Spelling suggestions: "subject:"indígena"" "subject:"índígena""
121 |
Convenio N°169, su proceso de aprobación legislativa en Chile y pronunciamiento del Tribunal Constitucional.Foitzick Zumelzu, Macarena January 2004 (has links)
Memoria (licenciado en ciencias jurídicas y sociales) / En atención a lo antes reseñado, nos abocaremos al estudio pormenorizado de la generación del Convenio N° 169, - en tanto instrumento más avanzado en la materia -, su marco conceptual, el actual estado del proceso de aprobación y ratificación en Chile, y el fallo del Tribunal Constitucional respecto de la constitucionalidad del convenio; todos elementos de análisis que han de informar las conclusiones finales que emanen de esta investigación.
|
122 |
A escolarização de indígenas terena surdos: desafios e contradições na atuação do tradutor intérprete de línguas de sinais – TISLALENCAR, Bruno Roberto Nantes January 2018 (has links)
A escolarização de estudantes surdos requer atenção para a comunicação entre os participantes da escola, exigindo o esforço coletivo para que ela aconteça, e esse processo tem solicitado a presença dos Tradutores e Intérpretes de Língua de Sinais (TILS) - Língua Brasileira de Sinais (Libras) nos diferentes ambientes da instituição escolar, pois se entende que a atuação desse profissional em salas de aulas pode reforçar e/ou permitir a comunicação e relacionamento do estudante indígena surdo com o professor na perspectiva da educação inclusiva. A problematização relevante refere-se a propósito de se verificar como os TILS estão utilizando suas práticas interpretativas, considerando as especificidades culturais e linguísticas do estudante indígena surdo. Este estudo tem como objetivos identificar as ações de interpretação e tradução da Libras junto aos estudantes indígenas surdos em escolas comuns urbanas, assim como caracterizar a formação profissional dos TILS com estudantes indígenas surdos e identificar e analisar as estratégias dos recursos de comunicação que os TILS, participantes desta pesquisa, empregam em suas atividades em sala de aula com os estudantes indígenas surdos. Pesquisa, de caráter analítico-descritivo, optou-se pela utilização do tipo qualitativo, e os instrumentos são entrevistas individuais semiestruturadas e questionário com três professores, dois do sexo feminino e um do sexo masculino, com idades entre 25 a 38 anos, todos TILS, que atuam ou atuaram com os indígenas surdos nas escolas comuns urbanas dos municípios de Aquidauana, Anastácio e Campo Grande. Os resultados apontaram que os TILS reconhecem dificuldades relacionadas à capacitação, principalmente no que se refere à educação indígena, entendem que desconhecem a cultura indígena sobre as políticas de educação indígena, respeitam a bagagem linguística dos estudantes indígenas surdos, reconhecem que, embora os estudantes indígenas surdos sejam alfabetizados na Libras há necessidade da criação de sinais indígenas e/ou terena em respeito a sua cultura. Dessa forma, viu-se pela pesquisa que isso só será possível se a Libras, além de ser entendida como primeira língua do estudante índio surdo, for valorizada na escola como um todo. O tradutor intérprete é elemento essencial para que a comunicação entre o surdo e o ouvinte aconteça de forma satisfatória. Verificou-se que a interface entre a Educação Especial e a educação escolar direcionada ao indígena surdo é um campo novo e complexo de investigação e necessita que novas pesquisas sejam realizadas.
