el apoyo suficiente de las autoridades.
Esta propuesta plantea un diseño: una nueva sede para la Universidad Nacional de Música, que manifiesta una solución a la institución donde no solo se beneficie la universidad, sino también la población peruana. El trabajo se enfoca en un nuevo edificio que resuelva las actuales problemáticas. Además, satisfaga las necesidades académicas, sin dejar de lado, el interés por los espacios públicos que ayuden a fomentar y difundir la cultura musical, convirtiendo la institución un hito arquitectónico de la Nación. / Currently, the National University of Music is coping with a series of problems that do not allow the proper development of music education, this institution is one of the most prestigious of the Nation, however unfortunately It does not have sufficient support from authorities.
This proposal proposes a design: a new headquarters for the National University of Music, which proposes a solution to the institution where not only do they benefit, also to the Peruvian population. The work focuses on a building that solves the current problems and meets the academic needs, in turn will consider the public space which will help to promote and disseminate the musical culture, making the institution and their public space in an architectural landmark of the Nation.
The project will be in the capital of the Nation, in the district of San Borja. / Tesis
|
7 |
Centro Cultural Distrital Cusco / District Cultural Center in CuscoSerna Guzmán, María del Carmen 08 March 2021 (has links)
El siguiente trabajo presenta el proyecto de tesis para optar el título de Arquitecto. Demuestra una investigación en primer lugar de acuerdo a la tipología arquitectónica, el cual es un centro cultural de nivel distrital el cual evoca nuestra cultura peruana, como segundo punto justifico el lugar de mi propuesta arquitectónica, haciendo referencia a la importancia de la ciudad de Cusco. Como tercer punto, el énfasis de mi proyecto seleccionado en relación a la ciudad de Cusco , la cual es rica en cultura , historia y arquitectura, este es ‘’La arquitectura de integración en un contexto histórico patrimonial’’.
De acuerdo a la investigación del análisis de la tipología y énfasis seleccionado, se estudiaron quince proyectos referenciales de la tipología arquitectónica y cinco proyectos en relación al énfasis arquitectónico. Estos proyectos demuestran estrategias que servirán como referentes para para realizar el proyecto de Centro Cultural Distrital Cusco. / The following work presents the thesis project to obtain the title of Architect. It shows an investigation in the first place according to the architectural typology, which is a district-level cultural center which evokes our Peruvian culture, as a second point I justify the place of my architectural proposal, referring to the importance of the city of Cusco. As a third point, the emphasis of my selected project in relation to the city of Cusco, which is rich in culture, history and architecture, this is '' The architecture of integration in a heritage historical context ''.
According to the investigation of the analysis of the selected typology and emphasis, fifteen referential projects of the architectural typology and five projects in relation to the architectural emphasis were studied. These projects demonstrate strategies that will serve as references to carry out the Cusco District Cultural Center project. / Tesis
|
8 |
Mercado de Abasto de AplaoCorso Huaco, Ignacio 31 October 2018 (has links)
El nuevo mercado de abastos de la ciudad de Aplao es un proyecto cuyo propósito es integrar y dar soluciona la falta de espacio para el comercio de la provincia de Castilla en Arequipa. La ciudad es el principal punto de aglomeracion social y punto de conexion para muchas ciudades y pueblos de la sierra Arequipeña, por este motivo la propuesta arquitectonica optada es permeable y flexible en sus usos por los espacios urbanos que los volumenes arquitectonicos genera. El desafio de diseño de un mercado pretende rescatar la cultura y costumbres de los pueblos peruanos. Al exponer los productos locales en su plaza de abasto y venderlos con el valor humano agregado.
El Proyecto del nuevo mercado de abastos de Aplao estará situado en el actual mercado abastos cuya remodelación es necesaria por motivos de antiguedad y daños estructurales. La propuesta de diseño integra a traves de sus grandes luces arquitectónicas y estructurales la vida comercial y rescata los valores de los mercados peruanos. Además, la vivienda es sumamente importante para poder lograr los flujos y mantener la escala de la ciudad.
En conclusión, este proyecto de tiene la funcion de enriquecer comercialmente a la ciudad de Aplao dandole es espacio urbano necesario y rescatar las cultura gastronómica del valle de Majes. / The new food market in the city of Aplao is a project whose purpose is to integrate and solve the lack of space for commerce in the province of Castilla in Arequipa. The city is the main point of social agglomeration and connection point for many cities and towns in the Sierra Arequipeña, for this reason, the architectural proposal chosen is permeable and flexible in its uses due to the urban spaces that the architectural volumes generate. The challenge of designing a market aims to rescue the culture and customs of the Peruvian people. By exposing local products in your marketplace and selling them with human value.
The project for the new Aplao supply market will be located in the current supply market, the remodeling of which is necessary for reasons of age and structural damage. The design proposal integrates commercial life through its large architectural and structural lights and rescues the values of the Peruvian markets. In addition, housing is extremely important to be able to achieve the flows and maintain the scale of the city.
