• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 8
  • Tagged with
  • 8
  • 8
  • 4
  • 4
  • 4
  • 4
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

Estratégias de leitura em língua espanhola: a construção de sentido a partir da teoria da argumentação na língua

Coelho, Angélica Flores January 2015 (has links)
Made available in DSpace on 2015-07-02T02:14:53Z (GMT). No. of bitstreams: 1 000471459-Texto+Completo-0.pdf: 1064310 bytes, checksum: a92969a8853be927d4f33a33b149d25c (MD5) Previous issue date: 2015 / This paper aims to explain that it is possible to lead the student reader to reconstruct the meaning of the written speech through linguistic entities offered by the language, in order to make their reading proficient. Thus, the reading strategies allow "to teach reading," not by decoding words but by recovering the meaning of what is read. The Theory of Argumentation within Language (AWL), by Oswald Ducrot and fellow researches, is a theory in which the meaning is argumentative, built in and through language. In its current phase, Theory of Semantic Blocks (TSB), the semantic relationships are considered, being explaining from argumentative chaining, which are two interdependent segments joined by a connector. As a result, this theory meets this proposal, which is to explain to the reader how language is organized in the production of meaning in speech. For the analyses, proficiency tests of Spanish have been resolved through the usage of reading strategies that are explained from the TSB. With the results, we intend to show that the AWL can contribute to the teaching of reading. / Este trabalho se propõe explicar que é possível levar o aluno leitor a reconstruir o sentido do discurso escrito por meio das entidades linguísticas oferecidas pela língua, a fim de tornar sua leitura proficiente. Desse modo, as estratégias de leitura permitem “ensinar a ler”, não a decodificar palavras, mas a resgatar o sentido do que é lido. A Teoria da Argumentação na Língua (ANL), de Oswald Ducrot e colaboradores, é uma teoria na qual o sentido é argumentativo, construído na e pela língua. Na sua fase mais atual, Teoria dos Blocos Semânticos (TBS), considera-se as relações semânticas explicando-as a partir de encadeamentos argumentativos, que são dois segmentos interdependentes ligados por um conector. Em vista disso, essa teoria vem ao encontro dessa proposta que é explicar ao leitor a forma como a língua se organiza na produção de sentido no discurso. Para as análises foram resolvidas provas de proficiência em língua espanhola utilizando-se de estratégias de leitura que são explicadas a partir da TBS. Com os resultados obtidos, pretende-se mostrar que a ANL pode contribuir ao ensino de leitura.
2

O ensino semipresencial na aprendizagem da língua espanhola com o uso de recursos informatizados pelos isodos: um estudo de caso

