• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 103
  • 25
  • 13
  • 13
  • 13
  • 13
  • 12
  • 4
  • 4
  • 2
  • 1
  • Tagged with
  • 131
  • 131
  • 131
  • 131
  • 77
  • 67
  • 65
  • 57
  • 26
  • 24
  • 23
  • 20
  • 17
  • 16
  • 16
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
31

Aprender portugues-lingua estrangeira em ambiente de estudos sobre o Brasil : a produção de um material

Sternfeld, Liliana 27 August 1996 (has links)
Orientador: Jose Carlos P. de Almeida Filho / Dissertação (mestrado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem / Made available in DSpace on 2018-07-21T13:20:40Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Sternfeld_Liliana_M.pdf: 8684819 bytes, checksum: 8fd0f963e2bbe83a87e5d7f22f506b07 (MD5) Previous issue date: 1996 / Resumo: Esta pesquisa investiga o processo envolvido na elaboração, implementação e avaliação de um material de ensino de português-segunda língua, em um ambiente de estudos sobre o Brasil, mais epecificamente sua formação histórico-cultural. Objetivamos produzir um material que trouxesse informações sobre o Brasil e gerasse para os participantes do processo de sala de aula uma experiência intercultural e de língua em uso, fundamentada teoricamente em abordagens comunicativas. Esta proposta partiu de um estudo -- incluído neste trabalho --, que havíamos realizado anteriormente em cinco livros didáticos de português para estrangeiros publicados pelo mercado editorial, em que detectamos a predominância de um ensino que privilegia o aspecto formal em detrimento à língua em uso em sala de aula. A pesquisa é de cunho etnográfico e realizou-se com a intervenção do material construído para um grupo de treze alunos estrangeiros de dez nacionalidades aplicado em um curso intensivo de trinta horas. Materiais didáticos já foram vistos como recurso limitado no ensino de uma língua estrangeira em pesquisas anteriores, e os resultados desse estudo, por meio de um processo interpretativo ancorado nos instrumentos de coleta, mostram de que forma o insumo do professor e o insumo dos alunos são complementares e podem ser considerados "materiais". Concebemos, portanto, para uma vertente de abordagem comunicativa, materiais queonsideramos de apoio ou suporte para o professor, ou seja, materiais "fonte", nãoconsiderados auto-suficientes para o ensino/aprendizagem de uma língua, mas, sim, dependentes dos insumos do professor e" dos alunos como complementos necessários para mover a "engrenagem de interação comunicativa" o objetivo final desta pesquisa foi verificar a viabilidade de se pensar o ensino de português-segunda língua num ambiente de estudos sobre o Brasil, além de procurar incentivar professores a enveredar por semelhantes estradas de criação, aproveitando sua própria vivência, interesse e conhecimento para a construção de materiais de ensino / Abstract: This research investigates the process involved in the elaboration, implementation and evaluation of teaching materiaIs for Portuguese as a second language in Brazil, exploiting historical-cultural information. The objective was to produce materiaIs which supplies information about the country and generates an inter-cultural experience of language in use in the classroom, theoretically based on communicative approach. The research arose from a previous study of five books for teaching Portuguese for foreigners published by the Brazilian editors, in which a teaching approach favoring formal aspects of language predominate, rather than actuallanguage use procedures in the classroom. This research is of an ethnographic nature and was conducted by intervention in the form of material developed for a group of thirteen foreign students of ten different nationalities enrolled in a special thirty-hour course. These materiaIs were not in themselves self-suficient for the teaching-Iearning of the language, but rather dependent on the teacher's and the student's input to stimulate communicative interaction, since in previous research, teaching materiaIs alone have been judged to be inadequate for the teaching of a foreign language. The results of this study use an interpretative process to show how the teacher's and the students' input are complementary and may be considered "material". This research also evaluated the feasibility of including Brazilian culture in the teaching of Portuguese as a second language as well as attempting to encourage teachers to create their own materiaIs based in their own experience and knowledge about the culture / Mestrado / Ensino-Aprendizagem de Segunda Lingua e Lingua Estrangeira / Mestre em Linguística Aplicada
32