|
123 |
La mirada fotográfica peruana sobre las comunidades indígenas de la selva peruana. Casos: Musuk Nolte, Mónica Newton, Daniel Silva, Walter Silvera, Walter Wurst y Prom Perú.Paredes Tuesta, Paola Gisella 12 January 2016 (has links)
Analiza los distintos tipos de miradas que se construyen sobre las comunidades indígenas de la selva peruana. Se ha considerado para fines de esta investigación, de acuerdo a los conceptos auto determinados por los mismos fotógrafos, que existen diferentes miradas hacia las comunidades nativas de la selva amazónica: la mirada simbólica- arquetipo, la mirada documental y la mirada turística. Cada uno de estos grupos tiene una forma particular de lectura e interpretación de las imágenes, las cuales producen significados concretos y llegan a un público objetivo determinado que las procesa y las consume. La investigación estará conformada por tres capítulos. En el primer capítulo se explicará la estrecha relación entre la comunicación fotográfica y la antropología visual. Asimismo, se determinará la relación entre la documentación de la fotografía y qué tan cerca está de la realidad. Por otro lado, se definirá qué es lo que significa la mirada del otro y el concepto de la otredad. Todos estos conceptos ayudarán a que se familiarizen con la lectura de la imagen y su entorno. El segundo capítulo, se centrará en las comunidades indígenas de la selva peruana: objeto de estudio de las fotos. En esta se definirá el concepto de multietnicidad, la cantidad, y diversidad de las comunidades indígenas que habitan en la selva del Perú. Asimismo, se definirá las familias etnolingüísticas y sus particularidades. Para el tercer y último capítulo se categorizarán los tipos de miradas del otro (auto-determinadas por los mismos fotógrafos), para tal objetivo se revisarán los distintos trabajos fotográficos, ya sean reportajes, series documentales, retratos, webs, exposiciones o foto- libros de comunidades indígenas de la selva de los seis fotógrafos seleccionados - Musuk Nolte, Mónica Newton, Daniel Silva, Walter Silvera, Walter Wurst y Prom Perú- y se seleccionará solo tres fotografías de cada uno de ellos respectivamente. / Tesis
|
124 |
Macedonia en el Amazonas : educación escolar indígena, interculturalidad en la fronteraBrito Alarcón, Charles Alexander January 2018 (has links)
O seguinte trabalho apresenta um projeto escolar indígena que transcorre no Amazonas, especificamente entre a fronteira da Colômbia, Peru e Brasil. Tem como objeto a instituição Francisco de Orellana, na qual reúne oito comunidades indígenas que são as da Macedônia, Porto Triunfo, Liberdade, Zaragoza, Vergel, Mocagua, Palmeras e San Martin de Amacayacu. Seu projeto educativo comunitário (PEC), instituído sobre a plataforma educativa do modelo de Educação Própria Colombiana (SEIP, 2013) aposta em uma escolaridade que equilibra os saberes próprios de sua indianidade e os saberes externos que derivam da modernidade. Posteriormente, é apresentado a partir da abordagem crítica de Fornet Betancourt (2004) e outros, a maneira singular em que os sujeitos (professores, estudantes e famílias) vivenciam tal escolaridade intercultural através de narrativas (míticas), práticas culturais (pesca, dança, artesanato) e didática que escapam ao padrão convencional. A primeira parte apresenta as circunstâncias em que a abordagem do problema está ganhando complexidade com base nos interesses do pesquisador e da comunidade educativa, nos quais se encontram claros como na questão da educação escolar indígena na Colômbia e no Departamento do Amazonas. Uma segunda parte conceitualmente enquadra a educação escolar indígena intercultural como opção descolonial do modelo convencional, visando essencialmente estabelecer uma ecologia dos saberes (BOAVENTURA DE SOUZA, 2010) que intermedia o estar sendo indígena (KUSCH, 1962) e a fagocitação, que é definida pela colonialidade (QUIJANO, 2000). Finalmente, a terceira parte relata o que foi vivenciado na Macedônia, a Reserva Indígena que abriga a