Wehmeyer, Cláudia de Oliveira Tacques January 2010 (has links)
Made available in DSpace on 2013-08-07T18:56:55Z (GMT). No. of bitstreams: 1 000432621-Texto+Completo-0.pdf: 5106517 bytes, checksum: eb3d82e1a460ebb78cabeb9b37fb97cd (MD5) Previous issue date: 2010 / The present research is a case study of a group of elderly people learning Spanish as a foreign language in a semi-distance learning context. The question was: What is the potential for a online interaction learning with the aid of computerized resources for Spanish-speaking elderly? And specific objectives contribute to reference on the teaching of Spanish Language in online interaction form, with the elderly, with the intention of providing conditions for their learning and inclusion in the contemporary; and to evaluate the potential of online interaction learning this language, associated the use of computing resources in learning of that group, and describe the main aspects that show the ownership of the Spanish Language in the elderly in this mode and finally develop the 04 (four) skills through the virtual environment Moodle, for the dominion of language. The research was developed within a qualitative and naturalistic approach aiming at understanding and explaining the acquisition of the Spanish language by a group of elderly people in a semi-distance learning environment. The objectives of this research were to investigate the efficiency of adopting semi-distance learning methodology to teach Spanish to elderly people; to promote, through the teaching of Spanish, conditions for the learning and inclusion of elderly people in the contemporary world; to describe the main aspects that evidence the assimilation of the target language in this modality; and to develop the four abilities of language through the virtual environment of MOODLE. The subjects of the study were nine elderly persons who attended the pedagogical workshops of digital inclusion and who accepted the invitation of learning the Spanish language. The activities were proposed in a manner so to challenge the group to learn the language through semi-distance learning and to prepare activities which would evidence this learning. Data was collected through participant observation in the face-to-face classes, which happened every 15 days, and also through the activities posted by students in the MOODLE environment. The analysis of data was made through an interpretative discourse analysis. In this study we acknowledged the development of methodologies of language teaching, which ranged from most traditional teacher-centered methodologies up to current methodologies that have the computer and the Internet as fundamental tools for teaching and learning, even though their penetration in academic institutions has not been as fast as it has in other areas. Currently, there is the educational paradigm of distance education that aims at educating a larger number of students. There are many tools available to make the processes of learning and teaching more motivating, allowing easy access to information. In this work we decided to work with elderly people considering the limitations imposed on these people by their age such as hearing and vision impairment. Therefore, we opted to have more simplified uses, since we realized that as the group noticed their development they became more motivated, autonomous and secure to continue learning. An important aspect observed in this study was the desire of the group to learn and to be part of these changes, in spite of the challenges proposed. During the workshops, as the group was demanded to produce, it went through processes of creation, discoveries, and self-knowledge. It experienced feelings of happiness, achievement, frustration and impotence. In this research, we found that the belief that elderly people are unable or have difficulties to learn a foreign language or to use the computer is questionable. What seems to happen is that they do not have difficulties to learn, they just need more time than a younger person to learn. / A pesquisa foi desenvolvida em uma abordagem de cunho qualitativa e naturalista, pautada em um estudo de caso, buscando a compreensão e a explicação da realidade de um ensino semipresencial, por idosos, na aquisição da Língua Espanhola. A questão norteadora foi: Qual o potencial de um ensino semipresencial, com o auxílio de recursos informatizados de língua espanhola para idosos? E como objetivos específicos contribuir com pontos de referência sobre o ensino da Língua Espanhola na modalidade semipresencial, junto a idosos, com a intenção de propiciar condições para sua aprendizagem e inclusão na contemporaneidade; bem como, analisar o potencial do ensino semipresencial deste idioma, associado ao uso de recursos informáticos na aprendizagem do mencionado grupo; além de descrever os principais aspectos que evidenciam a apropriação da Língua Espanhola por idosos nesta modalidade e por fim desenvolver as 04 (quatro) competências, através do ambiente virtual MOODLE, para o domínio deste idioma. Na pesquisa participaram 09 (nove) idosos que frequentaram oficinas pedagógicas de inclusão digital, e que aceitaram o convite de aprender a língua espanhola. As atividades foram propostas de forma a desafiar o grupo a aprender o idioma, através do ensino semipresencial, e a elaborar materiais que evidenciassem esta aprendizagem. Os dados foram coletados por meio de observação participante, que se deram nos encontros presenciais, ocorridos quinzenalmente; e também através das atividades postadas pelos idosos-alunos no ambiente MOODLE. Utilizou-se a análise discursiva interpretativa no tratamento dos dados, por meio das descobertas, sucessivas leituras, interpretações e reinterpretação dos dados e observações. Percebeu-se a evolução dos principais métodos de língua estrangeira, desde o mais tradicional, em que o professor era o centro do saber, até chegar aos dias atuais, em que o computador e a Internet são ferramentas fundamentais para que ocorram os processos de ensino e aprendizagem, muito embora não tenham a mesma rapidez de penetração nas instituições de ensino que tiveram em outros âmbitos. Surge um novo paradigma educacional, que é a Educação a Distância, com a proposta de atingir um grande contingente de estudantes. Muitas são as ferramentas disponíveis para tornar os processos de ensino e aprendizagem mais motivadores e permitir que a informação seja mais abrangente, entretanto por optarmos por trabalhar com idosos devemos levar em consideração algumas limitações da idade, por exemplo, visão e audição. Portanto, optamos por usos mais simplificados, pois ao percebemos que os idosos denotavam seu crescimento se motivavam a continuar com autonomia e segurança. Um detalhe, porém muito significativo na pesquisa, foi o desejo de querer aprender e fazer parte destas mudanças, mesmo em dias em que o tempo não contribuía para isto. Embora através de determinados desafios propostos, das ferramentas utilizadas até o domínio da língua estrangeira, que estavam aprendendo, não impediam que os idosos seguissem sua aprendizagem. Passamos por vários processos de criação e autoconhecimento, sentimentos de alegria, conquista, frustração e impotência afloraram, descobertas e surpresas foram permitidas nestas oficinas, quando solicitávamos aos idosos-alunos, que produzissem. Nesta pesquisa comprovou-se também que estereótipos sobre a incompetência dos idosos de que não conseguem ou não podem aprender um idioma e a usar o computador são questionáveis. Eles parecem necessitar de mais tempo para aprender que uma pessoa mais jovem levaria para concluir uma tarefa, mas não estão impedidos de dominar a máquina ou aprender um idioma.
3