Gramatica e aquisição : a relação entre o foco na forma e a aquisição de lingua estrangeira em situação institucional

Ferreira, Herbert Luiz Braga 05 July 2001 (has links)
Orientador: Jose Carlos Paes de Almeida Filho / Tese (doutorado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem / Made available in DSpace on 2018-07-27T17:59:10Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Ferreira_HerbertLuizBraga_D.pdf: 10198097 bytes, checksum: 656f29b75eeb0b889a32432db3771063 (MD5) Previous issue date: 2001 / Resumo: No domínio da aquisição de conhecimento, da aquisição e uso de habilidades, os seres humanos funcionam seguindo processos de aprendizado denominados, pela Psicologia Cognitiva, processos de aprendizado explícito e processos de aprendizado implícito, e que resultam em representações mentais e organização do conhecimento distintas, denominadas saber explícito e saber implícito.Essa dicotomia tem recebido,na literatura, diferentes denominações, tais como aprendizado intencional e aprendizado incidental, processos conscientes e subconscientes, processos automáticos e controlados, saber declarativo e saber operatório. Na área do ensino/ aprendizagem de língua estrangeira (LE) ela é geralmente conhecida como aquisição versus aprendizagem. O debate a respeito da relação entre esses saberes, quando se trata do ensino/ aprendizagem da gramática de LE, tem sido travado, grosso modo, em tomo de três posições: a hipótese da inexistência de interface entre esses saberes, a hipótese da interface forte e a hipótese da interface fraca. No ensino da gramática de LE, estas posições assumem configurações que vão da opção zero, ou seja, nenhum ensino gramatical, até as diversas abordagens da atenção à linguagem e do despertar da consciência do aprendiz em relação às características formais da LE. Articulando-se a partir de duas preocupações centrais, a investigação teórica sobre as relações entre esses saberes e a compreensão da condução desses saberes na sala de aula de LE pela professora-sujeito da pesquisa, este trabalho procura iluminar uma questão teórica central na área do ensino/aprendizagem de LE, ao mesmo tempo em que busca compreender melhor como esses saberes são tratados na prática pedagógica da sala de aula de LE brasileira / Abstract: Within the domain of the acquisition of knowledge, acquisition and use of skills, human beings operate following learning processes named by Cognitive Psychology as explicit and implicit learning processes, and which result in distinct mental representations and organization of knowledge known as explici tand implicit knowledge. This dichotomy has received, in the literature, different denominations, such as intentional and incidental learning, conscious and unconscious processes, automatic and controlled processes, declarative and procedural knowledge. In the foreign language (FL) teaching / learning area it is usually known as acquisition versus learning. The debate involving these two types of knowledge, as they relate to the teaching / learning of FL grammar, has been, grosso modo, established around three standpoints: the hypothesis as to the existence of interface between these types of knowledge, a strong interface hypothesis and a weal interface hypothesis. In teaching FL grammar, these standpoints take on configurations ranging from zero options, namely, no grammatical teaching to several approaches as to the learner's attention to language and the awakening of consciousness regarding FL formal characteristics. By articulating, from these two central concerns, the theoretical investigation on the relationship between these types of knowledge and the understanding of the conduction of these types of knowledge in the FL classroom through the teacher research subject, this work tries to shed some light into a central theoretical issue in the FL teaching / learning area, whilst simultaneously tries to better understand how these types of knowledge are treated in the pedagogic practice in a Brazilian FL classroom / Doutorado / Doutor em Linguística Aplicada
33