sede principal de Francisco de Orellana, e que serviu de campo para a pesquisa no final de 2017. Metodologicamente, adotou-se uma abordagem etnográfica, semelhante à estrutura conceitual, do "Estar sendo" ou "estar sendo juntos" (BERGAMASCHI, 2005). A compilação do diário de campo, as quatro entrevistas (dos professores e outras pessoas da comunidade) e as respostas dadas pelos estudantes nos questionários são divididas em três seções analíticas: Solidão intercultural; O Ticuna, uma cultura intercultural; Francisco de Orellana, pedagogia intercultural. Do campo concluiu-se que, quando a interculturalidade serve apenas como substantivo (MATO, 2009) distensionando os requisitos do órgão regulador, a escola funciona como um enclave ocidental (GASCHÉ, 2008). E nos momentos em que os projetos e experiências da vivência própria do indígena empregam a escolaridade, ela se comporta como um enxerto (BERGAMASCHI, 2005). Estas experiências que se anunciam desde o estar sendo e no pensamento seminal, enriquecem o pensamento crítico das comunidades, propiciam o debate epistemológico ao mesmo tempo em que a crítica social. / El siguiente trabajo es sobre un proyecto escolar indígena que acontece en el Amazonas, concretamente en la frontera entre Colombia, Perú y Brasil. Tiene como objeto la Institución Francisco de Orellana la cual reúne ocho comunidades indígenas (Macedonia, Puerto Triunfo, La Libertad, Zaragoza, Vergel, Mocagua, Palmeras, San Martin de Amacayacu). Su proyecto educativo comunitario (PEC), montado sobre la plataforma educativa del modelo de Educación Propia colombiano (SEIP, 2013), apuesta por una escolaridad que equilibre los saberes propios de su indianía y los saberes ajenos que provee la modernidad. A lo extenso, se presenta desde el enfoque crítico de Fornet Betancourt (2004) y otros, la manera singular en que las personas (docentes, estudiantes y padres de familia) vivencian dicha escolaridad intercultural por medio de narrativas (míticas), prácticas culturales (la pesca, el baile, la artesanía) y didácticas que huyen del patrón convencional. La primera parte presenta las circunstancias en que el planteamiento del problema va ganando complejidad a partir de los intereses del pesquisador y de la comunidad educativa, los cuales se encuentran determinados por el asunto de la educación escolar indígena en Colombia y la del Departamento del Amazonas. Una segunda parte encuadra conceptualmente la educación escolar indígena intercultural como una opción decolonial del modelo convencional, volcado esencialmente, a establecer una ecología de saberes (BOAVENTURA DE SOUZA, 2010) que medie entre el estar siendo indígena (KUSCH, 1962) y la fagocitación de lo establecido por la colonialidad (QUIJANO, 2000). Finalmente, la tercera parte relata lo vivenciado en Macedonia, Resguardo Indígena que acoge la sede principal del Francisco de Orellana, y que sirvió de campo para la pesquisa a finales de 2017. Metodológicamente se optó por un abordaje etnográfico afín al encuadre conceptual, el del “estar juntos” o “estar siendo juntos” (BERGAMASCHI, 2005). Lo compilado en el Diario de campo, las cuatro entrevistas (dos profesores y dos adultos de la comunidad), y las respuestas dadas por los estudiantes en los cuestionarios, se desglosa en tres secciones analíticas: La soledad intercultural; Los Ticuna, una cultura intercultural; El Francisco de Orellana, pedagogía intercultural. Del campo se concluye que, cuando la interculturalidad sirve meramente como un sustantivo (MATO, 2009), distencionando de las exigencias del estamento regulador, la escolaridad funciona de enclave de occidente (GASCHÉ, 2008). Y en los momentos en que los proyectos y experiencias de la vivencia propia del indígena impregnan la escolaridad, ella se comporta como un injerto (Bergamaschi (2005). Estas experiencias, que se enuncian desde el estar siendo y el pensamiento seminal, enriquecen el pensamiento crítico de las comunidades, fungen de crítica epistemológica a la vez que de crítica social.