Compreensão de textos em língua espanhola: o impacto da modalidade de apresentação do texto sobre a memória

Gonçalves, Talita dos Santos January 2013 (has links)
Made available in DSpace on 2013-08-07T19:02:08Z (GMT). No. of bitstreams: 1 000446379-Texto+Completo-0.pdf: 3633133 bytes, checksum: 9251399395b23a48eb768e117149fd4b (MD5) Previous issue date: 2013 / Esta investigación intentó averiguar el impacto de la presentación de textos en distintos modos (oral y escrito) acerca de la comprensión y de la memoria. Más específicamente, se buscó analizar, en un panorama psicolingüístico y cognitivo, la comprensión de textos por alumnos de nivel intermedio de competencia en lengua española como lengua extranjera en distintos modos de presentación del texto (oral/escrito) y su relación con la memoria de largo plazo y operativa. Los cuestionamientos planteados fueron: ¿cuál modo de presentación del texto (oral/escrito) produce mayor impacto en la comprensión del texto, debido al almacenamiento en la memoria, de aprendices de español como lengua extranjera en nivel intermedio? ¿Cuál tipo de estructura del texto será recuperado en mayor número y acuidad en los distintos intervalos de tiempo después de su presentación?¿Hay una relación entre la capacidad de processamiento de la memoria operativa (MO) y la recuperación de proposiciones del texto? Participaron del estudio dos grupos alumnos de español de dos universidades federales del sur del estado del Rio Grande do Sul, con 08 alumnos cada grupo.Todos estaban en nivel intermedio de competencia en español y cursaban el quinto semestre en turno diurno. La colecta se dio en tres momentos: En la 1ª colecta, un grupo leyó y el otro oyó el texto en lengua española (un artículo de opinión), después de la presentación del texto, los participantes contestaron a cuestiones de comprensión y fueron invitados a reescribir el contenido del texto incluyendo todo lo que se recordaran. En la 2ª y 3ªcolecta, hubo nuevamente la reescritura del texto. Después del análisis de los datos, 02 participantes de cada grupo fueron seleccionados para un teste de MO. De entre los resultados obtenidos, se destaca que no hubo diferencia significativa (p=0,1) en la comprensión y en la recuperación del contenido del texto presentado en distintos modos; las macroproposiciones fueron retomadas en mayor número que las microproposiciones en las tres tareas, pero esa diferencia no fue significativa; hubo una correlación significativa entre la capacidad de MO y la recuperación de contenido del texto (r=0,991; p=0,05). La implementación del presente estudio buscó contribuir con la investigación en la interfaz memoria y comprensión en lengua extranjera. spa / Esta pesquisa procurou investigar o impacto da apresentação de textos em diferentes modalidades (oral e escrita) sobre a compreensão leitora em língua estrangeira e sua relação com a memória. Mais especificamente, buscou-se analisar, numa perspectiva psicolinguística e cognitiva, a compreensão de textos por alunos de nível intermediário de proficiência em espanhol como língua estrangeira em diferentes modalidades de apresentação (oral e escrita) e sua relação com a memória de longa duração e de trabalho. Os questionamentos de pesquisa foram: qual modalidade de apresentação de texto (oral/escrita) produz maior impacto na compreensão de texto por aprendizes de espanhol como língua estrangeira em nível intermediário? Qual tipo de estrutura do texto será recuperado em maior número e acuidade nos diferentes intervalos de tempo após sua apresentação? Há uma relação entre a capacidade de processamento da memória de trabalho (MT) e a recuperação de proposições do texto? Participaram do estudo dois grupos de alunos de espanhol de duas universidades federais do sul do estado do Rio Grande do Sul, com 08 alunos em cada grupo.Todos tinham nível intermediário de proficiência em espanhol e cursavam o quinto semestre em turno diurno. A coleta se deu em três momentos. Na 1ª coleta, um grupo leu e o outro ouviu o mesmo texto em língua espanhola (um artigo de opinião) e todos responderam a questões de compreensão e reescreveram o conteúdo do texto incluindo tudo o que lembrassem. Na 2ª e 3ª coleta, houve novamente a reescrita do texto. Após a análise dos dados, 02 participantes de cada grupo foram selecionados para um teste de MT. Dentre os resultados obtidos, destaca-se que não houve diferença significativa (p=0,1) na compreensão e na recuperação do conteúdo do texto considerando-se as modalidades de apresentação; as macroproposições foram retomadas em maior número que as microproposições nas três testagens, porém essa diferença não foi significativa; houve uma correlação significativa entre a capacidade de MT e a recuperação de conteúdo do texto (r= 0,991; p = 0,05). A implementação da presente pesquisa buscou contribuir com as investigações na interface memória e compreensão em língua estrangeira.
4