A construção do ensino-aprendizagem de lingua estrangeira com adolescentes

Macowski, Edcleia A. Basso 14 December 1993 (has links)
Orientador: Jose Carlos P. de Almeida Filho / Dissertação (mestrado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem / Made available in DSpace on 2018-07-18T16:45:29Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Macowski_EdcleiaA.Basso_M.pdf: 5578149 bytes, checksum: 2dd3e8b6488fb70bda55a57c8785054b (MD5) Previous issue date: 1993 / Resumo: o propósito desta pesquisa é examinar a construção do processo do ensino aprendizagem de língua estrangeira com adolescentes, principalmente os de oitavas séries, focalizando de modo especial o aspecto do seu envolvimento com as aulas. Partiu-se da hipótese direcionadora que este processo apresenta-se com características muito peculiares influenciadas por aspectos sociais. cognitivos, biológicos e afetivos que podem trazer novas interpretações para o que se experiência com adolescentes aprendendo uma língua estrangeira. Os dados foram coletados usando instrumentos etnográficos e foram analisados à luz de estudos e resultados de pesquisas provindos da Psicologia, da lingüística Aplicada e da Etnografia. O envolvimento dos adolescentes, conseguido pelo congelamento da imagem das fitas em vídeo. Foi graficamente representado e inserido em uma detalhada transcrição, elaborada especialmente para a análise microetnográfica. Os dados revelam a presença de duas importantes incongruências na relação professor/aluno-adolescente, as quais não se acham devidamente preparados para entender explicando-se assim, o motivo de professor e alunos usarem estratégias afetivas para conduzirem o processo de ensino-aprendizagem adiante. Acredita-se que este trabalho possa ajudar os professores a melhor compreenderem os padrões interacionais de seus alunos-adolescentes e, através de uma alta configuração afetiva melhor aproveitar sua nova capacidade cognitiva / Abstract: The purpose of this research is to examine the construction process of foreign language learning and teaching with adolescents, particularly regarding their involvement in the observed 8th grade classes. It is proposed that psysical, cognitive and affective changes occurring during adolescence can modify the way teachers and students interact. The data were colected using ethnographic instruments ando they were analysed under the light of PsychQlogy, Applied Línguistics and Ethnography studies and researches. The adolescents' involvement was videotaped and the scenes were graphically represented and then inserted into a detailed and elaborated transcription especially made for the microetnographic anlysis. The data reveal two important inconcruencies to explain what was observed and for which teachers and studentes were (are) not duly prepared. For this reason, both of them make use of affective strategies to carry on the foreign language teachjng learning process. It is believed that this research effort can help teachers have a better understanding of their adolescent students' interactional patterns, and ways to explore their cognitive changes supported by an affective configuration that enhances the whole process / Mestrado / Ensino-Aprendizagem de Lingua Estrangeira / Mestre em Linguística Aplicada
34

A motivação para aprender lingua estrangeira (ingles) em contexto de ensino interdisciplinar