|
125 |
A escola mura: entre concepções políticas e práticas interculturais e o contexto educacional da aldeia São FélixSilva, Rony Martins 05 November 2013 (has links)
O presente estudo consiste em uma descrição do contexto escolar de uma Aldeia
indígena Mura. Partindo do presente, o enfoque abrange a situação política e
sociocultural da etnia, bem como volta ao passado a fim de situar sua presença na
história regional, destacando, também, as potencialidades da educação escolar
indígena em relação às perspectivas de revitalização da cultura e fortalecimento da
identidade diante do cenário de conquistas e desafios protagonizados pelos Mura. A
natureza da pesquisa corresponde a um estudo de caso com viés etnográfico, cujo
processo de construção centrou-se na observação da realidade de apenas uma das
Aldeias. Mediante o trabalho de campo e a utilização da metodologia de observação
participante, fez-se a abordagem aos participantes em seu próprio meio
sociocultural, realizando-se assim uma significativa etnografia da escola e
comunidade durante o período de dois anos. São Félix é uma das Aldeias Mura
situada próxima à estrada e ao centro urbano do município de Autazes – AM –;
caracteriza-se por estar cercada de fazendas e ter o rio como uma importante via de
deslocamento e subsistência. A escolarização a partir do pressuposto da
autodeterminação dos povos indígenas é recente nas Aldeias Mura e sua introdução
é acompanhada pelo processo de formação dos professores da etnia. O
protagonismo indígena e o contexto escolar expressam uma relação bastante
próxima, na medida em que a educação indígena perpassa escola e comunidade
por meio do caráter específico defendido por professores e lideranças. Enfim, no que
tange ao processo educacional Mura e às questões suscitadas, esta dissertação
aspira problematizar os aspectos pertinentes que a com-vivência entre pesquisador
e participantes permitiu observar. / 120 f.
|
126 |
Feminismo decolonial, otra mirada desde Abya – Yala, caso Programa Mujer – CRIC (Consejo Regional Indigena Del Cauca)Montilla Muñoz, María Alejandra January 2017 (has links)
Disertación presentada al Programa de Pos-
graduación de Integración Contemporánea en
América Latina (PPG-ICAL), de la Universidad
Federal de la Integración Latino-Americana –
UNILA, como requisito parcial para la
obtención del título de Maestra en Integración
Contemporánea en América Latina.
Orientador: Prof. Dr. Gerson Galo Ledezma
Meneses. / Submitted by Nilson Junior (nilson.junior@unila.edu.br) on 2017-10-03T20:02:11Z
No. of bitstreams: 1
Marìa Alejandra ICAL 2017 oct.pdf: 945126 bytes, checksum: eea81ff60234e9af3f3a53a5b52db203 (MD5) / Approved for entry into archive by Nilson Junior (nilson.junior@unila.edu.br) on 2017-10-03T20:02:22Z (GMT) No. of bitstreams: 1
Marìa Alejandra ICAL 2017 oct.pdf: 945126 bytes, checksum: eea81ff60234e9af3f3a53a5b52db203 (MD5) / Made available in DSpace on 2017-10-03T20:02:22Z (GMT). No. of bitstreams: 1
Marìa Alejandra ICAL 2017 oct.pdf: 945126 bytes, checksum: eea81ff60234e9af3f3a53a5b52db203 (MD5)
Previous issue date: 2017 / Unila / Desde a época da invasão europeia, durante a colônia e ao longo de toda história,
existiram muitas mulheres que, de uma ou outra, que entregam sua vida á defesa
dos direitos e dignidade de seus povos; como o caso das mulheres indígenas que
lutaram, sendo resistentes e guias de processos organizativos, mulheres
indígenas pertencentes ao feminismo decolonial, representado na transformação
das relações sociais que oprimem as mulheres não apenas indigenas, como
também, as de origem africana e mestiças pobres em Abya Yala.
Assim, o objetivo dessa investigação é analisar a relação do feminismo decolonial
desde a experiência das mulheres indigenas pertencentes ao Programa Mulher
CRIC do Conselho Regional Indígena de Cauca, dentro de seus posicionamentos,
propósitos e atuares, seguindo seus pensamentos decoloniais, demonstrando as
concepções de vida indigena não modernas negadas e invisibilizadas pela
modernidade.