O ensino semipresencial na aprendizagem da l?ngua espanhola com o uso de recursos informatizados pelos isodos: um estudo de caso

Wehmeyer, Cl?udia de Oliveira Tacques 19 January 2010 (has links)
Made available in DSpace on 2015-04-14T13:53:40Z (GMT). No. of bitstreams: 1 432621.pdf: 5106517 bytes, checksum: eb3d82e1a460ebb78cabeb9b37fb97cd (MD5) Previous issue date: 2010-01-19 / A pesquisa foi desenvolvida em uma abordagem de cunho qualitativa e naturalista, pautada em um estudo de caso, buscando a compreens?o e a explica??o da realidade de um ensino semipresencial, por idosos, na aquisi??o da L?ngua Espanhola. A quest?o norteadora foi: Qual o potencial de um ensino semipresencial, com o aux?lio de recursos informatizados de l?ngua espanhola para idosos? E como objetivos espec?ficos contribuir com pontos de refer?ncia sobre o ensino da L?ngua Espanhola na modalidade semipresencial, junto a idosos, com a inten??o de propiciar condi??es para sua aprendizagem e inclus?o na contemporaneidade; bem como, analisar o potencial do ensino semipresencial deste idioma, associado ao uso de recursos inform?ticos na aprendizagem do mencionado grupo; al?m de descrever os principais aspectos que evidenciam a apropria??o da L?ngua Espanhola por idosos nesta modalidade e por fim desenvolver as 04 (quatro) compet?ncias, atrav?s do ambiente virtual MOODLE, para o dom?nio deste idioma. Na pesquisa participaram 09 (nove) idosos que frequentaram oficinas pedag?gicas de inclus?o digital, e que aceitaram o convite de aprender a l?ngua espanhola. As atividades foram propostas de forma a desafiar o grupo a aprender o idioma, atrav?s do ensino semipresencial, e a elaborar materiais que evidenciassem esta aprendizagem. Os dados foram coletados por meio de observa??o participante, que se deram nos encontros presenciais, ocorridos quinzenalmente; e tamb?m atrav?s das atividades postadas pelos idosos-alunos no ambiente MOODLE. Utilizou-se a an?lise discursiva interpretativa no tratamento dos dados, por meio das descobertas, sucessivas leituras, interpreta??es e reinterpreta??o dos dados e observa??es. Percebeu-se a evolu??o dos principais m?todos de l?ngua estrangeira, desde o mais tradicional, em que o professor era o centro do saber, at? chegar aos dias atuais, em que o computador e a Internet s?o ferramentas fundamentais para que ocorram os processos de ensino e aprendizagem, muito embora n?o tenham a mesma rapidez de penetra??o nas institui??es de ensino que tiveram em outros ?mbitos. Surge um novo paradigma educacional, que ? a Educa??o a Dist?ncia, com a proposta de atingir um grande contingente de estudantes. Muitas s?o as ferramentas dispon?veis para tornar os processos de ensino e aprendizagem mais motivadores e permitir que a informa??o seja mais abrangente, entretanto por optarmos por trabalhar com idosos devemos levar em considera??o algumas limita??es da idade, por exemplo, vis?o e audi??o. Portanto, optamos por usos mais simplificados, pois ao percebemos que os idosos denotavam seu crescimento se motivavam a continuar com autonomia e seguran?a. Um detalhe, por?m muito significativo na pesquisa, foi o desejo de querer aprender e fazer parte destas mudan?as, mesmo em dias em que o tempo n?o contribu?a para isto. Embora atrav?s de determinados desafios propostos, das ferramentas utilizadas at? o dom?nio da l?ngua estrangeira, que estavam aprendendo, n?o impediam que os idosos seguissem sua aprendizagem. Passamos por v?rios processos de cria??o e autoconhecimento, sentimentos de alegria, conquista, frustra??o e impot?ncia afloraram, descobertas e surpresas foram permitidas nestas oficinas, quando solicit?vamos aos idosos-alunos, que produzissem. Nesta pesquisa comprovou-se tamb?m que estere?tipos sobre a incompet?ncia dos idosos de que n?o conseguem ou n?o podem aprender um idioma e a usar o computador s?o question?veis. Eles parecem necessitar de mais tempo para aprender que uma pessoa mais jovem levaria para concluir uma tarefa, mas n?o est?o impedidos de dominar a m?quina ou aprender um idioma.
5