Baghin, Debora Cristina Mantelli 15 December 1993 (has links)
Orientador: Jose Carlos Paes de Almeida Filho / Dissertação (mestrado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem / Made available in DSpace on 2018-07-18T16:48:28Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Baghin_DeboraCristinaMantelli_M.pdf: 5570368 bytes, checksum: 36736b3ff891786c902b97341f545647 (MD5) Previous issue date: 1993 / Resumo: Esta pesquisa analisa a manifestação da motivação de alunos de uma sa série, em escola pública, para aprender língua estrangeira (LE) (Inglês) em conte}, 10 de ensino interdisciplinar. Ao considerar a sala de aula nesta investigação, contexto principal, e, às vezes, exclusivo de contato do aluno com a LE, este estudo revela a complexidade na qual se procede essa manifestação, apontando para o seu caráter multifacetado, composto e oscilante. Fatores são apontados como influenciadores da motivação dos aprendizes para a aula. Com base na categorização proposta por Viana (1990), esses fatores são especificados em lingüísticos, metodológicos, sócio-ambientais, físico-ambientais, físico humanos e externos. Suas ações (concomitantes), estimulando e/ou desestimulando essa variável, são reconhecidas como provocadoras da configuração oscilante de sua manifestação durante o processo. O referencial teórico traz considerações a respeito de estudos que tratam da análise da motivação de alunos (contemplando ou não a sala de aula), no âmbito nacional e internacional de ensino de segunda língua (L2) e LE. Esse referencial traz também considerações a respeito das possíveis interpretações de interdisciplinaridade, como também de propostas apresentadas pelos Programas de Ensino de L2/LE com Conteúdos, estabelecendo algumas das diretrizes subjacentes da proposta de ensino interdisciplinar, em cujo contexto de desenvolvimento se deu este estudo. Contemplam-se ainda nesse referencial teórico, questões relacionadas à interação em sala de aula, através, principalmente, de perspectivas da Lingüística Aplicada e da Sociolingüística Interacional. Nas considerações finais deste trabalho, através de uma interpretação oriunda da análise dos dados, os fatores lingüísticos e metodológicos revelam-se como os mais apontados pelos alunos como influenciadores de sua motivação para a aula. Daí confirma-se a importância que têm os conteúdos trabalhados em aula, como também, os recursos e procedimentos metodológicos utilizados dentro do âmbito de ensino/aprendizagem das LEs. Nesse sentido, a proposta de ensino interdisciplinar apresenta-se válida, pois pode-se verificar durante o processo (e também no seu final), alunos, em sua grande maioria, satisfeitos com o curso, e reconhecedores de estarem aprendendo não só a LE como conteúdos de outras disciplinas. No entanto, a análise realizada, aponta alguns aspectos que se apresentaram como problemáticos e/ou negativos dessa proposta, como: "a utilização de material didático artesanal (mimeografado e manuscrito); e o pouco intercâmbio realizado com os professores das disciplinas cujos conteúdos estavam sendo abordados nas aulas de LE. Com relação ao professor de LE, esta pesquisa salienta o seu importante papel, como influenciador da motivação dos alunos para a aula, e para a aprendizagem da língua-alvo. Através deste estudo, espera-se que eles possam começar a compreender a motivação dos alunos para a aula com maior amplitude, reconhecendo sua complexidade, buscando'medidas para manter sob controle os fatores motivacionais que operam no processo de ensino/aprendizagem de línguas no ambiente escolar / Abstract: Not informed. / Mestrado / Ensino-Aprendizagem de Segunda Lingua e Lingua Estrangeira / Mestre em Linguística Aplicada
35

Aquisição da preposição "de" por um falante de lingua posposicional

Lim, Eun Suk 28 February 1991 (has links)
Orientador: Eunice R. Henriques / Dissertação (mestrado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem / Made available in DSpace on 2018-07-19T00:06:22Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Lim, Eun Suk.pdf: 3143959 bytes, checksum: c5c7e97e89ed704490178d50274e3a95 (MD5) Previous issue date: 1991 / Resumo: Os objetivos centrais deste trabalho são (1) verificar como se da a aquisição da preposição "de" em suas várias realizações semânticas e (2) analisar os casos de interferência da língua nativa do sujeito (o coreano, uma língua posposicional) na aquisição dessa preposição. Os pressupostos teóricos que norteiam esta pesquisa são dois:(1) as interlinguas do sujeito refletem, na realidade, o sistema de regras que o aprendiz vai formando, reformulando e, por fim, consolidando ao longo do processo de aquisição; e (2) a língua nativa do sujeito interfere na aquisição da segunda língua. Trata-se de um estudo longitudinal que se desenvolve a partir de gravaç5es de fala espontânea com duração de dez meses. O sujeito é uma coreana de 17 anos, que chegou ao Brasil um mês antes do inicio da coleta de dados. A análise dos dados mostrou que, durante o processo desenvolvimental,(1) o número de realizaç5es semânticas e de formas aproximadas e de formas idênticas às da língua-alvo aumenta gradativamente; e que (2) a interferência da Ll, apesar de mais forte no inicio do processo, aparece até o final da coleta. Isso tem as seguintes implicações para o ensino. O fato de o professor "ensinar" não garante a aprendizagem ou a aquisição. O processo de aquisição de L2 é, em suma, o percurso (ROUTE) do aprendiz, que tem como meta a forma-padrão da nova língua. O ritmo (RATE) desse processo varia de individuo para individuo, e se acha condicionado por uma série de fatores,. entre eles, a distância/proximidade entre a Li do aprendiz e a L2. Essas duas variáveis atuam diretamente sobre a avaliação de desempenho dos aprendizes, i. é, um falante de coreano, aprendiz de português como L2 ou LE, não pode ser avaliado segundo os mesmos parâmetros usados na avaliação de um falante de francês ou de inglês / Abstract: Not informed. / Mestrado / Mestre em Linguística Aplicada
36