Para isso se realizou o marco teórico – com conceitos fundamentais como:
modernidade, sistema-mundo, colonialidade do poder – ser-saber, colonialidade
de gênero, decolonialidade, patriarcado, feminismo, interculturalidade e equidade
de gênero. Assim, nos capítulos que compõem essa dissertação, se apresenta um
mapa sobre a produção gerada a cerca do feminismo decolonial, realizando um
recorte dos aportes intelectuais das academias mais relevantes, para visibilizar a
produção feminista relacionada com o tema investigado. Também examina-se a
interpretação das mulheres indígenas dentro dos espaços comuns, inspecionando
os argumentos básicos justificam a exclusão das mulheres, e por ultimo faz-se um
estudo das motivações que unem as mulheres indígenas a integrassem-se, desde
suas interpretações e tendências de mudanças, as quais operam no processo do
Programa Mulher CRIC. Identificando os discursos nas práticas políticas, sociais e
teóricas que possibilitam a transformação da situação de subordinação e opressão
das mulheres indígenas / Desde la época de la invasión europea, durante la colonia y a lo largo de toda la
historia, han existido muchas mujeres que, de una u otra forma, han entregado su
vida a la defensa de los derechos y dignidad de sus pueblos; como es el caso de
las mujeres indígenas que han luchado, siendo resistentes y guías de procesos
organizativos, mujeres indígenas pertenecientes al feminismo decolonial,
representado en la transformación de las relaciones sociales que han oprimido y
subordinado a las mujeres no solo indígenas, sino también, afro y mestizas pobres
en Abya Yala.
De ahí, que el objetivo de esta investigación es analizar la relación del feminismo
decolonial desde la experiencia de las mujeres indígenas pertenecientes al
Programa Mujer CRIC del Consejo Regional Indígena del Cauca, dentro de sus
posicionamientos, propósitos y actuares, siguiendo sus pensamientos
decoloniales, demostrando las concepciones de vida indígena no modernas
negadas e invisibilizadas por la modernidad.
Para ello se realizó el marco teórico – con conceptos fundamentales como:
modernidad, sistema mundo, colonialidad del poder – ser – saber, colonialidad de
género, decolonialidad, patriarcado, feminismo, interculturalidad y equidad de
género. Así mismo en los capítulos que lo componen, se presenta un mapeo sobre
la producción que se ha generado a cerca del feminismo decolonial, realizando un
recorte de los aportes intelectuales de las académicas más relevantes, para
visibilizar la producción feminista relacionada con el tema investigado.
También se examina la interpretación de las mujeres indígenas dentro de los
espacios comunes, inspeccionando los argumentos básicos que han justificado la
exclusión de las mujeres, y por último se hace un estudio de las motivaciones que
unen a las mujeres indígenas a integrarse, desde sus interpretaciones y las
tendencias de cambio que han operado en el proceso del Programa Mujer CRIC,
Identificando los discursos en prácticas políticas, sociales y teóricas que han
posibilitado la transformación de la situación de subordinación y opresión de las
mujeres indígena
|
127 |
Nascendo, encantando e cuidando: uma etnografia do processo de nascimento nos Pankarau de Pernambuco / Birthing, enchanting and caring an etnography about the birthing process in the Pankararu of PernambucoGiberti, Andrea Cadena 27 February 2013 (has links)
Este trabalho pretende compreender como se dá o Processo de Nascimento entre a população indígena Pankararu de Pernambuco, tratando principalmente dos cuidados e itinerários a ele associados, a partir da experiência de algumas mulheres indígenas. Para isso, será feito o exercício de olhar primeiramente o contexto e cultura indígena locais, considerando suas relações com os encantados e a sociedade envolvente, principalmente com os sistemas oficiais de saúde disponibilizados pelo Estado. No contexto Pankararu, o nascimento envolve tanto os conhecimentos e práticas biomédicas e indígenas, como a utilização de remédios do mato, passar pelo atendimento pré-natal, a realização do parto domiciliar ou hospitalar, além do batizado em casa. Para esta pesquisa foi utilizado o método etnográfico por meio da observação participante e de entrevistas semiestruturadas que viabilizaram apreender alguns dos saberes locais dessa população, relacionados ao parto e nascimento. O principal resultado desta investigação foi a revelação de como tem sido a assistência e experiência dessas mulheres com relação à sua saúde reprodutiva, considerando a demanda de contracepção, a ocorrência de partos em casa e nos hospitais, o trabalho das parteiras indígenas e o resguardo para controle da dona-do-corpo. / This work tries to understand the Process of Birth in the Pankararu indigenous population, in Pernambuco, focussing primarily on its associated cares and itineraries, based on the experience of some indigenous woman. To achieve this, an exercise of looking at the local indigenous context and culture will be conducted, considering the relations with the encantados and the absorbing society, mainly with the official health systems made available by the State. In the Pankararu context, birth involves both biomedical and indigenous knowledges and practices, the use of remédios do mato (medicinal herbs), frequenting prenatal care, giving birth at the hospital or at home and a home baptism. For this research, the ethnographic method was used, through participant observation and semi structured interviews that made it feasible to grasp some of the local knowledge of this population about labour and birth. The primary result of this investigation was the revelation of how the assistance has been received by these women and their experience regarding their reproductive health, taking into account the demand for contraception, the occurrence of home and hospital deliveries, indigenous midwives and the resguardo (postpartum restrictions period) for dona-do-corpos control.