Estrat?gias de leitura em l?ngua espanhola : a constru??o de sentido a partir da teoria da argumenta??o na l?ngua

Coelho, Ang?lica Flores 13 January 2015 (has links)
Submitted by Setor de Tratamento da Informa??o - BC/PUCRS (tede2@pucrs.br) on 2015-07-01T11:24:25Z No. of bitstreams: 1 471459 - Texto Completo.pdf: 1064310 bytes, checksum: a92969a8853be927d4f33a33b149d25c (MD5) / Made available in DSpace on 2015-07-01T11:24:25Z (GMT). No. of bitstreams: 1 471459 - Texto Completo.pdf: 1064310 bytes, checksum: a92969a8853be927d4f33a33b149d25c (MD5) Previous issue date: 2015-01-13 / Coordena??o de Aperfei?oamento de Pessoal de N?vel Superior - CAPES / This paper aims to explain that it is possible to lead the student reader to reconstruct the meaning of the written speech through linguistic entities offered by the language, in order to make their reading proficient. Thus, the reading strategies allow "to teach reading," not by decoding words but by recovering the meaning of what is read. The Theory of Argumentation within Language (AWL), by Oswald Ducrot and fellow researches, is a theory in which the meaning is argumentative, built in and through language. In its current phase, Theory of Semantic Blocks (TSB), the semantic relationships are considered, being explaining from argumentative chaining, which are two interdependent segments joined by a connector. As a result, this theory meets this proposal, which is to explain to the reader how language is organized in the production of meaning in speech. For the analyses, proficiency tests of Spanish have been resolved through the usage of reading strategies that are explained from the TSB. With the results, we intend to show that the AWL can contribute to the teaching of reading. / Este trabalho se prop?e explicar que ? poss?vel levar o aluno leitor a reconstruir o sentido do discurso escrito por meio das entidades lingu?sticas oferecidas pela l?ngua, a fim de tornar sua leitura proficiente. Desse modo, as estrat?gias de leitura permitem ?ensinar a ler?, n?o a decodificar palavras, mas a resgatar o sentido do que ? lido. A Teoria da Argumenta??o na L?ngua (ANL), de Oswald Ducrot e colaboradores, ? uma teoria na qual o sentido ? argumentativo, constru?do na e pela l?ngua. Na sua fase mais atual, Teoria dos Blocos Sem?nticos (TBS), considera-se as rela??es sem?nticas explicando-as a partir de encadeamentos argumentativos, que s?o dois segmentos interdependentes ligados por um conector. Em vista disso, essa teoria vem ao encontro dessa proposta que ? explicar ao leitor a forma como a l?ngua se organiza na produ??o de sentido no discurso. Para as an?lises foram resolvidas provas de profici?ncia em l?ngua espanhola utilizando-se de estrat?gias de leitura que s?o explicadas a partir da TBS. Com os resultados obtidos, pretende-se mostrar que a ANL pode contribuir ao ensino de leitura.
6

O ensino com o uso de recursos informatizados na aprendizagem da língua espanhola por idosos