Ja que e preciso falar com os doutores de Brasilia : subsidios para o planejamento de um curso de portugues oral em contexto indigena

Maher, Terezinha Machado, 1950- 13 August 1990 (has links)
Orientador: Marilda do Couto Cavalcanti / Dissertação (mestrado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem / Made available in DSpace on 2018-07-20T01:47:36Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Maher_TerezinhaMachado_M.pdf: 6644236 bytes, checksum: c63b48798bcdf7017fc8ddc4deb0b9a7 (MD5) Previous issue date: 1990 / Resumo: O propósito deste trabalho é subsidiar o planejamento do componente oral do curso de português como segunda língua para jovens Guarani da aldeia "Morro da Saudade". Neste sentido espera-se sensibilizar os professores responsáveis por tal planejamento para os modos como a linguagem contribui para a reprodução ou transformação das relações de poder, a fim de que possam ter mais elementos para pensar uma prática pedagógica condizente com as necessidades apontadas por seus alunos. Tais necessidades incluem a capacidade de atuar comunicativamente em interações institucionais de caráter reivindicatório com os membros da sociedade envolvente. Este estudo se propõe, então, a fazer a análise de um evento comunicativo desta natureza, buscando determinar os modos como a assimetria a ele inerente se reflete no comportamento dos interlocutores e afeta os objetivos conversacionais dos interagentes índios. São focos de análise os mecanismos de controle da compreensão, do turno e do tópico. / Abstract: Not informed / Mestrado / Mestre em Linguística Aplicada
37

Subsídios linguísticos e reflexões sobre autoria e identidade cultural em textos em português segunda língua no contexto escolar juruna /