|
128 |
Formação específica dos professores indígenas Krikati e a prática pedagógica bilíngueDias, Aparecida de Lara Lopes 11 December 2015 (has links)
Submitted by FERNANDA DA SILVA VON PORSTER (fdsvporster@univates.br) on 2016-08-16T19:19:54Z
No. of bitstreams: 2
license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5)
2015AparecidadeLaraLopesDias.pdf: 1144780 bytes, checksum: 43ba6652ad51d0fb9492b9ae7cdb81c4 (MD5) / Approved for entry into archive by Ana Paula Lisboa Monteiro (monteiro@univates.br) on 2016-08-30T11:13:47Z (GMT) No. of bitstreams: 2
license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5)
2015AparecidadeLaraLopesDias.pdf: 1144780 bytes, checksum: 43ba6652ad51d0fb9492b9ae7cdb81c4 (MD5) / Made available in DSpace on 2016-08-30T11:13:47Z (GMT). No. of bitstreams: 2
license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5)
2015AparecidadeLaraLopesDias.pdf: 1144780 bytes, checksum: 43ba6652ad51d0fb9492b9ae7cdb81c4 (MD5)
Previous issue date: 2016-08 / Esta pesquisa trata sobre formação dos professores indígenas e a prática pedagógica bilíngue. A mesma buscou investigar as contribuições da formação específica dos professores Krikati na prática pedagógica bilíngue. Para tanto, foi preciso conhecer a educação do povo Krikati em espaços não formais de aprendizagens, investigar como se dá a formação dos professores em espaços não formais de aprendizagens, averiguar os processos de ensino e de aprendizagem na formação específica e conhecer a prática pedagógica bilíngue dos professores Krikati. Caracterizando-se como sendo uma aproximação de um estudo de caso, a pesquisa envolveu quatro professores e um idoso do povo Krikati. Na fundamentação contou-se com: Baniwa (2006), Meliá (1979; 2000; 2008), Grupioni (2005) e Silva (1998) que, entre outros, contribuíram para que se distinguisse e se caracterizasse a educação indígena e a educação escolar dando ênfase, principalmente, ao saber tradicional como elemento importante para o diálogo entre ambos. A observação participante, a entrevista semiestruturada e o diário de campo foram os instrumentos utilizados para coleta de dados. Os dados, verbais e simbólicos, foram analisados através de Análise de Conteúdo. Como resultados, destaca-se o aprendizado da escrita materna dos professores a partir da formação e a escolha desta para alfabetização dos alunos Krikati, confirmando que a construção de uma educação escolar específica, diferenciada, intercultural e bilíngue perpassa pela formação dos professores. / This research deals with the training of indigenous teachers and bilingual teaching practice. The same was to investigate the contributions of specific training of teachers in Krikati bilingual teaching practice. Therefore, it was necessary to know the education Krikati people in non-formal spaces of learning, investigate how the training of teachers in non-formal spaces of learning, assess the processes of teaching and learning in specific training and meet the educational bilingual practice Krikati of teachers. Characterized as being an approximation of a case study, the research involved four teachers and elderly people Krikati. In the grounds counted on: Baniwa (2006), Meliá (1979; 2000; 2008), Grupioni (2005) and Silva (1998) which, among others, contributed to the distinguish and characterize indigenous education and school education emphasizing mainly to traditional knowledge as an important element for dialogue between them. The participant observation, semi-structured interviews and field diary were the instruments used for data collection. The data, verbal and symbolic, were analyzed using content analysis. As a result, there is the learning of mother writing teachers from the training and take this to Krikati literacy of students, confirming that the construction of a specific school education, differentiated, intercultural and bilingual permeates the training of teachers.