Wehmeyer, Cláudia de Oliveira Tacques January 2006 (has links)
Made available in DSpace on 2013-08-07T18:57:18Z (GMT). No. of bitstreams: 1 000401981-Texto+Completo-0.pdf: 489058 bytes, checksum: 8837365aec58d00bec1656ab33bf3179 (MD5) Previous issue date: 2006 / The research was conducted in a qualitative approach, of intervention, aiming for understanding and explanation of reality. The study’s main question was the following: What is the potential of teaching Spanish associated with the use of computer resources? The objectives were to analyze the potential of computer-assisted teaching of the language in the learning process of the elderly and the main aspects which make evident its acquisition by them; and identify the main difficulties and possibilities they have as students. A group of 40 elders, who were engaged in pedagogic digital inclusion workshops and opted to learn Spanish voluntarily, participated in the research. Activities were laid out in a way to challenge the groups to learn the language, familiarize itself with technology-based teaching and elaborate materials that made learning evident. Data was collected by means of participating observation and analysis of the group’s performance. Discursive interpretative analysis was used in the manipulation of the data. It was noticed the didactic activities of the language, mediated by the computer, required procedures and methods adequate for the elders, to allow them to organize and produce mental schemas and establish a relationship with previous knowledge, so that there would be acquisition of new knowledge and interaction with what they already knew. There are many tools available to make teaching and learning processes more motivating and to allow information to be more comprehensive, but by choosing more simplified methods, we perceived the elders acknowledged their development and were motivated to proceed. The main difficulties we had to overcome during the workshops ranged from the nomenclature of the icons, use of the mouse, tools and rearrangement of activities – when lack of interest concerning some of the challenges presented was observed – to the mastering of the foreign language they were learning. We went through many stages of creation and self-knowledge; feelings of happiness, achievement; frustration and impotence were experienced; discoveries and surprises happened, when the pupils were asked to produce. The research also showed stereotypes of the incompetence of the elderly to learn a language or use a computer are questionable. They seem to need more time than younger people, but they are not incapable of dominating the machine or learning a language. / A pesquisa foi desenvolvida em uma abordagem qualitativa, de intervenção, buscando-se a compreensão e a explicação da realidade. A questão norteadora foi: Qual o potencial de um ensino de língua espanhola associado ao uso de recursos informatizados? E como objetivos analisar o potencial de um ensino de língua espanhola associado ao uso de recursos informáticos na aprendizagem de idosos; analisar os principais aspectos que evidenciam a apropriaçao da língua espanhola por idosos; identificar as principais dificuldades e possibilidades dos idosos na aprendizagem da língua espanhola. Na pesquisa participaram 40 idosos que freqüentam oficinas pedagógicas de inclusão digital, que voluntariamente optaram por aprender sobre língua espanhola. As atividades foram propostas de forma a desafiar os grupos a aprenderem o idioma, a se familiarizarem com um ensino que utiliza a tecnologia e a elaborarem materiais que evidenciassem a aprendizagem. Os dados foram coletados por meio de observação participante e análise da produção dos idosos. Utilizou-se análise discursiva interpretativa no tratamento dos dados. Percebeu-se que as atividades didáticas da Língua Espanhola, mediadas pelo computador, requeriam procedimentos e método adequados aos idosos, para que pudessem organizar e produzir esquemas mentais e estabelecer relação com os conhecimentos prévios, de modo que houvesse aquisição de novo conhecimento e interação com o que já conheciam. Muitas são as ferramentas disponíveis para tornar os processos de ensino e aprendizagem mais motivadores e permitir que a informação seja mais abrangente, mas ao optarmos por usos mais simplificados, percebemos que os idosos denotavam seu crescimento e se motivavam a continuar. As principais dificuldades que tivemos que superar ao longo das oficinas, desde a nomenclatura dos ícones, a utilização do mouse e a reorientação das atividades ao constatarmos a desmotivação em relação a determinados desafios propostos, das ferramentas até o domínio da língua estrangeira que estavam aprendendo. Passamos por vários processos de criação e autoconhecimento, sentimentos de alegria, conquista, frustração e impotência afloraram, descobertas e surpresas foram permitidas nestas oficinas, quando solicitávamos aos idosos-alunos, que produzissem. Nesta pesquisa comprovou-se também que estereótipos sobre a incompetência dos idosos de que não conseguem ou não podem aprender um idioma e a usar o computador são questionáveis. Eles parecem necessitar de mais tempo para aprender que uma pessoa mais jovem levaria para concluir uma tarefa, mas não estão impedidos de dominar a máquina ou aprender um idioma.
7