Moscardini, Lígia Egídia. January 2019 (has links)
Orientador: Cristina Martins Fargetti / Resumo: Até os anos 1970, a Educação Escolar Indígena tinha a função de “civilizar” índios. Por constantes reivindicações, ela passa a se tornar um meio de preservação cultural, interação com não-indígenas e luta por seus direitos. A escola Kamadu, da etnia juruna/yudjá, tem esse objetivo. Por isso, se elaboraram metodologias para intervenções não-indígenas que auxiliassem a escrita em português por indígenas: a Refacção Textual e o Paradigma Indiciário já explorados em dissertação de mestrado. Assim sendo, esta tese é inspirada na última viagem a campo para a aldeia juruna e no próprio desenvolvimento da dissertação de mestrado. Tomando as mesmas metodologias e propostas de intervenção em textos, ela será constituída de pontos latentes na dissertação que propõe observar, em produções textuais selecionadas, algumas reflexões entre minha posição de professora-pesquisadora não-indígena a realizar intervenções/correções em textos em português de alunos e professores indígenas, e se isso promove ou não alguma “perda de identidade cultural” ou “perda de autoria”. / Abstract: Until the 1970s the Indigenous School Education aimed "civilizing" our native people. However, after significant claims from Indians, it became their means of cultural preservation, interaction with non-indigenous people and fight for rights. This is the objective of the Kamadu school, of the Juruna/Yudjá ethnical group. For this purpose, non-indigenous intervention methodologies were developed in order to aid the writing in Portuguese by indigenous people: the Textual Rewriting and the Indiciary Paradigm already explored in my master thesis. Therefore, this doctoral dissertation is inspired by my last field trip to the Juruna village as well as by the development of my above mentioned master thesis. By keeping the same methodology and proposal for intervention in texts, it will consist on the analysis of latent points in the thesis. I observe, in selected textual productions, some reflections between my position as a nonindigenous teacher-researcher as I perform interventions/corrections in texts produced by indigenous students and teachers. My goal is to verify whether or not this can lead to “loss of cultural identity” or “loss of authorship”. / Resumen: Hasta la década de 1970, la Educación Escolar indígena tenía la función de "civilizar" a los indios. Debido a las constantes demandas, dicha Educación se convierte en un medio de preservación cultural, interacción con personas no indígenas y la lucha por sus derechos. La escuela Kamadu, de la etnia Juruna / Yudjá, tiene este objetivo. Por esta razón, se desarrollaron metodologías para intervenciones no indígenas que ayudan a la escritura en portugués de los pueblos indígenas: la Refracción Textual y el Paradigma Indiciário ya presentados en una tesis de maestría. Por lo tanto, esta tesis de doctorado está inspirada en el último viaje de campo a la aldea Juruna y el desarrollo de la tesis de maestría. Tomando las mismas metodologías y sugerencias para la intervención en los textos, la tesis de doctorado consiste en puntos latentes en la de maestría. Y propone observar, en las producciones textuales seleccionadas, reflexiones sobre mi posición como maestra-investigadora no indígena para llevar a cabo intervenciones/correcciones en textos en portugués de estudiantes y maestros indígenas y, si dicha intervención promueve, o no, alguna "disminución de la identidad cultural" o "pérdida de autoría". / Doutor
38

Análise cognitiva e acústica da percepção e produção dos sons /i:/ e /ɪ/ de estudantes brasileiros de inglês como língua estrangeira /

Costa, Tamiris Destro. January 2017 (has links)
Orientador(a): Egisvanda Isys de Almeida Sandes / Coorientador(a): Sandra Mari Kaneko-Marques / Banca: Sandra Madureira / Banca: Luiz Carlos Cagliari / Resumo: No contexto de ensino e aprendizagem de língua inglesa para aprendizes brasileiros, nota-se que o foco de ensino ainda é centrado em questões gramaticais e lexicais, sendo o aspecto fônico, fundamental para uma produção de fala fluida e sem ruídos, muitas vezes facultado ou abordado de forma inadequada em sala de aula. Isto ocorre, por conta, principalmente, da falta de formação e de conhecimentos específicos dos professores em relação aos aspectos articulatórios e acústicos da língua materna (doravante LM) do estudante e da língua estrangeira (doravante LE). Considerando as várias diferenças nos níveis segmental e prosódico e os âmbitos acústico e articulatório entre ambas as línguas, o presente trabalho aborda uma intervenção didática para aprimorar a pronúncia em língua inglesa de estudantes de graduação em Letras de uma universidade pública do interior do Estado de São Paulo e investigar a produção dos sons vocálicos da língua inglesa /i:/ e /ɪ/ desses estudantes pré e pós essa intervenção por meio de um experimento de natureza fonético-acústica. A inexistência da distinção entre /i:/ e /ɪ/ na língua portuguesa pode resultar em dificuldades na percepção desses sons vocálicos em língua inglesa e, consequentemente, na sua produção, trazendo possíveis problemas de inteligibilidade e, em alguns casos, de fossilização para os aprendizes. Portanto, seu tratamento em sala de aula é fundamental. Para a realização de uma análise mais específica da aquisição e aprendizagem de sons ... (Resumo completo, clicar acesso eletrônico abaixo) / Abstract: In the context of teaching and learning the English language for Brazilian learners, it is noted that the educational focus is still centered on grammatical and lexical issues, and the phonic aspect, essential for fluid speech production and no disturbance, is often provided or approached inappropriately in class. This occurs, mainly due to the lack of training and expertise of teachers in relation to the articulatory and acoustic aspects of the student's mother tongue and his/her foreign language. Considering the various differences between the segmental and prosodic levels and the acoustic and articulatory levels of the two languages, this paper approaches a didactic intervention to improve the English language pronunciation of undergraduate students in Language and Literature in a public university in the state of São Paulo. It also investigates the production of the English vowel sounds /i:/ e /ɪ/ of these students pre and post this intervention by means of an acoustic-phonetic experiment. The nonexistence of the distinction between /i:/ e /ɪ/ in Portuguese may result in difficulties in the perception of these vowel sounds in English, and consequently in their production, contributing to possible intelligibility problems and, in some cases, fossilization for the learners, thus its treatment in the classroom is essential. To conduct a more specific analysis of acquisition and learning sounds of a foreign language, we rely on the concepts of "Phonological Deafness" of Poliv... (Complete abstract click electronic access below) / Mestre
39