In conclusion, this project has the function of commercially enriching the city of Aplao by giving it the necessary urban space and rescuing the gastronomic culture of the Majes Valley. / Tesis
|
9 |
Museo de la Resistencia de Tacna / Resistance Museum of TacnaSalas Mattos, Paola Estefany 11 June 2021 (has links)
El proyecto “museo de la resistencia de Tacna” cumplirá con el rol de reconocer y conmemorar el patrimonio histórico de la heroica ciudad de Tacna. Un museo en este lugar del centro histórico pretende ser un hito que remate el circuito cultural y turístico existente a nivel urbano.
Como beneficio para la ciudad este complejo regenerará y aportará valor a la zona. Un museo histórico como este sería el primero en profundizar en esta parte de la historia. Lo cual, ayudará a afianzar la identidad de sus pobladores frente a los visitantes y futuras generaciones.
Sobre la muestra que albergará el museo, se encuentran testimonios, reproducciones fotográficas, objetos cotidianos de la época, como objetos usados en las batallas y muchos más elementos que ayudarán a plasmar la historia de Tacna y el rol fundamental que jugaron los civiles en la defensa de su patria.
Finalmente, la arquitectura y la historia darán la oportunidad de revivir los sucesos del pasado. Generando un aporte social y cultural para reafirmar la identidad ciudad. / The project "Resistance Museum of Tacna" aims to recognize and commemorate the heritage of the heroic city of Tacna. A museum at this site in the historical centre is intended to be a milestone that will take the cultural and tourist circuit that exists to a most important urbanistic level.
As a benefit for the city, this museum will regenerate and contribute value to the area. It will be the first historical museum to deepen this part of the story. Accordingly, it will help to strengthen the identity of its citizens in the face of visitors and future generations.
About the collection that will be exhibit at the museum, there are testimonies, photographic reproductions, quotidian items ,also war objects and many more elements that will help to picture the story of Tacna and the fundamental role played by civilians in the defence of their homeland.
In conclusion, architecture and history will give the opportunity to relive the events of the past thereby generating a social and cultural contribution to reaffirm the identity of the city. / Tesis
|
10 |
Centro Social – Cultural en Ate / Social - Cultural Center in AteHuaman Diaz, Marlet Maricielo 12 May 2021 (has links)
El proyecto de la presente tesis busca desarrollar las pautas para el diseño de un Centro Social – Cultural ubicado en Ate. El centro surge como respuesta al déficit de este tipo de infraestructura comunitaria en un distrito que como consecuencia de su forma alargada y de gran extensión territorial se ha desarrollado de manera desordenada y sin el equipamiento necesario para una adecuada calidad de vida para una población de 599 196 habitantes. Ante esta situación, se debe aprovechar la oportunidad para fomentar la práctica de actividades que promuevan un crecimiento personal y mejore la cohesión social de los habitantes entre sí y con su entorno.
El equipamiento propone implementar espacios para el desarrollo de actividades socioculturales de frecuencia diaria como la recreación, el aprendizaje, y el deporte, dirigidas al público en general, pero enfatizando en la población predominante de carácter joven que abarca hasta los 29 años. Por tal motivo, el proyecto se enfoca en brindar espacios permeables que a través de plataformas sociales y espacios públicos permitan la interacción entre los usuarios de los distintos paquetes culturales.
Como resultado, el proyecto se divide en dos bloques, uno cultural y otro deportivo, los cuales se unen a través de plataformas exteriores que refuerzan la interacción visual y de actividades entre usuarios. Finalmente, se refuerza la relación del proyecto con su entorno mediante el biohuerto interior y el parque público que rodea a todo el volumen y permite visualizar las actividades desarrolladas en el centro social – cultural. / The project of this thesis seeks to develop the guidelines for the design of a Social - Cultural Center located in Ate. The center arises as a response to the deficit of this type of community infrastructure in a district that, as a consequence of its elongated shape and large territorial extension, has developed in a disorderly manner and without the necessary equipment for an adequate quality of life for a population of 599 196 habitants. Given this situation, the opportunity should be taken to encourage the practice of activities that promote personal growth and improve the social cohesion of the inhabitants with each other and with their environment.
The facility proposes to implement spaces for the development of socio-cultural activities such as recreation, learning, and sports, aimed at the general public, but emphasizing the predominant population of a young age that covers up to 29 years. For this reason, the project focuses on providing permeable spaces that, through social platforms and public spaces, allow interaction between users of the different cultural packages.
As a result, the project is divided into two blocks, one cultural and the other sports, which are joined through exterior platforms that reinforce visual interaction and activities between users. Finally, the project's relationship with its surroundings is reinforced through the interior vegetable garden and the public park that surrounds the entire volume and allows the activities carried out in the social-cultural center to be viewed. / Tesis
|
Page generated in 0.094 seconds