|
129 |
Escola kaingang : concepções cosmo-sócio-políticas e práticas cotidianasFreitas, Maria Inês de January 2017 (has links)
Este trabalho, intitulado Escola Kaingang: Concepções Cosmo-sócio-políticas e Práticas Cotidianas, apresenta a dissertação de mestrado desenvolvida por uma pesquisadora indígena, cuja pesquisa principal foi realizada nas Escolas Indígenas Antonio Kasĩn Mĩg e Mũkẽj, da Terra Indígena Guarita – municípios de Redentora, RS e Tenente Portela, RS, respectivamente. A escolha dessas escolas para desenvolver a pesquisa de campo se deu a partir do conhecimento prévio da realidade e do sentimento de pertencimento étnico; mas, igualmente, foi movida pela preocupação de refletir sobre o tratamento dado aos valores e costumes da tradição Kaingang, nas práticas escolares que caracterizam e qualificam a escola como indígena. A temática da educação escolar indígena tem sido tema de reflexões sistemáticas, e essa abordagem considera a problemática das especificidades culturais e linguísticas. A escola que foi imposta como um instrumento de dominação hoje se constitui com importância para a comunidade, como um instrumento de luta e de conquista de direitos, que são inalienáveis. A pesquisa foi desenvolvida através de aproximações, escuta sensível, entrevistas e diálogo, direcionados para as questões linguísticas e culturais. Para compreender o universo da educação foram realizadas observações no cotidiano escolar, estudos dos documentos que dão sustentação à estrutura escolar e a participação em um seminário sobre a cultura Kaingang. As reflexões dialógicas mostraram as possibilidades de interculturalidade no contexto pedagógico escolar. Porém, percebi também que se trata de um exercício desafiador, pois na estrutura colonialista do sistema escolar, onde estão inseridas as escolas indígenas, muitas vezes transcorre um conflito silencioso, devido ao trato desigual dado às culturas indígenas e à sociedade envolvente. A pesquisa foi fundamentada com os estudos sobre as concepções pedagógicas de Paulo Freire e sobre as línguas indígenas de Eunice Dias de Paula, Wilmar D’Angelis e Marcia Nascimento. Também traz a abordagem das concepções de aprendizagem e alfabetização num contexto bilíngue e a filosofia de autores indígenas. Nesse processo busquei evidenciar a importância da valorização das práticas culturais existentes nas escolas, na educação bilíngue e no cotidiano escolar, traçando um fio condutor do perfil do educador comprometido com a perspectiva da pedagogia da autonomia de Paulo Freire. Na trajetória de construção e compreensão do trato investigativo para busca de informações, foram realizadas entrevistas e diálogos com professores e lideranças da comunidade sobre a importância da língua e da cultura nos ensinamentos escolares. Observei que os professores e integrantes das comunidades indígenas possuem sentimentos e pensamentos unânimes sobre a necessidade de dispensar maior atenção às atividades linguísticas e culturais nas práticas educativas. Essa condição vai possibilitar que as escolas sejam indígenas, de fato e de direito. / Este trabajo titulado Escuela Kaingang Concepciones cosmo-socio-políticas e prácticas cotidianas, presenta la disertación de maestría desarrollado por una investigadora indígena, cuya investigación principal fue realizada en las Escuelas Indígenas Antonio Kasĩn Mĩg e Mũkẽj del territorio indígena de la Guarita, municipio de Redentora, RS y Tenente Portela, RS, respectivamente. La escogencia de estas escuelas para desarrollar la investigación de campo se dio a partir del conocimiento previo de la realidad y sentimiento de pertenencia étnica, pero igualmente, motivada por la preocupación de reflexionar sobre el tratamiento dado a los valores, las costumbres de la tradición Kaingang , en las prácticas escolares que caracterizan y cualifican a la escuela como indígena. La temática de la educación escolar indígena ha sido tema de reflexiones sistemáticas, y este abordaje considera la problemática de las especificidades culturales y lingüísticas. La escuela fue impuesta como un instrumento de dominación, hoy se constituye con importancia para la comunidad como un instrumento de lucha y de conquista de los derechos, que son inalienables. La investigación