Interferências linguísticas e interlíngua : a aprendizagem de português língua estrangeira por peruanos hispanofalantes /

Altamirano Robles, Ana María del Pilar. January 2016 (has links)
Orientador: Nildicéia Aparecida Rocha / Banca: Ana Mariza Benedetti / Banca: Odair Luiz Nadin / Resumo: Esta pesquisa visa a estudar as interferências linguísticas nos níveis semântico, sintático e ortográfico, presentes no desenvolvimento da interlíngua de um grupo de alunos peruanos hispanofalantes do nível intermediário de português como língua estrangeira. A investigação buscou verificar as interferências linguísticas presentes nas produções escritas daqueles alunos, considerando a proximidade linguística entre o espanhol e o português, com o objetivo de avançar na descrição da interlíngua de alunos peruanos hispanofalantes e contribuir para o estudo do ensino e da aprendizagem de português como língua estrangeira. A hipótese deste trabalho é a de que os traços linguísticos da língua materna pode influenciar de modo negativo a aprendizagem do português por serem consideradas línguas próximas. A análise foi realizada com base na metodologia da Linguística Contrastiva em um corpus de 70 textos elaborados por 50 alunos peruanos hispanofalantes do nível intermediário de português como língua estrangeira, em dois Centros de Línguas em Lima, Peru. Além disso, foi aplicado um questionário semiestruturado no qual se propôs uma reflexão acerca do papel da língua materna, o espanhol, no processo de aprendizagem do português dos aprendizes em questão. A partir do referencial teórico sobre interlíngua e as análises das interferências linguísticas baseadas no contraste entre o espanhol e o português, a pesquisa obteve resultados que revelaram informações significativas sobre as ocorrências das interferências nos níveis semântico, sintático e ortográfico, evidenciando, quantitativa e qualitativamente, as mais comuns na aprendizagem dos alunos, permitindo, assim, identificar os casos sistemáticos de interferências linguísticas recorrentes nas referidas produções escritas. Observou-se que o uso das normas linguísticas da língua materna dificultou a elaboração das produções escritas em... / Resumen: Esta investigación pretende estudiar las interferencias lingüísticas en los niveles semántico, sintáctico y ortográfico, presentes en el desarrollo de la interlengua de un grupo de alumnos peruanos hispanohablantes del nivel intermedio de portugués como lengua extranjera. La investigación buscó verificar cuáles fueron las interferencias lingüísticas identificadas en las producciones escritas de aquellos alumnos, considerando la proximidad lingüística entre el español y el portugués, con el objetivo de avanzar en la descripción de la interlengiua de alumnos peruanos hispanohablantes y contribuir con el estudio de enseñanza y de aprendizaje de portugués como lengua extranjera. La hipótesis de este trabajo se enfoca en que los rasgos lingüísticos del español puede influenciar de modo negativo el aprendizaje del portugués al ser consideradas lenguas próximas. El análisis fue realizado con base en la metodología de la Lingüística Contrastiva en un corpus de 70 textos elaborados por 50 alumnos peruanos hispanohablantes del nivel intermedio de portugués como lengua extranjera, pertenecientes a dos Centros de Idiomas de Lima, Perú. Además, se aplicó un cuestionario semiestructurado sobre el papel que tiene la lengua materna, el español, en el proceso de aprendizaje de portugués para este grupo de alumnos. A partir del referencial teórico sobre la interlengua y los análisis de interferencias lingüísticas basados en el contraste entre el español y el portugués, la investigación obtuvo resultados que revelaron informaciones significativas sobre las ocurrencias de las interferencias en los niveles semántico, sintáctico y ortográfico, evidenciando cuantitativa y cualitativamente, cuáles fueron las más comunes en el aprendizaje de los alumnos, permitiendo, así, identificar los casos sistemáticos de interferencias lingüísticas que ocurrieron en las referidas producciones... / Mestre
40