Compreens?o de textos em l?ngua espanhola : o impacto da modalidade de apresenta??o do texto sobre a mem?ria

Gon?alves, Talita dos Santos 23 January 2013 (has links)
Made available in DSpace on 2015-04-14T13:38:50Z (GMT). No. of bitstreams: 1 446379.pdf: 3633133 bytes, checksum: 9251399395b23a48eb768e117149fd4b (MD5) Previous issue date: 2013-01-23 / Esta investigaci?n intent? averiguar el impacto de la presentaci?n de textos en distintos modos (oral y escrito) acerca de la comprensi?n y de la memoria. M?s espec?ficamente, se busc? analizar, en un panorama psicoling??stico y cognitivo, la comprensi?n de textos por alumnos de nivel intermedio de competencia en lengua espa?ola como lengua extranjera en distintos modos de presentaci?n del texto (oral/escrito) y su relaci?n con la memoria de largo plazo y operativa. Los cuestionamientos planteados fueron: ?cu?l modo de presentaci?n del texto (oral/escrito) produce mayor impacto en la comprensi?n del texto, debido al almacenamiento en la memoria, de aprendices de espa?ol como lengua extranjera en nivel intermedio? ?Cu?l tipo de estructura del texto ser? recuperado en mayor n?mero y acuidad en los distintos intervalos de tiempo despu?s de su presentaci?n??Hay una relaci?n entre la capacidad de processamiento de la memoria operativa (MO) y la recuperaci?n de proposiciones del texto? Participaron del estudio dos grupos alumnos de espa?ol de dos universidades federales del sur del estado del Rio Grande do Sul, con 08 alumnos cada grupo. Todos estaban en nivel intermedio de competencia en espa?ol y cursaban el quinto semestre en turno diurno. La colecta se dio en tres momentos: En la 1? colecta, un grupo ley? y el otro oy? el texto en lengua espa?ola (un art?culo de opini?n), despu?s de la presentaci?n del texto, los participantes contestaron a cuestiones de comprensi?n y fueron invitados a reescribir el contenido del texto incluyendo todo lo que se recordaran. En la 2? y 3?colecta, hubo nuevamente la reescritura del texto. Despu?s del an?lisis de los datos, 02 participantes de cada grupo fueron seleccionados para un teste de MO. De entre los resultados obtenidos, se destaca que no hubo diferencia significativa (p=0,1) en la comprensi?n y en la recuperaci?n del contenido del texto presentado en distintos modos; las macroproposiciones fueron retomadas en mayor n?mero que las microproposiciones en las tres tareas, pero esa diferencia no fue significativa; hubo una correlaci?n significativa entre la capacidad de MO y la recuperaci?n de contenido del texto (r=0,991; p=0,05). La implementaci?n del presente estudio busc? contribuir con la investigaci?n en la interfaz memoria y comprensi?n en lengua extranjera. / Esta pesquisa procurou investigar o impacto da apresenta??o de textos em diferentes modalidades (oral e escrita) sobre a compreens?o leitora em l?ngua estrangeira e sua rela??o com a mem?ria. Mais especificamente, buscou-se analisar, numa perspectiva psicolingu?stica e cognitiva, a compreens?o de textos por alunos de n?vel intermedi?rio de profici?ncia em espanhol como l?ngua estrangeira em diferentes modalidades de apresenta??o (oral e escrita) e sua rela??o com a mem?ria de longa dura??o e de trabalho. Os questionamentos de pesquisa foram: qual modalidade de apresenta??o de texto (oral/escrita) produz maior impacto na compreens?o de texto por aprendizes de espanhol como l?ngua estrangeira em n?vel intermedi?rio? Qual tipo de estrutura do texto ser? recuperado em maior n?mero e acuidade nos diferentes intervalos de tempo ap?s sua apresenta??o? H? uma rela??o entre a capacidade de processamento da mem?ria de trabalho (MT) e a recupera??o de proposi??es do texto? Participaram do estudo dois grupos de alunos de espanhol de duas universidades federais do sul do estado do Rio Grande do Sul, com 08 alunos em cada grupo. Todos tinham n?vel intermedi?rio de profici?ncia em espanhol e cursavam o quinto semestre em turno diurno. A coleta se deu em tr?s momentos. Na 1? coleta, um grupo leu e o outro ouviu o mesmo texto em l?ngua espanhola (um artigo de opini?o) e todos responderam a quest?es de compreens?o e reescreveram o conte?do do texto incluindo tudo o que lembrassem. Na 2? e 3? coleta, houve novamente a reescrita do texto. Ap?s a an?lise dos dados, 02 participantes de cada grupo foram selecionados para um teste de MT. Dentre os resultados obtidos, destaca-se que n?o houve diferen?a significativa (p=0,1) na compreens?o e na recupera??o do conte?do do texto considerando-se as modalidades de apresenta??o; as macroproposi??es foram retomadas em maior n?mero que as microproposi??es nas tr?s testagens, por?m essa diferen?a n?o foi significativa; houve uma correla??o significativa entre a capacidade de MT e a recupera??o de conte?do do texto (r= 0,991; p = 0,05). A implementa??o da presente pesquisa buscou contribuir com as investiga??es na interface mem?ria e compreens?o em l?ngua estrangeira.
8