fue desarrollada a través de varias aproximaciones, escucha sensible, entrevistas y diálogo, direccionados para las cuestiones lingüísticas y culturales. Para comprender el universo de la educación, fueron realizadas observaciones en la cotidianidad escolar, estudio de los documentos que sustentan la estructura escolar y la participación en un seminario sobre cultura Kaigang. Las reflexiones dialógicas mostraron las posibilidades de interculturalidad en el contexto pedagógico escolar. Sin embargo, percibí también que se trata de un ejercicio desafiante, donde muchas veces transcurre un conflicto silencioso por el trato desigual dado a las culturas y de la sociedad que nos envuelve en la estructura colonialista del sistema escolar donde están insertas las escuelas indígenas. La investigación se fundamentó en los estudios de las concepciones pedagógicas de Paulo Freire sobre las lenguas indígenas de Eunice Dias de Paula, Wilmar D’Angelis y Marcia Nascimento. También trae el abordaje de las concepciones de aprendizaje y alfabetización en un contexto bilingüe y la filosofía de autores indígenas. En este proceso busqué evidenciar la importancia de valorizar las prácticas culturales existentes en las escuelas, en la educación bilingüe, y en el cotidiano escolar, trazando un hilo conductor del perfil del educador comprometido con la perspectiva de la Pedagogía de la Autonomía de Paulo Freire. En la trayectoria de construcción y comprensión del proceso investigativo para la búsqueda de la información, fueron realizadas entrevistas y diálogos con profesores y lideres de las comunidades sobre la importancia de la lengua y de la cultura en la enseñanza escolar. Observé que los profesores e integrantes de las comunidades indígenas, poseen sentimientos y pensamientos unánimes sobre la necesidad de prestar mayor atención a las actividades lingüísticas y culturales en las prácticas educativas. Esa condición va a posibilitar que las escuelas sean indígenas, de hecho y de derecho.
|
130 |
Livros escolares diferenciados para indígenas / School books differentiated for IndigenousSantos, Eva Aparecida dos 11 July 2017 (has links)
A presente pesquisa tem como tema os livros escolares diferenciados produzidos para as escolas indígenas brasileiras, entre os anos de 1944 e 2015. A metodologia utilizada consistiu no levantamento dos materiais didáticos em acervos de bibliotecas, laboratórios de pesquisas, organizações não governamentais. Os livros identificados foram classificados, considerando as instituições envolvidas na produção, o ano de publicação, o gênero e a disciplina. Para melhor entendimento dessa produção, foi realizada pesquisa a respeito da história de algumas das instituições responsáveis pela confecção desses materiais. Foram também realizadas entrevistas com professores, pesquisadores e profissionais ligados a diferentes esferas que tivessem envolvimento com a produção das publicações. Foram ainda selecionados alguns para um olhar analítico que favorecesse reconhecer suas especificidades. Com os dados foi possível verificar quais propostas pedagógicas os materiais apresentavam e as mudanças que ocorreram na educação voltada para as populações indígenas através dos livros produzidos nesses setenta e um anos. / The present research has with theme the school books differentiate make for in the school Brazilian indigenous, between years in the 1944 and 2015. The methodologic usable consist in the survey in the didactics material library collections, research laboratories, organizations nor governmental. The books identified went classified, consider the years in the publication, the type and the discipline. For best understanding this production, went carry research the respect in the history in the some in the institutions responsible for confection these materials. Went too carrys interview with teachers, researchs and professions call the different spheres what held involvement with the production in the publications. Went still selected some for the to look analytic what benefit recognize your specificities. With the dices was possible check what arise in to education turned for the populations indigenous across in the books produced in those seventy-one years.
|
Page generated in 0.0419 seconds