Ensino de Português Língua Estrangeira pelo viés literário : revisitando as representações do feminino. /

Souza, Rosangela Pereira de. January 2019 (has links)
Orientador: Nildiceia Aparecida Rocha / Banca: Rosângela Sanches da Silveira Gileno / Banca: Patrícia de Oliveira Lucas / Resumo: Em razão da crescente demanda do ensino e aprendizagem de Português Língua Estrangeira (PLE), parece ser necessária a contínua formação de professores na área. Ao longo de nossa trajetória no ensino de PLE, observamos que muitos aprendentes se interessam por literatura, porém desconhecem a literatura brasileira. Sabemos que por meio da literatura de um país podemos compreender especificidades da cultura, tais como costumes, crenças, pensamentos e tradições, os quais se encontram muitas vezes presentes no texto literário e podem resultar no entendimento de muitas situações, que para o estrangeiro podem ser conflituosas. O objetivo deste trabalho é despertar a atenção do aluno de PLE para a herança patriarcal, presente na literatura brasileira, por meio do romance As meninas, de Lygia Fagundes Telles, cuja análise se dá focalizando algumas falas das personagens centrais femininas e está pautada no conceito de representações sociais, de Serge Moscovici (2003). Tomamos por público alvo alunos de PLE, do nível avançado ou avançado superior, e por isso apresentamos, de acordo com o Certificado de Proficiência em Língua Portuguesa para Estrangeiros (Celpe-Bras), os níveis de proficiência, e a justificativa da utilização do texto literário no ensino de Língua Estrangeira proposto no Quadro Europeu Comum de Referência (QECR). Assim sendo, este trabalho configura-se como uma pesquisa documental, em relação à compreensão e análise de documentos, compostos por diferentes textos que integ... (Resumo completo, clicar acesso eletrônico abaixo) / Abstract: Due to the increasing demand for the teaching and learning of Portuguese as a Foreign Language (PFL), it seems necessary to mantein teachers training in the area. Throughout our trajectory in teaching Portuguese for Foreigners, we observe that many learners appreciate literature, but they are not familiar with the Brazilian literature. We know that through the literature of a country we can understand cultural specificities such as customs, beliefs, thoughts and traditions, which are often present in the text and it can result in the understanding of many situations that are disturbing to the foreigner. The objective of this work is to call the attention of Portuguese as a Foreign student Language to the patriarchal inheritance, present in the Brazilian literature, through the novel As meninas, by Lygia Fagundes Telles, whose analysis is focused on the speeches of the female central characters and will be based on the concept of social representations, by Serge Moscovici. Our target audience is Portuguese as a Foreign student at the advanced or proficient and therefore we will present, according to the Celpe-Bras, the levels of proficiency and the justification of the use of the literary text in the teaching of Foreign Language proposed in the Common European Framework of Reference. Therefore, this work is configured as documentary research in relation to the comprehension and analysis of documents, composed of different texts that integrate the theory and the analysis of the... (Complete abstract click electronic access below) / Mestre

Page generated in 0.1286 seconds