O ensino com o uso de recursos informatizados na aprendizagem da l?ngua espanhola por idosos

Wehmeyer, Cl?udia de Oliveira Tacques 18 April 2006 (has links)
Made available in DSpace on 2015-04-14T13:53:18Z (GMT). No. of bitstreams: 1 401981.pdf: 489058 bytes, checksum: 8837365aec58d00bec1656ab33bf3179 (MD5) Previous issue date: 2006-04-18 / A pesquisa foi desenvolvida em uma abordagem qualitativa, de interven??o, buscando-se a compreens?o e a explica??o da realidade. A quest?o norteadora foi: Qual o potencial de um ensino de l?ngua espanhola associado ao uso de recursos informatizados? E como objetivos analisar o potencial de um ensino de l?ngua espanhola associado ao uso de recursos inform?ticos na aprendizagem de idosos; analisar os principais aspectos que evidenciam a apropria?ao da l?ngua espanhola por idosos; identificar as principais dificuldades e possibilidades dos idosos na aprendizagem da l?ngua espanhola. Na pesquisa participaram 40 idosos que freq?entam oficinas pedag?gicas de inclus?o digital, que voluntariamente optaram por aprender sobre l?ngua espanhola. As atividades foram propostas de forma a desafiar os grupos a aprenderem o idioma, a se familiarizarem com um ensino que utiliza a tecnologia e a elaborarem materiais que evidenciassem a aprendizagem. Os dados foram coletados por meio de observa??o participante e an?lise da produ??o dos idosos. Utilizou-se an?lise discursiva interpretativa no tratamento dos dados. Percebeu-se que as atividades did?ticas da L?ngua Espanhola, mediadas pelo computador, requeriam procedimentos e m?todo adequados aos idosos, para que pudessem organizar e produzir esquemas mentais e estabelecer rela??o com os conhecimentos pr?vios, de modo que houvesse aquisi??o de novo conhecimento e intera??o com o que j? conheciam. Muitas s?o as ferramentas dispon?veis para tornar os processos de ensino e aprendizagem mais motivadores e permitir que a informa??o seja mais abrangente, mas ao optarmos por usos mais simplificados, percebemos que os idosos denotavam seu crescimento e se motivavam a continuar. As principais dificuldades que tivemos que superar ao longo das oficinas, desde a nomenclatura dos ?cones, a utiliza??o do mouse e a reorienta??o das atividades ao constatarmos a desmotiva??o em rela??o a determinados desafios propostos, das ferramentas at? o dom?nio da l?ngua estrangeira que estavam aprendendo. Passamos por v?rios processos de cria??o e autoconhecimento, sentimentos de alegria, conquista, frustra??o e impot?ncia afloraram, descobertas e surpresas foram permitidas nestas oficinas, quando solicit?vamos aos idosos-alunos, que produzissem. Nesta pesquisa comprovou-se tamb?m que estere?tipos sobre a incompet?ncia dos idosos de que n?o conseguem ou n?o podem aprender um idioma e a usar o computador s?o question?veis. Eles parecem necessitar de mais tempo para aprender que uma pessoa mais jovem levaria para concluir uma tarefa, mas n?o est?o impedidos de dominar a m?quina ou aprender um idioma.

Page generated in 0.051 seconds